Roland DR-770 User Manual [nl]

1
VEILIG GEBRUIK VAN HET TOESTEL
INSTRUCTIES TER V OORK OMING V AN BRAND , ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN
Over
WAARSCHUWING en OPGEPAST
Wordt gebruikt voor instructies die de
WAAR­SCHUWING
gebruiker wijzen op levensgevaar of ernstige verwondingen bij onjuist gebruik van het toestel.
Wordt gebruikt voor instructies die de gebruiker wijzen op het risico op verwondingen of materi‘le schade bij onjuist gebruik van het toestel.
OPGEPAST
* Materi‘le schade verwijst naar schade of andere ongunstige effecten die aan het huis en de hele inboedel, huisdieren inbegrepen, worden toegebracht.
NEEM STEEDS HET VOLGENDE IN ACHT
¥ Gelieve onderstaande instructies en de gebruikers-
handleiding te lezen vooraleer u dit toestel gebruikt.
..........................................................................................................
wijzig er niets aan .
..........................................................................................................
¥ Vervang geen onderdelen van het toestel (behalve
wanneer hierover in dit handboek specifieke instructies zijn opgenomen) of probeer het niet te herstellen. Laat elk onderhoud uitvoeren door uw leverancier, het dichtstbij gelegen Roland Service Center, of een erkende Roland verdeler, die op de ÒinformatieÓpagina zijn opgegeven.
..........................................................................................................
¥ Het toestel nooit op plaatsen gebruiken of opslaan
waar het:
¥ Onderhevig is aan extreme temperaturen (bv. recht-
streeks zonlicht in een afgesloten voertuig, in de nabijheid van een hittebron, boven op een verwarm­ingstoestel); of die
¥ Vochtig zijn (bv. badkamers, waslokalen, op natte
vloeren); of die
¥ Nat zijn; of die
¥ Stoffig zijn; of die
¥ Onderhevig zijn aan hoge trillingsniveaus..
..........................................................................................................
¥ Plaats het toestel altijd waterpas en zorg ervoor
dat het stabiel staat. Plaats het nooit op staanders die kunnen trillen en ook nooit op hellende opper­vlakken..
..........................................................................................................
Over de Symbolen
Het -symbool maakt de gebruiker attent op belangrijke instructies of waarschuwingen. De juiste betekenis van het symbool wordt bepaald door de tekening in de driehoek. Het symbool hier links duidt op algemene verwittigingen of waar­schuwingen, of vestigt de aandacht op gevaar.
Het -symbool maakt de gebruiker attent op zaken die nooit mogen worden uitgevoerd (verboden zijn). De tekening in de cirkel geeft aan wat er precies verboden is. Het symbool hier links betekent dat het toestel nooit mag worden gedemonteerd.
Het
moeten worden uitgevoerd. De tekening in de cirkel geeft aan wat er precies dient te gebeuren. Het symbool hier links betekent dat de stekker van de stroomkabel moet worden uitgetrokken.
Zorg er voor dat de netspanning bij de installatie overeenstemt met de inkomende spanning die op de AC-adaptor is aangeduid. Andere AC-adaptors gebruiken mogelijk een andere polariteit of zijn ontworpen voor een andere spanning; hun gebruik kan leiden tot schade, foutieve werking of elektrische schok.
..........................................................................................................
overmatig, ga er niet op staan, plaats er geen zware voorwerpen op, enz. Een beschadigd snoer vormt een risico op schokken of brand. Een besch­adigd snoer nooit meer gebruiken.
..........................................................................................................
versterker, een hoofdtelefoon of luidsprekers, geluids-niveausvoortbrengen die permanent gehoorverlies kunnen veroorzaken. Werk niet gedurende een langere periode aan een hoog geluidsniveau of op een oncomfortabel niveau. Indien u gehoorverlies of fluiten van de oren gewaar wordt, dient u onmiddellijk het gebruik van dit toestel te stoppen en een gehoorspecialist te raadplegen.
..........................................................................................................
¥ Zorg ervoor dat geen enkel voorwerp (bv.
brandbare materialen geldstukken, pinnen) of vloeistof (water, frisdrank, enz.) het toestel binnendringt.
..........................................................................................................
-symbool maakt de gebruiker attent op zaken die
2
WAARSCHUWING
¥ ¥Zet onmiddellijk de stroom uit, verwijder de AC-
adaptor van de uitgang, en vraag om een onder­houdsbeurt bij uw leverancier, Roland Center of erkende Roland verdeler, zoals vermeld op de ÒinformatieÓpagina wanneer:
¥ De AC-adaptor, het stroomsnoer, of de fiche
beschadigd zijn; of er
¥ Voorwerpen of vloeistoffen in het toestel zijn
gevallen of gelopen; of wanneer
¥ Het toestel aan regen werd blootgesteld (of op een
andere manier nat werd); of wanneer
¥ Het toestel niet normaal lijkt te werken of een
duidelijke prestatiewijziging vertoont.
..........................................................................................................
volwassene toezicht houden tot het kind in staat is de noodzakelijke regels te volgen voor een veilig gebruik van het toestel.
..........................................................................................................
¥ Bescherm het toestel tegen grote schokken.
(Laat het niet vallen!)
..........................................................................................................
¥ Probeer het stroomsnoer van het toestel niet aan
een onredelijk aantal andere toestellen te koppelen. Wees vooral voorzichtig met verleng­snoeren -de totale stroom die wordt verbruikt door alle toestellen die aan de verleng­snoeruitgang is gekoppeld, mag het stroomver­mogen (watt/amp•re) van het verlengsnoer niet overschrijden. Overdreven belasting kan het opwarmen en het doorbranden van de isolatie van het snoer veroorzaken.
..........................................................................................................
Roland Service Center, of een erkende Roland verdeler, vermeld op de ÒInformatieÓ pagina, te raadplegen vooraleer u het toestel in het buitenland gebruikt.
..........................................................................................................
OPGEPAST
¥ Het toestel en de AC-adaptor moeten zodanig
geplaatst worden dat hun positie de nodige venti­latie niet in de weg staat.
..........................................................................................................
¥ Neem steeds uitsluitend de fiche van het stroom-
snoer van de AC-adaptor vast wanneer u deze in een connector van dit toeste
l
steekt of eruit trekt.
..........................................................................................................
een langere periode, moet de AC-adaptor afge­koppeld worden.
..........................................................................................................
¥ Probeer ervoor te zorgen dat snoeren en kabels
niet in de war raken. Alle snoeren en kabels moeten ook buiten het bereik van kinderen worden gelegd.
..........................................................................................................
¥ Ga nooit op het toestel staan en plaats er geen
zware voorwerpen op.
..........................................................................................................
¥ Raak de AC-adaptor of de fiches nooit met natte
handen aan wanneer u ze in een connector van dit toeste
l
steekt of ze eruit trekt.
..........................................................................................................
¥ Vooraleer u het toestel verplaatst, moet de AC-
adaptor en alle snoeren van de externe toestellen worden afgekoppeld .
..........................................................................................................
de uitgang vooraleer u het toestel schoonmaakt.
..........................................................................................................
¥ Wanneer het in de buurt bliksemt, moet men de
AC-adaptor van de uitgang loskoppelen.
3
Inhoud
Hoofdkenmerken.....................................................................................8
BELANGRIJKE OPMERKINGEN............................................................9
Beschrijving van het paneel ................................................................10
Snel starten
Aansluitingen maken............................................................................12
De stroom aanzetten.............................................................................14
De stroom uitzetten................................................................................................................................. 14
De fabrieksinstellingen herstellen (Factory Reset) ...........................15
De demo-song beluisteren...................................................................17
De pads gebruiken om klanken te spelen ..........................................19
Verschillende klanken spelen (de pad-bank omwisselen)............................................................. 19
Een roll spelen.......................................................................................................................................... 21
Patronen spelen....................................................................................22
Een patroon selecteren en spelen ......................................................................................................... 22
Het tempo aanpassen.............................................................................................................................. 23
Een patroon spelen dat tevoren werd geselecteerd (DPP)............................................................... 24
Snel patronen selecteren (Quick Search)............................................................................................ 25
Andere klanken spelen (De drum-kit omwisselen) ......................................................................... 27
Effecten gebruiken om de gewenste klank te verkrijgen (Ambience) ......................................... 29
Een patroon opnemen (Realtime Recording).....................................31
De opname opnieuw maken .................................................................................................................34
Opnieuw opnemen van een specifiek instrument ................................................................... 34
Opnieuw opnemen vanaf het begin........................................................................................... 35
Een song opnemen (Step Recording).................................................37
De opname opnieuw maken .................................................................................................................39
4
Hoofdstuk 1. Vooraleer u ritmes maakt ..............................................41
Drum-kits en pad-banks ........................................................................................................................ 41
Drum-kits .......................................................................................................................................41
Pad-bank......................................................................................................................................... 41
Ritmes maken........................................................................................................................................... 42
Een patroon maken....................................................................................................................... 42
Een song maken ............................................................................................................................ 43
Werkmodi van de DR-770...................................................................................................................... 44
Song-modus ................................................................................................................................... 44
Pattern-modus ............................................................................................................................... 44
Pad-modus ..................................................................................................................................... 44
Effect-modus.................................................................................................................................. 44
Utility-modus................................................................................................................................. 44
MIDI-modus .................................................................................................................................. 44
[VALUE]/[DEC] [INC]/Numerieke toetsen gebruiken ....................................................................45
Hoofdstuk 2. Ritmes spelen.................................................................46
Klanken spelen vanuit de pads ............................................................................................................46
Een drum-kit selecteren ............................................................................................................... 46
De pad-bank selecteren ................................................................................................................ 46
De pad-banks A en B tegelijkertijd gebruiken (Pad Bank Layer) .......................................46
Een pad gebruiken om een roll te spelen ...........................................................................................47
De roll-instellingen veranderen ..................................................................................................47
De flam-instellingen veranderen ................................................................................................47
Een gemakkelijke manier om effecten toe te passen (Ambience)................................................. 48
Patronen spelen........................................................................................................................................ 48
Het tempo aanpassen ...................................................................................................................48
De DPP-functie gebruiken om patronen te spelen................................................................... 48
Een patroon aan een pad toewijzen............................................................................................ 49
Quick Search gebruiken om een pad te selecteren...................................................................49
Een fill-in toevoegen (Realtime Pattern Change) .....................................................................50
Een song spelen ....................................................................................................................................... 51
Vanaf het midden van een song spelen ..................................................................................... 52
Opeenvolgende playback van meerdere songs (Song Chain)................................................52
Hoofdstuk 3. Een patroon opnemen ...................................................53
Een patroon opnemen in realtime ....................................................................................................... 53
Een patroon opnemen in step recording ............................................................................................ 54
De instellingen van de metronoom veranderen................................................................................ 56
Hoofdstuk 4. Een patroon bewerken...................................................57
Een enkele noot wissen.......................................................................................................................... 57
Een enkele noot toevoegen.................................................................................................................... 57
5
Het volume van een enkele noot aanpassen ...................................................................................... 57
Een instrument vervangen..................................................................................................................... 58
Een drum-kit vervangen......................................................................................................................... 59
Een ÒSwingÓ-sfeer aan een patroon toevoegen (Swing).................................................................. 59
Het tempo veranderen waarin een instrument klinkt (Timing Shift) .......................................... 60
De originele /fill-in/variatiepatronen bepalen ..................................................................................61
Een patroon benoemen........................................................................................................................... 61
Een patroon verwijderen........................................................................................................................ 62
Een patroon copi‘ren .............................................................................................................................. 62
Hoofdstuk 5. Een song opnemen........................................................63
Realtime recording.................................................................................................................................. 63
De DPP-functie gebruiken voor Realtime Recording.............................................................. 63
Step recording .......................................................................................................................................... 64
Hoofdstuk 6. Een song bewerken .......................................................65
Vermijden dat de drum-kit wordt veranderd.................................................................................... 65
Een song benoemen ................................................................................................................................65
Het tempo van de song bepalen (Initial Tempo) .............................................................................. 66
Een ongewenst patroon verwijderen................................................................................................... 66
Een patroon in een song invoegen ....................................................................................................... 67
Een song verwijderen ............................................................................................................................. 67
Een song copi‘ren.................................................................................................................................... 68
Hoofdstuk 7. De voetschakelaar gebruiken .......................................69
Een voetschakelaar gebruiken om playback te starten/stoppen .................................................... 69
De voetschakelaar gebruiken om een fill-in in te voegen............................................................... 69
Hoofdstuk 8. Een originele drum-kit maken......................................71
Een drum-kit selecteren om van te vertrekken.................................................................................. 71
De instellingen van een instrument wijzigen ...................................................................................71
Een instrument selecteren en het aan een pad toewijzen (Instrument Assign) ................... 71
Het volume aanpassen (Level)....................................................................................................72
De toonhoogte aanpassen (Pitch) ............................................................................................... 72
De decay langer of korter maken (Decay) ................................................................................. 73
De plaats van de slag aanpassen (Nuance) ...............................................................................73
De stereo-positie instellen (Pan) ................................................................................................. 74
Gelijktijdige instrumenten verhinderen/toelaten (Assign Type) .......................................... 75
6
Selecteren hoe de aanslagkracht de klank be•nvloedt (Sensitivity Curve) ...................................... 76
Een drum-kit benoemen (Drum Kit Name) .......................................................................................77
Effect-instellingen................................................................................................................................... 77
De Ambience-functie gebruiken om instellingen te maken.................................................... 77
De reverb-instellingen aanpassen............................................................................................... 78
De flanger-instellingen aanpassen.............................................................................................. 79
De equalizer-instellingen aanpassen..........................................................................................80
De reverb/flanger-diepte aanpassen....................................................................................................80
De reverb-diepte aanpassen ........................................................................................................81
De flanger-diepte aanpassen ....................................................................................................... 81
De klank door de individuele uitgang sturen ................................................................................... 82
Het uitgangsniveau aanpassen ...................................................................................................83
Een drum-kit copi‘ren............................................................................................................................ 84
Hoofdstuk 9. Externe MIDI-toestellen aansluiten...............................85
Wat isMIDI? .............................................................................................................................................85
MIDI-connectoren ......................................................................................................................... 85
MIDI-kanalen................................................................................................................................. 85
MIDI-commandoÕs van de DR-770............................................................................................. 85
Over de MIDI-implementatiekaart............................................................................................. 86
Een extern MIDI-toestel gebruiken om de DR-770 te spelen /
De DR-770 om een extern MIDI-toestel te spelen ........................................................................... 86
MIDI-kanaalinstelling................................................................................................................... 86
Instellingen voor het spelen van de DR-770 instrumenten..................................................... 87
Andere MIDI-instellingen............................................................................................................ 87
Gesynchroniseerde playback................................................................................................................ 88
Gegevens van de DR-770 verzenden (Bulk Dump).......................................................................... 89
De verzonden gegevens opnieuw naar de DR-770 sturen............................................................... 90
Hoofdstuk 10. De fabrieksinstellingen herstellen (Factory Reset)...91
Foutmeldingen .........................................................................................................92
Problemen oplossen................................................................................................93
Parameterlijst ...........................................................................................................94
Instrumentenlijst......................................................................................................96
Lijst van de vooringestelde drum-kits ...................................................................98
Lijst van de vooringestelde patronen ..................................................................106
MIDI-implementatie................................................................................................107
MIDI-implementatiekaart........................................................................................114
Specificaties...........................................................................................................115
Index........................................................................................................................116
Blanco kaart ...........................................................................................................120
7
( →
( →
( →
( →
( →
( →
( →
( →
( →
( →
( →
( →
Hoofdkenmerken
Hoogkwalitatieve klankgenerator
Beschikt over 255 verschillende hoogkwalitatieve klanken van ritme-instrumenten en voldoet zo aan de eisen van een brede waaier van muziekstijlen, van rock en jazz tot Latin en rap.
128 verschillende drum-kits
Een drum-kit bestaat uit 55 klanken die uit de 255 beschikbare klanken geselecteerd werden. De DR-770 beschikt over 64 vooringestelde drum-kits, en maakt de creatie van 64 user drum-kits mogelijk. Door elke klank van een user drum-kit te bewerken, kan men in totaal 3.520 originele klanken cre‘ren (55 klanken x 64 drum-kits).
pagina 71)
Snelheidsgevoelige pads
De DR-770 beschikt over snelheidsgevoelige pads, zodat de klankkleur en het volume vari‘ren in functie van de kracht waarmee men de pads aanslaat. Daarenboven kan men met de aftertouch-gevoeligheid realistische wijzigingen aan­brengen in het volume van een roll door druk uit te oefenen op een pad nadat men deze heeft aangeslagen.
Creatie van 100 songs
Er kunnen 100 songs gecre‘erd worden, waarbij elke song uit ritmepatronen bestaat die in de gewenste volgorde worden gezet. Elke song kan uit 250 patterns samengesteld zijn en alle songs kunnen gebruik maken van 10.000 patronen.
Wanneer men de Song Chain-functie gebruikt, kan men achtereenvolgens 100 songs afspelen.
Gemakkelijke effectinstellingen door de Ambience-functie
Naast de ingebouwde reverb/flanger/chorus-effecten, is de DR-770 voorzien van een Ambience-functie waardoor deze drie effecten eenvoudig kunnen worden gestuurd. Wanneer men deze functie gebruikt, kan men gemakkelijk een combinatie van effectinstellingen maken om de gewenste akoestische sfeer te cre‘ren, zoals het spelen in een concertzaal of een club.
Individuele uitgangen
pagina 63)
pagina 52)
pagina 48)
Pad Bank Layering
Men kan de pad-banks A/B omwisselen zodat twee verschillende klanken door eenzelfde pad gespeeld worden. Daarenboven kan men met de Pad Bank Layer-functie de banks A en B in lagen zetten, zodat klanken kunnen omgewisseld of in lagen gezet worden door het verschil in kracht waarmee men een pad aanslaat. Deze eigenschap kan op verschillende interessante manieren worden gebruikt.
pagina 46)
400 verschillende ritmepatronen creëren
Naast de 400 vooringestelde ritmepatronen kan men 400 eigen originele ritmepatronen cre‘ren
pagina 53)
DPP en Quick Search
De DR-770 beschikt over handige functies om ritmepatronen te spelen. Met ÒDPPÓ (Direct Pattern Play) kan men een volledig ritmepatroon spelen door eenvoudigweg een pad aan te slaan.
Met Quick Search kan men snel ritmepatronen van een bepaalde categorie -zoals rock en jazz- vinden en spelen.
pagina 49)
pagina 48)
Naast de conventionele uitgangsjacks, is de DR-770 voorzien van individuele uitgangsjacks, die de klank zonder effect uitsturen. Wanneer men deze jacks gebruikt, kan men een extern effect uitsluitend op een bepaalde klank toepassen of klanken op een meer verfijnde manier mixen.
pagina 82)
Sturen van de voetschakelaar
Men kan een voetschakelaar aansluiten op de jack van de voetschakelaar om de playback te starten of stoppen zonder de handen te moeten gebruiken. Daarenboven kan men een afzonderlijk verkrijgbare PCS-31 verbindingskabel gebruiken om twee voetschakelaars aan te sluiten. EŽn voetschakelaar kan worden gebruikt om het afspelen te starten of te stoppen en de andere kan worden gebruikt om een fill-in, enz. te spelen.
pagina 69)
MIDI-connectoren
De DR-770 is voorzien van MIDI IN/OUT-connectoren, waardoor het toestel met een externe sequencer kan worden gesynchroniseerd of waardoor de gegevens van de DR-770 bewaard kunnen worden door ze naar een sequencer te sturen.
pagina 85)
Realtime Pattern Change
Met Realtime Pattern Change kan men snel overgaan naar een fill-in patroon of een variatiepatroon door eenvoudigweg op een knop te drukken terwijl een ritmepatroon wordt afgespeeld.
8
pagina 50)
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
Gelieve naast “VEILIG GEBRUIK VAN HET TOESTEL” op pagina 2-3, het volgende te lezen en in acht te nemen:
Stroomtoevoer
¥ Dit toestel mag niet worden gebruikt op hetzelfde
stroomcircuit van eender welk toestel dat lijnruis genereert (zoals een elektrische motor of een variabel verlichtingssysteem).
¥ Na een lange periode van voortdurend gebruik zal de
AC-adaptor warmte voortbrengen. Dit is normaal en mag geen aanleiding geven tot ongerustheid.
¥ Zet de stroom van alle apparaten uit vooraleer dit toestel
aan andere toestellen aan te sluiten. Op deze manier voorkomt men het slecht functioneren en/of beschadigen van luidsprekers of andere apparatuur.
Plaatsing
¥ Het gebruik van dit toestel in de buurt van stroomver-
sterkers (of andere apparatuur met omvangrijke stroomtransformatoren) kan ruis veroorzaken. Om dit probleem op te lossen moet men de richting van het toestel veranderen of het van de interferentiebron verwij­deren.
¥ Dit apparaat kan interfereren met radio- en televisie-
ontvangst. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van zulke ontvangers.
¥ Het toestel niet blootstellen aan direct zonlicht, niet in de
buurt plaatsen van apparaten die warmte afgeven, laat het niet achter in een afgesloten voertuig of stel het niet bloot aan extreme temperaturen. Overmatige hitte kan het toestel vervormen of ontkleuren.
¥ Om een mogelijke panne te vermijden, mag men het
toestel niet gebruiken in een natte omgeving, zoals een plaats die blootgesteld is aan regen of vocht.
Onderhoud
¥ Voor alledaags gebruik maakt men het toestel schoon met
een zachte, droge doek of met een doek die met een beetje water is bevochtigd. Voor het verwijderen van hardnekkig vuil wordt een doek gebruikt die in een zachte, niet-bijtende detergent is gedrenkt. Daarna het toestel afdrogen met een zachte, droge doek.
¥ Om ontkleuring en/of vervorming te voorkomen mogen
nooit benzine, verdunners, alcohol of oplosmiddelen van om het even welke soort worden gebruikt.
Herstellingen en gegevens
¥
Gelieve eraan te denken dat alle gegevens die in het geheugen van het toestel zijn opgeslagen, verloren kunnen gaan als het toestel ter reparatie wordt binnengebracht. Belangrijke gegevens moeten steeds in een ander MIDI­apparaat (bv. een sequencer) worden opgeslagen of (indien mogelijk) worden opgeschreven. Tijdens herstell­ingen wordt het nodige gedaan om gegevensverlies te voorkomen. Nochtans is het in bepaalde gevallen (zoals wanneer het aan het geheugen gekoppeld circuit zelf buiten werking is) echter niet mogelijk om de gegevens te herstellen, en Roland verwerpt elke verantwoordelijkheid voor zulk verlies van gegevens.
Backup van het geheugen
¥ Dit toestel bevat een batterij die de geheugencircuits van
het toestel aandrijft terwijl de hoofdstroom is uitge­schakeld. Wanneer de batterij op raakt, zal de onder­staande boodschap op het scherm verschijnen. Om het verlies van alle gegevens in het geheugen te voorkomen, moet de batterij zo snel mogelijk door een nieuwe worden vervangen wanneer u deze boodschap ziet. Gelieve uw leverancier, het dichtstbij gelegen Roland Service Center, of een erkende Roland-verdeler, vermeld op de ÒInformatieÓ pagina te raadplegen om de batterij te laten vervangen.
ÒBattery Low!Ó
Bijkomende voorzorgsmaatregelen
¥ Gelieve er aan te denken dat de inhoud van een
geheugen onherroepelijk verloren kan gaan door foutieve werking, of door het onjuiste gebruik van het toestel. Om uzelf tegen het verlies van belangrijke gegevens te beschermen, raden wij aan om regelmatig een back-up copie op een ander MIDI-apparaat (bv. een sequencer) te maken van de belangrijke gegevens die in het geheugen van het toe-stel zijn opgeslagen.
¥ Jammer genoeg is het niet altijd mogelijk om de inhoud
van de gegevens te herstellen die in een ander MIDI­apparaat zijn opgeslagen (bv. een sequencer) eens ze verloren zijn gegaan. Roland Corporation is niet verant­woordelijk voor zulk verlies van gegevens.
¥ Behandel de knoppen, schuiven en andere controlefunc-
ties, eveneens als de jacks en de aansluitingen van het toestel met de nodige voorzichtigheid. Een ruwe behan­deling kan een foutieve werking tot gevolg hebben.
¥ Nooit op de display slaan of er sterke druk op uitoefen-
en.
¥ Bij het aansluiten of losmaken van de kabels moet de
connector zelf vastgenomen worden - nooit aan de kabel trekken. Op deze manier vermijdt men kortsluiting en beschadiging van de interne elementen van de kabel.
¥ Probeer het volume van het toestel binnen redelijke
perken te houden zodat de buren niet gestoord worden. Misschien verkiest u het gebruik van een hoofdtelefoon, zodat u zich geen zorgen moet maken over degenen die u omringen (vooral Ôs avonds laat).
¥ Wanneer u het toestel moet vervoeren, moet het indien
mogelijk in de oorspronkelijke verpakking (samen met de pads) worden ingepakt. Is dit niet mogelijk, dan moet u gelijkaardige verpakkingsmaterialen gebruiken.
