Roland KC-880 User Manual [nl]

Page 1
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Bedankt en gefeliciteerd met uw keuze voor de Roland KC-880 stereo keyboardversterker.
Deze hoofdstukken bevatten belangrijke informatie over de juiste bediening van het apparaat.
Om er bovendien zeker van te zijn dat u elke functie van uw nieuwe apparaat goed begrijpt,
leest u best de hele gebruikershandleiding. De handleiding moet als handige referentie worden
bewaard en voorhanden zijn.
Lees zorgvuldig onderstaande hoofdstukken voordat u dit apparaat gebruikt:
• BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES (p. 3)
• HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN (p. 45)
• BELANGRIJKE OPMERKINGEN (p. 6)

Belangrijke functies

Een krachtige keyboardversterker met monitorluidsprekers voor een volledig
Deze versterker levert een output van 320 watt (160 W + 160 W) en is uitgerust met twee
luidsprekers van 30 cm (12 inch) en twee tweeters.
In totaal vijf kanalen voor stereo-invoer
Naast de ingangen voor vier kanalen is de versterker uitgerust met een AUX-ingang,
waardoor u apparaten kunt aansluiten zoals een ritmeapparaat, een CD- of MP3-speler, of
een externe mixer. Het apparaat is voorzien van een aparte volumeregelaar voor AUX-
invoer waarmee u het volume fijn kunt afstellen
(p. 11).
Handig apparaat voor stereo-effecten
Een ingebouwd effectapparaat dat ten volle gebruikmaakt van de stereospecificaties,
zodat het geluid breder en voller klinkt.
U kunt gemakkelijk de typische keyboardeffecten zoals chorus, tremolo, en rotary
gebruiken.
Dankzij het ingebouwde REVERB-effect beschikt u over een groot aantal mogelijkheden als
u een microfoon gebruikt.
Monitorfunctie
Met de handige ingebouwde monitorfunctie kunt u kliksignalen gebruiken (zoals
synchronisatiesignalen voor een sequencer of een ritmeapparaat).
Ingebouwde Stereo Link-functie
Het apparaat is voorzien van een Stereo Link-functie voor toepassingen die een nog
krachtiger geluid vereisen
Een uitgebreid aantal uitgangen voor o.a. een stereohoofdtelefoon en LINE OUT
De versterker is uitgerust met uitgangen voor o.a. een hoofdtelefoon en LINE OUT, zodat u
over uitbreidingsmogelijkheden voor al uw toepassingen beschikt.
Copyright © 2009 ROLAND CORPORATION
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag op enige manier worden
gereproduceerd zonder schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION.
Ook besturing via een voetschakelaar is mogelijk.
(p. 14).
Page 2
This product complies with the requirements of EMCD 2004/108/EC and LVD 2006/95/EC.
For EU Countries
For Canada
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
NOTICE
AVIS
For the USA
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Unauthorized changes or modication to this system can void the users authority to operate this equipment. This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.
WARNING
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
For C.A. US (Proposition 65
)
Page 3
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sucient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING - When using electric products, basic precautions should always be followed, including the following:
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
For the U.K.
WARNING: IMPORTANT:
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the
terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured GREEN-AND-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked by the letter E or
by the safety earth symbol or coloured GREEN or GREEN-AND-YELLOW.
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. GREEN-AND-YELLOW: EARTH, BLUE: NEUTRAL, BROWN: LIVE
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
12. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
13. Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
WARNING: To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Page 4

HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN

Gebruikt voor instructies die de gebruiker waarschuwen voor risico’s op verwondingen of materiaalschade indien het apparaat verkeerd wordt gebruikt.
* Materiaalschade verwijst naar schade of
negatieve eecten die veroorzaakt worden met betrekking tot de woning en de volledige inrichting, alsook huisdieren.
Gebruikt voor instructies die de gebruiker waarschuwen voor levensgevaarlijke risico’s of risico’s op verwondingen indien het apparaat verkeerd wordt gebruikt.
Het -symbool wijst de gebruiker op handelingen die moeten worden uitgevoerd. De specieke handeling die moet worden uitgevoerd, wordt door het pictogram binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links geeft aan dat het netsnoer uit het stopcontact moet worden getrokken.
Het -symbool waarschuwt de gebruiker voor belangrijke instructies en waarschuwingen. De specieke betekenis van het symbool wordt bepaald door het pictogram binnen de driehoek. Het symbool links wordt gebruikt voor algemene waarschuwingen voor gevaar.
Het -symbool waarschuwt de gebruiker voor items die nooit mogen worden gebruikt (verboden). De specieke handeling die niet mag worden gedaan, wordt door het pictogram binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links betekent dat het apparaat nooit gedemonteerd mag worden.
INSTRUCTIES TER VERMIJDING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN.
Over de aanduidingen WAARSCHUWING en OPGELET
Over de symbolen
WAARSCHUWING
OPGELET
LET STEEDS OP HET VOLGENDE
WAARSCHUWING WAARSCHUWING
001-50
Sluit het netsnoer van dit apparaat aan op een geaard stopcontact.
................................................................................................................................
002a
Open het apparaat niet en voer geen interne wijzigingen uit.
................................................................................................................................
003
Probeer het apparaat niet te herstellen of onderdelen ervan te vervangen (behalve als deze handleiding specifieke instructies geeft om dat te doen). Laat het onderhoud over aan uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een erkende Roland-verdeler, zoals vermeld op de pagina “Informatie”.
................................................................................................................................
004
Installeer het apparaat nooit op plaatsen die
• aan extreme temperaturen worden
blootgesteld (bv. rechtstreeks zonlicht in een gesloten voertuig, in de buurt van een verwarmingsleiding, op materiaal dat warmte produceert); of die
• nat zijn (bv. bad, wasruimte, op natte vloeren);
of die
• worden blootgesteld aan damp of rook; of die
• worden blootgesteld aan zout; of die
• vochtig zijn; of die
• aan regen worden blootgesteld; of die
• stoffig of zanderig zijn; of die
• aan hoge trillingsniveaus en schokken worden
................................................................................................................................
blootgesteld.
4
007
Zorg ervoor dat het apparaat altijd horizontaal en stabiel is geplaatst. Plaats het nooit op een standaard die kan wankelen of op aflopende oppervlakken.
.................................................................................................................................
008a
Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een voeding van het type dat in de gebruiksinstructies is vermeld, of dat op de achterzijde van het apparaat is aangeduid.
.................................................................................................................................
009
Verdraai of buig het netsnoer niet te sterk en plaats er geen zware voorwerpen op. Dit kan het snoer zowel vanbinnen als vanbuiten beschadigen en kortsluitingen veroorzaken. Beschadigde kabels kunnen brand of schokken veroorzaken!
.................................................................................................................................
010
Dit apparaat kan, apart of in combinatie met een versterker en hoofdtelefoon of luidsprekers, geluidsniveaus produceren die permanente gehoorschade kunnen veroorzaken. Gebruik het apparaat niet langdurig aan een hoog volumeniveau of aan een niveau dat oncomfortabel is. Als u gehoorverlies of oorsuizingen ervaart, moet u onmiddellijk stoppen met het gebruik van het apparaat en een audioloog raadplegen.
.................................................................................................................................
011
Zorg ervoor dat er geen voorwerpen (bv. brandbaar materiaal, munten, spelden) of vloeistoffen (water, frisdranken enz.) in het apparaat terechtkomen.
.................................................................................................................................
Page 5
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN
WAARSCHUWING
012a
Schakel het toestel onmiddellijk uit, trek het netsnoer uit het stopcontact en vraag onderhoud aan bij uw handelaar, dichtstbijzijnde Roland Service Center of een erkende Roland-verdeler, zoals vermeld op de pagina "Informatie" als:
• het netsnoer of de stekker beschadigd zijn; of
• er rook of ongewone geuren uit het toestel komen; of
• objecten of vloeistof in het apparaat zijn terechtgekomen;
of
• het apparaat aan regen werd blootgesteld (of op een
andere manier nat is geworden); of
• het apparaat niet normaal lijkt te werken of opmerkelijk
anders functioneert.
................................................................................................................................
013
Bij gezinnen met kleine kinderen dient een volwassene toezicht te houden tot het kind in staat is om alle regels te volgen die essentieel zijn voor het veilige gebruik van het apparaat.
................................................................................................................................
014
Bescherm het apparaat tegen zware schokken. (Laat het niet vallen!)
................................................................................................................................
015
Laat het netsnoer van het apparaat geen stopcontact delen met een buitensporig aantal andere apparaten. Wees vooral voorzichtig met verlengkabels - het totale stroomverbruik van alle apparaten die u op de verlengkabel hebt aangesloten mag nooit het maximumvermogen (watt/ampère) voor de verlengkabel overschrijden. Buitensporige belasting kan de isolatie van de kabel opwarmen en uiteindelijk doen smelten.
................................................................................................................................
016
Raadpleeg uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een erkende Roland­verdeler, zoals vermeld op de pagina “Informatie”, vooraleer u het apparaat in het buitenland gebruikt.
................................................................................................................................
026
Plaats geen voorwerpen die water bevatten (bv. vazen) op het apparaat. Vermijd ook het gebruik van insecticiden, parfum, alcohol, nagellak, spuitbussen, enz. in de nabijheid van het apparaat. Verwijder onmiddellijk alle vloeistof die op het apparaat gemorst wordt met een droge, zachte doek.
OPGELET
101a
Het apparaat moet zo worden geplaatst dat de ventilatie niet door de locatie of positie wordt verstoord.
................................................................................................................................
OPGELET
102a
Neem altijd alleen de stekker van het netsnoer vast bij het aansluiten op en het loskoppelen van een stopcontact of dit apparaat.
.................................................................................................................................
103a
U moet regelmatig het netsnoer loskoppelen en schoonmaken met een droge doek om al het stof en andere ophopingen te verwijderen van de polen. Trek ook de stekker uit het stopcontact als het apparaat langere tijd niet zal worden gebruikt. Stofophoping tussen de stekker en het stopcontact kan leiden tot slechte isolatie en brand veroorzaken.
.................................................................................................................................
104
Zorg ervoor dat de snoeren en kabels niet in de war raken. Plaats alle snoeren en kabels ook buiten het bereik van kinderen.
.................................................................................................................................
105b
Als het apparaat een gevaar kan betekenen wanneer het in beweging komt, dient u alle zwenkwielen te verwijderen nadat u het apparaat op de installatielocatie of in het voertuig hebt geplaatst.
.................................................................................................................................
106
Klim nooit op het apparaat en plaats er geen zware voorwerpen op.
.................................................................................................................................
107a
Neem het netsnoer of de stekker nooit vast met natte handen bij het aansluiten op of loskoppelen van een stopcontact of dit apparaat.
.................................................................................................................................
108a
Koppel het netsnoer los van het stopcontact en verwijder alle snoeren uit externe apparaten.
.................................................................................................................................
109a
Schakel het apparaat uit en trek het netsnoer uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt.
.................................................................................................................................
110a
Trek het netsnoer uit het stopcontact als u bliksem verwacht in uw omgeving.
.................................................................................................................................
121
Verwijder op geen enkele wijze het luidsprekerrooster of de luidspreker. De luidspreker kan niet door de gebruiker vervangen worden. In de behuizing zijn spanningen en stromen aanwezig die elektrische schokken kunnen veroorzaken.
.................................................................................................................................
5
Page 6