9
Beschrijving van het paneel
Voorpaneel
(5) (4)
(6) (7)
)
(
10
)
(
12
(
)
13
(
(
) (16)
14
(1)
15
(8)
(9)(
PAD BANKFUNCMODE
(
)
(
18
(
19
)
17
)
fig.00-01a
(
11
)
) (22) (23) (24) (25) (26)
21
(2)(
)
3
(
27
)
)
(
)
20
(1) Display (2) Volume-schijf (3) Value-schijf (4) Mode Select-knop
Song/Pattern Pad Effects Utility MIDI
(5) Realtime/Step-knop (6) Copy-knop (7) Delete-knop (8) Numerieke toetsen (9) Decrement (DEC)-knop /Increment (INC)-
knop (10) Pad Bank-knop (11) Cursor-knop (12) Reset-knop (13) REC (Record)-indicator (14) Record-knop (15) Rewind-knop (16) Tempo-indicator (17) Start-knop (18) Foward-knop (19) Stop/Exit-knop (20) Enter-knop
(21) Roll/Flam-knop (22) Direct Pattern Play (DPP)-knop (23) Tempo-knop (24) Drum Kit-knop (25) Reverb/Flanger-knop (26) Ambience-knop (27) Pads (1Ð16)
Achterpaneel
fig.00-02a
POWER
AC IN 14V
700mA
ON
OFF
USE BOSS BRC ADAPTOR ONLY
OUT INMIDI
(28)(29)(30)(31)(32)(
(28) Stroomschakelaar (29) AC Adaptor-jack (30) MIDI-connector (In/Out) (31) Jack van de hoofdtelefoon (32) Jack van de pedaalschakelaar (33) Individuele jack (34) Output-jack (L/R(mono))
INDIVIDUALPEDAL SW OUTPUTPHONES
RL(MONO
MADE IN JAPAN
)
)(33)
34
10
Beschrijving van het paneel
fig.00-03a
SNEL STARTEN
Afspraken in dit handboek
Om dit handboek zo duidelijk mogelijk te maken, worden volgende afspraken gehanteerd:
Tekst, cijfers of symbolen tussen vierkante haken
[ ] duiden knoppen, toetsen of schijven aan.
[TEMPO] Tempo-knop [ ] [ ] Cursor-toetsen [ CURSOR] Cursor -toets [CURSOR ] Cursor -toets [VALUE] Value-schijf
Verwijzingen zoals (p. **) duiden aan bladzijden
van dit handboek waarnaar u kan refereren.
11
Aansluitingen maken
De DR-770 is niet voorzien van een versterker of van luidsprekers. Om klanken voort te brengen, moet men over een versterker of audio-systeem beschikken of een stereo­hoofdtelefoon gebruiken.
OPMERKING
NOTE
1.
OPMERKING
NOTE
fig.01-01a
De audiokabels, MIDI-kabels, de stereohoofdtelefoon en de voetschakelaars zijn niet inbegrepen, U kan ze afzonderlijk bij uw verdeler aankopen.
Gelieve het volgende te controleren vooraleer u aansluitingen maakt.
- Werd de volumesturing van de DR-770 en het aangesloten versterkingssysteem in de minimumstand gezet?
- Werd de stroom van de DR-770 en het aangesloten versterkingssysteem uitgezet?
-
-
Om slecht functioneren en/of beschadiging van de luidsprekers of andere toestellen te voorkomen, moet men het volume van alle toestellen in de minimumstand zetten en de stroom uitzetten vooraleer men aansluitingen maakt.
Stereo headphones (RH-20/80/120 etc.)
12
To AC power outlet
(BRC series)
POWER AC IN 14V
AC adaptor
ON
OFF
USE BOSS BRC ADAPTOR ONLY
700mA
Audio set
OUT IN
MIDI
INDIVIDUALPEDAL SW OUTPUTPHONES
Audio cable
Monitor speaker
(BOSS MA-12 etc.)
RL(MONO
MADE IN JAPAN
)
2.
3.
OPMERKING
NOTE
MEMO
Sluit de meegeleverde AC-adaptor aan op de DR-770 en prik deze in een AC-uitgang.
Sluit uw versterker of audiosysteem aan zoals aangegeven in het diagram.
U kan eveneens een stereo-hoofdtelefoon aansluiten.
Om van alle mogelijkheden van de DR-770 gebruik te maken, is het aan te raden dat u het toestel in stereo speelt.
Indien u het toestel in MONO wil gebruiken, moet u aansluitingen maken naar de OUTPUT L (MONO) jack.
Zie pg. 85 voor details over de MIDI-connectoraansluitingen.
Zie pg. 69 voor details over de PEDAL SW jack-aansluitingen.
Zie pg. 82 voor details over de individuele jack-aansluitingen.
Quick Start
13
DE STROOM AANZETTEN
Wanneer alle aansluitingen zijn gemaakt, moet u de verschillende apparaten in de gegeven volgorde aanzetten. Indien u de apparaten in een andere volgorde aanzet, is het mogelijk dat de luidsprekers en andere apparaten fout zullen functioneren en/of beschadigd worden.
1.
2.
fig.01-02a
3.
4.
fig.01-03a
Controleer volgende punten vooraleer de stroom aan te zetten.
- Werden de aansluitingen met de externe toestellen juist gemaakt?
- Werd het volume van de DR-770 en het aangesloten versterkingssysteem in de minimumstand gezet?
Zet de POWER-schakelaar aan die zich op het achterpaneel van de DR­770 bevindt.
POWER AC IN 14V
700mA
ON
OFF
USE BOSS BRC
ADAPTOR ONLY
MIDI
OUT IN
On Off
INDIVIDUALPEDAL SW OUTPUTPHONES
RL(MONO
MADE IN JAPAN
)
Zet de stroom van uw versterkingssysteem aan. Draai aan de [VOLUME]-schijf terwijl u de pads aanslaat om het
volume van de DR-770 aan te passen.
Regel het volume van het aangesloten versterkingssysteem tot op een aangepast niveau.
OPMERKING
NOTE
Dit toestel is uitgerust met een beveiligingscircuit. Nadat de stroom is aangezet, volgt er een korte tijdspanne (enkele seconden) vooraleer het toestel normaal zal werken.
De stroom uitzetten
1.
2.
3.
14
Controleer volgende punten vooraleer de stroom uit te zetten.
- Staat de volume-schijf van de DR-770 en het aangesloten versterkingssysteem in de minimumstand?
Zet de stroom van het versterkingssyteem uit. Zet de stroom van de DR-770 uit.
De fabrieksinstellingen herstellen (Factory Reset)
Indien u de instellingen van de DR-770 na aankoop hebt gewijzigd, is het mogelijk dat het toestel niet exact hetzelfde functioneert zoals beschreven in dit handboek ÒSnel StartenÓ. Wanneer dit het geval is, moet u de volgende Factory Reset-procedure uitvoeren om de fabrieksinstellingen te herstellen vooraleer u het Snel Starten-handboek leest.
OPMERKING
NOTE
fig.01-04a
Wanneer u de Factory Reset uitvoert, zullen alle gegevens in het geheugen herleid worden tot de fabrieksinstellingen. Indien het geheugen belangrijke gegevens bevat die u wenst te behouden, moet u de bulk dump-procedure (p. 89) uitvoeren om de gegevens op een extern MIDI-toestel te bewaren (sequencer of een gelijkaardig toestel) vooraleer een Factory Reset uit te voeren.
33
PAD BANKFUNCMODE
1
2
Quick Start
1.
fig.01-05a
2.
fig.01-06a
3.
4,5
Druk op de [UTILITY]-knop zodat “UTILITY” in de display verschijnt.
FUNCMODE
MIDI
INSERT COPY DELETE
SONG PATTERN PAD
UTILITY
REAL
STEP
EFFECTS
Gebruik [ ] [ ] om “9 F.RST” te selecteren.
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
EFFECTS
REAL
STEP
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
Gebruik [DEC] [INC] om [VALUE] om “ALL” te selecteren.
15
De fabrieksinstellingen herstellen (Factory Reset)
4.
fig.01-07a
5.
MEMO
Druk op [ENTER].
In de display verschijnt ÒSure?Ó waarmee u gevraagd wordt om het uitvoeren van de Factory Reset te bevestigen.
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
EFFECTS
REAL
STEP
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
Indien u besluit de Factory Reset niet uit te voeren, drukt u op [STOP/EXIT].
Druk opnieuw [ENTER].
In de display verschijnt ÒDoneÓ wat aangeeft dat de factory Reset voltooid is.
Het is eveneens mogelijk om slechts een gedeelte van de gegevens naar de fabrieksinstellingen te herleiden.
Zie Òherstellen van de fabrieksinstellingenÓ (p. 91).
16
De demo-song beluisteren
De DR-770 bevat een demo-song waarin de functionaliteit van het toestel wordt gebruikt. Hierna wordt beschreven hoe u de demo-song kan beluisteren.
fig.01-08a
22
PAD BANKFUNCMODE
1
1.
fig.01-09a
2.
OPMERKING
NOTE
fig.01-10a
4
3 4
Druk op [SONG/PTN] zodat “SONG” in de display verschijnt.
FUNCMODE
MIDI
INSERT COPY DELETE
PAD BANKFUNCMODE
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
A B
SONG
PATTERN PAD UTILITY
REAL
STEP
EFFECTS
Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] zodat “– – –” in de display verschijnt.
De demo-song staat voor song nummer 1.
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
Quick Start
Demo song name
Song number
17
De demo-song beluisteren
3.
Druk op [START] om de playback te beginnen.
Het ÒDEMOÓ-commando flikkert tijdens de playback.
Song-titel: Doctor’s Party Muziek door Naoki Matsuura
4.
Druk op [STOP/EXIT] om de playback te beëindigen.
Indien u opnieuw op [START] drukt, zal de playback hervat worden vanaf het punt waar hij is gestopt. (Dit wordt Continue Play genoemd).
Houd [RESET] ingedrukt en druk op [START] om de playback te starten vanaf het begin van de song.
Profiel van de componist
Naoki Matsuura (GigBag)
GIGBAG vertrok in 1982 vanuit Japan naar de Verenigde Staten en begon zijn professionele activiteiten terwijl hij nog aan het Berklee College of Music studeerde. Hij werd populair als bassist in Boston, Europa en Azi‘.
Copyright ©1999, Roland Corporation
OPMERKING
NOTE
NOTE
OPMERKING
.
Alle rechten voorbehouden. Onrechtmatig gebruik van dit materiaal voor andere doeleinden dan eigen, persoonlijk gebruik vormen een inbreuk op de van kracht zijnde wetten.
Er worden geen gegevens van de gespeelde muziek vanuit MIDI OUT verzonden.
18
De pads gebruiken om klanken te spelen
Hieronder wordt beschreven hoe de pads moeten gebruikt worden om de klanken van de ritme-instrumenten van de DR-770 te spelen.
fig.01-11a
PAD BANKFUNCMODE
1
1.
Wanneer u een pad aanslaat, wordt de instrumentale klank (instrument) gespeeld die aan deze pad werd toegewezen.
Aangezien de pads snelheidsgevoelig zijn, zal het volume en de toon veranderen in functie van de kracht waarmee de pad wordt aangeslagen.
Quick Start
Verschillende klanken spelen (De pad-bank omwisselen)
De pad-bank kan omgewisseld worden zodat dezelfde pads verschillende instrumenten spelen.
pad-bank is een groep van instrumenten die aan 16 pads is toegewezen. Er zijn
MEMO
Een twee padbanks: A en B.
Zie ÒDrum-kits en pad-banksÓ (p. 41) voor meer details. fig.01-12a
22
PAD BANKFUNCMODE
1
3
19
De pads gebruiken om klanken te spelen
1.
fig.01-17a
2.
ig.01-13b
3.
fig.01-14a
Druk op [SONG/PTN] zodat “PATTERN” in de display verschijnt.
FUNCMODE
MIDI
INSERT COPY DELETE
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
REAL
STEP
EFFECTS
Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] zodat “1” in de display verschijnt.
Selecteer patroonnummer 1.
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Pattern number
Druk op [PAD BANK].
Telkens u op de knop drukt, zal de instelling door A -> B -> AB lopen (zowel A als B), en de pad-bank zal worden omgewisseld tussen A -->B -->AB (zowel A als B).
Pad Bank A
PAD BANK A
MEMO
Pad Bank B
PAD BANK B
Pad Bank Layer
PAD BANK AB
Wanneer de pad bank veranderd is, zal men andere klanken (instrumenten) horen wanneer men de pad aanslaat.
Indien zowel A als B in de display verschijnen, zullen beide klanken tegelijkertijd klinken. (Pad Bank Layer-functie: p. 46)
20
Een roll spelen
Een ÒrollÓ is een uitvoeringstechniek waarin een instrument herhaaldelijk en met gelijke tussenpozen wordt gespeeld.
fig.01-15a
De pads gebruiken om klanken te spelen
1
PAD BANKFUNCMODE
1.
MEMO
MEMO
Quick Start
Terwijl u [ROLL/FLAM] ingedrukt houdt, moet u een pad blijven indrukken.
Men kan de afstand van de roll aanpassen.
Zie Òde instellingen van de roll wijzigenÓ (p. 47).
Men kan instellingen maken zodat er een flam wordt gespeeld wanneer men op [ROLL/FLAM] drukt.
Zie Òde instellingen van de roll wijzigenÓ (p. 47).
21
Patronen spelen
De DR-770 bevat 400 vooringestelde patronen en 400 gebruikerspatronen (user­patronen). Gebruik de volgende procedure om patronen af te spelen en te beluisteren.
MEMO
Op de DR-770 is een patroon een gedeelte van ritmegegevens dat 1, 2 of 3 maten lang kan zijn.
Een patroon selecteren en spelen
fig.01-16a
2,3 2,3
PAD BANKFUNCMODE
1
4
1.
fig.01-17a
2.
fig.01-18a
3 4
Druk op [SONG/PTN] zodat “PATTERN” in de display verschijnt.
FUNCMODE
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
REAL
STEP
EFFECTS
Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om het patroon (1–400) te selecteren dat u wenst te spelen.
Nummers 1Ð400 zijn vooringestelde patronen; nummers 401Ð800 zijn user-patronen.
Beat
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
Pattern name
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
INSERT COPY DELETE
INSERT COPY DELETE
MIDI
PAD BANKFUNCMODE A B TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Pattern number
22
Patronen spelen
3.
fig.01-19a
4.
Druk op [START] om het geselecteerde patroon af te spelen.
Het lampje van Tempo-indicator flikkert op elke slag, en de slagteller verandert terwijl het patroon speelt.
Terwijl een patroon speelt, kan u [DEC] [INC] of [VALUE] gebruiken om ÒNEXT PTNÓ in de display te laten verschijnen. Nu kan u het patroon selecteren dat hierna moet worden gespeeld.
Wanneer het huidige patroon stopt, zal het geselecteerde patroon beginnen te spelen.
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN
PART
Pattern number to be played next
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT
LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Druk op [STOP/EXIT] om de playback te stoppen.
Wanneer u opnieuw op [START] drukt, zal de playback hernomen worden vanaf het punt waar hij gestopt was. (Dit noemt men Continue Play.)
Indien u op [RESET] drukt en daarna op [START] drukt, zal de playback starten vanaf het begin van het patroon.
Quick Start
Het tempo aanpassen
Hierna wordt beschreven hoe het tempo waarin het patroon speelt, moet worden aangepast.
fig.01-20a
221,3
PAD BANKFUNCMODE
1.
fig.01-21a
Druk op [TEMPO] zodat “TEMPO” gaat flikkeren.
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
23
Patronen spelen
2.
3.
Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om het tempo aan te passen.
Het tempo kan aangepast worden binnen een bereik van 20Ð260.
Druk opnieuw op [TEMPO] nadat u het gewenste tempo hebt ingesteld.
ÒTEMPOÓ zal ophouden met flikkeren en overgaan in de gewone display.
Een patroon spelen dat tevoren werd geselecteerd (DPP)
Wanneer men een pad aanslaat, wordt in normale omstandigheden het instrument gespeeld dat aan deze pad werd toegewezen. Met de DPP (Direct Pattern Play)-functie kan u echter de pads gebruiken om patronen te spelen die aan elke pad werden toegewezen.
Door DPP kan u patronen afspelen door gewoonweg de pads in te drukken.
Hierna wordt beschreven hoe u de DPP-functie kan gebruiken om de patronen te beluisteren die aan de pads werden toegewezen toen de DR-770 de fabriek verliet.
fig.01-22a
1,4
1.
fig.01-23a
PAD BANKFUNCMODE
3
2
Druk op [DPP] zodat “DPP” in de display verschijnt.
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
24
2.
Sla een pad aan en het patroon dat aan deze pad werd toegewezen zal beginnen spelen.
Het lampje vanTempo flikkert op elke slag en het slagnummer verandert in de loop van de playback. In de display verschijnt het nummer en de naam van het patroon dat gespeeld wordt.
fig.01-23b
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT
LENGTH PATTERN
PAD BANKFUNCMODE A B
INSERT
TEMPO DPP
COPY DELETE
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Patronen spelen
Pattern name
Pattern number
Indien u tijdens de playback een andere pad indrukt, zal het huidig gespeelde patroon tot aan het einde verder spelen; daarna zal het patroon beginnen te spelen dat aan de pad is toegewezen waarop u hebt gedrukt.
3.
Druk op [STOP/EXIT] om de playback te stoppen.
Iniden u de pad opnieuw indrukt, zal het patroon vanaf het begin worden afgespeeld.
4.
Om de DPP (Direct Pattern Play)-functie uit te zetten, moet u op [DPP] drukken zodat de “DPP”-display verdwijnt.
MEMO
Zie ÒEen patroon aan een pad toewijzenÓ (p. 49) voor meer details.
Snel patronen selecteren (Quick Search)
Door de Quick Search-functie kan u een gewenst patroon zoeken per Categorie (vb., een muziekstijl zoals rock of jazz).
fig.01-24a
Quick Start
1.
22
PAD BANKFUNCMODE
12
34
Druk op [DPP] terwijl u [ROLL/FLAM] ingedrukt houdt.
25
Patronen spelen
fig.01-25a
De volgende display verschijnt.
PAD BANKFUNCMODE
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
Category
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
A B
2.
3.
Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om de gewenste categorie te selecteren.
HD ROCK ROCK POP FNK&BLS JAZZ DANCE LATIN
WORLD ..........World
USER 1 ...........User-patroon 401–416
USER 2 USER 3
USER25
Nadat u een categorie heeft geselecteerd, worden de patronen van deze categorie aan de pads toegewezen (1Ð16).
.......Hard Rock, Heavy Metal
.............Rock
................Pops, 16 beat, 8 beat
......Funk, Blues, Soul
...............Jazz, Fusion
...........Hip-Hop, Techno, enz.
.............Bossa Nova, Samba, enz.
...........User-patroon 417–432
...........User-patroon 433–448
:::
..........User-patroon 785–800
Wanneer u een pad aanslaat, begint het toegewezen patroon te spelen.
OPMERKING
NOTE
4.
5.
26
Het lampje van Tempo flikkert op elke slag, en het slagnummer verandert tijdens de playback.
Indien u tijdens de playback een andere pad aanslaat, zal het patroon dat aan het laatst aangeslagen pad werd toegewezen.vanaf de volgende slag beginnen te spelen.
Afhankelijk van de door u gekozen categorie, is het mogelijk dat niet aan alle zestien pads een patroon werd toegewezen. Wanneer u in dit geval op een pad drukt waaraan geen patroon werd toegewezen zal Ò- - -Ó gedurende ongeveer 1 seconde in de rechteronderhoek van de display verschijnen.
Druk op [STOP/EXIT] om de playback te beëindigen.
Wanneer u nogmaals op de pad drukt, zal het patroon vanaf het begin worden afgespeeld.
Om de Quick Search-functie te verlaten, moet u op [ENTER] drukken.
Patronen spelen
Andere klanken spelen (De drum-kit omwisselen)
Zelfs binnen eenzelfde patroon kan men de sfeer (uitvoering en klank) van dat patroon veranderen door de instrumenten te veranderen waarmee het patroon is samengesteld.
Hieronder wordt uitgelegd hoe u de drum-kit kan omwisselen terwijl een patroon aan het spelen is en hoe u hetzelfde patroon kan spelen terwijl u verschillende instrumenten gebruikt.
MEMO
fig.01-26a
Een Òdrum-kitÓ is een set van 55 instrumenten die werden geselecteerd uit een totaal van 255 instrumenten waarmee de DR-770 is uitgerust.
Het toestel beschikt over 64 vooringestelde drum-kits. Daarenboven zijn 64 user drum­kits voorzien die op het even welke manier kunnen worden gewijzigd.
Zie ÒDrum-kits en pad-banksÓ (p. 41) voor meer details.
2 2,5
PAD BANKFUNCMODE
4,6
1
Quick Start
1.
fig.01-17a
2.
3.
4.
3 7
Druk op [SONG/PTN] zodat “PATTERN” in de display verschijnt.
FUNCMODE
MIDI
INSERT COPY DELETE
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
REAL
STEP
EFFECTS
Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om patroonnummer “1” te selecteren.
Indien u dat wenst, kan u een ander patroon selecteren.
Druk op [START] om de playback te starten.
Druk op [DRUM KIT] zodat “DRUM KIT” gaat flikkeren.
27
Patronen spelen
fig.01-27a
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER
5.
fig.01-28a
6.
7.
MEMO
Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om een drum-kitnummer te selecteren.
Selecteer verschillende drum-kits en luister hoe de klank verandert.
Drum kit number
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
Drum kit name
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Druk nogmaals op [DRUM KIT] om uit het selectieproces van de drum­kit te gaan.
De ÒDRUM KITÓ indicatie zal stoppen met flikkeren en overgaan in de gewone display.
Druk op [STOP/EXIT] om het afspelen van het patroon te beëindigen.
Zie ÒLijst van de vooringestelde drum-kitsÓ (p. 98) voor meer details.
MEMO
Zie Hoofdstuk 8 ÒEen originele drum-kit makenÓ (p. 71) indien u de instelllingen van de drum-kit wenst te veranderen.
28
Patronen spelen
Effecten gebruiken om de gewenste klank te verkrijgen (Ambience)
Hierna wordt beschreven hoe u de gewenste sfeer kan scheppen door een effect toe te passen met de Ambience-functie op de playback van een patroon.
MEMO
fig.01-29a
Ambience is een functie die de drie interne effecten (reverb/flanger/equalizer) zodanig stuurt dat men snel en eenvoudig een effectklank verkrijgt. Door deze functie kan u effectinstellingen maken voor het gewenste soort akoestische sfeer, zoals Òspelen in een concertzaalÓ of Òspelen in een clubÓ.
2,5 2,5
PAD BANKFUNCMODE
1
4,6
Quick Start
1.
fig.01-17a
2.
3.
4.
3 7
Druk op [SONG/PTN] zodat “PATTERN” in de display verschijnt.
FUNCMODE
MIDI
INSERT COPY DELETE
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
REAL
STEP
EFFECTS
Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om patroonnummer “1” te selecteren.
Indien u dat wenst, kan u een ander patroon selecteren.
Druk op [START] om de playback te beginnen.
Druk op [AMBIENCE].
De volgende display verschijnt.
29
Patronen spelen
fig.01-30a
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
INSERT
REAL
COPY
STEP
DELETE
EFFECTS
MIDI
BEAT
LENGTH PATTERN
Ambience type
PAD BANKFUNCMODE
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
A B
5. Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om het soort sfeer te selecteren.
1 LoBoost (Lo-Boost) 2 Flang’n (Flanging) 3 Bright 4 Hi-Fi 5 Dark 6 Lo-Fi 7 Room 8 Studio 9 Garage 10 Club 11 Hall 12 Stadium 13 Space 14 Echo 15 Doublin (Doubling) 16 Flat
Selecteer verschillende soorten ambience en beluister het resultaat.
6. Druk nogmaals op [AMBIENCE] om de functie uit te zetten.
Telkens u op [AMBIENCE] drukt, wordt ambience aan/uitgeschakeld.
7. Druk op [STOP/EXIT] om de playback van het patroon te beëindigen.
MEMO
MEMO
Zie ÒEffectinstellingenÓ (p. 77) voor meer details over het maken van instellingen voor elk effect (reverb/flanger/equalizer).
Voor het reverb- en flanger-effect kan u voor elk instrument de effectdiepte afzonderlijk instellen. Zie ÒDe reverb/flanger-diepte aanpassenÓ (p. 80) voor meer details.
30
Een patroon opnemen (Realtime Recording)
Met de DR-770 kan u 400 eigen originele patronen cre‘ren. Hierna wordt beschreven hoe u patroon op te nemen.
realtime recording
moet gebruiken om een eenvoudig
MEMO
fig.01-31a
fig.01-32a
Realtime recording is een opnamemethode waarbij de pads op de maat van de metronoom worden aangeslagen om een patroon op te nemen zoals u het speelt.
Een andere methode van opname is step recording, waarbij u de timing van de individuele noten voor elke klank (instrument) bepaalt.
Zie ÒRitmes makenÓ (p. 42) voor meer details.
Hieronder gaan we het volgende patroon opnemen in patroonnummer 401.