BELANGRIJKE OPMERKINGEN

Stroomtoevoer
301
Sluit dit apparaat niet aan op een stopcontact dat tegelijkertijd wordt gebruikt door een elektrisch apparaat dat door een signaalomzetter (zoals een koelkast, wasmachine, microgolfoven of airconditioner) wordt bestuurd of dat een motor bevat. Afhankelijk van de manier waarop elektrische apparaten worden gebruikt, kan ruis van de stroomvoorziening defecten aan dit apparaat of hoorbare ruis veroorzaken. Als het niet praktisch is om een apart stopcontact te gebruiken, plaats dan een ruisfilter voor de stroomvoorziening tussen dit toestel en het stopcontact.
307
Schakel alle apparaten uit voordat u dit apparaat op andere apparaten aansluit. Op die manier kunt u defecten en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten voorkomen.
308
Zelfs als de LED’s zijn uitgeschakeld wanneer de [POWER]­schakelaar is uitgeschakeld, betekent dit niet dat het apparaat volledig van de stroomtoevoer is losgekoppeld. Om de stroom volledig uit te schakelen, schakelt u eerst de [POWER]-schakelaar uit en trekt u vervolgens het netsnoer uit het stopcontact. Zorg er daarom voor dat u het netsnoer aansluit op een stopcontact dat gemakkelijk bereikbaar is.
Plaatsing
351
Als u het apparaat gebruikt in de buurt van eindversterkers (of andere apparatuur met grote eindversterkers) kan er gezoem ontstaan. Om het probleem te verhelpen kunt u het apparaat opnieuw richten of verder van de storingsbron plaatsen.
352a
Dit apparaat kan radio- en televisieontvangst verstoren. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van dergelijke ontvangers.
352b
Ruis kan ontstaan als draadloze communicatieapparaten, zoals gsm’s, in de buurt van dit apparaat worden gebruikt. Dergelijke ruis kan ontstaan als een oproep wordt ontvangen of gemaakt of tijdens gesprekken. Verplaats dergelijke apparaten zodat ze zich op een grotere afstand van dit apparaat bevinden of schakel ze uit als u dergelijke problemen ervaart.
354b
Stel het apparaat niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, plaats het niet in de buurt van warmtebronnen, laat het niet achter in een gesloten voertuig en stel het niet bloot aan extreme temperaturen. Zorg ervoor dat hetzelfde deel van het apparaat niet langdurig verlicht wordt door verlichtingstoestellen waarvan de lichtbron zich doorgaans dichtbij het apparaat bevindt (zoals een pianolamp), of krachtige spots. Overmatige warmte kan het apparaat vervormen of verkleuren.
355b
Bij verplaatsing van een locatie naar een andere waar de temperatuur en/of vochtigheid sterk verschilt, kunnen er waterdruppels (condens) gevormd worden in het apparaat. Er kunnen schade of defecten ontstaan als u het apparaat in deze toestand gebruikt. Voordat u het apparaat gebruikt laat u het enkele uren liggen tot de condens volledig verdampt is.
356
Laat voorwerpen uit rubber, vinyl of gelijkaardige materialen niet langdurig op het apparaat liggen. Dergelijke voorwerpen kunnen de afwerking verkleuren of beschadigen.
359
Kleef geen stickers, transfers en dergelijke op het apparaat. De afwerking kan beschadigd worden als u het kleefmateriaal tracht te verwijderen.
360
Afhankelijk van het materiaal en de temperatuur van het oppervlak waarop u het apparaat plaatst, kunnen de rubberen voetstukken mogelijk het oppervlak verkleuren of ontsieren. U kunt een stuk vilt of stof onder de rubberen voetstukken plaatsen om dit te voorkomen. Zorg er in dit geval voor dat het apparaat niet verschuift of per ongeluk in beweging komt.
Onderhoud
401b
Gebruik een zachte, droge doek of een doek die licht bevochtigd om het apparaat te reinigen. Veeg met gelijkmatige kracht het volledige oppervlak schoon, en beweeg de doek in de richting van de houtdraad. De afwerking kan beschadigd worden als u te hard op dezelfde plaats wrijft.
402
Gebruik geen benzine, verdunningsmiddelen, alcohol of oplosmiddelen om verkleuring en/of vervorming te voorkomen.
Extra voorzorgsmaatregelen
553
Draag voldoende zorg bij het gebruik van de knoppen, schuifknoppen of andere bedieningselementen van het apparaat en bij het gebruik van aansluitingen en ingangen. Ruw omgaan met de apparatuur kan defecten veroorzaken.
556
Neem het aansluitstuk vast als u kabels aansluit / loskoppelt ­trek nooit aan de kabel. Op die manier vermijdt u kortsluitingen of schade aan de inwendige elementen van de kabel.
557
Tijdens normaal gebruik straalt het apparaat een kleine hoeveelheid warmte uit.
558a
Houd het volume van het apparaat op een redelijk niveau om te vermijden dat u uw buren stoort. Misschien gebruikt u liever een hoofdtelefoon en hoeft u zich geen zorgen te maken over uw omgeving (vooral tijdens de late uren).
559a
Verpak het apparaat indien mogelijk in de doos (inclusief opvulling) waarin het werd geleverd als u het moet vervoeren. Anders zult u gelijkaardige verpakkingen moeten gebruiken.
562
Sommige kabels bevatten weerstanden. Gebruik geen kabels met weerstanden om aansluitingen op dit apparaat uit te voeren. Het gebruik van dergelijke kabels kan het geluidsniveau extreem verlagen of zelfs onhoorbaar maken. Contacteer de fabrikant van de kabel voor informatie over kabelspecificaties.
Wikkel het netsnoer om de snoerhaak wanneer u het apparaat gaat vervoeren of opslaan.
6
Page 7

Belangrijke opmerkingen als u het apparaat wilt verplaatsen

Dit is een zwaar apparaat (ongeveer 44 kilogram). Om verwondingen en andere veiligheidsrisico’s als gevolg van omkantelen, vallen, of struikelen te vermijden, dient het apparaat altijd door minstens twee personen verplaatst te worden.
fig.unpan.eps

Plaatsing en gebruik van de zwenkwielen

Om het verplaatsen van het apparaat te vergemakkelijken is de KC-880 voorzien van zwenkwielen.

De zwenkwielen plaatsen en verwijderen

Let op het volgende als u de zwenkwielen plaatst of verwijdert.
• Plaats of verwijder de zwenkwielen op een effen en stabiele ondergrond.
• Voor de veiligheid dient het plaatsen of verwijderen van de zwenkwielen door minstens twee personen uitgevoerd te worden.
• Let erop dat uw vingers of voeten niet gekneld raken.
• Gebruik een stapel kranten of dergelijke om te voorkomen dat het vloeroppervlak beschadigd wordt als u de zwenkwielen plaatst of verwijdert.
• Wees voorzichtig als u het apparaat op zijn zijkant draait om te vermijden dat het valt of omvalt.
ig.caster.eps
Draag het apparaat door de handgrepen links en rechts stevig vast te houden zoals in de figuur is afgebeeld.
fig.handle.eps
1. Plaats de KC-880 met de zijkant op de vloer
Gebruik op effen oppervlakken de meegeleverde zwenkwielen.
2. Plaats (of verwijder) de zwenkwielen op het
3. Plaats het apparaat opnieuw rechtop.

De stroom in- en uitschakelen

* Schakel de stroom naar uw verschillende apparaten in de aangegeven
volgorde in zodra de aansluitingen voltooid zijn. Als u de apparaten in de verkeerde volgorde inschakelt, kunnen er defecten optreden en/of kan er schade aan de luidsprekers en andere apparaten ontstaan.
* Verlaag, voordat u het toestel uitschakelt, het volume van alle
apparaten in uw systeem en schakel de apparaten in de omgekeerde volgorde UIT dan de volgorde waarin u ze hebt ingeschakeld.
1. Zorg ervoor dat alle volumeregelaars op de
KC-880 en de aangesloten apparaten op 0 zijn ingesteld.
2. Schakel alle apparaten in die op de ingangen
(CH 1 tot en met CH 4- en de AUX IN/ MONITOR IN-aansluitingen) van de KC-880 zijn aangesloten.
3. Schakel de KC-880 in.
4. Schakel alle apparatuur die op de LINE OUT-
5. Wijzig het volume van de apparaten.
* Dit apparaat is uitgerust met een beveiligingscircuit. Het duurt even
(enkele seconden) na het opstarten voordat het apparaat normaal werkt. Zorg er altijd voor dat het volume op 0 staat voordat u het toestel inschakelt, als bescherming tegen een plots luid volume. Zelfs als het volume volledig op nul staat, kunt u nog geluid horen wanneer het toestel wordt ingeschakeld. Dit is normaal en wijst niet op een defect.
* Om de stroom volledig uit te schakelen, schakelt u eerst de
[POWER]-schakelaar uit en trekt u vervolgens het netsnoer uit het stopcontact. Raadpleeg
zoals in de figuur is afgebeeld.
apparaat.
aansluitingen van de KC-880 is aangesloten aan.
“Stroomtoevoer” (p. 6)
7
Page 8

Snelstartgids

In de Snelstartgids worden de vereiste instellingen en de algemene bediening beschreven.
Geluid afspelen via de ingebouwde

Klaarmaken voor gebruik

Aansluiten van apparaten
Zie “De KC-880 aansluiten” (p. 9) voor meer informatie over het
aansluiten van apparaten.
1. Controleer of alle apparaten zijn
uitgeschakeld.
2. Sluit de externe apparaten aan.
3. Zet alle volumeregelaars op de KC-880 op
nul.
fig.QG-01.eps
4. Zet alle EQUALIZER-regelaars in de
middenpositie (0).
fig.QG-02.eps
5. Schakel alle [EFX]-knoppen uit.
fig.QG-03.eps
luidsprekers
1. Zet de volumeregelaar van elk kanaal in de
middenpositie (5).
Draai de CH 1-volumeregelaar in de stand “MIC” als u een microfoon gebruikt.
Verlaag het volume van de kanalen die u niet gebruikt.
fig.QG-06.eps
Indien een microfoon gebruikt wordt
2. Draai de [VOLUME]-regelaar langzaam om
het algemene volume aan te passen terwijl u op de aangesloten apparaten geluid afspeelt.
fig.QG-07.eps
3. Gebruik de volumeregelaars van de
respectieve kanalen om de volumebalans van de aangesloten apparaten aan te passen.
fig.QG-08.eps
on
6. Schakel de AUX IN/MONITOR IN [MUTE]-knop
uit.
fig.QG-04.eps
on
De stroom inschakelen
* Schakel de stroom naar uw verschillende apparaten in de
aangegeven volgorde in zodra de aansluitingen voltooid zijn. Als u de apparaten in de verkeerde volgorde inschakelt, kunnen er defecten optreden en/of kan er schade aan de luidsprekers en andere apparaten ontstaan.
1. Schakel de apparaten die op de ingangen zijn
aangesloten aan.
2. Schakel de KC-880 in.
fig.QG-05.eps
4. Gebruik de [VOLUME]-regelaar en de
EQUALIZER-regelaars om het algemene volume en de geluidskwaliteit aan te passen.
fig.QG-09.eps

De ingebouwde effecten gebruiken

1. Druk op de [EFX]-knop van het kanaal
waarop u het effect wilt toepassen.
fig.QG-10.eps
on
2. Gebruik de [EFX]-regelaar om het effect en de
diepte van het effect aan te passen.
fig.QG-11.eps
3. Schakel de apparaten die op de uitgangen
zijn aangesloten aan.
Schakel de stroom in omgekeerde volgorde in.
8
Page 9

De KC-880 aansluiten

STEREO LINK OUT
STEREO LINK IN
Voetschakelaar
KC-880
Microfoon
Hoofdtelefoon
Draagbare audiospeler
Ritmeapparaat
Elektronische drums
Geluidsmodule
Digitale piano
Synthesizer
Cd-speler
PA systeem
Recorder
WitRood WitRood
FS-5L
FS-5L FS-6
PCS-31 PCS-31
* Zie pagina 12 voor informatie over de instellingen van de schakelaar.
Sluit aan de hand van de onderstaande diagram de KC-880 op de externe apparatuur aan.
fig.connect.eps
* Zet steeds het v olume op nul en schakel alle apparaten uit voordat u
apparaten aansluit. Zo vermijdt u dat de luidsprekers en andere
apparaten defect raken of beschadigd worden.
Zet de volumeregelaars van alle kanalen op de KC-880 (CH 1, CH 2,
CH 3 en CH 4), de AUX IN/MONITOR IN [LEVEL]-regelaar, en de
[VOLUME]-regelaar op nul.
* De positie van de pennen voor de XLR-aansluitingen wordt
hieronder afgebeeld. Controleer of de positie van de pennen
compatibel is met alle apparaten voordat u de apparaten aansluit.
fig.XLR.eps
* Als u aansluitkabels met weerstanden gebruikt, kan het volume van
de apparatuur die op de ingangen (CH 1 tot en met CH 4, AUX IN/
MONITOR IN en STEREO LINK IN) is aangesloten te laag zijn.
Als dit het geval is, dient u aansluitkabels zonder weerstanden te
gebruiken.
* Er kan feedback optreden, afhankelijk van de plaats van de
microfoons ten opzichte van de luidsprekers. Dit kan worden
opgelost door:
1. de richting van de microfoon te wijzigen,
2. de microfoon op een grotere afstand van de luidsprekers te
plaatsen,
3. de volumeniveaus te verlagen.
9
Page 10