CLOSED HH
SNARE
KICK
3,5,7,9 3,5,7,9
8,
10
Quick Start
1.
2.
fig.01-33a
PAD BANKFUNCMODE
1
2
11
4,13,
14
Druk op [SONG/PTN] zodat ”PATTERN” in de display verschijnt. Druk op [REAL/STEP] zodat “REAL” in de display verschijnt.
Realtime recording is nu geselecteerd.
SONG
PATTERN
UTILITY
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
12 18
FUNCMODE
INSERT COPY DELETEPAD
6
15 16 17
31
Een patroon opnemen (Realtime Recording)
3.
4.
fig.01-34a
5.
MEMO
Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om patroonnummer “401” te selecteren.
Druk op [REC].
Het lampje van REC gaat branden en ÒQUANTIZEÓ verschijnt in de display.
PAD BANKFUNCMODE ABB
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
Quantize
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om Quantize op “ ” (8ste noten) in te stellen.
Quantize
timing die optreden wanneer u de pads aanslaat tijdens de opname. In normale omstandigheden moet u Quantize instellen op de kleinste nootwaarde die u wenst op te nemen.
is een functie die instaat voor het verbeteren van onnauwkeurigheden in de
6.
fig.01-34a
7.
8.
9.
Druk op [CURSOR ] zodat de slag (“BEAT LENGTH”) gaat flikkeren.
De slaglengte is het aantal vierde noten in een patroon.
PAD BANKFUNCMODE ABB
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
Quantize
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om dit op “04” in te stellen.
Druk op [DRUM KIT] zodat “DRUM KIT” gaat flikkeren.
Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om drumkit nummer “8” (Ambient) te selecteren.
Sla verschillende pads aan om de gewenste klanken te localiseren.
32
10.
11.
Druk op [DRUM KIT].
ÒDRUM KITÓ houdt op met flikkeren en gaat over in de normale display.
Druk op [PAD BANK] zodat in de display alleen “A” verschijnt.
Pad-bank A is nu geselecteerd.
Een patroon opnemen (Realtime Recording)
12.
13.
14.
15.
fig.01-37a
Druk op [START].
De metronoom begint te klinken en het lampje van tempo zal op de tel gaan branden.
Druk op [REC] zodat het lampje van REC uitdooft.
De metronoom klinkt nog steeds; maar wanneer men de pads aanslaat zullen geen noten worden opgenomen.
Sla de pads aan op maat van de metronoom om het te
Indien het tempo van de metronoom te snel (traag) is, moet u de volgende procedure gebruiken om het tempo aan te passen.
1) Druk op [TEMPO] zodat ÒTEMPOÓ gaat flikkeren.
2) Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om het tempo aan te passen.
3) Druk nogmaals op [TEMPO] wanneer u het gewenste tempo hebt ingesteld.
Ga verder met de volgende stappen wanneer u klaar bent met beluisteren.
beluisteren .
Druk op [REC] zodat het lampje van REC gaat branden.
Sla pad 13 aan om de kick op te nemen.
Sla de pad aan in de volgende maat.
Metronome sound
Quick Start
MEMO
16.
fig.01-38a
De kick wordt herhaaldelijk verder gespeeld.
De kracht (snelheid) waarmee u de pad aanslaat, wordt eveneens opgenomen.
Sla pad 14 aan om de snare op te nemen.
Sla de pad aan in de volgende maat.
Metronome sound
De kick en de snare worden herhaaldelijk verder gespeeld.
33
Een patroon opnemen (Realtime Recording)
17.
fig.01-36a
18.
Sla pad 15 aan om de closed hi-hat op te nemen.
Sla de pad aan in de volgende maat.
Metronome sound
Alle klanken die u hebt opgenomen worden herhaaldelijk verder gespeeld.
Druk op [STOP/EXIT] om de opname te beëindigen.
De opname opnieuw maken
Beluister het patroon dat u heeft opgenomen. Indien u niet tevreden bent met het resultaat kan u een nieuwe opname maken.
Opnieuw opnemen van een specifiek instrument
Indien u uitsluitend een specifiek instrument zoals de closed hi-hat opnieuw wil opnemen, moet u de volgende procedure volgen.
fig.01-38b
PAD BANKFUNCMODE
3
3,4521
34
1.
2.
Druk op [REC] zodat het lampje van REC gaat branden.
Druk op [START] om in de record-ready modus te gaan.
Een patroon opnemen (Realtime Recording)
3.
fig.01-39a
4.
5.
Houd [DELETE] ingedrukt en druk op de pad waaraan het instrument is toegewezen dat u opnieuw wil opnemen.
De noten van dat instrument worden gewist zolang u op [DELETE] en deze pad blijft drukken.
hold down
Sla de pad aan om opnieuw op te nemen.
Wanneer de opname voltooid is, moet u op [STOP/EXIT] drukken.
Opnieuw opnemen vanaf het begin
Indien u alle instrumenten opnieuw wil opnemen, moet u de volgende procedure gebruiken. (Hierdoor wordt het opgenomen patroon verwijderd.)
fig.01-39b
Quick Start
1.
11
PAD BANKFUNCMODE
2
3
Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om het patroon te selecteren dat u opnieuw wil opnemen.
2.
Druk op [DELETE] wanneer de playback stopt. (In de display zal “DELETE” verschijnen).
In de display verschijnt ÒSure?Ó zodat u kan bevestigen of u het patroon werkelijk wenst te verwijderen.
35
Een patroon opnemen (Realtime Recording)
fig.01-40a
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
INSERT COPY
DELETE
PAD BANKFUNCMODE A B TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
3.
Druk op [ENTER].
Het patroon wordt verwijderd en ÒDoneÓ verschijnt in de display.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
Een patroon dat u opneemt kan u een naam geven die tot 7 karakters lang kan zijn.
ÒEen patroon benoemenÓ (p. 61)
U kan de afzonderlijke noten die u opneemt tot in detail aanpassen.
ÒEen enkele noot verwijderenÓ (p. 57)
ÒEen enkele noot toevoegenÓ (p. 57)
➞ ➞
ÒHet volume van een enkele noot aanpassen Ó (p. 57)
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
36
Een song opnemen (step recording)
Op de DR-770 kan men een song opnemen door de patronen in een bepaalde afspeelvolgorde te zetten. Hieronder wordt beschreven hoe u song op te nemen.
step recording
kan gebruiken om een eenvoudige
MEMO
fig.01-41a
fig.01-42a
Step recording is een methode waarin men de numerieke of andere toetsen gebruikt om de volgorde aan te geven van de patronen die zullen worden afgespeeld.
Een andere opnamemethode is in een song opneemt op het moment dat de playback plaatsvindt.
Zie ÒRitmes makenÓ (p. 42) voor meer details.
In onderstaand voorbeeld nemen we de volgende song op in songnummer 1.
001
Part
Pattern
No. 45
005
Pattern
No. 47
002
Pattern
No. 45
006
Pattern
No. 45
realtime
003
Pattern
No. 46
007
Pattern
No. 45
recording, waarbij u de playback van patronen
004
Pattern
No. 47
008
Pattern
No. 48
6,8 2,6,8
PAD BANKFUNCMODE
Quick Start
1.
fig.01-09a
2.
1
3
2,6,8
54 6,7,9
Druk op [SONG/PTN] zodat “SONG” in de display verschijnt.
FUNCMODE
MIDI
INSERT COPY DELETE
SONG
PATTERN PAD UTILITY
REAL
STEP
EFFECTS
Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om songnummer “1” te selecteren.
11
37
Een song opnemen (step recording)
fig.01-45a
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN
PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
PAD BANKFUNCMODE A B
INSERT
TEMPO DPP
COPY DELETE
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
3.
fig.01-44a
4.
5.
fig.01-46a
Druk op [REAL/STEP] zodat “STEP” in de display verschijnt.
Hierdoor wordt step recording geselecteerd.
FUNCMODE
MIDI
INSERT COPY DELETE
SONG
PATTERN PAD UTILITY
REAL
STEP
EFFECTS
Druk op [REC] zodat het lampje van REC gaat branden.
Druk op [START].
Het lampje van Tempo gaat branden en de volgende display verschijnt.
Pattern number to be select
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN
PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
6.
MEMO
MEMO
7.
8.
Pattern name
Selecteer het eerste patroon (nummer 45) dat u wenst op te nemen.
Druk op de numerieke toetsen [4] en [5], en druk daarna op [ENTER].
U kan eveneens patronen selecteren door [DEC] [INC] of [VALUE] te gebruiken.
Part (“PART”)
geeft de volgorde van de patronen binnen de song aan. Het begin van
de song is partijnummer 1.
Druk op [ENTER].
Wanneer u op [ENTER] drukt, loopt u verder tot de volgende partij.
Selecteer het patroon dat u daarna wil opnemen.
Gebruik de numerieke toetsen om het nummer te selecteren en druk daarna op [ENTER]. U kan eveneens [DEC] [INC] [VALUE] gebruiken om het nummer te selecteren.
Om hetzelfde nummer selecteren, moet u naar stap 9 gaan.
38
fig.01-47a
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN
PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
PAD BANKFUNCMODE A B
INSERT
TEMPO DPP
COPY DELETE
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Een song opnemen (step recording)
9.
10.
11.
Druk op [ENTER].
Herhaal stappen 8–9 om alle gewenste patronen te selecteren.
Druk op [STOP/EXIT] wanneer u klaar bent met opnemen.
De opname opnieuw maken
Indien u tijdens de opname het foute patroon hebt geselecteerd, moet u de volgende procedure volgen om het patroon juist op te nemen.
fig.01-48a
44
PAD BANKFUNCMODE
Quick Start
1.
2.
3.
4
3
2 71 4,5
Druk op [REC] zodat het lampje van REC gaat branden.
Druk op [START] om in de record-ready modus te gaan.
Gebruik [RWD] / [FWD] om de partij te selecteren waarin u het foute patroon hebt opgenomen.
39
Een song opnemen (step recording)
fig.01-49a
Part to be newly record
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN
PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
PAD BANKFUNCMODE A B
INSERT
TEMPO DPP
COPY DELETE
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
4.
5.
6.
7.
Selecteer het patroon dat u nu wil opnemen.
Gebruik de numerieke toetsen om het nummer te selecteren en druk daarna op [ENTER]. U kan eveneens [DEC] [INC] [VALUE] gebruiken om het nummer te selecteren.
Druk op [ENTER].
Herhaal stappen 3–5 zoals vereist.
Druk op [STOP/EXIT] om de opname te stoppen.
40
Hoofdstuk 1. Vooraleer u ritmes maakt
In dit hoofdstuk wordt een basisoverzicht van de DR-770 gegeven.
Drum-kits en pad-banks
Drum-kits
Een drum-kit is een set van 55 instrumenten, geselecteerd uit de 255 instrumenten (instrumentale klanken) waarmee de DR-770 is uitgerust. Aan de 55 instrumenten werd een nummer tussen 1Ð55 toegewezen (
fig.101-01a
Instrument
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
251 252 253 254 255
pad nummer
)
1 (A01
No.1
)
2 (A02
)
1 (A01 2 (A02 3 (A03
17 (B01 18 (B02
53 (–21 54 (–22 55 (–23
3 (A03
) )
17 (B01 18 (B02
) )
53 (–21 54 (–22
)
55 (–23
) )
)
) )
) ) )
).
Drum Kit
1 (A01 2 (A02 3 (A03
No.2
17 (B01 18 (B02
53 (–21 54 (–22 55 (–23
Chap.1
No.128
) ) )
) )
) ) )
Pad-bank
fig.101-02a
- De DR-770 beschikt over 64 vooringestelde drum-kits (nummers 1Ð64), en 64 user drum-kits, die u naar keuze kan veranderen (nummers 65Ð128).
- U kan de klank (volume, toonhoogte, enz.) bewerken van instrumenten die aan een user drum-kit zijn toegewezen. Dit betekent dat u deze instrumenten, naast de ingebouwde instrumenten, als nieuwe instrumenten kan gebruiken.
- Op de DR-770 kan slechts een enkele drum-kit worden gebruikt wanneer men een patroon maakt. Het is niet mogelijk meerdere drum-kits in ŽŽn enkel patroon te gebruiken.
- Een patroon zal het nummer van de drum-kit opnemen dat werd gebruikt om dat patroon te cre‘ren.
Dit betekent dat als u een ander patroon afspeelt, de drum-kit eveneens zal veranderen.
Een pad-bank is een groep van instellingen die een instrument van een drum-kit aan elk van de zestien pads toewijst. Er zijn twee pad-banks: A en B.
1 (A01 2 (A02 3 (A03
55 (–23
Drum Kit
)
Crash Cymbal
)
Closed Hi-hat
)
Open Hi-hat
)
Maracas
12 56 9
13 14
Pad Bank B
12
Pad Bank A
56
34
9
10
78
13 14
11 12
10
15 16
34
78 11 12 15 16
41
Hoofdstuk 1. Vooraleer u ritmes maakt
Padnummers 1Ð16 van de drum-kit komen overeen met 1Ð16 van pad-bank A, en pad­nummers 17Ð32 komen overeen met pad 1Ð16 van pad-bank B. Dit betekent dat men de instrumenten van pad-nummers 1Ð32 kan spelen door de pads aan te slaan.
OPMERKING
NOTE
Men kan de instrumenten van pad-nummers 33-55 niet spelen door de pads aan te slaan; deze kunnen echter via MIDI (p. 85) gespeeld worden. Ze kunnen opgenomen worden door middel van step recording (p. 58).
fig.101-03a
Drum Kit
)
1 (A01
)
2 (A02
)
3 (A03
)
16 (A16
)
17 (B01
)
32 (B16
)
33 (–01
)
54 (–22
)
55 (–23
Ritmes maken
Volgende twee stappen zijn in het algemeen noodzakelijk om ritmepatronen te cre‘ren voor een song op de DR-770.
Instrument of Pad number 1–16
Instrument of Pad number 17–32
Instrument of Pad number 33–55
Pad Bank A
12 56 9
13 14
Pad Bank A
12 56 9
13 14
34 78
11 12
10
15 16
34 78
11 12
10
15 16
Control via MIDI
Een patroon maken
Een muzikaal patroon cre‘ren (opnemen) voor een gedeelte van de song. Men kan tot 400 user-patronen cre‘ren. Er zijn twee manieren om een patroon op te nemen.
Realtime recording
Met deze methode slaat men de pads aan op de maat van een metronoom zodat het patroon wordt opgenomen net zoals u het speelt. Zelfs indien de maat waarin u de pads aanslaat lichtjes onnauwkeurig is, kan u de quantize-functie gebruiken om er voor te zorgen dat de noten met de juiste timing worden opgenomen.
Step recording
Met deze methode bepaalt men voor elke noot bepaalde zaken zoals de timing (step) en het volume van elk instrument. Gebruikers die niet graag met realtime recording werken, kunnen deze methode gebruiken om een patroon nauwkeurig op te nemen.
Step recording wordt eveneens gebruikt om na de opname individuele noten van een patroon te bewerken.
Men kan ook een combinatie van realtime recording en step recording gebruiken om een patroon op te nemen.
U kan bijvoorbeeld een patroon opnemen in real-time recording en daarna step recording gebruiken om kleine correcties aan te brengen. Of u kan step recording gebruiken om het basispatroon op te nemen en daarna realtime recording gebruiken om naar keuze noten toe te voegen om het patroon te voltooien.
42
Hoofdstuk 1. Vooraleer u ritmes maakt
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
Aantal noten dat tegelijkertijd kan worden opgenomen
Er kunnen in dezelfde stap tot negen noten worden opgenomen. Meer noten opnemen is niet mogelijk.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
Een song maken
Arrangeer de door u gemaakte user-patronen of om het even welke van de 400 vooringestelde patronen in de gewenste afspeelvolgorde om een song te cre‘ren (op te nemen). Net als bij patronen zijn er twee manieren om een song op te nemen.
Realtime recording
Met deze methode kan men patronen selecteren en spelen en deze selecties als een song opnemen. Dit is een snelle en eenvoudige manier om een song op te nemen.
Step recording
Met deze methode kan men de numerieke toetsen gebruiken voor het individueel bepalen van elk patroon en de volgorde waarin het patroon zal worden afgespeeld (de ÒpartijÓ). Met step recording kan men nauwkeurig songs opnemen die een complexe combinatie van patronen bevatten, wat in realtime recording problemen zou kunnen geven.
fig.101-04a
Chap.1
Realtime
Recording
Realtime
Recording
Pattern Recording
User Pattern
Song Recording
Song
Step
Recording
Preset Pattern
Step
Recording
43
Hoofdstuk 1. Vooraleer u ritmes maakt
Werkmodi van de DR-770
De DR-770 voorziet in een groot aantal functies die u helpen met het cre‘ren van patronen of songs en met het bewerken van klanken. Deze functies zijn gegroepeerd in de volgende zes modi:
Song-modus
In deze modus kan men songs spelen/opnemen/bewerken ( play/record/edit). Wanneer deze modus geselecteerd is, verschijnt ÒSONGÓ in de display.
Pattern-modus
In deze modus kan men patronen spelen/opnemen/bewerken ( play/record/edit). Wanneer deze modus geselecteerd is, verschijnt ÒPATTERNÓ in de display.
Pad-modus
In deze modus kan men instrumenten aan pads toewijzen en bepalen hoe deze instrumenten zullen klinken. Wanneer deze modus geselecteerd is, verschijnt ÒPADÓ in de display.
Effect-modus
In deze modus kan men instellingen maken voor reverb, flanger, en equalizer. Wanneer deze modus geselecteerd is, verschijnt ÒEFFECTSÓ in de display.
Utility-modus
In deze modus kan men de Roll- en Metronoominstellingen aanpassen, en de Swing en Timing Shift-instellingen afregelen om de manier waarop een patroon wordt gespeeld te wijzigen. De ÒFactory ResetÓ-handeling waardoor de fabrieksinstellingen de interne gegevens overschrijven, is eveneens in deze modus voorzien. Wanneer deze modus geselecteerd is, verschijnt ÒUTILITYÓ in de display.
Midi-modus
In deze modus kan men instellingen maken wanneer men de DR-770 als een MIDI­klankmodule gebruikt , of wanneer men gegevens van de DR-770 naar een externe sequencer verstuurt. Wanneer deze modus geselecteerd is, verschijnt ÒMIDIÓ in de display.
44
Modi veranderen
Om modi te veranderen, moet u er voor zorgen dat het afspelen be‘indigd is en moet u daarna op de gewenste modus-knop drukken ([SONG/PTN] [PAD] [EFFECTS] [UTILITY] [MIDI]).
Hoofdstuk 1. Vooraleer u ritmes maakt
[
VALUE]/[DEC] [INC]/Numerieke toetsen gebruiken
[VALUE]/[DEC] [INC]/toetsen kunnen gebruikt worden om verschillende waarden te wijzigen of in te stellen terwijl u met de DR-770 werkt, bijvoorbeeld om patronen of songs te selecteren, om het tempo aan te passen of om de effectinstellingen te veranderen.
fig.101-05a
(3)
PAD BANKFUNCMODE
(1)
(2)
Chap.1
(1) [VALUE]
Gebruik deze knop voor grote waardeveranderingen. De waarde zal voortdurend veranderen in functie van de snelheid waarmee de knop gedraaid wordt.
(2) [DEC] [INC]
Gebruik deze knoppen om kleine waarde-aanpassingen te maken. Indien u een knop ingedrukt houdt, zal de waarde voortdurend veranderen. Indien u een knop ingedrukt houdt en daarna de andere knop indrukt, zal de waarde sneller veranderen.
(3) Numerieke toetsen
Gebruik deze toetsen wanneer u een waarde direct wil bepalen. Nadat u de numerieke toetsen hebt gebruikt om een waarde in te voeren, moet u op [ENTER] drukken om de waarde in te geven. Indien u bijvoorbeeld het patroonnummer Ò50Ó selecteert, moet u op [5], [0], [ENTER] drukken. Bij het bepalen van nootwaarden (zoals bij het maken van quantize -instellingen (p. 53)), kan u de numerieke toetsen gebruiken om de nootwaarde te selecteren die op de rechterbovenkant van elke toets is gedrukt. Wanneer u op [1] drukt, wordt de instelling op OFF gezet. Wanneer men letters invoert voor een patroonnaam (p. 61) of een songnaam (p. 65), moet u de numerieke toetsen gebruiken om de alfabetische karakters en symbolen te selecteren die op de linkerbovenzijde van elke toets gedrukt zijn. Telkens u een numerieke toets indrukt, zal het karakter of het symbool als volgt veranderen: (Voorbeeld) Wanneer men [1] indrukt: 1 Wanneer men [0] indrukt: 0
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
In de verklaringen in hoofdstuk 2 en de volgende hoofdstukken zullen de namen van de knoppen afgekort worden tot [VALUE*] wanneer het niet uitmaakt of u [VALUE] of [DEC] [INC] of de numerieke toetsen gebruikt.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
A
*
B -> C
.
a
b
c
Ð
45
Hoofdstuk 2. Ritmes spelen
Klanken spelen vanuit de pads
1.
Wannneer u een pad aanslaat, zal het instrument klinken dat aan deze pad werd toegewezen.
Het volume, de toon, enz., veranderen al naargelang de kracht waarmee u de pad aanslaat.
Een drum-kit selecteren
Selecteer de drum-kit die u wenst te gebruiken uit de 64 vooringestelde drum-kits en de 64 user-drum-kits.
1.
Druk op [DRUM KIT] zodat ÒDRUM KITÓ gaat flikkeren.
2.
Gebruik [VALUE*] om de gewenste drum-kit te selecteren.
Voorinstelling: 1Ð64 User: 65Ð128
fig.102-01a
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND FLANGER
OPMERKING
NOTE
De instrumenten die in een patroon zijn opgenomen kunnen later niet veranderd worden door op [PAD BANK] te drukken.
Beide pad-banks A en B tegelijker­tijd gebruiken (Pad Bank Layer)
Pad Bank Layer is een functie die de instrumenten van zowel pad-bank A als pad-bank B tegelijkertijd speelt.
1.
Druk op [PAD BANK] zodat ÒABÓ verschijnt.
fig.102-03a
PAD BANK AB
MEMO
De Pad Bank Layer-instelling is opgeslagen in de op dit
moment geselecteerde drum-kit.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
Gebruik maken van deze functie
3.
Druk nogmaals op [DRUM KIT] nadat u een drum-kit heeft geselecteerd.
ÒDRUM KITÓ houdt op met flikkeren en gaat over in de normale display.
MEMO
Zie ÒLijst van de vooringestelde drum-kitsÓ (p. 98).
De pad-bank selecteren
Hierna wordt beschreven hoe u moet omschakelen tussen pad-bank A en B.
1.
Druk op [PAD BANK].
Telkens u op de knop drukt, loopt de pad-bank tussen A
B
AB.
fig.01-14a
Pad Bank A
PAD BANK A
Pad Bank B
PAD BANK B
Pad Bank Layer
PAD BANK AB
Indien u hetzelfde instrument aan dezelfde pad van zowel
pad-bank A als pad-bank B toewijst en de toonhoogte van
een instrument lichtjes verlaagt (p. 72) dan zal u een rijkere
klank verkrijgen wanneer u de Pad Bank Layer gebruikt om
beide instrumenten tegelijkertijd te spelen.
Indien u verschillende instrumenten aan pad-bank A en pad-
bank B toewijst en voor elk instrument Sensitivity Curve-
instellingen maakt (p. 76), dan is het mogelijk om door het
krachtverschil waarmee u de pad aanslaat van het ene
instrument naar het andere over te gaan of andere
ingewikkelde tonale veranderingen te cre‘ren wanneer u
Pad Bank Layer gebruikt.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
OPMERKING
NOTE
Wanneer zowel A als B getoond worden, is de Pad Bank Layer­functie actief. (Zie het volgende punt.)
46
Hoofdstuk 2. Ritmes spelen
Een pad gebruiken om een roll te spelen
Op een instrument kan een ÒrollÓ (een opeenvolging van noten met dezelfde tussenruimte) worden gespeeld.
De flam-instellingen wijzigen
Wanneer ROLL TYPE op flam is ingesteld, kan u het flam­interval en de flam-snelheid veranderen om de manier waarop de flam gespeeld wordt te wijzigen.
1.
Houd [ROLL/FLAM] ingedrukt, druk op een pad en houd dit ingedrukt.
Flam-interval (0–31)
Stelt het tijdsinterval in dat verloopt tussen twee noten van de flam. Is de instelling 0, dan is er geen flam.
De roll-instellingen veranderen
De spati‘ring (densiteit) van de roll kan worden aangepast. Door deze instelling kan men een
flam
spelen.
Flam-snelheid (0–7)
Stelt de snelheid van slagkracht (snelheid) in tussen de eerste en tweede slag. Is de instelling 0, dan klinkt de siernoot niet.
fig.102-06a
MEMO
Flam is een uitvoeringstechniek waarbij de stokken die in
Velocity
(Grace note)
beide handen worden vastgehouden, worden gebruikt om
op dezelfde drum (snare, enz.) te slaan met een klein
verschil in timing en kracht.
1.
Druk op [UTILITY] zodat ÒUTILITYÓ in de display verschijnt.
Flam Interval
De DR-770 staat nu in de Utility-modus.
1.
2.
Gebruik [ ] [ ] om Ò1 ROLL TYPEÓ te selecteren.
fig.102-04a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
Druk op [UTILITY] zodat ÒUTILITYÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Utility -modus.
2.
Gebruik [ ] [ ] om de parameter te selecteren die u wenst te veranderen. Indien u het interval wil aanpassen, moet u Ò2 FLAM INTÓ selecteren. Wenst u de flam-snelheid te veranderen , dan moet u Ò3FLAM RATIOÓ selecteren.
fig.102-07a
3.
Gebruik [VALUE*] om het interval van de roll in te stellen.
Om een flam te maken, moet u [DEC] [INC] of [VALUE]
SONG PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
gebruiken omÒFLÓ te selecteren.
fig.102-05a
Display
Interval
32nd note 16th note triplets
Display
Interval
Quarter note triplets Quarter note
3.
Gebruik [VALUE*] om de waarde van de instelling aan te passen.
(Main note)
FUNCMODE
INSERT COPY DELETE
When Flam Ratio is  set to Ò7Ó
Time
SONG PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
FUNCMODE
INSERT COPY DELETE
Chap.2
16th note 8th note triplets 8th note
FL
Half note Flam
47
Hoofdstuk 2. Ritmes spelen
Een gemakkelijke manier om effecten toe te passen (Ambience)
Met de Ambience-functie kan u de drie ingebouwde effecten (reverb, flanger, equalizer) sturen, waardoor het eenvoudig wordt om effecten toe te passen.
OPMERKING
NOTE
Wanneer u Ambience aanzet, worden de effectinstellingen (p. 80) van de drum-kit van elk instrument genegeerd en worden de effecten toegepast volgens de instelling van Ambience.
OPMERKING
NOTE
Wanneer men de drum-kit met ingestelde Individual (p. 82) heeft geselecteerd, kan Ambience kan niet worden gebruikt.
1.
Druk op [AMBIENCE].
De volgende display verschijnt.
fig.01-30a
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT
LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
PAD BANKFUNCMODE
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
A B
Patronen spelen
Hieronder wordt beschreven hoe u een patroon moet selecteren vanuit de 400 vooringestelde patronen of de 400 user-patronen.
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒPATTERNÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pattern-modus.
2.
Gebruik [VALUE*] om het gewenste patroon te selecteren.
fig.102-08a
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
Pattern name
3.
Druk op [START] om de playback te starten.
MEMO
Het patroonnummer zal uitsluitend boven de patroonnaam
verschijnen wanneer het originele patroon (p. 50)
geselecteerd is.
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Pattern number
Ambience type
2.
Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om het Ambience­type te selecteren.
1 LoBoost (Lo-Boost) 2 Flang’n
(Flanging)
3 Bright 4 Hi-Fi 5 Dark 6 Lo-Fi 7 Room 8 Studio 9 Garage 10 Club 11 Hall 12 Stadium 13 Space 14 Echo 15 Doublin
(Doubling)
16 Flat
3.
Om Ambience uit te zetten, moet u nogmaals op [AMBIENCE] drukken.
Telkens u op [AMBIENCE] drukt, wordt de Ambience­functie aan- of uitgezet.
Het tempo aanpassen
1.
Druk op [TEMPO] zodat ÒTEMPOÓ gaat flikkeren.
2.
Gebruik [VALUE*] om het tempo aan te passen.
Het tempo kan worden aangepast binnen een bereik van 20Ð260.
fig.102-08b
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER
3.
Druk nogmaals op [TEMPO] wanneer u het tempo gekozen hebt.
ÒTEMPOÓ zal ophouden met flikkeren en overgaan in de gewone display.
De DPP-functie gebruiken om patronen te spelen
Met de DPP (Direct Pattern Play)-functie kan u patronen spelen die aan pads (1Ð16) zijn toegewezen.
1.
Druk op [DPP] zodat ÒDPPÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de DPP-modus.
2.
Wanneer u een pad indrukt, begint het patroon te spelen dat aan deze pad is toegewezen.
Het lampje van tempo flikkert op elke slag, en het slagnummer verandert tijdens de playback.
48
Hoofdstuk 2. Ritmes spelen
In de display verschijnt de naam en het nummer van het
Quick Search gebruiken om
patroon dat gespeeld wordt.
fig.01-23b
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT
LENGTH PATTERN
PAD BANKFUNCMODE A B
INSERT
TEMPO DPP
COPY DELETE
DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
een patroon te selecteren
Met de Quick Search-functie kan u een gewenst patroon per
categorie zoeken.
OPMERKING
NOTE
Quick Search kan niet gebruikt worden wanneer u een patroon of
een song opneemt (d.w.z., wanneer het lampje van REC brandt).
Pattern name
Indien u tijdens de playback een andere pad indrukt, zal het huidige patroon afgemaakt worden, waarna het patroon begint te spelen dat aan de laatst ingedrukte pad werd toegewezen.
NOTE
OPMERKING
Indien u op [PAD BANK] drukt, kan het patroon niet veranderd
worden.
3.
Druk op [STOP/EXIT] om de playback te be‘indigen.
Indien u nogmaals op de pad drukt, begint het patroon vanaf het begin te spelen.
4.
Om de DPP-functie te verlaten, moet u nogmaals op [DPP] drukken om uit de ÒDPPÓ-display te gaan.
Pattern number
1.
Druk op [DPP] terwijl u [ROLL/FLAM] ingedrukt houdt.
2.
Gebruik [VALUE*] om de gewenste categorie te selecteren.
HD ROCK ROCK POP FNK&BLS JAZZ DANCE LATIN Bossa Nova, Samba, enz. WORLD World USER 1 User-patroon 401–416 USER 2 User-patroon 417–432 USER 3 User-patroon 433–448
USER25 User-patroon 785–800
Een patroon aan een pad toewijzen
Hieronder wordt beschreven hoe u een patroon (1Ð16) aan een pad moet toewijzen zodat u de Direct Pattern Play­functie kan gebruiken.
1.
Druk op [DPP] zodat ÒDPPÓ in de display verschijnt.
fig.01-25a
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
De DR-770 staat nu in de DPP-modus.
Hard Rock, Heavy Metal Rock Pops, 16 beat, 8 beat Funk, Blues, Soul Jazz, Fusion Hip-Hop, Techno, enz.
:::
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
PAD BANKFUNCMODE
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
A B
Chap.2
2.
Gebruik [VALUE*] om het patroon te selecteren dat u aan een pad wil toewijzen.
3.
Houd [DPP] ingedrukt terwijl u op de gewenste pad drukt.
Het huidig geselecteerde patroon wordt toegewezen aan de pad die u hebt ingedrukt.
4.
Herhaal stappen 2Ð3 indien nodig.
5.
Druk op [DPP] wanneer u klaar bent met het maken van instellingen.
U verlaat de DPP-modus.
Category
De patronen die bij de geselecteerde categorie horen, worden toegewezen aan de pads (1Ð16).
3. Wanneer u een pad indrukt, begint het patroon te
spelen dat er aan toegewezen is.
Het lampje van tempo flikkert met elke slag, en het slagnummer verandert in de loop van het afspelen.
In de display verschijnt de naam en het nummer van het patroon dat gespeeld wordt.
Indien u een ander pad indrukt terwijl het patroon speelt, zal het patroon dat aan de laatst ingedrukte toets is toegewezen op de volgende slag beginnen te spelen.
OPMERKING
NOTE
Afhankelijk van de door u geselecteerde categorie, is het mogelijk
dat sommige pads geen toegewezen patroon hebben. Indien u zoÕn
pad indrukt, verschijnt Ò- - -Ó gedurende ongeveer een seconde in
de rechteronderkant van de display.
49
Hoofdstuk 2. Ritmes spelen
4. Druk op [STOP/EXIT] om de playback te stoppen.
Indien u nogmaals op de pad drukt, speelt het patroon van het begin.
5. Druk op [ENTER] om de Quick Search-functie te
verlaten.
Een Fill-in toevoegen (Realtime Pattern Change)
Realtime Pattern Change is een functie waardoor u de playback kan overschakelen op een voordien geselecteerd patroon d.m.v. de [RWD] [FWD] knoppen tijdens het spelen van een patroon . Met deze functie kan u tijdens een uitvoering snel een fill-in toevoegen. De Realtime Pattern Change-functie behandelt de patronen als volgt.
Originele patroon (Original Pattern)
Dit is het patroon waarvan u vertrekt.
Variatiepatroon (Variation Pattern)
Dit is het patroon dat gebruikt wordt als variatie van het originele patroon.
Fill-in to Original Pattern
Dit is het patroon dat gebruikt wordt als fill-in voordat het originele patroon wordt gespeeld.
Fill-in to Variation Pattern
Dit is het patroon dat gebruikt wordt als fill-in voordat het variatiepatroon wordt gespeeld.
MEMO
Wanneer u tijdens de playback op [START] drukt, gaat
de playback verder tot het einde van het huidige patroon en schakelt dan over op het variatiepatroon.
fig.102-10a
Display of Variation Pattern
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT
LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Wanneer u tijdens de playback van het variatiepatroon
op [START] drukt, gaat de playback verder tot het einde van het huidige patroon en schakelt dan over op het originele patroon.
Wanneer u tijdens de playback op [RWD] drukt,
begint het Fill-in To Original-patroon te spelen.
Wanneer dit patroon stopt, schakelt de playback over op het originele patroon.
fig.102-11a
Display of Fill-in To Original Pattern
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT
LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
fig.102-12a
Vooringestelde patronen bestaan uit een combinatie van de hierboven vermelde vier patronen.
Zie ÒLijst van vooringestelde patronenÓ (p. 106).
1. Druk op [SONG/PTN] zodat ÒPATTERNÓ in de
display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pattern-modus.
2. Gebruik [VALUE*] om het originele patroon te
selecteren dat u wenst te spelen.
fig.102-09a
Display of Original Pattern
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
MEMO
Terwijl het originele patroon geselecteerd is, wordt het patroonnummer eveneens boven de patroonnaam getoond.
3. Druk op [START] om het patroon af te spelen.
Fill-in To Original Pattern
Original Pattern
Wanneer u tijdens de playback op [FWD] drukt, begint
het Fill-in To Variation-patroon te spelen.
Wanneer dit patroon stopt, schakelt de playback over op het variatiepatroon.
fig.102-13a
Display of Fill-in To Variation Pattern
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT
LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
fig.102-14a
Fill-in To Variation Pattern
Variation Pattern
50
Hoofdstuk 2. Ritmes spelen
Drukt u tussen de laatste slag van het patroon en het
begin van het volgende patroon op [RWD], dan wordt het Fill-in To Original-patroon gespeeld vanaf het begin van het volgende patroon, waarna de playback naar het originele patroon zal overschakelen.
fig.102-15a
Fill-in To Original Pattern
Original Pattern
Drukt u tussen de laatste slag van het patroon en het
begin van het volgende patroon op [FWD] dan wordt het Fill-in To Variation-patroon gespeeld vanaf het begin van het volgende patroon, waarna de playback naar het variatiepatroon zal overschakelen.
fig.102-16a
Fill-in To Variation Pattern
Variation Pattern
Drukt u tijdens het spelen van het variatiepatroon /
Fill-in patroon op [STOP/EXIT] en drukt u daarna op [RESET], dan keert u terug naar het begin van het originele patroon.
Een song spelen
1. Druk op [SONG/PTN] zodat ÒSONGÓ in de display
verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Song-modus.
2. Gebruik [VALUE*] om de song te selecteren die u
wenst te spelen.
fig.102-17a
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN
PART
Song name
OPMERKING
NOTE
Indien de geselecteerde song geen muziekgegevens bevat, verschijnt
de volgende display.
fig.102-18a
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN
PART
REAL
STEP
EFFECTS
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
BEAT LENGTH
PATTERN
INSERT
TEMPO DPP
COPY DELETE
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
PAD BANKFUNCMODE A B
INSERT
TEMPO DPP
COPY DELETE
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Song number
Chap.2
MEMO
Zie ÒDe originele/fill-in/variatiepatronen bepalenÓ (p.61)
voor details omtrent originele/fill-in/variatiepatronen voor
een User-patroon.
3. Druk op [START] om de playback te starten.
Het lampje van tempo flikkert met elke slag, en het nummer van de huidige geselecteerde partij verschijnt in de display.
4. Druk op [STOP/EXIT] om de playback te be‘indigen.
Indien u nogmaals op [START] drukt, zal de playback herbeginnen vanaf het punt waar deze werd be‘indigd. Indien u eerst [RESET] indrukt en daarna op [START], drukt, begint de playback vanaf het begin van de song.
51
Hoofdstuk 2. Ritmes spelen
Vanaf het midden van een song spelen
U kan het begin van de playback kiezen vanaf een bepaald moment in een song. Dit komt van pas wanneer u wil beginnen spelen vanaf het midden van een song die uit verschillende partijen bestaat. Gebruik de volgende procedure als de playback van de song gestopt is.
1. Gebruik [RWD] [FWD] om de partij te selecteren
waarvan u het spelen wenst te starten.
fig.102-19a
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN
PART
Part where play starts
2. Wanneer u op [START] drukt, begint de playback
vanaf de aangeduide partij.
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Opeenvolgende playback van meerdere songs (Song Chain)
Met de Song Chain-functie kan u twee of meer songs opeenvolgend afspelen. Voor elke song kan u het nummer van de song bepalen die als volgende moet worden gespeeld. Op deze manier kan u tot 100 songs achter elkaar opslaan.
fig.102-20a
Song 1
Song Chain: 2
Gebruik de volgende procedure om een song chain te cre‘ren.
1. Druk op [SONG/PTN] zodat ÒSONGÓ in de display
verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Song-modus.
2. Gebruik [VALUE*] om de song te selecteren waarvoor
u song chain-instellingen wil maken.
3. Druk op [REC].
Het lampje van REC gaat branden.
Song 2
Song Chain: 3
Song 3
Song Chain:
OFF
4. Druk twee maal op [ CURSOR] om ÒCHNÓ (song
chain) te selecteren.
5. Gebruik [VALUE*] om de song te selecteren die als
volgende moet worden gespeeld.
fig.102-21a
FUNCMODE
SONG
PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
EFFECTS
REAL
STEP
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
Selecteer ÒOFFÓ (geen song chain) voor de laatste song van de opeenvolgende playback.
fig.102-22a
FUNCMODE
SONG
PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
EFFECTS
REAL
STEP
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
52
6. Druk op [STOP/EXIT] nadat u de song hebt
geselecteerd.
7. Herhaal stappen 2Ð6 tot de song chain gemaakt is.
Hoofdstuk 3. Een patroon opnemen
User-ptaronen kunnen worden opgenomen met realtime
fig.103-02a
recording of met step recording.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
Opmerkingen over het opnemen van patronen
- Indien u een patroon hebt opgenomen d.m.v. Pad Bank Layer met pad-bank A of B, worden alle instrumenten automatisch in Pad Bank Layer gespeeld wanneer het patroon wordt afgespeeld.
- De in een patroon opgenomen instrumenten kunnen naderhand niet worden veranderd door op [PAD BANK] te drukken.
- Zelfs indien u pad-bank A of B selecteert door op [PAD BANK] te drukken om het met de Pad Bank Layer opgenomen patroon af te spelen, wordt alleen het instrument van pad-bank A gespeeld.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
6.
7.
Een patroon opnemen in realtime
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒPATTERNÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pattern-modus.
Display
OFF
Quantize
no quantize 32nd note 16th note triplets 16th note
Display
Quantize
8th note Quarter note triplets
Quarter note Half note
8th note triplets
Indien u de Quantize-functie niet wil gebruiken, moet u ÒOFFÓ selecteren. Als OFF geselecteerd is, zullen de noten worden opgenomen in net dezelfde timing als degene waarin u de pads aanslaat.
Druk op [CURSOR ] zodat de display van Beat Length (slaglengte) gaat flikkeren.
Gebruik [VALUE*] om de Beat Length te bepalen.
Beat Length is het aantal vierde noten in het patroon. Als u bijvoorbeeld een patroon van ŽŽn maat in een tijd van 4/4 wil opnemen, moet u de Beat Length op Ò4Ó instellen. Als u een patroon van twee maten in een tijd van 3/4 wil opnemen, moet u de Beat Length op Ò6Ó instellen.
Chap.3
2.
Druk op [REAL/STEP] zodat ÒREALÓ in de display verschijnt.
Hierdoor wordt realtime recording geselecteerd.
3.
Gebruik [VALUE*] om het patroon te selecteren (user ­patroon) dat u wenst op te nemen.
4.
Druk op [REC].
Het lampje van REC gaat branden en ÒQUANTIZEÓ verschijnt in de display.
fig.103-01a
Beat length
PAD BANKFUNCMODE ABB
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
Quantaize pattern number
5.
Gebruik [VALUE*] om de Quantize-instelling te
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
specifi‘ren.
De Quantize-functie corrigeert onnauwkeurigheden van de timing waarin u de pads tijdens de opname aanslaat, zodat de noten precies op de slag worden uitgelijnd. In gewone omstandigheden moet u de Quantize-instelling afstellen op de kleinste nootwaarde die u wil opnemen.
8.
Druk op [DRUM KIT] zodat ÒDRUM KITÓ gaat flikkeren.
9.
Gebruik [VALUE*] om een drum-kit te selecteren.
U kan kiezen uit de vooringestelde drum-kits 1Ð64 en de user drum-kits 65Ð128.
fig.01-27a
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND FLANGER
MEMO
Voor meer details, zie ÒLijst van vooringestelde drum-kitsÓ
(p. 98).
10.
Druk nogmaals op [DRUM KIT] nadat u een drum-kit geselecteerd hebt.
ÒDRUM KITÓ houdt op met flikkeren en gaat over in de normale display.
11.
Druk op [START].
De metronoom begint te klinken en het lampje van Tempo gaat in de maat van de slag branden.
12.
Druk op [REC] zodat het lampje van REC gaat branden. Hierdoor selecteert u de rehearsal-modus.
De metronoom klinkt verder, maar er wordt niets opgenomen wanneer u de pads aanslaat. Sla de pads aan op maat van de metronoom om het patroon te beluisteren.
53
Hoofdstuk 3. Een patroon opnemen
Indien het tempo van de metronoom te snel (traag) is, moet u onderstaande procedure volgen om een comfortabel tempo in te stellen.
1) Druk op [TEMPO] zodat ÒTEMPOÓ begint te flikkeren.
2) Druk op [VALUE] om de waarde aan te passen.
3) Wanneer u tevreden bent met het tempo, moet u opnieuw op [TEMPO] drukken.
OPMERKING
NOTE
Het tempo dat u bepaalt is tijdelijk en wordt niet in het patroon opgeslagen.
Wanneer u klaar bent met beluisteren, moet u de volgende stappen volgen.
13.
Druk op [REC] zodat het lampje van REC gaat branden en begin met opnemen.
14.
Sla in de maat van de metronoom de pad aan waaraan de instrumenten die u wenst op te nemen, zijn toegewezen.
De snelheid (kracht waarmee u de pads aanslaat) wordt eveneens opgenomen. De klanken die u opneemt worden voortdurend herhaald.
Gebruik indien nodig [PAD BANK] om de pad-bank te verwisselen.
Indien u [ROLL/FLAM] ingedrukt houdt terwijl u een pad aanslaat, kan u een roll (flam) opnemen.
Een patroon opnemen in step recording
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒPATTERNÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pattern-modus.
2.
Druk op [REAL/STEP] zodat ÒSTEP Ó in de display verschijnt.
Hierdoor wordt step recording geselecteerd.
fig.103-03a
FUNCMODE
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
3.
Gebruik [VALUE*] om het patroon te selecteren (user-
REAL
STEP
EFFECTS
patroon) dat u wenst op te nemen.
4.
Druk op [REC].
Het lampje van REC gaat branden en in de display verschijnt ÒQUANTIZEÓ.
fig.103-04a
Beat length
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
Quantize Pattern number
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
INSERT COPY DELETE
INSERT COPY DELETE
MIDI
PAD BANKFUNCMODE ABB
TEMPO DPP DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
OPMERKING
NOTE
Zelfs indien een roll ingesteld is om de noten met een uitzonderlijk kort interval te spelen, zal de ruimte tussen de noten die worden opgenomen gelijk zijn aan het interval van de gespecifieerde Quantize-waarde. Indien u de roll wenst op te nemen zoals hij oorspronkelijk was (Interval: p. 47) moet u Quantize op ÒOFFÓ zetten.
OPMERKING
NOTE
Er kunnen maximum negen instrumenten worden opgenomen in dezelfde stap. Indien u probeert meer instrumenten op te nemen, wordt het tiende en het daarop volgende genegeerd.
OPMERKING
NOTE
In dezelfde stap is het niet mogelijk twee of meer instrumenten van hetzelfde pad-nummer op te nemen.
Tijdens de opname een noot wissen die eerder werd opgenomen
Druk, terwijl u [DELETE] ingedrukt houdt, op de pad waaraan het instrument is toegewezen dat u wenst te wissen. De noten van het overeenkomstige instrument worden gewist zolang u [DELETE] en de betreffende pad ingedrukt houdt.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
15.
Druk op [STOP/EXIT] wanneer de opname voltooid is.
5.
Gebruik [VALUE*] om Quantize-instellingen te maken.
In step recording bepalen de Quantize-instellingen hoe nauwkeurig elke slag verdeeld wordt. Het aantal stappen per clock (tikken) wordt berekend als
=96 clocks.
fig.103-05a
(1) (12) (16) (24) (32)
)
Display
Quantize (Clock
8th note Quarter note triplets Quarter note Half note
(
Display
Quantize (Clock
no quantize
OFF
32nd note 16th note triplets 16th note
8th note triplets
6.
Druk op [CURSOR ] zodat de display van Beat Length gaat flikkeren.
7.
Gebruik [VALUE*] om de Beat Length te bepalen.
Beat Length is het aantal vierde noten in het patroon. Als u bijvoorbeeld een patroon van ŽŽn maat in een tijd
van 4/4 wil opnemen, moet u de Beat Length op Ò4Ó instellen. Als u een patroon van twee maten in een tijd van 3/4 wil opnemen, moet u de Beat Length op Ò6Ó instellen.
(48) (64) (96)
192
)
)
54
8.
Druk op [TEMPO] zodat ÒTEMPOÓ gaat flikkeren.
9.
Gebruik [VALUE*] om het tempo aan te passen.
10.
Druk nogmaals op [TEMPO] als u tevreden bent met het tempo.
11.
Druk op [DRUM KIT] zodat ÒDRUM KITÓ gaat flikkeren.
12.
Gebruik [VALUE*] om de gewenste drum-kit te selecteren.
U kan kiezen uit de vooringestelde drum-kits 1Ð64 en de user-drum kits 65Ð128.
fig.01-27a
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND FLANGER
Hoofdstuk 3. Een patroon opnemen
17.
Herhaal stappen 15Ð16 zo vaak als nodig.
18.
Wanneer u een ander instrument wil opnemen, moet u [VALUE*] gebruiken om de Quantize-instellingen te veranderen en stappen 15-16 zo vaak als nodig herhalen.
OPMERKING
NOTE
Er kunnen maximum negen instrumenten worden opgenomen in dezelfde stap. Indien u probeert meer instrumenten op te nemen, wordt het tiende en het daarop volgende genegeerd.
OPMERKING
NOTE
In dezelfde stap is het niet mogelijk twee of meer instrumenten van
hetzelfde pad-nummer op te nemen.
Chap.3
MEMO
Zie ÒLijst van vooringestelde drum-kitsÓ (p. 98) voor meer
details.
13.
Druk nogmaals op [DRUM KIT] nadat u een drum-kit hebt geselecteerd.
ÒDRUM KITÓ stopt met flikkeren en gaat over in de normale display.
14.
Druk op [START] om het lampje van Tempo te doen branden en start de opname.
15.
Gebruik [RWD] [FWD] om de stap te bepalen (slag/ clock) die u wenst op te nemen.
fig.103-06a
PAD BANKFUNCMODE ABB
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
Beat
(Voorbeeld)
fig.103-07a
100 148 200 248
16.
Sla de pad aan waaraan het instrument is toegewezen dat u wenst op te nemen.
De snelheid (de kracht waarmee u de pad aanslaat) wordt eveneens opgenomen. U gaat automatisch ŽŽn stap vooruit.
Gebruik indien nodig [PAD BANK] om van pad-bank te wisselen.
Wanneer het roll-type op flam is ingesteld kan u een flam opnemen door [ROLL/FLAM] ingedrukt te houden terwijl u een pad aanslaat.
INSERT
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT
LENGTH PATTERN
COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Clock
Wanneer Quantize op =48 is ingesteld
MEMO
Indien u op [RWD] [FWD] drukt in een stap die reeds is
opgenomen, dan zullen de instrumenten klinken die in deze
stap werden opgenomen. De naam van het instrument dat
als eerste in die stap werd opgenomen, flikkert in de display.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
De opgenomen noten beluisteren
Indien u tijdens de opname op [START] drukt, wordt het opgenomen patroon samen met de metronoom afgespeeld. U kan het tempo aanpassen als het te snel (traag) is. Druk op [STOP] om de playback te be‘indigen.