Benamingen en functies

1
2
1
2
1
2
1
2
4
3
5
Aan
Ingedrukte stand
Uit
Uitgetrokken stand
De knoppen in- en uitschakelen
CH1-CH4
Hiermee kunt u het volume aanpassen en het ingebouwde effectapparaat in- of uitschakelen voor apparaten die op de respectievelijke kanalen (CH) zijn aangesloten.
Volumeregelaar
Hiermee kunt u het volume van het apparaat dat op het respectievelijke kanaal is aangesloten aanpassen. Draai de regelaar rechtsom om het volume te verhogen. Kanaal 1 (CH1) ondersteunt een microfoonaansluiting. Stel de regelaar in op de positie die met “MIC” wordt aangeduid als u een microfoon gebruikt.
* Laat de volumeregelaars voor kanalen die u niet gebruikt op 0 (nul).
[EFX]-knop
Hiermee kunt u de interne effectapparaten (EFX) in- of uitschakelen voor elk individueel kanaal. Als de knop is ingeschakeld (ingedrukt), wordt het effect toegepast op het apparaat dat op het corresponderende kanaal is aangesloten.
* Als de [EFX]-regelaar in ingesteld op de positie OFF, worden er geen effecten
toegepast, ongeacht de instellingen van de [EFX]-knoppen.
EQUALIZER
Hiermee kunt u de toon van de luidspreker en de hoofdtelefoon aanpassen. Deze regelaars worden doorgaans op 0 (nul) gelaten. Draai de regelaars rechtsom om de corresponderende frequentie prominenter te maken. Draai de regelaars linksom om de intensiteit van het frequentiebereik te verlagen.
[LOW]-regelaar
Wijzigt de toon van de lage frequenties.
[MIDDLE]-regelaar
Wijzigt de toon van de middenfrequenties.
[HIGH]-regelaar
Wijzigt de toon van de hoge frequenties.
EFX
U kunt de ingebouwde effecten toepassen op apparaten die op de kanalen 1 tot en met 4 (CH1-CH4) zijn aangesloten. U kunt in totaal vier soorten effecten selecteren.
[EFX]-regelaar
Door de positie van de regelaar te wijzigen kunt u schakelen tussen de vier soorten effecten en de intensiteit van het effect aanpassen.
REVERB: Dit effect voegt een slepende galm toe om het geluid van een concertzaal te simuleren. Dit is een galmeffect in stereo dat een gevoel van breedte toevoegt. De positie van de regelaar bepaalt het volume van de galm. Dit is ook ideaal voor een microfoon die op kanaal 1 (CH1) is aangesloten.
CHORUS: Dit effect maakt het geluid voller en breder. Dit is bijzonder geschikt voor de tonen van instrumenten zoals strijkers. De positie van de regelaar bepaalt de diepte van het effect.
TREMOLO: Dit effect produceert cyclische wijzigingen van het volumeniveau. Dit is bijzonder geschikt voor de tonen van instrumenten zoals elektrische piano’s. De positie van de regelaar bepaalt de diepte en snelheid van de tremolovolumewijzigingen.
ROTARY: Dit effect voegt golven en een uniek roterend gevoel aan het geluid toe. Dit is bijzonder geschikt voor de tonen van instrumenten zoals orgels. De positie van de regelaar bepaalt de diepte van het effect.
* Dit effect wordt toegepast op apparaten die zijn aangesloten
op kanalen waarvan de [EFX]-knoppen zijn ingeschakeld.
* De schaalaanduidingen voor REVERB, CHORUS, TREMOLO, en
ROTARY dienen enkel als algemene referentie. Pas de regelaars aan terwijl u op het gehoor de effecten controleert.
[SPEED]-knop (ROTARY)
Hiermee wijzigt u de snelheid van het ROTARY-effect. Druk de knop in als u de golven sneller wilt maken.
* Als deze knop is ingeschakeld, verandert de snelheid van de
rotaties geleidelijk.
* De [SPEED]-knop heeft alleen invloed op het ROTARY-effect.
EFX-lampjes
De linker en rechter lampjes knipperen afwisselend volgens het tempo van het effect. * Als REVERB of CHORUS geselecteerd is, gaan beide lampjes
branden.
* Als het effect wordt uitgeschakeld met een voetschakelaar,
gaan beide lampjes uit.

Voorpaneel

1
2
8
9
10
3
10
4
5
Page 11
Benamingen en functies
13
14
121110
6 8
7
9
AUX IN/MONITOR IN
Hiermee kunt u het volume en andere instellingen aanpassen van een apparaat dat op de AUX IN/MONITOR IN-ingang is aangesloten. U kunt dit ook gebruiken voor de invoer van kliksignalen van een drumcomputer, metronoom en dergelijke apparaten (monitorfunctie).
[LEVEL]-regelaar
Hiermee regelt u het volume van een apparaat dat op de AUX IN/ MONITOR IN-ingang is aangesloten. Draai de knop rechtsom om het volume te verhogen. * Laat de [LEVEL]-regelaar op 0 (nul) als u AUX IN/MONITOR IN
niet gebruikt.
[MUTE]-knoppen
Met deze knoppen kunt u het apparaat instellen om AUX IN als MONITOR IN te gebruiken. Schakel de [MUTE]-knoppen in om de uitvoer uit te schakelen van de luidsprekers van het apparaat of van de LINE OUT van het apparaat dat op AUX IN is aangesloten. Dit is handig als u kliksignalen of andere hulpsignalen van een metronoom of andere apparatuur gebruikt.
SPEAKER: Als deze knop is ingeschakeld, wordt het geluid van het apparaat dat op AUX IN is aangesloten, niet door de luidsprekers van het apparaat uitgevoerd.
LINE OUT: Als deze knop is ingeschakeld, wordt het geluid van het apparaat dat op AUX IN is aangesloten, niet door de LINE OUT uitgevoerd.
* Het geluid wordt altijd door de hoofdtelefoon uitgevoerd,
ongeacht de instellingen van de [MUTE]-knoppen.
Wat is de monitorfunctie?
Deze functie helpt de speler synchroon te spelen aan de hand van kliksignalen die door een sequencer worden ingevoerd, of andere geluiden die alleen door de speler mogen worden gehoord. Deze geluiden worden zo afgespeeld dat alleen de speler ze kan waarnemen. De KC-880 maakt gebruik van een dempfunctie waarmee u de uitvoer van audiosignalen die via de AUX IN/MONITOR IN-ingang worden ingevoerd, kunt selecteren en dempen.
Voorbeeld 1: de KC-880 gebruiken als een speciale monitorluidsprekerversterker in een PA-systeem (p. 15)
Voer de kliksignalen of dergelijke in via de AUX IN/MONITOR IN­ingang en schakel de MUTE [LINE OUT]-knop in. De kliksignalen worden uitgevoerd door de ingebouwde luidsprekers en de hoofdtelefoon, maar niet door de LINE OUT-uitgang. * De speler controleert het geluid met de ingebouwde luidsprekers.
Voorbeeld 2: de KC-880 gebruiken als het primaire PA-apparaat (p. 15)
Voer de kliksignalen of dergelijke in via de AUX IN/MONITOR IN­ingang van het apparaat en schakel de MUTE [SPEAKER]-knop in. De kliksignalen worden uitgevoerd door de LINE OUT-uitgang en de hoofdtelefoon, maar niet door de ingebouwde luidsprekers. * De speler controleert het geluid met de hoofdtelefoon.
VOLUME
[VOLUME]-regelaar
Hiermee past u het volumeniveau van de luidsprekers aan.
POWER
[POWER]-schakelaar
Hiermee schakelt u de stroomtoevoer van het apparaat in of uit. Als het apparaat is ingeschakeld, gaan de POWER­lampjes branden.
POWER-lampje
PHONES
[PHONES]-regelaar
Hiermee kunt u het volumeniveau van de hoofdtelefoon aanpassen.
12
11
13
14
6
7
11
Page 12
Benamingen en functies
1
2 2 2
6
7
7
8
PHONES
PHONES-aansluiting
Hierop kunt u een stereo hoofdtelefoon aansluiten. Hiermee kunt u ook ‘s nachts repeteren of in andere situaties waarin stilte vereist is, en kunt u kliksignalen volgen. * Als een hoofdtelefoon is aangesloten, wordt het
geluid van de luidspreker niet uitgeschakeld.
* Zet de [PHONES]-regelaar altijd op 0 (nul) als u
een hoofdtelefoon aansluit.
AUX IN/MONITOR IN
Hierop kunt u een CD- of MP3-speler, een externe mixer, of andere apparatuur aansluiten. U kunt dit ook gebruiken als MONITOR IN voor het aansluiten van een drumcomputer, metronoom en andere apparaten die kliksignalen produceren.
AUX IN/MONITOR IN (AUX 1-3)-aansluitingen
Hierop kunt u een CD- of MP3-speler, een externe mixer, of andere apparatuur (-20 dBu) aansluiten. Er zijn 3 soorten aansluitingen beschikbaar (1/4, RCA, en stereo mini). Het mixen gebeurt intern. Simultane aansluitingen zijn mogelijk, maar het volumeniveau zal lager zijn dan bij afzonderlijk gebruik.
FOOT SW
FOOT SW-aansluiting
Door een voetschakelaar aan te sluiten kunt u de interne effecten (EFX) in- en uitschakelen en de snelheid van het ROTARY-effect aanpassen. Vereist het gebruik van een voetschakelaarmet veerslot (BOSS FS-5L of FS-6, apart verkrijgbaar) en kabel (Roland PCS-31, apart verkrijgbaar). EFX ON/OFF: Druk op de voetschakelaar om de interne effecten in- of uit te schakelen. SPEED (SLOW/FAST): Schakel de voetschakelaar in om het ROTARY-effect op hoge snelheid (FAST) in te stellen. * Als een monokabel is aangesloten, kunt u EFX in- of uitschakelen met behulp
van de voetschakelaar. U kunt de SPEED-instelling wijzigen op het voorpaneel.
* Als u EFX hebt uitgeschakeld met de voetschakelaar, blijven de effecten
uitgeschakeld, zelfs als u de [EFX]-regelaar op het voorpaneel gebruikt.
* U kunt de snelheid van het ROTARY-effect aanpassen door op het voorpaneel
de instelling van de [SPEED]-knop te wijzigen, ongeacht de SPEED-instelling van de voetschakelaar. Hierdoor is het mogelijk dat de voetschakelaar en de [SPEED]-knop verschillend zijn ingesteld. Dit is echter geen defect. U kunt deze stand annuleren door de voetschakelaar één keer in te drukken. De snelheid van het ROTARY-effect wordt hierdoor niet gewijzigd.
Netsnoer Snoerhaak (p. 6)

Aansluitingspaneel

1
2
12
PCS-31
WitRood
* Stel de polariteitsschakelaar
van de FS-5L in zoals hieronder afgebeeld.
ON/OFFSPEED
PCS-31
WitRood
SPEED ON/OFF
* Stel de schakelaars POLARITY en MODE
in zoals hieronder afgebeeld als u een FS-6 gebruikt voor de aansluiting.
BA
6
Page 13
Benamingen en functies
10
4
3
5 5 5
9
LINE OUT
Hierop kunt u PA-systemen, opnameapparatuur en dergelijke aansluiten.
LINE OUT-uitgangen
Hierop kunt u mixers, opnameapparaten en dergelijke apparatuur aansluiten. Het apparaat beschikt over XLR-aansluitingen die een gebalanceerde uitvoer ondersteunen en 1/4”-aansluitingen. Voor mono-uitvoer dient u de 1/ 4”-aansluiting te gebruiken. U kunt de XLR-aansluitingen en de 1/4”­aansluitingen tegelijk gebruiken. * De EQUALIZER-regelaars en de [VOLUME]-
regelaars hebben geen invloed op LINE OUT.
GND LIFT-schakelaar
Als een extern apparaat wordt aangesloten op een LINE OUT XLR-aansluiting, kan er ruis worden teruggekoppeld. U kunt dit probleem verhelpen door de instelling van deze schakelaar te wijzigen. Deze schakelaar wordt doorgaans in de stand OFF gelaten.
ON: hierdoor wordt de eerste aansluiting geïsoleerd van de aarding van het apparaat.
OFF: hierdoor wordt de eerste aansluiting op de aarding van het apparaat aangesloten.
STEREO LINK
Hiermee kunt u twee KC-880-apparaten combineren tot een stereosysteem met een nog krachtiger uitvoer (p. 14). Sluit de LINK IN en LINK OUT-aansluitingen van de apparaten op elkaar aan met een of twee 1/4
-phone-kabels.
Als u twee 1/4
-phone-kabels gebruikt, kunt u alle invoer op de KC-880-apparaten
gebruiken, in totaal acht invoerkanalen en twee AUX IN-systemen.
LINK IN-aansluiting
Sluit deze aan op de LINK OUT L of LINK OUT R-uitgang op de andere KC-880. Als de LINK OUT L-uitgang is aangesloten: het signaal van het linkerkanaal
wordt door de luidsprekers van het apparaat uitgevoerd. (Op de andere KC-880 wordt het signaal van het rechterkanaal uitgevoerd.)
Als de LINK OUT R-uitgang is aangesloten: het signaal van het rechterkanaal wordt door de luidsprekers van het apparaat uitgevoerd. (Op de andere KC-880 wordt het signaal van het linkerkanaal uitgevoerd.)
LINK OUT L/R-uitgangen
Sluit een van deze uitgangen aan op de LINK IN-ingang van de andere KC-880. Afhankelijk van de aansluiting die u gebruikt, zal het apparaat het linker- of rechterkanaal bedienen.
Als het apparaat op de LINK OUT L-uitgang is aangesloten: het signaal van het rechterkanaal wordt door de luidsprekers van het apparaat uitgevoerd. (Op de andere KC-880 wordt het signaal van het linkerkanaal uitgevoerd.)
Als het apparaat op de LINK OUT R-uitgang is aangesloten: het signaal van het linkerkanaal wordt door de luidsprekers van het apparaat uitgevoerd. (Op de andere KC-880 wordt het signaal van het rechterkanaal uitgevoerd.)
CH1-CH4-ingangen
U kunt maximaal vier apparaten aansluiten, zoals keyboards of andere elektronische instrumenten, of apparaten zoals een CD-speler of een microfoon (alleen CH1).
CH 1 BALANCED (XLR)-ingang
Hierop kunt u een microfoon aansluiten. Ondersteunt een gebalanceerde XLR-ingang.
* Geen fantoomvoeding beschikbaar.
CH 1-ingangen
Hierop kunt u een keyboard of ander elektronisch instrument, of een apparaat zoals een CD-speler (-20 dBu), of een microfoon (-50 dBu) aansluiten. Apparatuur met mono-uitvoer of een microfoon dient op L/MONO te worden aangesloten.
* U kunt schakelen tussen een lijnapparaat en een microfoon
door op het voorpaneel aan de CH1-volumeregelaar te draaien.
* U kunt twee microfoons tegelijk aansluiten op de L/MONO- en
R-ingangen, maar het volumeniveau kan hierdoor gereduceerd worden.
CH 2-4-ingangen
Hierop kunt u keyboards of andere elektronische instrumenten, of apparaten zoals een CD-speler (-20 dBu) aansluiten. Apparatuur met mono-uitvoer dient op L/MONO te worden aangesloten.
3
4
5
7
8
9
10
13
Page 14

Stereo Link

Wat is Stereo Link?
Hiermee kunt u twee KC-880-apparaten combineren tot een PA-systeem met een krachtige uitvoer van 320 + 320 watt.
Deze functie wordt “Stereo Link” genoemd.
Er zijn twee aansluitmethoden mogelijk voor Stereo Link: een eenvoudige aansluiting met een 1/4”-phone-kabel, en een geavanceerde
aansluiting met twee 1/4”-phone-kabels.
Als u de aansluiting met twee 1/4”-phone-kabels gebruikt, kunt u gebruikmaken van de mixfuncties van beide KC-880-apparaten.