OPMERKING
NOTE
Indien u tijdens deze playback een pad aanslaat, wordt het
instrument opgenomen dat aan die pad is toegewezen.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
Tijdens de opname een reeds opgenomen noot
verwijderen
Gebruik [RWD] [FWD] om de stap te bepalen en houd [DELETE] ingedrukt terwijl u op de pad drukt waaraan het instrument is toegewezen dat u wenst te verwijderen. Indien het instrument dat u wenst te verwijderen, is toegewezen aan een pad-nummer 33 (-01)Ð55 (-23), moet u [ ] [ ] gebruiken om het instrument te selecteren dat u wil verwijderen en [DELETE] ingedrukt houden terwijl u op [ENTER] drukt.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
19.
Druk op [STOP/EXIT] wanneer u klaar bent met opnemen.
55
Hoofdstuk 3. Een patroon opnemen
De instellingen van de metronoom veranderen
U kan het volume en de tijd (tel-interval) van de metronoom veranderen.
1.
Druk op [UTILITY] zodat ÒUTILITYÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Utility-modus.
2.
Gebruik [ ] [ ] om Ò6 CLICK LEVELÓ te selecteren als u het volume wil aanpassen of Ò7 CLICK SELÓ te selecteren als u de tijd wil aanpassen.
fig.103-08a
SONG PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
FUNCMODE
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
SONG PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
FUNCMODE
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
3.
Gebruik [VALUE*] om de instelling te veranderen.
Volume: 0Ð7 Tijd Zie tabel hieronder
fig.103-09a
Display
Beat
16th note 8th note triplets 8th note Quarter note triplets Quarter note
56
Hoofdstuk 4. Een patroon bewerken
Een enkele noot verwijderen
Volg onderstaande stappen om ŽŽn enkele noot uit een patroon te verwijderen.
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒPATTERNÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pattern-modus.
2.
Druk op [REAL/STEP] zodat ÒSTEPÓ in de display verschijnt.
Hierdoor wordt Step Recording geselecteerd.
3.
Gebruik [VALUE*] om het gewenste patroon te selecteren (user-patroon).
4.
Druk op [REC].
Het lampje van REC gaat branden.
5.
Druk op [START].
Het lampje van Tempo gaat branden.
6.
Gebruik [RWD] [FWD] om de stap te selecteren waarin het instrument is opgenomen dat u wil verwijderen.
7.
Druk op [CURSOR ] om het instrument te selecteren dat u wenst te verwijderen.
Telkens u op [CURSOR ] drukt, zal elk instrument dat in de geselecteerde stap werd opgenomen, samen met zijn snelheid, beurtelings flikkerend in de display verschijnen. Druk op [ CURSOR] om naar de vorige display terug te keren.
Wanneer u nu op [ENTER] drukt, zal het instrument gespeeld worden dat op dit moment is geselecteerd.
fig.104-01a
QUANTIZE
BEAT
QUANTIZE
BEAT
Een enkele noot toevoegen
Volg onderstaande stappen om ŽŽn enkele noot aan een patroon toe te voegen.
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒPATTERNÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pattern-modus.
2.
Druk op [REAL/STEP] zodat ÒSTEPÓ in de display verschijnt.
Hierdoor wordt Step Recording geselecteerd.
3.
Gebruik [VALUE*] om het gewenste patroon te selecteren (user-patroon).
4.
Druk op [REC].
Het lampje van REC gaat branden.
5.
Druk op [START].
Het lampje van Tempo gaat branden.
6.
Gebruik [RWD] [FWD] om de stap te selecteren waarin het instrument is opgenomen dat u wil toevoegen.
7.
Sla de pad aan waaraan het instrument is toegewezen dat u wenst toe te voegen.
OPMERKING
NOTE
Er kunnen maximum negen instrumenten worden opgenomen in
dezelfde stap. Indien u probeert meer instrumenten op te nemen,
wordt het tiende en de volgende genegeerd.
OPMERKING
NOTE
In dezelfde stap is het niet mogelijk twee of meer instrumenten van
hetzelfde pad-nummer op te nemen.
Chap.4
QUANTIZE
8.
Houd [DELETE] ingedrukt en druk op [ENTER].
Het instrument wordt verwijderd.
BEAT
QUANTIZE
BEAT
MEMO
Een instrument kan ook verwijderd worden door op
[DELETE] te drukken en de pad af te spelen waaraan het
instrument werd toegewezen.
9.
Druk op [STOP/EXIT] om de procedure te be‘indigen.
Het volume van één enkele noot aanpassen
Volg onderstaande procedure indien u het volume (snelheid) van ŽŽn enkele noot in een patroon wil aanpassen.
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒPATTERNÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pattern-modus.
2.
Druk op [REAL/STEP] zodat ÒSTEPÓ in de display verschijnt.
Step Recording wordt geselecteerd.
3.
Gebruik [VALUE*] om het gewenste patroon te selecteren (user-patroon).
4.
Druk op [REC].
Het lampje van Rec gaat branden.
5.
Druk op [START].
Het lampje van Tempo gaat branden.
57
Hoofdstuk 4. Een patroon bewerken
6.
Gebruik [RWD] [FWD] om de stap te selecteren waarin het instrument is opgenomen waarvan u de snelheid wil veranderen.
7.
Druk op [CURSOR ] om de snelheid te selecteren die u wenst aan te passen.
Telkens u op [CURSOR ] drukt, zal elk instrument dat in de geselecteerde stap werd opgenomen, samen met zijn snelheid, beurtelings flikkerend in de display verschijnen. Druk op [ CURSOR] om naar de vorige display terug te keren.
Wanneer u nu op [ENTER] drukt, zal het instrument gespeeld worden dat op dit moment is geselecteerd.
fig.104-01a
7.
Druk op [CURSOR ] om het instrument te selecteren dat u wenst te vervangen.
Telkens u op [CURSOR ] drukt, zal elk instrument dat in de geselecteerde stap werd opgenomen, samen met zijn snelheid, beurtelings flikkerend in de display verschijnen. Druk op [ CURSOR] om naar de vorige display terug te keren.
Wanneer u nu op [ENTER] drukt, zal het instrument gespeeld worden dat op dit moment is geselecteerd.
fig.104-01a
QUANTIZE
BEAT
QUANTIZE
BEAT
QUANTIZE
QUANTIZE
8.
Gebruik [VALUE*] om de snelheid te wijzigen.
BEAT
BEAT
QUANTIZE
QUANTIZE
BEAT
BEAT
Value: 1Ð31
9.
Druk op [STOP/EXIT] om de procedure te be‘indigen.
Een instrument vervangen
Gebruik volgende procedure indien u een opgenomen instrument door een ander instrument wil vervangen.
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒPATTERNÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pattern-modus.
2.
Druk op [REAL/STEP] zodat ÒSTEPÓ in de display verschijnt.
Hierdoor wordt Step Recording geselecteerd.
QUANTIZE
8.
Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om het instrument te
BEAT
QUANTIZE
BEAT
veranderen.
U kan zelfs de instrumenten selecteren die toegewezen zijn aan pad-nummers 33 (-01) Ð55 (-23). Druk zo vaak als nodig op [CURSOR ] om de snelheid op te roepen en gebruik [VALUE*] om de snelheid aan te passen.
OPMERKING
NOTE
Men kan geen instrument selecteren dat niet in de op dit moment geselecteerde drum-kit voorkomt.
OPMERKING
NOTE
In dezelfde stap is het niet mogelijk twee of meer instrumenten van hetzelfde pad-nummer op te nemen.
9.
Druk op [STOP/EXIT] om de procedure te be‘indigen.
3.
Gebruik [VALUE*] om het gewenste patroon te selecteren (user-patroon).
4.
Druk op [REC].
Het lampje van REC gaat branden.
5.
Druk op [START].
Het lampje van Tempo gaat branden.
6.
Gebruik [RWD] [FWD] om de stap te selecteren waarin het instrument is opgenomen dat u wenst te vervangen.
58
Hoofdstuk 4. Een patroon bewerken
Een drum-kit vervangen
Gebruik onderstaande procedure indien u een drum-kit die tijdens de opname werd gebruikt door een andere drum-kit wenst te vervangen.
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒPATTERNÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pattern-modus.
2.
Druk op [REAL/STEP] zodat ÒSTEPÓ in de display verschijnt.
Hierdoor wordt Step Recording geselecteerd.
3.
Gebruik [VALUE*] om het gewenste patroon te selecteren (user-patroon).
4.
Druk op [REC].
Het lampje van REC gaat branden.
5.
Druk op [START].
Het lampje van Tempo gaat branden
6.
Druk op [DRUM KIT] zodat ÒDRUM KITÓ gaat flikkeren.
7.
Gebruik [VALUE*] om de gewenste drum-kit te selecteren.
U kan kiezen uit de vooringestelde drum-kits 1Ð64 en de user-drum kits 65Ð128.
fig.01-27a
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND FLANGER
8.
Druk nogmaals op [DRUM KIT] nadat u een drum-kit heeft geselecteerd.
ÒDRUM KITÓ stopt met flikkeren en gaat over in de gewone display.
9.
Druk op [STOP/EXIT] om de procedure te be‘indigen.
Een “Swing”-sfeer aan een
fig.104-07a
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
Quantize Swing value
5.
Gebruik [ ] [ ] om de Quantize-instelling te doen
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Pattern where Swing is to be set
PAD BANKFUNCMODE A B
flikkeren.
6.
Gebruik [VALUE*] om de Quantize-waarde in te stellen.
fig.104-08a
Display
Quantize
32nd note 16th note 8th note Quarter note
7.
Druk op [CURSOR ] om de Swing-waarde te doen flikkeren.
8.
Gebruik [VALUE*] om de Swing-waarde in te stellen.
Waarden: 50%, 54%, 58%, 62%, 67%, 71%, 75%, 80% Swing bepaalt het percentage waarmee de noot vertraagd wordt. Wordt deze waarde verhoogd, dan zal de noot meer vertraagd worden en een sterker Swing­gevoel geven. De instelling op 50% verdeelt de noten gelijkmatig en een instelling van 67% resulteert in triolen.
fig.104-09a
Chap.4
patroon toevoegen (Swing)
Door Swing-instellingen te maken kan u het ritme een ÒbouncyÓ-sfeer geven wanneer het gespeeld wordt, zelfs wanneer de geschreven nootwaarden onderling gelijk verdeeld zijn. Dit gebeurt door het vertragen van het tempo; nl. door het verschuiven van de tweede en vierde tel van elke maat.
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒPATTERNÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pattern-modus.
2.
Gebruik [VALUE*] om het patroon te selecteren (user­patroon) waarvoor u de Swing-instellingen wil maken.
3.
Druk op [UTILITY] zodat ÒUTILITYÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Utility-modus.
4.
Gebruik [ ] [ ] om Ò4 SWINGÓ te selecteren.
50%
67%
9.
Druk op [ENTER].
In de display wordt om bevestiging gevraagdÑ ÒSure?Ó.
10.
Druk op [ENTER] om de Swing-instellingen te maken.
Druk op [STOP/EXIT] om te annuleren.
59
Hoofdstuk 4. Een patroon bewerken
Het tempo waarin een instrument
6. Druk op [CURSOR ] om de Timing Shift -waarde te
klinkt verschuiven (Timing Shift)
7. Gebruik [VALUE*] om de Timing Shift-waarde in te
Timing Shift is een functie die een opgenomen instrument naar voor of naar achter schuift binnen een patroon met een aantal gespecifieerde ÒtikkenÓ (clocks). Deze functie kan gebruikt om ÒversneldeÓ of ÒslependeÓ effecten te maken zodat een patroon natuurlijker klinkt.
OPMERKING
NOTE
Nadat Timing Shift is ingesteld, kan men niet meer naar de vorige toestand terugkeren. Indien u het vorige patroon wil bewaren, moet u het naar een ander patroon copi‘ren (p. 62) vooraleer u de Timing Shift uitvoert.
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒPATTERNÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pattern-modus.
2.
Gebruik [VALUE*] om het patroon te selecteren (user­patroon) waarvoor u de Timing Shift-instellingen wil maken.
3.
Druk op [UTILITY] zodat ÒUTILITYÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Utility-modus.
4.
Gebruik [ ] [ ] om Ò5 SHIFTÓ te selecteren.
fig.104-02a
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
fig.104-04a
8. Druk op [ENTER].
9. Om de instelling van Timing Shift te bevestigen, moet
OPMERKING
Instrumenten die door Timing Shift buiten het patroon werden
verplaatst, worden niet gespeeld. Op elke blanco plaats komt een
rust.
doen flikkeren.
stellen.
Deze instelling bepaalt het aantal ÒtikkenÓ dat het instrument van de originele stap verwijderd is. Met = 96 tikken kan het instrument binnen een bereik van -96Ð +96 verplaatst worden. Negatieve (-) instellingen verplaatsen de noot naar voor, positieve (+) instellingen verplaatsen de noot naar achter.
Timing Shift
In de display wordt gevraagd te bevestigen of u de Timing Shift wil instellen ÒSure?Ó.
u op [ENTER] drukken.
Druk op [STOP/EXIT] om te annuleren.
NOTE
Pad number Value Pattern where Timing Shift is
to be set
5.
Selecteer de pad waaraan het instrument is toegewezen waarop u de Timing Shift-functie wil toepassen.
U kan eveneens [DEC] [INC] of [VALUE] gebruiken om een selectie te maken.
OPMERKING
NOTE
U kan [PAD BANK] gebruiken om van pad-bank te wisselen, maar u kan Pad Bank Layer niet selecteren (p. 46).
OPMERKING
NOTE
Indien u een patroon heeft geselecteerd dat met een drum-kit werd gemaakt die Pad Bank Layer gebruikt, verschijnt ÒLÓ in de display en zal het niet mogelijk zijn om de pad-bank te wisselen door op [PAD BANK] te drukken.
fig.104-03a
PAD BANKFUNCMODE AB
SONG PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
Display of Pad Bank Layer
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
fig.104-05a
Timing Shift
This note is not sounded
60
Hoofdstuk 4. Een patroon bewerken
De originele/fill-in/ variatiepatronen bepalen
Hieronder wordt beschreven hoe u de originele/fill-in/ variatiepatronen kan bepalen die door Realtime Pattern Change (p. 50) worden gebruikt.
1. Druk op [SONG/PTN] zodat ÒPATTERNÓ in de
display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pattern-modus.
2. Gebruik [VALUE*] om het user-patroon te selecteren
dat het originele patroon gaat worden.
3. Druk op [REC].
Het lampje van REC gaat branden.
4. Druk ŽŽn maal op [ CURSOR] om in de instellingen
van Realtime Pattern Change te gaan.
fig.104-10a
PAD BANKFUNCMODE AB
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
5. Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om RPC op ÒONÓ te
zetten.
Indien dit op ÒOFFÓ staat, worden de instellingen van Realtime Pattern Change genegeerd.
6. Druk op [ CURSOR] om het Variation Pattern-
nummer (VAR) te doen flikkeren.
7. Gebruik [VALUE*] om het patroon te selecteren dat het
variatiepatroon gaat worden.
fig.104-10b
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
11.Gebruik [VALUE*] om het patroon te selecteren dat het
Fill-in To Original-patroon gaat worden.
fig.104-11b
12.Druk op [STOP/EXIT] wanneer u klaar bent met het
maken van instellingen.
MEMO
Alleen wanneer het originele patroon geselecteerd is, wordt
ook het patroonnummer getoond boven de patroonnaam
nadat u elk patroon op Original/Fill-in Variation hebt
ingesteld.
Een patroon benoemen
Men kan elk user-patroon een naam geven (patroonnaam) van maximaal zeven lettertekens.
1. Druk op [SONG/PTN] zodat ÒPATTERNÓ in de
display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de patroon-modus.
2. Gebruik [VALUE*] om het user-patroon te selecteren
dat u een naam wil geven.
3. Druk op [REC].
Het lampje van Rec gaat branden.
4. Druk twee maal op [CURSOR ] om de display van
de patroonnaam te doen flikkeren.
Het karakter dat uiterst links staat zal flikkeren.
fig.104-12a
PAD BANKFUNCMODE ABB
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Chap.4
8. Druk op [ CURSOR] om het Fill-in To Variation
Patoonnummer (FTV) te doen flikkeren.
fig.104-11a
9. Gebruik [VALUE*] om het patroon te selecteren dat het
Fill-in To Variation-patroon gaat worden.
10.Druk op [ CURSOR] om het Fill-in To Original
Patroonnummer (FTO) te doen flikkeren.
blink
5. Gebruik [VALUE*] om een karakter (letter/nummer/
symbool) te selecteren.
fig.104-13a
Space
— —
6. Nadat het gewenste karakter geselecteerd is, moet u
ŽŽn maal op [CURSOR ] drukken om verder te gaan naar de volgende plaats.
61
Hoofdstuk 4. Een patroon bewerken
7. Herhaal stappen 5Ð6 zo vaak als nodig om de
patroonnaam te bepalen.
8. Druk op [STOP/EXIT] wanneer u de patroonnaam
heeft gespecifieerd.
Een patroon verwijderen
Het is mogelijk een ongewenst patroon te verwijderen.
OPMERKING
NOTE
Vooringestelde patronen (1Ð400) kunnen niet worden verwijderd.
1. Druk op [SONG/PTN] zodat ÒPATTERNÓ in de
display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de pattern-modus.
2. Gebruik [VALUE*] om het user-patroon te selecteren
dat u wenst te verwijderen.
3. Druk op [DELETE] nadat de playback gestopt is.
(ÒDELETEÓ verschijnt in de display).
In de display verschijnt ÒSure?Ó waarmee u gevraagd wordt om het verwijderen van het patroon te bevestigen.
fig.01-40a
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
INSERT COPY
DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Een patroon copiëren
Het is mogelijk een patroon naar een ander patroon te copi‘ren.
1. Druk op [SONG/PTN] zodat ÒPATTERNÓ in de
display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de pattern-modus.
2. Gebruik [VALUE*] om het patroon waarvan u wil
copi‘ren te selecteren.
3. Druk op [COPY] nadat de playback gestopt is.
(ÒCOPYÓ verschijnt in de display).
fig.104-14a
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
Source Pattern number
OPMERKING
NOTE
Als u een patroon wil verwijderen dat geen uitvoeringsgegevens bevat, zal ÒPattern Empty!Ó in de display verschijnen. Wanneer u nu op [STOP/EXIT] drukt, keert u terug naar stap 2.
fig.104-12b
INSERT
REAL
COPY
STEP
DELETE
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
Destination Pattern
(number / name)
BEAT LENGTH
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Source Pattern number
OPMERKING
NOTE
Als u een patroon wil verwijderen dat geen uitvoeringsgegevens
bevat, zal ÒPattern Empty!Ó in de display verschijnen. Wanneer u
nu op [STOP/EXIT] drukt, keert u terug naar stap 2.
fig.104-12b
BEAT LENGTH
4. Druk op [ENTER] om het patroon te verwijderen.
Het patroon wordt verwijderd en in de display zal ÒDoneÓ verschijnen. Druk op [STOP/EXIT] wanneer u niets wil verwijderen. In de display verschijnt ÒAbortedÓ en het patroon zal niet worden verwijderd.
4. Gebruik [VALUE*] om het patroon waarnaar u wil
copi‘ren, te selecteren (user-patroon).
OPMERKING
NOTE
Belangrijk om weten is dat het patroon waarnaar u wil copi‘ren reeds is opgenomen en dat de gegevens door het copi‘ren zullen worden overschreven en verloren gaan.
5. Druk op [ENTER].
In de display verschijnt ÒSure?Ó waarmee u gevraagd wordt om het copi‘ren van het patroon te bevestigen.
fig.104-15a
FUNCMODE
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
INSERT
COPY
DELETE
6. Druk op [ENTER] om het patroon te copi‘ren.
Het patroon wordt gecopieerd enÒDoneÓ verschijnt in de display. Druk op [STOP/EXIT] indien u de handeling wil annuleren. In de display verschijnt ÒAbortedÓ en het patroon wordt
niet gecopieerd.
62
Hoofdstuk 5. Een song opnemen
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
U kan maximaal 100 songs opnemen.
Elke song kan maximum 250 patronen bevatten en alle
songs samen kunnen tot 10.000 patronen bevatten.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
Realtime recording
Met deze methode kan u patronen selecteren en spelen en kan u uw selecties onmiddellijk als een song opnemen. .
OPMERKING
NOTE
Een song die reeds werd opgenomen kan niet meer worden
opgenomen in realtime recording.
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒPATTERNÓ in de display verschijnt.
De patroonmodus wordt geselecteerd.
2.
Gebruik [VALUE*] om het patroon te selecteren dat u eerst wil opnemen.
3.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒSONGÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de song-modus.
4.
Druk op [REAL/STEP] zodat ÒREALÓ in de display verschijnt.
Realtime recording wordt geselecteerd.
5.
Gebruik [VALUE*] om de song te selecteren die u wenst op te nemen.
6.
Druk op [REC].
Het lampje van REC gaat branden.
7.
Druk op [START] om de opname te beginnen.
Op het moment dat u op [START] drukt, zal het eerst geselecteerde patroon beginnen spelen.
Het lampje van tempo zal op elke slag flikkeren.
fig.105-01a
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN
PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
In het geval van een origineel patroon waarvoor u Realtime Pattern Change-instellingen (p. 50) hebt gemaakt, worden de fill-in en variatiepatronen die u selecteert door op [START] [RWD] [FWD] te drukken, opgenomen net zoals u ze heeft geselecteerd.
9.
Herhaal stap 8 zo vaak als nodig om voldoende patronen voor uw song op te nemen.
OPMERKING
NOTE
Indien het aantal partijen 250 bereikt, wordt de opanme
automatisch gestopt.
10.
Druk op [STOP/EXIT] om de opname te stoppen.
De DPP-functie gebruiken voor realtime recording
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒSONGÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de song-modus.
2.
Druk op [REAL/STEP] zodat ÒREALÓ in de display verschijnt.
Realtime recording wordt geselecteerd.
3.
Gebruik [VALUE*] om de song te selecteren die u wenst op te nemen.
4.
Druk op [REC].
Het lampje van REC gaat branden.
5.
Druk op [DPP] zodat ÒDPPÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de DPP-modus.
6.
Druk op de pad waaraan het patroon toegewezen is dat eerst moet worden opgenomen.
Het patroon wordt gespeeld en de opname begint terzelfdertijd.
OPMERKING
NOTE
De playback zal zich verder herhalen (en zal verder opgenomen
worden) tot u het volgende op te nemen patroon selecteert.
7.
Selecteer het patroon dat als volgende moet worden opgenomen door de bijhorende pad in te drukken.
Chap.5
Song numberPart number
OPMERKING
NOTE
Pattern to be recorded
(number / name)
De playback zal zich verder herhalen (en opgenomen worden) tot u
het volgende op te nemen patroon selecteert.
8.
Gebruik [VALUE*] om het patroon te selecteren dat u als volgende wil opnemen.
8.
Herhaal stap 7 zo vaak als nodig.
9.
Druk op [STOP/EXIT] om de opname te be‘indigen.
63
Hoofdstuk 5. Een song opnemen
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
Veronderstel dat u Realtime Pattern Change gebruikte tijdens een opname in realtime (p. 50) om een fill-in of variatiepatroon op te nemen terwijl u het originele patroon speelde. Indien u later step-recording gebruikt om deze song te bewerken, dan zal bij het patroon (d.i., origineel of variatie) dat in een fill-in patroon werd veranderd Ò * Ó aan het patroonnummer worden toegevoegd.
fig.105-03a
Press
Part 001
Pattern
401
PART PATTERN
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
002
Pattern
401
Original Pattern
003
Pattern
401 402
004
Pattern
403
Variation Pattern
Fill-in To Variation Pattern
Fill-in Pattern 402 is recorded after Original Pattern 401
Step recording
Met deze opnamemethode bepaalt u individuele patronen (partijen) in de gewenste playback-volgorde.
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒSONGÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Song-modus.
2.
Gebruik [VALUE*] om een song te selecteren die u wenst op te nemen.
3.
Druk op [REAL/STEP] zodat ÒSTEPÓ in de display verschijnt.
Step recording wordt geselecteerd.
4.
Druk op [REC].
Het lampje van REC gaat branden.
5.
Druk op [START] om de opname te beginnen.
fig.105-02a
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN
PART
6.
Gebruik [VALUE*] om het patroon te selecteren dat u wenst op te nemen.
Wanneer u DPP (p. 48) gebruikt, kan u een pad
aanslaan om het patroon op te nemen dat aan die pad werd toegewezen.
INSERT
REAL
COPY
STEP
DELETE
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
Pattern to be recorded
(number / name)
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Song numberPart to be recorded
7.
Druk op [ENTER] wanneer u het gewenste patroon gevonden heeft.
Het patroon wordt opgenomen in de partij die op dit moment wordt gespeeld, en de partij schuift automatisch ŽŽn plaats op.
Indien u op [START] drukt, wordt het op dit moment geselecteerde patroon afgespeeld. Druk op [STOP/ EXIT] om de playback te be‘indigen.
Tijdens de opname kan u de volgende procedure gebruiken om een reeds opgenomen patroon in een ander patroon te veranderen.
1) Gebruik [RWD] [FWD] om de partij te selecteren die u opnieuw wenst op te nemen.
2) Gebruik [VALUE*] om het patroon te selecteren dat u opnieuw wil opnemen.
3) Druk op [ENTER] wanneer u het gewenste patroon hebt gevonden.
8.
Herhaal stappen 6Ð7 zo vaak als nodig om patronen voor uw song op te nemen.
9.
Druk op [STOP/EXIT] om de opname te be‘indigen.
64
Hoofdstuk 6. Een song bewerken
Vermijden dat een drum-kit wordt veranderd
Normaal gezien zal -wanneer het patroon verandert tijdens het spelen van een song- de drum-kit eveneens veranderen in de drum-kit die gebruikt werd tijdens de opname van dat patroon. Wanneer u echter de Ò instelling uitschakelt dan speelt de drum-kit die geselecteerd werd toen de song gestart werd helemaal tot aan het einde van de song door.
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒSONGÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Song-modus.
2.
Gebruik [VALUE*] om de song te selecteren waarvan u de Drum Kit Change-instelling wenst te veranderen.
3.
Druk op [REC].
Het lampje van REC gaat branden en de Drum Kit Change-instelling (ÒKITÓ) verschijnt.
fig.106-01a
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
4.
Gebruik [INC][DEC] of [VALUE] om de instelling op
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
PAD BANKFUNCMODE A B
ÒOFFÓ te zetten.
ON: Wanneer het patroon verandert zal de drum-kit
eveneens veranderen, maar is het niet mogelijk om de drum-kit tijdens de playback te veranderen door op [DRUM KIT] te drukken.
OFF: De drum-kit die geselecteerd werd toen de song
gestart werd, speelt door tot aan het einde van de song, maar u kan de drum-kit tijdens de playback veranderen door op [DRUM KIT] te drukken.
5.
Druk op [STOP/EXIT] wanneer u klaar bent met het maken van instellingen.
Drum Kit Change
Song number
Ó-
Een song benoemen
U kan een song die u opneemt een naam geven (song name) van maximaal zeven lettertekens. Wanneer de song wordt afgespeeld, verschijnt de song-naam in de display.
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒSONGÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Song-modus.
2.
Gebruik [VALUE*] om de song te selecteren die u wenst te benoemen.
3.
Druk op [REC].
Het lampje van REC gaat branden.
4.
Gebruik [ ] [ ] om de display-zone waar de song­naam voorkomt te doen flikkeren.
De spatie in de linker onderhoek gaat flikkeren.
fig.106-02a
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
blink
5.
Gebruik [VALUE*] om een karakter (letter/nummer/ symbool) te selecteren.
fig.104-13a
Space
6.
Wanneer u het gewenste karakter heeft geselecteerd, moet u ŽŽn maal op [CURSOR ] drukken om naar de volgende locatie te gaan.
7.
Herhaal stap 5Ð6 zo vaak als nodig om de gewenste song-naam toe te kennen.
8.
Druk op [STOP/EXIT] wanneer u klaar bent met het benoemen van een song.
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
— —
Chap.6
65
Hoofdstuk 6. Een song bewerken
Het tempo van de song bepalen (Initial Tempo)
U kan het oorspronkelijk tempo ( Initial Tempo) bepalen dat zal gebruikt worden om de song af te spelen. Indien u een Initial Tempo bepaalt, wordt de song in dat tempo afgespeeld zonder dat er rekening wordt gehouden met het tempo dat op dit moment in de display weergegeven is.
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒSONGÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Song-modus.
2.
Gebruik [VALUE*] om de song te selecteren waarvoor u een Initial Tempo wil bepalen.
3.
Druk op [REC].
Het lampje van Rec gaat branden.
4.
Gebruik [ CURSOR] zodat ÒINTÓ in de display verschijnt.
fig.106-03a
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
5.
Gebruik [VALUE*] om het Initial Tempo te bepalen.
Indien dit op ÒOFFÓ staat, wordt de song afgespeeld in het tempo dat op dit moment in de display wordt weergegeven.
6.
Druk op [STOP/EXIT] nadat u het Initial Tempo hebt bepaald.
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Song number
Een ongewenst patroon verwijderen
Hieronder wordt beschreven hoe u een ongewenst patroon uit een song moet verwijderen.
fig.106-04a
Part
001
Pattern
1
001
Pattern
1
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒSONGÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Song-modus.
2.
Gebruik [VALUE*] om de song te selecteren waarvan u een patroon wil verwijderen.
3.
Druk op [REAL/STEP] zodat ÒSTEPÓ in de display verschijnt.
Step recording wordt geselecteerd.
4.
Druk op [REC].
Het lampje van Rec gaat branden.
5.
Druk op [START].
6.
Gebruik [RWD] [FWD] om het patroon te selecteren dat u wenst te verwijderen.
fig.106-05a
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN
PART
7.
Druk op [DELETE]. ( ÒDELETEÓ verschijnt in de display).
In de display verschijnt ÒSure?Ó waarmee u gevraagd wordt het verwijderen van het patroon te bevestigen.
fig.106-06a
002
Pattern
2
002
Pattern
2
INSERT
REAL
COPY
STEP
DELETE
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
(number / name)
003
Pattern
3
004
Pattern
4
Delete
003
Pattern
4
PAD BANKFUNCMODE A B TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
004
Pattern
5
Song numberPattern to be deleted
005
Pattern
5
66
8.
Druk op [ENTER] om het patroon te verwijderen.
Het patroon wordt verwijderd en in de display verschijnt ÒDoneÓ. Druk op [STOP/EXIT] indien u het patroon niet wil verwijderen. In de display verschijnt ÒAbortedÓ en het patroon wordt niet verwijderd.
9.
Druk op [STOP/EXIT] om de procedure te be‘indigen.
Het lampje van REC/tempo dooft uit.
Een patroon in een song invoegen
10.
Hieronder wordt beschreven hoe u een patroon in het midden van een song kan invoegen.
fig.106-07a
Pattern
5
Part 001
Pattern
1
002
Pattern
2
Insert
003
Pattern
3
004
Pattern
4
11.
Een song verwijderen
Hieronder wordt beschreven hoe u een song moet
001
Pattern
1
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒSONGÓ in de display
002
Pattern
2
003
Pattern
5
004
Pattern
3
005
Pattern
4
verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Song-modus.
2.
Gebruik [VALUE*] om de song te selecteren waarin u een patroon wil invoegen.
3.
Druk op [REAL/STEP] zodat ÒSTEPÓ in de display
verwijderen die u niet langer nodig hebt.
OPMERKING
Een demo-song kan niet verwijderd worden.
1.
2.
verschijnt.
Step recording wordt geselecteerd.
4.
Druk op [REC].
3.
Het lampje van Rec gaat branden.
5.
Druk op [START].
6.
Gebruik [RWD] [FWD] om de partij te selecteren waar
fig.106-10a
u een patroon wenst in te voegen.
7.
Druk op [COPY]. ( ÒINSERTÓ ÒCOPYÓ verschijnt in de display).
8.
Gebruik [VALUE*] om het patroon te selecteren dat u wenst in te voegen.
fig.106-08a
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN
PART
Part to be inserted Song number
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
INSERT
TEMPO DPP
COPY
DELETE
DRUM KIT
BEAT LENGTH
PATTERN
REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Pattern to be inserted
(number / name)
PAD BANKFUNCMODE A B
OPMERKING
Indien u een song probeert te wissen die geen uitvoeringsgegevens bevat zal ÒSong Empty!Ó in de display verschijnen. Druk op [STOP/EXIT]om terug te keren naar stap 2.
fig.106-10b
Hoofdstuk 6. Een song bewerken
Druk op [ENTER] om het patroon in te voegen.
Het patroon wordt ingevoegd en in de display verschijnt ÒDoneÓ. Druk op [STOP/EXIT] indien u het patroon niet wil invoegen. In de display verschijnt ÒAbortedÓ en het patroon wordt niet ingevoegd.
Druk op [STOP/EXIT] om de procedure te be‘indigen.
Het lampje van REC/tempo dooft uit.
NOTE
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒSONGÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Song-modus.
Gebruik [VALUE*] om de song te selecteren die u wenst te verwijderen.
Druk op [DELETE] nadat de playback is gestopt. (ÒDELETEÓ verschijnt in de display).
In de display verschijnt ÒSure?Ó waarmee u gevraagd wordt het verwijderen van de song te bevestigen.
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
Sure?
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY
DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Song to be deleted
NOTE
PART
PATTERN
Chap.6
9.
Druk op [ENTER].
In de display verschijnt ÒSure?Ó waarmee u gevraagd wordt het invoegen van het patroon te bevestigen.
fig.106-09a
FUNCMODE
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN
PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH
PATTERN
INSERT COPY
DELETE
4.
Druk op [ENTER] om de song te verwijderen.
De song wordt verwijderd en in de display verschijnt ÒDoneÓ. Druk op [STOP/EXIT] indien u de song niet wil verwijderen. In de display verschijnt ÒAbortedÓ en de song wordt niet
verwijderd.
5.
Druk op [STOP/EXIT] om de procedure te be‘indigen.
Het lampje van REC/tempo dooft uit.
67
Hoofdstuk 6. Een song bewerken
Een song copiëren
Hieronder wordt beschreven hoe u een song naar een andere song moet cop•eren.
OPMERKING
NOTE
Een demo-song kan niet gecopieerd worden.
1.
Druk op [SONG/PTN] zodat ÒSONGÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Song-modus.
2.
Gebruik [VALUE*] om de song te selecteren die u wenst te copi‘ren.
3.
Druk op [COPY] nadat de playback is gestopt. (ÒCOPYÓ verschijnt in de display.)
OPMERKING
NOTE
Indien u een song probeert te copi‘ren die geen uitvoerings­gegevens bevat zal ÒSong Empty!Ó in de display verschijnen. Druk op [STOP/EXIT]om terug te keren naar stap 2.
fig.106-10b
PART
PATTERN
6.
Druk op [ENTER] om de song te copi‘ren.
De song wordt gecopieerd en in de display verschijnt ÒDoneÓ. Druk op [STOP/EXIT] indien u de song niet wil copieren. In de display verschijnt ÒAbortedÓ en de song wordt niet
gecopieerd.
7.
Druk op [STOP/EXIT] om de procedure te be‘indigen.
Het lampje van REC/tempo dooft uit.
4.
Gebruik [VALUE*] om de song te selecteren waarnaar u wil copi‘ren.
fig.106-11a
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
Source Song Destination Song
OPMERKING
NOTE
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
INSERT
COPY
DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
(number / name)
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
PAD BANKFUNCMODE A B
Merk op dat de song waarnaar u wil copi‘ren reeds is opgenomen en dat alle vorige gegevens van deze song verloren zullen gaan wanneer u doorgaat met copi‘ren.
5.
Druk op [ENTER].
In de display verschijnt ÒSure?Ó waarmee u gevraagd wordt het cop•eren van de song te bevestigen
.
fig.106-12a
FUNCMODE
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT
COPY
DELETE
68
Hoofdstuk 7. De voetschakelaar gebruiken
Een voetschakelaar gebruiken om playback te starten/stoppen
Indien u een voetschakelaar (FS-5U of gelijkaardig; optie) aansluit op de PEDAL SW-jack op het achterpaneel, kan u deze voetschakelaar gebruiken om de playback te starten/ stoppen.
Aansluitingen
fig.107-01a
POWER AC IN 14V
700mA
ON
OFF
USE BOSS BRC ADAPTOR ONLY
MIDI
OUT IN
INDIVIDUALPEDAL SW OUTPUTPHONES
RL(MONO
MADE IN JAPAN
)
Een voetschakelaar gebruiken om een fill-in in te voegen
Indien u een speciale kabel (PCS-31; optie) gebruikt om de voetschakelaar aan te sluiten, kan u twee voetschakelaars aansluiten. EŽn voetschakelaar wordt toegewezen voor het starten en stoppen van de playback en de andere kan voor het spelen van een fill-in of voor een andere functie toegewezen worden.
Aansluitingen
fig.107-02a
POWER AC IN 14V
700mA
ON
OFF
USE BOSS BRC ADAPTOR ONLY
MIDI
OUT IN
White Red
INDIVIDUALPEDAL SW OUTPUTPHONES
PCS-31: Optional
RL(MONO
)
MADE IN JAPAN
OPMERKING
NOTE
Om slecht functioneren en/of beschadiging van de luidsprekers en andere toestellen te voorkomen, moet u steeds het volume op de laagste stand zetten de stroom van alle toestellen uitzetten vooraleer u de voetschakelaar aansluit.
OPMERKING
NOTE
Wanneer u een voetschakelaar (FS-5U; optie) op de PEDAL SW-
jack aansluit, moet u de Polarity-schakelaar verschuiven (zie
volgende afbeelding).
fig.107-01b
Polarity switch
Procedure
Nadat de playback van een song of patroon is gestopt, zal de playback starten als de voetschakelaar wordt ingedrukt.
Wanneer een song of patroon wordt gespeeld, zal de playback stoppen als de voetschakelaar wordt ingedrukt.
De voetschakelaar die aangesloten is op de fiche met de witte streep wordt toegewezen voor het starten/stoppen van de
Chap.7
playback.
Een functie toewijzen aan de voetschakelaar
1.
Druk op [UTILITY] zodat ÒUTILITYÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Utility-modus.
2.
Gebruik [ ] [ ] om Ò8 FOOT 2Ó te selecteren.
fig.107-03a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD
EFFECTS
UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
3.
Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om de functie te selecteren die zal worden toegewezen.
REAL
STEP
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
69
Hoofdstuk 7. De voetschakelaar gebruiken
Display Functie
CHASE:
FWD:
RWD :
Bewaart het patroon dat zal worden gespeeld volgens het patroon dat op dit moment wordt gespeeld.
Indien niet in DPP-modus: bewaart het patroon van Òpatroonnummer + 1Ó.
Indien in DPP-modus: bewaart het patroon dat aan Òpad-nummer + 1Ó is toegewezen.
Wanneer u de voetschakelaar indrukt terwijl u een patroon speelt waarvoor Realtime Pattern Change-instellingen werden gemaakt, dan zal het Fill-in To Variation patroon gespeeld worden. Als het Fill-in To Variation patroon stopt met spelen, zal de playback overgaan naar het variatiepatroon.
Wanneer u de voetschakelaar indrukt terwijl u een patroon speelt waarvoor Realtime Pattern Change-instellingen werden gemaakt, dan zal het Fill-in To Original patroon gespeeld worden. Als het Fill-in To Original patroon stopt met spelen, zal de playback overgaan naar het originele patroon.
RESET:
REC:
PAD 1–16:
De playback-locatie gaat terug naar het begin van het patroon.
De DR-770 gaat over naar record-standby modus, wanneer pattern recording mogelijk is.
Het indrukken van de voetschakelaar heeft hetzelfde resultaat als het aanslaan van een pad met het overeenkomstige nummer.
Indien de DR-770 in DPP-modus staat, zal een patroon afgespeeld worden.
70
Hoofdstuk 8. Een originele drum-kit maken
U kan verschillende instellingen van een drum-kit veranderen en maximaal 64 eigen originele drum-kits cre‘ren (user drum-kits).
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
U kan de pads van pad bank A en B gebruiken om instrumenten te selecteren die zijn toegewezen aan pad-nummers 01 (A01)Ð32 (B16) en daarna de instellingen van elk instrument veranderen.
Het is eveneens mogelijk de instellingen te wijzigen
van de instrumenten die zijn toegewezen aan pad­nummers 33 (-01)Ð55 (-23) en die daarom niet vanuit de pads kunnen worden gespeeld.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
Een drum-kit selecteren om van te vertrekken
Selecteer eerst de drum-kit waarvan u de instellingen wenst te veranderen.
OPMERKING
NOTE
Voor de vooringestelde drum-kits (1Ð64) kunnen alle instellingen,
uitgezonderd de naam van de drum-kit (p.77) tijdelijk gewijzigd
worden. De instellingen zullen echter overgaan in de originele
instellingen wanneer u een andere drum-kit selecteert.
De instellingen van een instrument wijzigen
Een instrument selecteren en het aan een pad toewijzen (Instrument Assign)
Hieronder wordt beschreven hoe u instrumenten moet selecteren en ze moet toewijzen aan de pads of de pad-banks A en B en aan de pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-23).
MEMO
Zie ÒInstrumentenlijstÓ, voor een lijst van de 255 ingebouwde
instrumenten (p. 96).
1.
Druk op [PAD] nadat u een drum-kit hebt geselecteerd zodat ÒPADÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pad-modus.
2.
Gebruik [ ] [ ] om Ò1 ASSIGNÓ te selecteren.
fig.108-01a
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG PATTERN
PAD
UTILITY QUANTIZE
NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
1.
Druk op [DRUM KIT] zodat ÒDRUM KITÓ gaat flikkeren.
fig.01-27a
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND FLANGER
2.
Gebruik [VALUE*] om een drum-kit te selecteren.
Preset: 1Ð64 User: 65Ð128
fig.108-40a
Drum kit number
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
PAD BANKFUNCMODE A B
Drum kit name
3.
Druk nogmaals op [DRUM KIT] nadat u een drum-kit hebt geselecteerd.
ÒDRUM KITÓ stopt met flikkeren en gaat over in de gewone display.
3.
Druk op [ENTER].
fig.108-02a
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG PATTERN
PAD
UTILITY QUANTIZE
NEXT PTN PART
Pad number
4.
Druk op [PAD BANK] om de gewenste pad-bank te
INSERT
REAL
COPY
STEP
DELETE
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
Instrument to be selected
(name / number)
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
selecteren.
5.
Druk op de pad waarvan u het instrument wenst te veranderen.
Om het instrument van een pad-nummer 33 (-01)Ð 55 (-
23) te veranderen, moet u [ ] [ ] gebruiken om het pad-nummer te selecteren.
6.
Gebruik [VALUE*] om het instrument te selecteren dat u als het nieuwe wil toewijzen.
Selecteer ÒOFFÓ indien u geen instrument wil toewijzen.
Druk op [ENTER] en u bent in staat om het geselecteerde instrument te spelen.
7.
Herhaal stappen 4Ð6 zo vaak als nodig.
8.
Druk op [STOP/EXIT] wanneer u klaar bent en een instrument voor een pad-nummer 33 (-01)Ð55 (-23) hebt geselecteerd.
9.
Druk op [STOP/EXIT] nadat u het gewenste instrument hebt geselecteerd.
Chap.8
71
Hoofdstuk 8. Een originele drum-kit maken
Het volume aanpassen (Level)
Hieronder wordt beschreven hoe u het volume (level) van elk instrument moet aanpassen. Door de snelheid waarmee u de pad aanslaat zal het volume veranderen in het niveau dat u hier bepaalt.
1.
Druk op [PAD] nadat u een drum-kit hebt geselecteerd zodat ÒPADÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pad-modus.
2.
Gebruik [ ] [ ] om Ò2 LEVELÓ te selecteren.
fig.108-03a
PAD BANKFUNCMODE ABB
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
3.
Druk op [PAD BANK] om de gewenste pad-bank te selecteren.
OPMERKING
NOTE
Indien u pad bank layering selecteert, flikkert ÒLAYERÓ in de
display. In deze toestand kan het volume niet worden aangepast.
4.
Druk op de pad van het instrument waarvan u het volume wil aanpassen.
Indien u het niveau wil aanpassen van een instrument van pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-23), moet u de volgende procedure gebruiken om het pad-nummer te selecteren.
1) Druk op [ENTER].
2) Gebruik [ ] [ ] om het pad-nummer te selecteren. Druk op [STOP/EXIT] als u opnieuw pads wil gebruiken om instrumenten te selecteren.
5.
Gebruik [VALUE*] om het volume in te stellen.
Bereik: 0Ð15
Indien een pad-nummer 33(-01)Ð55(-23) is geselecteerd,
kan u op [ENTER] drukken om het instrument te spelen.
6.
Herhaal stappen 3Ð5 zo vaak als nodig.
7.
Druk op [STOP/EXIT] om de procedure te be‘indigen nadat u het volume hebt aangepast van de instrumenten van pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-23).
REAL STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
De toonhoogte aanpassen (Pitch)
De toonhoogte van elk instrument kan in stappen van 10 hondersten worden aangepast.
1.
Druk op [PAD] nadat u een drum-kit hebt geselecteerd zodat ÒPADÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pad-modus.
2.
Gebruik [ ] [ ] om 3 PITCHÓ te selecteren.
fig.108-04a
PAD BANKFUNCMODE ABB
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
3.
Druk op [PAD BANK] om de gewenste pad-bank te selecteren.
OPMERKING
NOTE
Indien de pad banks in lagen staan, flikkert ÒLAYERÓ in de
display. In deze toestand kan de toonhoogte niet worden aangepast
4.
Druk op de pad van het instrument waarvan u de toonhoogte wil aanpassen.
Indien u de toonhoogte wil aanpassen van een instrument van pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-23), moet u de volgende procedure gebruiken om het pad-nummer te selecteren
1) Druk op [ENTER].
2) Gebruik [ ] [ ] om het pad-nummer te selecteren. Druk op [STOP/EXIT] als u opnieuw pads wil gebruiken om instrumenten te selecteren.
5.
Gebruik [VALUE*] om de toonhoogte in te stellen.
Bereik: -2400Ð +2400
±0: Originele toonhoogte + instellingen: Het verhogen van de waarde, verhoogt de
- instellingen: Het verhogen van de waarde, verlaagt de
OPMERKING
NOTE
Bij sommige instrumenten kan de toonhoogte niet worden
gewijzigd buiten een vastgesteld punt.
REAL STEP
EFFECTS
INSERT
TEMPO DPP
COPY DELETE
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
toonhoogte. 100 hondersten verhogen de toonhoogte met ŽŽn halve toon.
toonhoogte. 100 hondersten verlagen de toonhoogte met ŽŽn halve toon.
72
Indien een pad-nummer 33(-01)Ð55(-23) is geselecteerd,
kan u op [ENTER] drukken om het instrument te spelen.
6.
Herhaal stappen 3Ð5 zo vaak als nodig.
7.
Druk op [STOP/EXIT] om de procedure te be‘indigen nadat u de toonhoogte hebt aangepast van de instrumenten van pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-23).
De decay langer of korter maken (Decay)
U kan de tijd bepalen waarin de klank van elk instrument tot stilte uitsterft.
1.
Druk op [PAD] nadat u een drum-kit hebt geselecteerd zodat ÒPADÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pad-modus.
2.
Gebruik [ ] [ ] om Ò4 DECAYÓ te selecteren.
fig.108-05a
PAD BANKFUNCMODE ABB
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
3.
Druk op [PAD BANK] om de gewenste pad-bank te selecteren.
REAL STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Hoofdstuk 8. Een originele drum-kit maken
Indien een pad-nummer 33(-01)Ð55(-23) is geselecteerd,
kan u op [ENTER] drukken om het instrument te spelen.
6.
Herhaal stappen 3Ð5 zo vaak als nodig.
7.
Druk op [STOP/EXIT] om de procedure te be‘indigen nadat u de uitsterftijd hebt aangepast van de instrumenten voor de pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-23).
De plaats van de slag aanpassen (Nuance)
Wanneer u bijvoorbeeld een cymbaal aanslaat, zal de aard van de klank afhankelijk zijn van de plaats waar het cymbaal werd aangeslagen (het midden of de rand). Instrumenten die met * of ** zijn gemerkt in de Instrumentenlijst (p. 96) zijn voorzien van een Nuance­instelling die u kan aanpassen om de toon te wijzigen zodat deze de plaats van de slag weergeeft.
OPMERKING
NOTE
Indien de pad banks in lagen staan, flikkert ÒLAYERÓ in de
display. In deze toestand kan de uitsterftijd niet worden aangepast.
4.
Druk op de pad van het instrument waarvan u de uitsterftijd wil aanpassen.
Indien u de uitsterftijd wil aanpassen van een instrument van pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-23), moet u de volgende procedure gebruiken om het pad-nummer te selecteren.
1) Druk op [ENTER].
2) Gebruik [ ] [ ] om het pad-nummer te selecteren. Druk op [STOP/EXIT] als u opnieuw pads wil gebruiken om instrumenten te selecteren.
5.
Gebruik [VALUE*] om de uitsterftijd aan te passen.
Bereik: -31Ð +31
±0: Originele uitsterftijd
+ instellingen: Verhoogt men de waarde dan wordt de
uitsterftijd langer.
- instellingen: Verhoogt men de waarde dan wordt de uitsterftijd korter.
Bij sommige instrumenten zullen de wijzigingen niet erg groot zijn.
fig.108-06a
Level
1.
Druk op [PAD] nadat u een drum-kit hebt geselecteerd zodat ÒPADÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pad-modus.
2.
Gebruik [ ] [ ] om Ò5 NUANCEÓ te selecteren.
fig.108-07a
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
3.
Druk op [PAD BANK] om de gewenste pad-bank te
REAL STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
PAD BANKFUNCMODE ABB
selecteren.