Voorbeelden van aansluitingen

1. Eenvoudige Stereo Link
Als u invoerbronnen op de KC-880 (L) wilt aansluiten
U kunt maximaal vijf invoerapparaten aansluiten.
fig.stereolink-1.eps
CH 1-4 AUX IN
KC-880
(L)
STEREO LINK
OUT R
KC-880
(R)
STEREO LINK IN
1. Sluit de apparaten op de KC-880 (L) aan.
2. Sluit de STEREO LINK OUT R-uitgang aan op
de KC-880 (L) en de STEREO LINK IN-ingang op de KC-880 (R).
3. Schakel de KC-880 (L) en de KC-880 (R) in.
4. Pas het volume op alle apparaten aan.
5. Pas het volume op de KC-880 (L) en KC-880
(R) afzonderlijk aan met de [VOLUME]­regelaars.
2. Geavanceerde Stereo Link
Met deze opstelling kunt u in stereo spelen en maximaal
gebruikmaken van de mixerfuncties van de twee KC-880’s (met
tien ingangen).
fig.stereolink-2.eps
CH 1-4 AUX IN CH 1-4 AUX IN
KC-880
(L)
STEREO LINKINSTEREO LINK
OUT R
STEREO LINK
KC-880
IN
(R)
STEREO LINK OUT L
1. Sluit de apparaten op de KC-880 (L) en KC-
880 (R) aan.
2. Sluit de STEREO LINK OUT R-uitgang aan op
de KC-880 (L) en de STEREO LINK IN-ingang op de KC-880 (R).
3. Sluit de STEREO LINK OUT L-uitgang aan op
de KC-880 (R) en de STEREO LINK IN-ingang op de KC-880 (L).
4. Schakel de KC-880 (L) en de KC-880 (R) in.
Als u invoerbronnen op de KC-880 (R) wilt aansluiten
Sluit de STEREO LINK OUT L-uitgang van de R-zijde aan op de
STEREO LINK IN-ingang van de L-zijde, zoals beschreven in stap 2
van voorbeeld 1.
5. Pas het volume op alle apparaten aan.
6. Pas het volume op de KC-880 (L) en KC-880
(R) afzonderlijk aan met de [VOLUME]­regelaars.
Instellingen voor volume en toon
Pas de volumeniveaus voor R en L afzonderlijk aan met de [VOLUME]-regelaars.
U kunt de EQUALIZER ([LOW]/[MIDDLE]/[HIGH]-regelaars) voor de L-zijde en R-zijde afzonderlijk instellen.
Deze dienen doorgaans in dezelfde stand te worden geplaatst, maar u kunt de regelaars ook afzonderlijk instellen als u een specifieke
opstelling wilt gebruiken.
14
Page 15

Voorbeelden van aansluitingen

KC-880
Microfoon
Hoofdtelefoon
Ritmeapparaat
(kliksignalen)
Digitale piano
Schakel de MUTE [SPEAKER]-knop in.
CH1
AUX IN/
MONITOR IN
PHONES
CH2

Voorbeeld aansluiting 1 - Gebruiken als monitor

In dit voorbeeld wordt een opstelling voor liveoptredens en gelijkaardige situaties afgebeeld. Met deze opstelling kunt u kliksignalen volgen met de monitorfunctie van de KC-880.
Schakel de AUX IN/MONITOR IN MUTE [LINE OUT]-knop in als u het hulpsignaal alleen via de luidsprekers van de KC-880 wilt horen, zonder dat het hulpsignaal door het externe PA-systeem uitgevoerd wordt.
fig.connect-ex1.eps
Digitale piano
(kliksignalen)
CH2
MicrofoonRitmeapparaat
PA-systeem
CH1
AUX IN/
MONITOR IN
LINE OUT
KC-880
PA-systeem Schakel de MUTE [LINE OUT]-knop in.

Voorbeeld aansluiting 2 - Gebruiken als primaire luidspreker

In dit voorbeeld wordt een opstelling voor liveoptredens afgebeeld waarbij de KC-880 als primaire luidspreker wordt gebruikt. Met deze opstelling kunt u kliksignalen volgen met de monitorfunctie van de KC-880. Het hulpsignaal wordt afgespeeld via de
hoofdtelefoon die op het apparaat is aangesloten, zonder dat de kliksignalen door de ingebouwde luidspreker worden uitgevoerd.
fig.connect-ex2.eps

Voorbeeld aansluiting 3 - Gebruiken als eenvoudig PA-systeem

In deze opstelling worden twee KC-880-apparaten via Stereo Link gecombineerd tot een eenvoudig PA-systeem.
fig.connect-ex2.eps
Elektrische gitaar
Draagbare
audiospeler
Elektronische drums
Eectenprocessor
MONITOR IN
AUX IN/
Synthesizer
Keyboard
Microfoon
CH3CH4
CH1
Stereo Link
(p. 14)
KC-880 KC-880
Microfoon
CH1CH2 CH2
15
Page 16

Blokdiagram

block.eps
CH1
BALANCED
CH1
AUX IN/
MONITOR IN
CH2
CH3
CH4
AUX 1
AUX 2
AUX 3
(STEREO)
STEREO
LINK IN
(MONO)
L/R
L/R
L/R
L/R
L/R
L/R
EFX
CH 1
EFX
CH 2
EFX
CH 3
EFX
CH 4
LEVEL
MUTE
SPEAKER
LINE OUT
EFX (L/R)
(L/R)
PHONES
SPEAKER
(L/R)
LINE OUT
(L/R)
LOW
EQUALIZER
EQUALIZER
MIDDLE
TYPE
EFX
HIGH
SPEED
VOLUME
HPF
STEREO
LINK
L
R
LPF
HPF
LPF
POWER AMP
PHONES
GND LIFT
TWEETER L
WOOFER L
TWEETER R
WOOFER R
PHONES (STEREO)
LINE OUT
XLR L/R
LINE OUT L/R
STEREO LINK OUT L/R
FOOT SW TIP: ON/OFF RING: SPEED

Problemen oplossen

Controleer eerst de volgende zaken als u vindt dat het apparaat niet naar behoren functioneert, voordat u verdere stappen onderneemt. Als u met deze tests de oorzaak van het probleem niet kunt achterhalen, neemt u best contact op met de verkoper of met het dichtstbijzijnde Roland Service Center.
Probleem Oorzaak
Geen stroom.
Is het netsnoer correct in het stopcontact geplaatst?
Is de externe apparatuur correct aangesloten?
Zijn de [VOLUME]-regelaar en de volumeregelaars van de respectieve kanalen correct ingesteld?
Geen geluid.
Zijn de AUX IN/MONITOR IN [MUTE]­knoppen ingeschakeld?
Als het probleem niet is opgelost en er nog steeds geen geluid is, neemt u best contact op met de verkoper of het dichtstbijzijnde Roland Service Center.
Zijn de [VOLUME]-regelaar en de
Het geluid is
volumeregelaars van de respectieve kanalen te hoog ingesteld?
vervormd of er is ruis.
Is het invoersignaal van het apparaat dat op de mixer is aangesloten op het juiste niveau ingesteld?
Probleem Oorzaak
Zijn de [VOLUME]-regelaar en de volumeregelaars van de respectieve kanalen correct ingesteld?
Zijn er voor kanaal 1 (CH 1) aansluitingen gemaakt op zowel de XLR-aansluiting als
Geluidsniveau is te laag.
de 1/4”-aansluiting? U kunt slechts een van de twee aansluitingen gebruiken.
Is het invoersignaal van het apparaat dat op de mixer is aangesloten op het juiste niveau ingesteld?
Zijn er twee of meer apparaten aangesloten op AUX IN?
Zijn de [EFX]-knoppen voor de respectieve
Effecten worden niet toegepast.
kanalen ingeschakeld?
Is de [EFX]-regelaar correct ingesteld?
Zijn de effecten uitgeschakeld met de voetschakelaar?
16
Page 17

Belangrijkste specificaties

KC-880: STEREO KEYBOARDVERSTERKER
Nominaal vermogen
Nominaal invoerniveau (@1 kHz)
Nominaal uitvoerniveau (@1 kHz)
Luidsprekers
Bedienings­elementen
320W (160W +160W)
CH1 (MIC/LINE): -50–-20 dBu
CH2–4 (LINE): -20 dBu
AUX IN/MONITOR IN: -20 dBu
STEREO LINK IN: 0 dBu
LINE OUT (XLR-aansluiting, jack-
aansluiting): +4 dBu
STEREO LINK OUT: 0 dBu
* 0 dBu = 0.775 Vrms
30 cm (12 inch) woofer x 2
hoorntweeter x 2
<CHANNEL CONTROL>
CH1
Volumeregelaar
EFX-knop
CH2
Volumeregelaar
EFX-knop
CH3
Volumeregelaar
EFX-knop
CH4
Volumeregelaar
EFX-knop
EFX-regelaar
SPEED-knop
<MASTER CONTROL>
AUX IN/MONITOR IN
LEVEL-regelaar
MUTE
SPEAKER-knop
LINE OUT-knop
EQUALIZER
LOW-knop
MIDDLE-regelaar
HIGH-knop
PHONES VOLUME-regelaar
VOLUME-regelaar
POWER-schakelaar
GND LIFT-schakelaar
Lampjes
Aansluitingen
Stroomtoevoer
Stroomverbruik 98 W
Afmetingen
Gewicht
Accessoires
* Met het oog op productverbetering, kunnen de specificaties en/of
het uitzicht van dit toestel worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
EFX x 2
POWER
CH1-ingang (XLR-aansluiting)
CH1-4-ingangen (L/MONO, R)
(1/4”-aansluiting)
AUX IN/MONITOR IN:
AUX-1-ingangen (L/MONO, R)
(1/4”-aansluiting)
AUX 2-ingangen (L, R)
(RCA-aansluiting)
AUX 3-ingangen
(stereominiatuuraansluiting)
PHONES-uitgang (stereo 1/4”-aansluiting)
STEREO LINK OUT-uitgangen (L, R)
(1/4”-aansluiting)
STEREO LINK IN-ingang (1/4”-aansluiting)
LINE-OUT-uitgangen (L/MONO, R)
(1/4”-aansluiting)
LINE-OUT-uitgangen (L, R)
(XLR-aansluiting)
FOOT SW-ingang (TRS-aansluiting)
AC 117 V, AC 220 V, AC 230 V, AC 240 V
(50/60 Hz)
759 (B) x 470 (D) x 585 (H) mm
29-15/16 (B) x 18-9/16 (D) x 23-1/16 (H)
inch (inclusief zwenkwielen)
759 (B) x 470 (D) x 534 (H) mm
29-15/16 (B) x 18-9/16 (D) x 21-1/16 (H)
inch (exclusief zwenkwielen)
44 kg
97 lbs 1 oz
Gebruikershandleiding
Zwenkwielen x 4
17
Page 18
For EU Countries
For China
Page 19
EGYPT
Al Fanny Trading Oce
9, EBN Hagar Al A skalany Street , ARD E1 Golf, H eliopolis, Cairo 11341, EGYPT TEL: (022)-417-1828
REUNION
Maison F O - YAM Marce l
25 Rue Jules Hermann, Chaudro n - BP79 97 491 Ste Clotilde Cedex, REUNION ISLAND TEL: (0262) 218-429
SOUTH AFRICA
T.O.M.S . Sound & Music (P ty)Ltd.
2 ASTRO N ROAD DENVER JOHANN ESBURG ZA 2195, SOUTH AFRICA TEL: (011)417 3400
Paul Bothner(PT Y)Ltd.
Royal Cap e Park, Unit 24 London derry Road, O ttery 7800 Cape Town, SOUTH AFRICA TEL: (021) 799 4900
CHINA
Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd.
5F. No.1500 Pingliang Road Shanghai 200090, CHINA TEL: (021) 5580-0800
Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd. (BEIJING OFFI CE)
10F. No.18 3 Section Anhu axili Chaoyan g District Bei jing 100011 CHINA TEL: (010) 6426-505 0
HONG KONG
Tom Lee Musi c Co., Ltd. Serv ice Division
22-32 Pun Shan Stre et, Tsuen Wan, New Terri tories, HONG KONG TEL: 2415 0911
Parsons Music Ltd.
8th Floor, Railway Plaza, 39 Chatham Ro ad South, T.S.T, Kowloon, HONG KONG TEL: 2333 1863
INDIA
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.
411, Nirman Ken dra Mahalaxmi Flats Comp ound O. Dr. Edwin Moses Ro ad, Mumbai- 400011, INDIA TEL: (022) 2493 9051
INDONESIA
PT Citra IntiRama
Jl. Cideng Timur No. 15J-15O Jakarta Pusat INDONESIA TEL: (021) 6324170
KOREA
Cosmos Corpora tion
1461-9, Seocho-Dong, Seoch o Ku, Seoul, KORE A TEL: (02) 3486 -8855
MALAYSIA
Roland A sia Pacic Sdn . Bhd.
45-1, Block C2, Ja lan PJU 1/39, Dataran Prima, 47301 Petaling Jaya, Selangor, MALAYSIA TEL: (03) 7805-3263
VIET NAM
VIET THUONG CORPORATION
386 CACH MAN G THANG TAM ST. DIST.3, HO CH I MINH CITY VIET NA M TEL: 9316540
PHILIPPINES
G.A . Yupangco & Co. Inc .
339 Gil J. Puyat Av enue Makati, Metro Manila 1200, PHILIPPINES TEL: (02) 899 98 01
SINGAPORE
SWEE LEE M USIC COMPANY PTE. LTD.
150 Sims Drive, SINGAPORE 387381 TEL: 6846-3676
TAI WAN
ROLAND TAIWAN ENTERPRISE CO., LTD.
Room 5, 9 . No. 112 Chung Shan N.Roa d Sec.2, Taipei, TAIWAN, R.O.C. TEL: (02) 2561 3339
THAILAND
Theer a Music Co. , Ltd.
100 -108 Soi Verng Nakornkasem, New Road,Sumpantawongse, Ban gkok 1010 0 THAI LAND TEL: (02) 224-8821
AUSTRALIA/ NEW ZEALAND
Roland Corporation Australia Pty.,Ltd.
38 Campbell Avenue Dee Why West. NSW 2099 AUSTR ALIA
For Australia Tel: (02) 9982 8266 For New Zea land Tel: (09) 3098 715
ARGENTINA
Instru mentos Music ales S.A.
Av.Sant a Fe 2055 (1123) Buenos Aires ARGENTINA TEL: (011) 4508-2700
BARBADOS
A&B Musi c Supplies LTD
12 Webster Ind ustrial Park Wildey, St. Michael, Barb ados TEL: (246)43 0-110 0
BRAZIL
Roland B rasil Ltda.
Rua San Jo se, 211 Parque Industrial San Jose Cotia - Sao Pa ulo - SP, BRAZIL TEL: (011) 4615 5666
CHILE
Comerc ial Fancy II S. A.
Rut.: 96.919.420-1 Natanie l Cox #739, 4th Floor Santiag o - Centro, CHILE TEL: (02) 688-9540
COLOMBIA
Centro Mu sical Ltda.
Cra 43 B No 25 A 41 Bodo dega 9 Medellin, Colombia TEL: (574)3812529
COSTA RICA
JUAN Bansbach Instrumentos Musicales
Ave.1. Calle 11, Apartado 10237, San Jose, COSTA RICA TEL: 258-0211
CURACAO
Zeela ndia Music Cent er Inc.
Orionweg 30 Curacao, N etherland Ant illes TEL:(305)5926866
DOMINICAN REPUBLIC
Instrumentos Fernando Giraldez
Calle Pro yecto Central No .3 Ens.La Esperilla Santo Dom ingo, Dominican Republic TEL:(80 9) 683 0305
ECUADOR
Mas Musika
Rumicha ca 822 y Zaruma Guayaqu il - Ecuador TEL:(593-4)2302364
EL SALVADOR
OMNI MUSIC
75 Avenida No rte y Final Alamed a Juan Pablo II, Edicio No.4010 San Salvador, EL SALVADOR TEL: 262- 0788
GUATEMALA
Casa Instrumental
Calzad a Roosevelt 34 -01,zona 11 Ciudad d e Guatemala Guatemala TEL:(5 02) 599-2888
HONDURAS
Almace n Pajaro Azul S. A. de C.V.