OPMERKING
NOTE
Indien de pad banks in lagen staan, flikkert ÒLAYERÓ in de display. In deze toestand kan de plaats van de slag niet worden aangepast.
4.
Druk op de pad van het instrument waarvan u de Nuance wil aanpassen.
Indien u de Nuance wil aanpassen van een instrument van pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-23), moet u de volgende procedure gebruiken om het pad-nummer te selecteren
1) Druk op [ENTER].
2) Gebruik [ ] [ ] om het pad-nummer te selecteren. Druk op [STOP/EXIT] als u opnieuw pads wil gebruiken om instrumenten te selecteren.
5.
Gebruik [VALUE*] om de Nuance aan te passen.
Bereik: -7Ð +7
Chap.8
Decay
Time
NOTE
OPMERKING
Bij instrumenten die niet voorzien zijn van een Nuance-instelling,
zal de waarde als Ò- - -Ó in de display verschijnen.
73
Hoofdstuk 8. Een originele drum-kit maken
Instrument met merkteken *
±0: Originele nuance
+ waarden: Het verhogen van de waarde verhoogt de
lage frequenties (gesimuleerde slag in het midden).
- waarden: Het verhogen van de waarde verlaagt de lage frequenties (gesimuleerde slag op de rand).
fig.108-08a
Instrument met merkteken ** (hi-hat, ride cymbaal, enz.)
±0: Originele nuance
+ waarden: Het verhogen van de waarde verplaatst de
gesimuleerde slag naar het midden.
- waarden: Het verhogen van de waarde verplaatst de gesimuleerde slag naar de rand.
fig.108-09a
De stereo-positie instellen (Pan)
U kan voor elk instrument van een drum-kit een plaats in het stereo-klankbeeld selecteren (pan) uit 15 beschikbare posities.
1.
Druk op [PAD] nadat u een drum-kit hebt geselecteerd zodat ÒPADÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pad-modus.
2.
Gebruik [ ] [ ] om Ò6 PANÓ te selecteren.
fig.108-10a
PAD BANKFUNCMODE ABB
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
3.
Druk op [PAD BANK] om de gewenste pad-bank te selecteren.
OPMERKING
NOTE
Indien de pad banks in lagen staan, flikkert ÒLAYERÓ in de display. In deze toestand kan het stereobeeld niet worden ingesteld.
REAL STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Indien een pad-nummer 33(-01)Ð55(-23) is geselecteerd,
kan u op [ENTER] drukken om het instrument te spelen.
6.
Herhaal stappen 3Ð5 zo vaak als nodig.
7.
Druk op [STOP/EXIT] om de procedure te be‘indigen nadat u de Nuance hebt aangepast van de instrumenten voor de pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-23).
4.
Druk op de pad van het instrument waarvan u het stereobeeld wil instellen.
Indien u het stereobeeld wil instellen van een instrument van pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-23), moet u de volgende procedure gebruiken om het pad-nummer te selecteren.
1) Druk op [ENTER].
2) Gebruik [ ] [ ] om het pad-nummer te selecteren. Druk op [STOP/EXIT] als u opnieuw pads wil gebruiken om instrumenten te selecteren.
5.
Gebruik [DEC] [INC] of[VALUE] om het stereobeeld in te stellen.
Bereik: L7ÐCÐR7, INDIV
Als ÒINDIVÓ geselecteerd is, zal de klank niet worden uitgestuurd door OUTPUT L/R en de PHONES-jack.
fig.108-11a
C R7L7 L1 R1
74
OPMERKING
NOTE
De instelling van het stereobeeld (uitgezonderd indien ÒINDIVÓ)
van instrumenten met merkteken *** in de ÒInstrumentenlijst" (p.
96) worden genegeerd.
Hoofdstuk 8. Een originele drum-kit maken
OPMERKING
NOTE
Zelfs indien ÒINDIVÓ geselecteerd is, zal er geen klank worden
uitgestuurd vanuit de INDIV-jack tenzij de individuele uitgang
(p. 82) op ÒINDÓ is ingesteld.
Indien een pad-nummer 33(-01)Ð55(-23) is geselecteerd,
kan u op [ENTER] drukken om het instrument te spelen.
6. Herhaal stappen 3Ð5 zo vaak als nodig.
7. Druk op [STOP/EXIT] om de procedure te be‘indigen
nadat u het stereobeeld hebt ingesteld van de instrumenten van pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-23).
Gelijktijdige instrumenten verhin­deren/toelaten (Assign Type)
U kan voor elk instrument bepalen hoe het zal klinken (Assign Type) wanneer meerdere noten op dat instrument of op andere instrumenten worden gespeeld.
1. Druk op [PAD] nadat u een drum-kit hebt geselecteerd
zodat ÒPADÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pad-modus.
2. Gebruik [ ] [ ] om Ò7 A.TYPEÓ te selecteren.
fig.108-12a
PAD BANKFUNCMODE ABB
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
POLY
Wanneer ŽŽn enkel instrument herhaaldelijk wordt gespeeld, wordt elke opeenvolgende noot in een laag gezet op de noten die op dat moment klinken (zonder deze laatste uit te zetten). Dit is effici‘nt in het geval van klanken met een lange uitsterftijd, zoals cymbalen..
fig.108-13a
Level
Time
Mixed
POLY EXC
Herhaaldelijke slagen op ŽŽn enkel instrument worden in lagen gezet, maar zullen niet samen klinken met een ander instrument dat op hetzelfde EXC-nummer is ingesteld. Dit is effici‘nt in het geval van instrumenten zoals de open en gesloten hi-hat die normaal gezien niet samen kunnen klinken, maar die gelaagde noten zullen produceren wanneer ŽŽn enkel instrument herhaaldelijk wordt aangeslagen.
fig.108-14a
Level
Time
Mixed
3. Druk op [PAD BANK] om de gewenste pad-bank te
selecteren.
OPMERKING
NOTE
Indien de pad bank in lagen staan, flikkert ÒLAYERÓ in de display. In deze toestand kan het Assign Type niet worden ingesteld.
4. Druk op de pad van het instrument waarvan u het
Assign Type wil instellen.
Indien u het Assign Type t wil instellenvan een
instrumen van pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-23), moet u de volgende procedure gebruiken om het pad-nummer te selecteren
1) Druk op [ENTER].
2) Gebruik [ ] [ ] om het pad-nummer te selecteren.
Druk op [STOP/EXIT] als u opnieuw pads wil gebruiken om instrumenten te selecteren.
5. Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om het Assign Type
in te stellen.
Bereik: POLY, POLY EXC1Ð7, MONO, MONO EXC1Ð7
Level
EXC1
EXC1 EXC2
Not mixed
Mixed
Time
MONO
Wanneer ŽŽn enkel instrument herhaaldelijk wordt aangeslagen, zal de noot die tervoren klonk, uitgezet worden vooraleer de volgende noot zal klinken. fig.108-15a
Level
Not Mixed
Time
75
Chap.8
Hoofdstuk 8. Een originele drum-kit maken
MONO EXC
Het instrument zal niet tegelijkertijd klinken met om het even welk ander instrument dat aan hetzelfde EXC-nummer is toegewezen. Herhaaldelijke aanslagen op het instrument zullen ook niet in lagen worden gezet. Dit is effici‘nt in het geval van instrumenten als de korte en de lange guiro, waarbij het normaal gezien onmogelijk is om de twee uitvoeringstechnieken tegelijkertijd te laten klinken.
fig.108-16a
Level
Time
Time
Level
EXC1
Not mixed
EXC1 EXC2
MixedNot mixed
Selecteren hoe de aanslagkracht de klank beïnvloedt (Sensitivity Curve)
U kan voor elke pad-bank A en B een responsiecurve (Sensitivity Curve) selecteren die bepaalt hoe het volume, de toon, enz. zullen veranderen in functie van de kracht waarmee u de pads aanslaat.
OPMERKING
NOTE
De Sensitivity Curve kan niet onafhankelijk voor elke pad worden
ingesteld.
1. Druk op [PAD] nadat u een drum-kit hebt geselecteerd
zodat ÒPADÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pad-modus.
2. Gebruik [ ] [ ] om Ò8 CRVÓ te selecteren.
fig.108-17a
PAD BANKFUNCMODE ABB
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Indien een pad-nummer 33(-01)Ð55(-23) is geselecteerd,
kan u op [ENTER] drukken om het instrument te spelen.
6. Herhaal stappen 3Ð5 zo vaak als nodig.
7. Druk op [STOP/EXIT] om de procedure te be‘indigen
nadat u het Assign Type hebt ingesteld van de instrumenten voor de pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-23).
3. Druk op [PAD BANK] om de gewenste pad-bank te
selecteren.
OPMERKING
NOTE
Indien de pad banks in lagen staan, flikkert ÒLAYERÓ in de display. In deze toestand kan de Sensitivity Curve niet worden ingesteld.
4. Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om de Sensitivity
Curve in te stellen.
Bereik: EXP1, LIN1, EXP2, LIN2, XFDO, XFDI, FIX1,
FIX2
fig.108-18a
Level
EXP1
LIN1
EXP2
Strength
31
Velocity
=15
Level
FIX1
LIN2
XFDI
FIX2
XFDO
Strength
76
Als XFDI of XFDO geselecteerd zijn, kan u de pad bank
layering gebruiken om een sfeer van natuurlijke dynamiek te
cre‘ren.
5. Herhaal stappen 3Ð4 zo vaak als nodig.
Hoofdstuk 8. Een originele drum-kit maken
Een drum-kit benoemen (Drum Kit Name)
Indien een andere drum-kit dan een vooringestelde drum-kit (nummers 1Ð64) is geselecteerd, kan u deze een naam geven (drum kit name) van maximaal zeven lettertekens.
1. Druk op [PAD] nadat u een drum-kit hebt geselecteerd
zodat ÒPADÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pad-modus.
2. Gebruik [ ] [ ] om Ò9 KITNAMÓ te selecteren.
fig.108-19a
PAD BANKFUNCMODE ABB
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
3. Gebruik [VALUE*] om een karakter te selecteren
(letter/nummer/symbool).
fig.104-13a
Space
REAL STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
— —
Effect-instellingen
Door het wijzigen van de instellingen van de ingebouwde effecten (reverb/flanger/equalizer) kan u de effecten aan uw smaak aanpassen.
De Ambience-functie gebruiken om instellingen te maken
U kan de Ambience-instellingen copi‘ren naar de effect­instellingen die voor een user drum-kit (nummers 65Ð128) werden gemaakt en daarna de gecopieerde instellingen naar believen wijzigen. Door eerst een stel Ambience-instellingen te copi‘ren en daarna de instellingen voor elk effect te wijzigen, kan u het gewenste resultaat op een meer effici‘nte manier verkrijgen.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
Het is niet mogelijk de instellingen van Ambience in een vooringestelde drum-kit te copi‘ren, maar u kan dezelfde instellingen maken als de Òvooringestelde drum kit + AmbienceÓ door ze in een user drum-kit te copi‘ren met behulp van de procedure die op pagina 84 wordt beschreven en daarna de Ambience-instelling naar de drum-kit te cop•eren.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
1. Selecteer de user drum-kit waarnaar u Ambience-
instellingen wil copi‘ren. (p. 71)
4. Druk ŽŽn maal op [CURSOR ] nadat u het gewenste
karakter heeft geselecteerd om naar het volgende karakter te gaan .
5. Herhaal stappen 3Ð4 zo vaak als nodig voor het
benoemen van de drum-kit.
2. Druk op [AMBIENCE].
De volgende display verschijnt.
fig.108-41a
SONG
PATTERN
PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
INSERT
BEAT
LENGTH PATTERN
COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
PAD BANKFUNCMODE A B
Ambience type
3. Gebruik [VALUE*] om het type Ambience te selecteren
dat u wenst te copi‘ren.
4. Druk op [COPY].
In de display verschijnt ÒModify Kit?Ó waarmee u gevraagd wordt het copi‘ren van de Ambience­instellingen te bevestigen.
fig.108-20a
FUNCMODE
SONG
PATTERN
PAD
UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
EFFECTS
REAL
STEP
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
Chap.8
77
Hoofdstuk 8. Een originele drum-kit maken
5. Druk op [ENTER] om de gegevens te copi‘ren.
De Ambience-instellingen worden gecopieerd enÒDoneÓ verschijnt in de display.
fig.108-24a
Druk op [STOP/EXIT] indien u de instellingen niet wil copi‘ren. In de display verschijnt ÒAbortedÓ en de Ambience­instellingen worden niet gecopieerd.
De reverb-instellingen aanpassen
Hieronder wordt beschreven hoe u de instellingen (parameters) van reverb (galm) kan selecteren en wijzigen.
1. Druk op [EFFECTS] nadat u een drum-kit heeft
geselecteerd zodat ÒEFFECTSÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Effects-modus.
2. Gebruik [ ] [ ] om de parameter te selecteren die
u wenst te wijzigen.
1 R.TYPE (galmtype)
Bereik: HALL, ROOM, PLATE, DELAY, PAN-DLY
fig.108-21a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
3. Gebruik [VALUE*] om de waarde aan te passen.
Functies van elke parameter
1 R.TYPE (galmtype)
HALL: Simuleert de galm van een concertzaal.
ROOM:
PLATE:
DELAY: Is de conventionele echo.
PAN-DLY: Wisselt de echo tussen links en rechts.
2 R.TIME (galmtijd)
Past de lengte van de galm aan. Het verhogen van de waarde verlengt de galm, met een meer ruimtelijk gevoel als gevolg.
4 D.FDBK (echo-feedback)
Bereik: 0Ð15
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
EFFECTS
REAL
STEP
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
Simuleert de galm van een kamer
Simuleert een galmtoestel (metalen plaat).
.
2 R.TIME (galmtijd)
Bereik: 0Ð31
fig.108-22a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
3 R.LPF (galm-low pass filter)
Bereik: 0Ð7
fig.108-23a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
3 R.LPF (galm low pass filter)
Bepaalt de afsnijfrequentie waarop de hoge frequentie componenten van de galm zullen worden afgesneden. Het verhogen van de waarde vergroot het aantal hoge frequentie componenten die moeten worden afgesneden, met een zachtere galm als gevolg.
4 D.FDBK (echo-feedback)
Wanneer het galmtype op DELAY of PAN-DLY is ingesteld, regelt deze parameter het aantal keren dat de echoklank wordt herhaald.
78
Hoofdstuk 8. Een originele drum-kit maken
De flanger-instellingen aanpassen
Hieronder wordt beschreven hoe u de instellingen (parameters) van de flanger kan selecteren en wijzigen.
1. Druk op [EFFECTS] nadat u een drum-kit heeft
geselecteerd zodat ÒEFFECTSÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Effects-modus.
2. Gebruik [ ] [ ] om de parameter te selecteren die
u wenst te wijzigen.
5 F.TYPE (flangertype)
Bereik: CHORUS, FLANGER
fig.108-25a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
6 F.DPTH (flanger-diepte)
Bereik: 0Ð15
fig.108-26a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
fig.108-29a
3. Gebruik [VALUE*] om de waarde aan te passen.
Functies van elke parameter
5 F.TYPE (flanger-type)
FLANGER: Geeft de klank een gedraaid of Òsuizend Ó
CHORUS: Past een chorus-effect toe om de klank een
6 F.DPTH (flanger-diepte)
Past de modulatiediepte aan voor flanger of chorus. Het verhogen van deze waarde leidt tot een diepere modulatie.
7 F.RATE (flanger-snelheid)
Bepaalt de modulatiefrequentie voor flanger of chorus. Het verhogen van deze waarde versnelt de modulatie.
9 F.DLY (flanger-echo)
Bereik: 0Ð31
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
EFFECTS
REAL
STEP
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
kenmerk .
ruimtelijke sfeer te geven.
7 F.RATE (flanger-snelheid)
Bereik: 0Ð15
fig.108-27a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
8 F.FDBK (flanger-feedback)
Bereik: 0Ð15
fig.108-28a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
8 F.FDBK (flanger-feedback)
Bepaalt de hoeveelheid feedback voor flanger en chorus. Het verhogen van deze waarde leidt tot een sterker bepaalde klank.
Hoeveelheid feedback: de hoeveelheid klank die opnieuw wordt gemaakt door flanger of chorus nadat de klank reeds gemaakt was.
9 F.DLY (flanger-echo)
Bepaalt de echotijd voor flanger en chorus. Het verhogen van deze waarde leidt tot een lange echotijd.
Chap.8
79
Hoofdstuk 8. Een originele drum-kit maken
De equalizer-instellingen aanpassen
Hieronder wordt beschreven hoe u de instellingen
De reverb/flanger-diepte aanpassen
(parameters) van de equalizer kan selecteren en wijzigen.
De diepte van reverb en flanger kan worden aangepast voor
1. Druk op [EFFECTS] nadat u een drum-kit heeft
geselecteerd zodat ÒEFFECTSÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Effects-modus.
2. Gebruik [ ] [ ] om de parameter te selecteren die
u wenst te wijzigen.
zowel de volledige drum-kit als voor elk individueel instrument. Drum-kits en instrumenten zijn verbonden met de reverb/ flanger-effecten, zoals in onderstaand diagram wordt getoond.
fig.108-32a
EQ HIGH (equalizer high gain)
Bereik: -12б0Р+12 dB
fig.108-30a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
Reverb
EQ LOW (equalizer low gain)
Bereik: -12б0Р+12 dB
fig.108-31a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
Sound Generator
Reverb Send Level
Reverb Level Flanger Level
Flanger Send Level
Flanger
Equalizer
3. Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om de waarde aan te
passen.
Functies van elke parameter
EQ HIGH (equalizer high gain)
Past het niveau (volume) aan van het hoge frequentiebereik in stappen van 2 dB. Het originele niveau is een instelling van ±0 dB. Negatieve instellingen (-) verminderen het volume, positieve instellingen (+) verhogen het volume.
EQ LOW (equalizer low gain)
Past het niveau (volume) aan van het lage frequentiebereik in stappen van 2 dB. Het originele niveau is een instelling van ±0 dB. Negatieve instellingen (-) verminderen het volume, positieve instellingen (+) verhogen het volume.
OPMERKING
NOTE
Het is mogelijk dat u een geluid hoort wanneer de waarde van de
equalizer veranderd is (wanneer een ambience of een drum-kit in
een andere werd veranderd).
LR
OUTPUT
INDIVIDUAL
Om de algemene reverb/flanger-diepte van de
volledige drum-kit aan te passen, moet u Reverb Level of Flanger Level aanpassen.
Om de algemene reverb/flanger-diepte van een
individueel instrument aan te passen, moet u het niveau aanpassen van het signaal dat naar de reverb/ flanger wordt gestuurd (Send Level).
OPMERKING
NOTE
Het is echter onmogelijk om de equalizer-diepte van een individueel
instrument aan te passen.
80
Hoofdstuk 8. Een originele drum-kit maken
De reverb-diepte aanpassen
OPMERKING
NOTE
Als de uitgangsbestemming op de individuele uitgang is ingesteld,
kan reverb niet worden gebruikt.
1. Druk meerdere malen op [REV/FLANG] nadat u een
drum-kit heeft geselecteerd zodat ÒREVERBÓ gaat flikkeren.
2. Gebruik [VALUE*] om het galmniveau (de volledige
galmdiepte voor de ganse drum-kit) in te stellen.
Bereik: 0Ð9
fig.108-33a
PAD BANK A B
TEMPO DPP DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER PATTERN
SONG
PAD NUMBER
OPMERKING
NOTE
Als het galmniveau op Ò0Ó is ingesteld, hoort men geen galm, ook al werd het Reverb Send Level (zie onder) verhoogd.
3. Druk op de pad van het instrument waarvan u het
Reverb Send Level wil instellen.
Gebruik, indien nodig [PAD BANK] om van pad-bank te wisselen. Het pad-nummer en het Reverb Send Level dat op dit moment geldt, verschijnen in de display.
fig.108-34a
PAD BANK A B
TEMPO DPP DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER PATTERN
SONG
PAD NUMBER
padnummer waar het Reverb Send Level moet worden
Pad number where the Reverb Send Level should be set
Indien u het Reverb Send Level wil instellen van de
instrumenten van pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-23), moet u volgende procedure gebruiken om het pad-nummer te selecteren.
1) Druk op [ENTER].
2) Gebruik [ ] [ ] om het pad-nummer te selecteren. Nu kan u op [ENTER] drukken om het instrument te spelen.
4. Gebruik [VALUE*] om het Reverb Send Level in te
stellen.
Bereik: 0Ð9
Indien u op [STOP/EXIT] drukt, keert u terug naar de
instelling van het Reverb Level (in de display verschijnt ÒALLÓ).
Reverb Level
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
Indien u in stap 3 [PAD BANK] gebruikt om de pad-banks in lagen te zetten, kan u het Reverb Send Level van instrumenten A en B gelijktijdig instellen. Dit is een gemakkelijke manier om instellingen te maken voor een drum-kit waarin pad bank layering wordt gebruikt. Indien er echter verschillende waarden werden ingesteld voor banks A en B zal het gebruik van [VALUE*] de waarden aanpassen en blijft de verhouding behouden.
fig.108-35a
Reverb Send Level of
PAD BANK AB
TEMPO DPP DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER PATTERN
SONG
PAD NUMBER
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
pad number A13
Reverb Send Level of pad number B13
De flanger-diepte aanpassen
1. Druk meerdere malen op [REV/FLANG] nadat u een
drum-kit heeft geselecteerd zodat ÒFLANGERÓ gaat flikkeren.
2. Gebruik [VALUE*] om het flangerniveau (de volledige
flangerdiepte voor de ganse drum-kit) in te stellen.
Bereik: 0Ð9
fig.108-35b
PAD BANK A B
TEMPO DPP DRUM KIT REVERB IND
FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
OPMERKING
NOTE
Als het flangerniveau op Ò0Ó is ingesteld, hoort men geen flanger, ook al werd het Flanger Send Level (zie onder) verhoogd.
3. Druk op de pad van het instrument waarvan u het
Flanger Send Level wil instellen.
Gebruik, indien nodig [PAD BANK] om van pad-bank te wisselen. Het pad-nummer en het Flanger Send Level dat op dit moment geldt, verschijnen in de display.
fig.108-35C
PAD BANK A B
TEMPO DPP DRUM KIT REVERB IND
FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
padnummer waar het Flanger Send Level moet worden ingesteld
Flanger Level
Chap.8
81
Hoofdstuk 8. Een originele drum-kit maken
Audio cable
Power Amplifier
Mixer etc.
POWER AC IN 14V
700mA
OUT IN
RL(MONO
)
INDIVIDUALPEDAL SW OUTPUTPHONES
ON
OFF
USE BOSS BRC ADAPTOR ONLY
MADE IN JAPAN
MIDI
Indien u het Flanger Send Level wil instellen van de
instrumenten van pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-23), moet u volgende procedure gebruiken om het pad-nummer te selecteren.
1) Druk op [ENTER].
2) Gebruik [ ] [ ] om het pad-nummer te selecteren. Nu kan u op [ENTER] drukken om het instrument te spelen.
4. Gebruik [VALUE*] om het Flanger Send Level in te
stellen.
Bereik: 0Ð9
Indien u op [STOP/EXIT] drukt, keert u terug naar de
instelling van het Flanger Level (in de display verschijnt ÒALLÓ).
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
Indien u in stap 3 [PAD BANK] gebruikt om de pad-banks in lagen te zetten, kan u het Flanger Send Level van instrumenten A en B gelijktijdig instellen. Dit is een gemakkelijke manier om instellingen te maken voor een drum-kit waarin pad bank layering wordt gebruikt. Indien er echter verschillende waarden werden ingesteld voor banks A en B zal het gebruik van [VALUE*] de waarden aanpassen en blijft de verhouding behouden.
Klank door de individuele uitgang sturen
U kan voor elk instrument van een drum-kit bepalen of de klank vanuit de individuele uitgang wordt verzonden.
fig.108-36b
Flanger Send Level of
PAD BANK AB
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
pad number A13
Flanger Send Level of pad number B13
MEMO
Er worden geen effecten (reverb/flanger/equalizer) toegepast op klanken die vanuit de individuele uitgang worden verzonden. Het is ook niet mogelijk om het uitgangsniveau (volume) aan te passen.
OPMERKING
NOTE
Instrumenten die vanuit de individuele uitgang worden gestuurd worden niet door de stereo-uitgangen verzonden.
OPMERKING
NOTE
Wanneer u de individuele uitgang gebruikt, wordt er geen galm toegepast op klanken van beide stereo-uitgangen.
OPMERKING
NOTE
Ambience kan niet gebruikt worden in drum-kits waar de individuele uitgang werd ingesteld.
82
Hoofdstuk 8. Een originele drum-kit maken
1. Druk op [PAD] nadat u een drum-kit hebt geselecteerd,
zodat ÒPADÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Pad-modus.
2. Gebruik [ ] [ ] om Ò6 PANÓ te selecteren.
fig.108-10a
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
PAD BANKFUNCMODE ABB
3. Druk op [PAD BANK] om de gewenste pad-bank te
selecteren.