BO.Paz Barahona 3 Ave.11 Calle S.O San Pedro S ula, Honduras TEL: (504) 553-2029
MARTINIQUE
Musiqu e & Son
Z.I.Les Mangle 97232 Le Lama ntin Martinique F.W.I. TEL: 596 596 4268 60
Gigamusic SARL
10 Rte De La Fol ie 97200 For t De France Martinique F.W.I. TEL: 596 596 715222
MEXICO
Casa Veerkamp, s.a. de c.v.
Av. Toluca No. 323, Col . Olivar de los Padre s 01780 Mexico D.F. MEXICO TEL: (55) 566 8-6699
NICARAGUA
Bansbach Instrumentos Musicales Nicaragua
Altamir a D'Este Calle Pr incipal de la Farma cia 5ta.Avenid a 1 Cuadra al L ago.#503 Managua, Nicaragua TEL: (505)277-2557
PANA MA
SUPRO MUNDIAL, S.A .
Boulev ard Andrews, Alb rook, Panama City, REP. DE PANAMA TEL: 315- 0101
PAR AGUAY
Distribuidora De Instrumentos Musicales
J.E. Ol ear y ESQ. Manduvi ra Asuncion PARAGUAY TEL : (595) 21 4 92147
PERU
Audionet
Distribuciones Musicales SAC Juan Fannin g 530 Miraores Lima - Peru TEL: (511) 4461388
TRINIDAD
AMR Ltd
Ground Floor Maritime Plaza Barataria Trinidad W.I. TEL: (868) 638 63 85
NORWAY
Roland Scandinavia Avd. Kontor Norge
Lilleakerveien 2 Postboks 95 Lilleaker N-0216 Oslo NORWAY TEL: 2273 0074
POLAND
ROLAN D POLSKA SP. Z O.O.
ul. Kty Gr odziskie 16B 03-289 Warszawa, POLAND TEL: (022) 678 9512
PORTUGAL
Roland I beria, S.L . Portugal Oce
Cais das Ped ras, 8/9-1 Dto 4050- 465, Porto, PORTUG AL TEL: 22 60 8 00 60
ROMANIA
FBS LINES
Piata Lib ertatii 1, 535500 Gheorgheni, ROMANIA TEL: (266) 36 4 609
RUSSIA
MuTek
Dorozhnaya ul.3,korp.6 117 545 Moscow, RUSS IA TEL: (095) 981-4967
SLOVAKIA
DAN Acous tic s.r.o.
Povazsk á 18. SK - 940 01 Nové Z ámky TEL: (0 35) 6424 330
SPAIN
Roland I beria, S.L .
Paseo García Faria, 33-35 08005 Barcelona SPAIN TEL: 93 493 91 00
SWEDEN
Roland Scandinavia A/S SWEDISH SALES OFFICE
Danvik Cent er 28, 2 tr. S-131 30 Nacka SWEDEN TEL: (0)8 702 00 20
SWITZERLAND
Roland (S witzerland ) AG
Landst rasse 5, Postfach , CH-4 452 Itingen, SWIT ZERLAND TEL:(061)975-9987
UKRAINE
EURHYTHMICS Ltd.
P.O.Box: 37-a. Nedecey St r. 30 UA - 89600 Mukachevo, UKRAINE TEL : (03131) 414 -40
UNITED KINGDOM
Roland (U.K.) Ltd.
Atlantic Cl ose, Swansea Enterprise Park, SWANSEA SA7 9FJ, UNITED KINGDOM TEL: (01792) 702701
BAHRAIN
Moon Stores
No.1231&1249 Rumaytha Building Road 3931, Manama 339 BAHRAIN TEL: 17 813 942
IRAN
MOCO INC.
No.41 Nike St., D r.Shar iyati Ave., Roberoye Cerahe Mirdamad Teh ran, IRAN TEL: (021)-2285-4169
ISRAEL
Halilit P. Greenspoon & Sons Ltd.
8 Retzi f Ha'alia Hashnia St. Tel-Aviv-Yafo ISRAEL TEL: (03) 6823666
URUGUAY
Tod o Mus ica S .A.
Francisco Acuna de Figueroa 1771 C.P.: 11.800 Montevideo, URUGUAY TEL: (02) 924 -2335
VENEZUELA
Instru mentos Music ales Allegro,C.A.
Av.las industrias edf.Guitar import #7 zona Indu strial de Turumo Caracas, Venezuela TEL: (212) 244-1122
AUSTRI A
Roland Elektronische Musikinstrumente HmbH. Austrian Oce
Eduard-Bo dem-Gasse 8, A-6020 Innsbruck, AUSTRIA TEL: (0512) 26 44 260
BELGIUM/FRANCE/ HOLLAND/ LUXEMBO URG
Roland Central Europe N.V.
Houts traat 3, B-2260, Oeve l (Westerlo) BELGIUM TEL: (014) 575811
CROATIA
ART-CENTAR
Degenova 3. HR - 10000 Zagreb TEL: (1) 466 8493
CZECH REP.
CZECH REPUBLIC DISTRIBUTOR s.r.o
Voct árova 247/16 CZ - 180 00 PRA HA 8, CZECH REP. TEL: (2) 830 20270
DENMARK
Roland Scandinavia A/S
Nordhav nsvej 7, Postbox 8 80, DK-210 0 Cope nhage n DENMARK TEL: 3916 6200
FINLAND
Roland Scandinavia As, Filial Finland
Elannontie 5 FIN-01510 Vantaa, FINL AND TEL: (0)9 68 24 020
GERMANY
Roland Elektronische Musikinstrumente HmbH.
Ostst rasse 96, 2284 4 Norder stedt, GERMA NY TEL: (04 0) 52 60090
GREECE/CYPRUS
STOLLAS S.A. Music So und Light
155, New National R oad Patras 26442, GREECE TEL: 2610 435400
HUNGARY
Roland East Europe Ltd.
Warehou se Area ‘DEPO’ P f.83 H-2046 Torokbalint, HUNGARY TEL: (23) 511011
IRELAND
Roland Ireland
G2 Calmount Park, Calmount Avenue, Du blin 12 Republic of IRELAND TEL: (01) 4294444
ITALY
Roland I taly S. p. A.
Viale de lle Industrie 8 , 20020 Ares e, Milano, ITALY TEL: (02) 937-78300
JORDAN
MUSIC HO USE CO. LTD. FREDDY FOR M USIC
P. O. Box 922846 Am ma n 1119 2 JO RD AN TEL: (06) 5692696
KUWAIT
EASA HUS AIN AL-YOUSIFI & SONS CO.
Al-Yousi Service Center P.O.Box 126 (Safat) 13002 KUWAIT TEL: 00 9 65 802929
LEBANON
Chahine S.A.L.
Georg e Zeidan St., Chahi ne Bldg., Achrae h, P.O.Box: 16-5 857 Beirut , LEBANON TEL: (01) 20-1441
OMAN
TALENTZ CENTRE L.L.C.
Malatan H ouse No.1 Al Noor Str eet, Ruwi SULTA NATE OF OM AN TEL: 2478 3443
QATAR
Al Emadi Co. (Badie Studio & Stores)
P.O. Box 62, Doha, QATAR TEL: 4423-554
SAUDI ARABIA
aDawliah Universal Electronics APL
Behind Pi zza Inn Prince Turkey Street aDawliah Building, PO BOX 2154, Alkhobar 31952 SAUDI ARABIA TEL: (03) 8643601
SYRIA
Technica l Light & Sound Cen ter
PO BOX 13520 BLDG No.17 ABDUL WAHAB K ANAWATI.S T RAWDA DAMASCUS, SYRIA TEL: (011) 223-5384
TURKEY
ZUHAL DI S TICARET A. S.
Galip De de Cad. No.37 Beyoglu - I stanbul / TURK EY TEL: (0212) 249 85 10
U.A. E.
Zak Ele ctronics & Mu sical Instruments Co. L.L.C.
Zabeel Road, Al Sherooq Bldg., No. 14, Ground Fl oor, Dubai, U.A. E. TEL: (04) 3360715
CANADA
Roland Canada Ltd. (Head O ce)
5480 Par kwood Way Rich mond B. C., V6V 2M 4 CANADA TEL: (60 4) 270 6626
Roland Canada Ltd. (Toronto Oce)
170 Admiral Boul evard Mississ auga On L5T 2N6 CANADA TEL: (905) 362 9707
U. S. A.
Roland Corporation U.S.
5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040 -2938, U. S. A. TEL: (323) 890 3700
As of Jan. 1, 2009 (ROLAND)
Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland
distributor in your country as shown below.
ASIA
AFRICA
EUROPE
CENTRAL/LATIN AMERICA
MIDDLE EAST
NORTH AMERICA
OCEANIA
Page 20
*5100005105 -02*
Loading...