OPMERKING
NOTE
Indien de pad-banks in lagen staan, dan flikkert ÒLAYERÓ in de
display. In deze toestand kan het stereobeeld niet worden ingesteld.
4. Druk op de pad van het instrument dat u vanuit de
individuele uitgang wil versturen.
Om een instrument van pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-23),
te selecteren moet u de volgende procedure gebruiken:
1) Druk op [ENTER].
2) Gebruik [ ] [ ] om het pad-nummer te selecteren. Druk op [STOP/EXIT] als u opnieuw pads wil gebruiken om instrumenten te selecteren.
5. Gebruik [DEC] [INC] of[VALUE] om ÒINDIVÓ te
selecteren.
Indien u een van de pad-nummers 33(-01)Ð55(-23) hebt
geselecteerd, kan u op [ENTER] drukken om het instrument te spelen.
6. Herhaal stappen 3Ð5 zo vaak als nodig.
7. Druk op [STOP/EXIT] om de procedure te be‘indigen
nadat u ÒINDIVÓ hebt geselecteerd voor de instrumenten van pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-23).
Het uitgangsniveau aanpassen
Men kan het volume (niveau) dat door de individuele uitgang wordt verstuurd voor elk instrument afzonderlijk bepalen.
1. Druk [REV/FLANG].
ÒINDÓ of ÒREVERBÓ gaan flikkeren.
2. Gebruik [ ] [ ] om ÒINDÓ te doen flikkeren.
3. Druk op een pad waarvan een instrument vanuit de
individuele uitgang wordt verzonden.
Gebruik, indien nodig [PAD BANK] om van pad-bank te wisselen.
fig.108-37a
PAD BANK A B
TEMPO DPP DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Pad number where the Output Level should be set
Om de instrumenten van pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-
23) vanuit de individuele uitgang te versturen, moet u onderstaande procedure volgen om het pad-nummer te selecteren.
1) Druk op [ENTER].
2) Gebruik [ ] [ ] om het pad-nummer te selecteren. Nu kan u op [ENTER] drukken om het instrument te spelen. Druk op [STOP/EXIT] als u opnieuw pads wil gebruiken om instrumenten te selecteren.
4. Gebruik [VALUE*] om het uitgangsniveau in te stellen.
Bereik: 0Ð9
5. Herhaal stappen 3Ð4 zo vaak als nodig.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
Indien u in stap 3 [PAD BANK] gebruikt om de pad-banks in lagen te zetten, kan u het uitgangsniveau van instrumenten A en B gelijktijdig instellen. Dit is een gemakkelijke manier om instellingen te maken voor een drum-kit waarin pad bank layering wordt gebruikt. Indien er echter verschillende waarden werden ingesteld voor banks A en B zal het gebruik van [VALUE*] de waarden aanpassen en blijft de verhouding behouden.
fig.108-37b
PAD BANK AB
TEMPO DPP DRUM KIT REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
Output Level
Output Level of pad number A14
Output Level of pad number B14
Chap.8
83
Hoofdstuk 8. Een originele drum-kit maken
Een drum-kit copiëren
Een drum-kit kan naar een andere user drum-kit gecopieerd worden (nummers 65Ð128).
De volgende instellingen worden gecopieerd.
Reverb/Flanger
Reverb Level, Flanger Level Reverb Send Level, Flanger Send Level
Instrument-instellingen
Instrument Assign, Level, Pitch, Decay, Nuance, Pan, Assign Type, Sensitivity Curve
Effect-instellingen
Reverb Type, Reverb Time, Reverb Low Pass Filter, Delay Feedback, Flanger Type, Flanger Depth, Flanger Rate, Flanger Feedback, Flanger Delay, Equalizer High Gain, Equalizer Low Gain
Pad Bank Layer
Note Number Assign (P.87)
Drum Kit Name
1. Druk op [DRUM KIT] zodat ÒDRUM KITÓ gaat
flikkeren.
5. Druk op [ENTER].
In de display verschijnt ÒSure?Ó waarmee u gevraagd wordt het copi‘ren van de gegevens te bevestigen.
fig.108-39a
FUNCMODE
SONG
PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT
COPY
DELETE
6. Druk op [ENTER] om de gegevens te copi‘ren.
De drum-kit wordt gecopieerd en ÒDoneÓ verschijnt in de display. Druk op [STOP/EXIT] indien u niet wil copi‘ren. Het copi‘ren van de drum-kit wordt geannuleerd enÒAbortedÓ verschijnt in de display.
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
Indien u een ambience-type heeft geselecteerd door op
[AMBIENCE] te drukken wanneer een vooringestelde
drum-kit geselecteerd is.
2. Gebruik [VALUE*] om de drum-kit te selecteren
waarvan u gaat copi‘ren.
3. Druk op [COPY]. (ÒCOPYÓ verschijnt in de display).
4. Gebruik [VALUE*] om de drum-kit te selecteren
waarnaar u gaat copi‘ren.
fig.108-38a
SONG
PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
Source Drum Kit Destination Drum Kit
OPMERKING
NOTE
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT
COPY
DELETE
(number / name)
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND
FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
PAD BANKFUNCMODE A B
Een vooringestelde drum-kit (nummers 1Ð64) kan niet worden
gecopieerd.
Als men stappen 3-6 volgt copieert men zowel de instelling van de vooringestelde drum-kit als de instelling van ambience die in de user drum-kit was geselecteerd net voordat [COPY] werd ingedrukt .
●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●
84
Hoofdstuk 9. Externe MIDI-toestellen aansluiten
Wat is MIDI?
MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is een internationale standaard die voorziet in de uitwisseling van muziekgegevens tussen elektronische muziekinstrumenten en computers. Toestellen die over MIDI-connectoren beschikken kunnen via een MIDI-kabel verbonden worden en kunnen gebruikt worden om gegevens te verzenden en te ontvangen.
MIDI-connectoren
De DR-770 beschikt over een MIDI IN-connector en een MIDI OUT-connector.
fig.109-01a
MIDI IN
Deze connector ontvangt gegevens vanuit een extern MIDI­toestel. De connector moet verbonden worden met de MIDI OUT-connector van het externe MIDI-toestel.
MIDI OUT
Deze connector verzendt gegevens vanuit de DR-770. De connector moet verbonden worden met de MIDI IN­connector van het externe MIDI-toestel. Indien de ÒMIDI Thru SwitchÓ (MIDI-modus instelling; p. 88) op ON staat, worden de gegevens die in MIDI IN worden ontvangen zonder verandering vanuit MIDI OUT opnieuw verzonden.
MIDI-kanalen
MIDI gebruikt het concept van MIDI-kanalen (kanalen 1Ð16), die men zou kunnen vergelijken met televisiekanalen. Er worden alleen gegevens ontvangen als het MIDI-kanaal van het ontvangende toestel overeenkomt met het MIDI-kanaal waarop de gegevens verzonden worden.
fig.109-02a
T.V. information from many different broadcasting station is
Broadcasting
Station A
Broadcasting
Station B
Broadcasting
Station C
Als de MIDI-kanalen worden ingesteld zoals hierna aangegeven, zal alleen klankmodule B klank voortbrengen wanneer er op het toetsenbord wordt gespeeld.
sent through an antena.
Select the channel of the broadcasting station you wish to watch
fig.109-03a
Sound Module A
Sound Module B
MIDI
Transmit Channel: 1
OUT
MIDI IN
Receive Channel: 2
Receive Channel: 1
MIDI THRU
MIDI IN
MIDI-commando’s van de DR-770
MIDI gebruikt verschillende soorten commandoÕs om een brede waaier muziekinformatie over te brengen. In het algemeen kunnen MIDI-commandoÕs onderverdeeld worden in commandoÕs die voor elk MIDI-kanaal afzonderlijk worden behandeld (kanaalcommandoÕs) en commandoÕs die los van het MIDI-kanaal worden behandeld (systeemcommandoÕs).
Commando’s die voor elk MIDI-kanaal afzonder­lijk worden behandeld (Kanaalcommando’s)
Deze commandoÕs worden gebruikt voor het overdragen van muziekuitvoeringshandelingen.
Nootcommando’s
Deze commandoÕs worden door de DR-770 gebruikt om gegevens van drumuitvoeringen over te brengen. Op een toetsenbord brengen ze informatie over betreffende welke noten er gespeeld worden. NootcommandoÕs omvatten volgende informatie:
Nootnummer Gegevens die het instrument specifi‘ren (het
nummer van de pad waaraan het instrument is toegewezen)
Noot aan: Noot uit: Snelheid:
Het nootnummer is een waarde van 0 tot 127 waarbij de midden do (C4) 60 is. Op de DR-770 werd aan elk instrument van een drum-kit een ander nootnummer toegekend. Dit betekent dat elk nootnummer een ander instrument speelt.
OPMERKING
NOTE
De DR-770 gebruikt de nootnummers 27Ð81.
Program Change-commando’s
De DR-770 gebruikt deze commandoÕs om drum-kits om te wisselen.
Control Change-commando’s
Deze commandoÕs kunnen gebruikt worden om het totale volume van de DR-770 te sturen.
Aanslagen van een pad Loslaten van een pad De kracht waarmee de pad wordt
aangeslagen
Chap.9
85
Hoofdstuk 9. Externe MIDI-toestellen aansluiten
Commando’s die onafhankelijk van het MIDI­kanaal worden behandeld (Systeemcommando’s)
SysteemcommandoÕs bevatten exclusieve gegevens, gesynchroniseerde gegevens en commandoÕs die gebruikt worden om systeemproblemen op te lossen.
System Exclusive-commando’s
Deze commandoÕs worden gebruikt voor het verzenden ter bewaring van patronen of drum-kitinstellingen van de DR­770 naar een andere DR-770 of een externe sequencer.
Een extern MIDI-toestel gebruiken om de DR-770 te spelen/ De DR-770 gebruiken om een extern MIDI-toestel te spelen
Muziekgegevens die vanuit een extern MIDI-toestel worden verzonden, kunnen worden gebruikt om klanken op de DR­770 te spelen. Op dezelfde manier kan u de DR-770 gebruiken om klanken op een extern MIDI-toestel te spelen.
fig.109-05a
Common-commando’s
Deze categorie commandoÕs omvat het Song Select­commando dat gebruikt wordt om songs te selecteren en het Song Position Pointer-commando dat gebruikt wordt om een
Pad Controller
plaats in een song te bepalen.
Realtime-commando’s
Deze commandoÕs worden gebruikt voor synchronisatie. Ze omvatten clock-commandoÕs voor het synchroniseren van het tempo, start en stop-commandoÕs voor het starten/ stoppen van playback en continue (waardoor de playback herstart vanaf de plaats waar hij was gestopt). Active Sensing-commandoÕs worden gebruikt voor het voorkomen van ÒvastgelopenÓ noten op een externe MIDI­klankmodule wanneer een MIDI-kabel toevallig is losgeraakt.
MIDI OUT
MIDI Sound Module
VOLUME
MIN
MAX
)
( PUSHPREVIEW
PHONES
UTILITY F1 F2 F3 F4 F5 F6 EXIT
ROM PLAY
MIDI IN
MIDI IN MIDI OUT
PAD BANKFUNCMODE
VALUE
DEC
INC
PATCH RHYTHM
PERFORM
SYSTEM SETUP
UNDO
USER PRESET
INT CARD A B
TONE SWITCH
ACDB
1234
TONE SELECT
A
5678
PART SELECT
DATA CARD
EFFECTS
ON/OFF
MIDI MESSAGE
POWER
CDB
Over de MIDI-implementatie­kaart
Niet elk MIDI-toestel is in staat alle soorten MIDI­commandoÕs te verzenden en te ontvangen. Om een bepaald soort MIDI-commando tussen twee MIDI-toestellen te versturen, moeten beide MIDI-toestellen in staat zijn dit commando te gebruiken. Daarom wordt bij de handleiding van elk MIDI-toestel een MIDI-implementatiekaart gevoegd waardoor u snel kan uitmaken welke MIDI-commandoÕs er tussen twee toestellen kunnen worden overgebracht. Door de MIDI­implementatiekaarten van de twee toestellen te vergelijken, kan u de commandoÕs controleren die ze kunnen uitwisselen. .
fig.109-04a
MIDI Device A MIDI Device B
Fold here
TransmitFunction
Recognized
Remarks
DR-770
MIDI-kanaalinstelling
De MIDI-kanaalinstelling van de DR-770 moet zodanig ingesteld zijn dat er MIDI-commandoÕs naar en van een extern MIDI-toestel kunnen worden verzonden en ontvangen.
1.
Druk op [MIDI] zodat ÒMIDIÓ in de display verschijnt
De DR-770 staat nu in de MIDI-modus.
2.
Gebruik [ ] [ ] om Ò2 MIDIchÓ te selecteren.
fig.109-06a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD
EFFECTS
UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
3.
Gebruik [VALUE*] om het MIDI-kanaal in te stellen.
Stel dit kanaal in op hetzelfde kanaal als dat van het MIDI-toestel dat u hebt aangesloten. Bereik: 1Ð16
REAL
STEP
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
86
Hoofdstuk 9. Externe MIDI-toestellen aansluiten
Instellingen voor het spelen van de DR-770-instrumenten
Indien u de instrumenten van de DR-770 vanuit een extern MIDI-toestel wil spelen, moet u het instrument bepalen dat door elk inkomend nootnummer wordt gespeeld. U kan een nootnummer bepalen voor elk instrument van de drum-kit.
OPMERKING
NOTE
De vooringestelde drum-kits (1Ð64) kunnen tijdelijk gewijzigd worden, maar zullen tot hun originele instellingen herleid worden wanneer u een andere drum-kit selecteert.
1.
Druk op [DRUM KIT] zodat ÒDRUM KITÓ flikkert.
2.
Gebruik [VALUE*] om de user drum-kit te selecteren waarvoor u nootnummers wil bepalen.
3.
Druk nogmaals op [DRUM KIT] nadat u de drum-kit hebt geselecteerd.
4.
Druk op [MIDI] zodat ÒMIDIÓ gaat branden.
5.
Gebruik [ ] [ ] om Ò1 NOTE#Ó te selecteren.
6.
Druk op [ENTER].
fig.109-07a
PAD BANKFUNCMODE A B
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
BEAT LENGTH PATTERN
INSERT COPY DELETE
TEMPO DPP
DRUM KIT
REVERB IND FLANGER
PATTERN
SONG
PAD NUMBER
Andere MIDI-instellingen
Deze instellingen bepalen op welke manier de DR-770 de MIDI-commandoÕs zal behandelen.
1.
Druk op [MIDI] om ÒMIDIÓ te doen branden.
De DR-770 staat nu in de MIDI-modus.
2.
Gebruik [ ] [ ] om het voorwerp (parameter) te selecteren dat u wil instellen.
4 PRG (program change-schakelaar)
Bereik: ON/OFF
fig.109-08a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD
EFFECTS
UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
5 RxVOL (volume receive-schakelaar)
Bereik: 0Ð127, ON/OFF
fig.109-09a
SONG PATTERN PAD
EFFECTS
UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
REAL
STEP
MIDI
REAL
STEP
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
FUNCMODE
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
Note
Note number
Pad number
Instrument
7.
Druk op de pad van het instrument waarvan u het nootnummer wil instellen.
Gebruik, indien nodig [PAD BANK] om van pad-bank te wisselen.
Om de nootnummers te bepalen van de instrumenten
van pad-nummers 33 (-01)Ð55 (-23) moet u [ ] [ ] gebruken om het pad-nummer te selecteren.
8.
Gebruik [VALUE*] om het nootnummer te bepalen.
Bereik: 27Ð81
9.
Herhaal stappen 7Ð8 zo vaak als nodig.
10.
Druk op [STOP/EXIT] om de procedure te be‘indigen.
OPMERKING
NOTE
Zelfs indien u hetzelfde nootnummer gebruikt voor twee of meer instrumenten zal slechts ŽŽn van de instrumenten klinken. In dit geval zullen de instrumenten van pad-bank A voorrang krijgen en zal het instrument klinken dat aan de pad met het laagste nummer is toegewezen.
OPMERKING
NOTE
Wanneer de pads van de DR-770 worden aangeslagen, worden de nootnummers verzonden die u hier hebt bepaald. Het is echter niet mogelijk om nootnummers van de instrumenten van pad-nummers i33 (-01)Ð55 (-23) te verzenden.
MIDI Volume
6 RxEXPR (expression receive-schakelaar)
Bereik: ON/OFF
fig.109-10a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
EFFECTS
REAL
STEP
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
7 RxEXC (exclusive receive-schakelaar)
Bereik: ON/OFF
fig.109-11a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
EFFECTS
REAL
STEP
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
Chap.9
87
Hoofdstuk 9. Externe MIDI-toestellen aansluiten
8 THRU (MIDI thru-schakelaar)
Bereik: ON/OFF
fig.109-12a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
3.
Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om elke parameter
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
op ON/OFF te zetten.
Functies van elke parameter
4 PRG (program change-schakelaar)
Bepaalt of er al dan niet program change-commandoÕs ontvangen en verzonden worden. Staat deze op ON, dan zal een inkomend program change-commando de drum-kit verwisselen. Wanneer een drum-kit op de DR-770 is geselecteerd, zal een program change-commando worden verzonden. Programmanummers 1Ð128 komen overeen met drum­kitnummers 1Ð128.
OPMERKING
NOTE
Tijdens een bulk dump (p. 89), wordt de Thru-instelling, zelfs
indien de instelling op ON staat, tijdelijk uitgeschakeld.
Synchroniseerde playback
Externe MIDI-toestellen zoals een ander ritmetoestel of een sequencer kunnen synchroon met de DR-770 afgespeeld worden.
Indien de DR-770 synchroon met het tempo en de start/ stop-operatie van het externe toestel moet worden afgespeeld, dan wordt het externe MIDI-toestel de
master
fig.109-14a
MIDI OUT
en wordt de DR-770 de
slave
PAD BANKFUNCMODE
.
MIDI IN
5 RxVOL (volume receive-schakelaar)
Bepaalt of er al dan niet volume-commandoÕs worden ontvangen. Staat deze op ON, dan zullen de inkomende volume-commandoÕs het totale volume van de DR-770 sturen en wordt de waarde van het ontvangen MIDI­volumecommando in de display getoond. U kan [ ] [ ] gebruiken om de waarde te doen flikkeren en daarna [VALUE*] gebruiken om de waarde van het MIDI­volume te wijzigen; het MIDI-volume van de bewerkte waarde wordt dan door MIDI OUT verzonden.
6 RxEXPR (expression receive-schakelaar)
Bepaalt of er al dan niet expressie-commandoÕs worden ontvangen. Staat deze op ON, dan zullen de inkomende expressie-commandoÕs het totale volume van de DR-770 wijzigen. De expressiewaarde wordt niet in het geheugen opgeslagen en wordt tot de maximumwaarde herleid wanneer de stroom wordt aangezet.
7 RxEXC (exclusive receive-schakelaar)
Bepaalt of er al dan niet exclusieve commandoÕs worden ontvangen. Staat deze op ON, dan zullen er exclusieve commandoÕs ontvangen worden.
8 THRU (MIDI thru schakelaar)
Bepaalt of de commandoÕs die via MIDI IN worden ontvangen al dan niet zonder verandering via MIDI OUT opnieuw worden doorgestuurd. Staat deze op ON, dan worden de commandoÕs die via MIDI IN worden ontvangen zonder verandering via MIDI OUT opnieuw doorgestuurd, maar de muziekgegevens die door de DR-770 zelf worden gemaakt, worden niet langer door MIDI OUT verzonden. Staat deze uit, dan worden boodschappen die via MIDI IN worden ontvangen niet opnieuw verzonden worden vanuit MIDI OUT.
Master
Slave (DR-770)
Indien het master-toestel Song Select of Song Position Pointer-commandoÕs kan verzenden, dan worden het songnummer en de locatie van de song-playback die voor het master-toestel zijn bepaald, eveneens vastgelegd voor de DR-770.
Indien het externe MIDI-toestel synchroon met het tempo en de start/stop-operatie van de DR-770 moet worden afgespeeld, dan wordt de DR-770 de en wordt het externe MIDI-toestel de
slave
.
master
fig.109-15a
MIDI OUT
PAD BANKFUNCMODE
Master (DR-770)
MIDI IN
Slave
Indien het slave-toestel Song Select of Song Position Pointer­commandoÕs kan ontvangen, dan worden het songnummer en de locatie van de song-playback die voor de DR-770 zijn bepaald, eveneens vastgelegd voor het slave-toestel.
88
Hoofdstuk 9. Externe MIDI-toestellen aansluiten
Maak volgende instellingen om gesynchroniseerde playback uit te voeren.
OPMERKING
NOTE
Volg het handboek van het andere toestel voor de juiste werking.
1.
Druk op [MIDI] omÒMIDIÓ te doen branden.
De DR-770 staat nu in de MIDI-modus.
2.
Gebruik [ ] [ ] om Ò2 MIDIchÓ te selecteren.
3.
Gebruik [VALUE*] om het MIDI-kanaal in te stellen.
Stel dit in op hetzelfde kanaal als dat van het andere MIDI-toestel. Bereik: 1Ð16
4.
Gebruik [ ] [ ] om Ò3 SYNCÓ te selecteren.
fig.109-16a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
Gegevens van de DR-770 verzenden (Bulk Dump)
De gegevens van de DR-770 kunnen door een sequencer of een andere DR-770 verstuurd worden. Dit proces wordt bulk dump genoemd.
Aansluitingen
fig.109-18a
MIDI OUT
PAD BANKFUNCMODE
Transmit device (DR-770)
Procedure
MIDI sequencer
Receive device
MIDI IN
Computer
etc.
5. Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om de sync-modus
in te stellen.
INT: Selecteer dit als de DR-770 de master moet zijn.
Het externe MIDI-toestel zal gelijklopen met het tempo van de DR-770.
MIDI: Selecteer dit als de DR-770 de slave moet zijn.
De DR-770 zal gelijklopen met de MIDI Clock­commandoÕs van het externe MIDI-toestel.
OPMERKING
NOTE
De sync-modus wordt niet in het geheugen opgeslagen. Wanneer
men het toestel aanzet, is de instelling steeds ÒINTÓ.
Over de tempo-display
Indien de sync-modus op ÒMIDIÓ is ingesteld, zal volgende tempo-display verschijnen en zal het niet mogelijk zijn om het tempo op de DR-770 te controleren.
fig.109-17a
TEMPO DPP
DRUM KIT REVERB IND FLANGER
Wanneer geen timing clock-commandoÕs verzonden worden vanuit het externe toestel en u drukt op [START], dan blijft de tempo display ÒPlayingÓ aangeven maar zal het afspelen niet starten tot er timing clock-commandoÕs binnenkomen.
1. Druk op [MIDI] omÒMIDIÓ te doen branden.
De DR-770 staat nu in de MIDI-modus.
2. Gebruik [ ] [ ] om Ò9 BULKÓ te selecteren.
fig.109-19a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
EFFECTS
REAL
STEP
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
Data to be transferred
3. Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om het soort
gegevens te selecteren dat moet verzonden worden.
ALL: Alle gegevens van deDR-770
SEQ: Alle patronen en songs
GLOBAL: DPP/roll/metronoom/MIDI-instelingen
DRMKITS: Alle user drum-kits
1DRMKIT: EŽn enkele bepaalde drum-kit (Indien deze
gegevens naar de DR-770 worden gestuurd, dan zal de drum-kit die op dit moment op het ontvangende toestel is geselecteerd de drum-kit instellingen krijgen die ontvangen werden.)
4. Druk op [ENTER].
In de display verschijnt ÒSure?Ó waarmee u gevraagd wordt of u werkelijk met de bulk dump wil doorgaan.
Chap.9
89
Hoofdstuk 9. Externe MIDI-toestellen aansluiten
fig.109-20a
QUANTIZE NEXT PTN PART
BEAT LENGTH PATTERN
Als u Ò1DRMKITÓ hebt geselecteerd, dan moet u
[DEC] [INC] of [VALUE] gebruiken om de drum-kit te selecteren waarvan u de gegevens wil verzenden.
5. Druk op [ENTER] om de bulk dump uit te voeren.
In de display verschijnt ÒTrnsmitÓ (verzenden) ÒDoneÓ en de bulk dump is voltooid. Druk op [STOP/EXIT] indien u de bulk dump wil annuleren. De bulk dump wordt geannuleerd en ÒAbortedÓ verschijnt in de display.
OPMERKING
NOTE
Indien u ÒALLÓ selecteert en de bulk dump uitvoert, dan zal het
geheugen op het ontvangende toestel vol zijn vooraleer de bulk
dump voltooid is en is het niet meer in staat nog meer gegevens te
ontvangen.
Wanneer dit gebeurt, moet u de te verzenden gegevens veranderen
inÒSEQÓ , ÒGLOBALÓ, ÒDRMKITSÓ of Ò1DRMKITÓ en daarna
de bulk dump opnieuw uitvoeren.
De verzonden gegevens op­nieuw naar de DR-770 sturen
Hieronder wordt beschreven hoe u gegevens die in een sequencer werden bewaard opnieuw naar de DR-770 kan sturen, of hoe de gegevens die vanuit een DR-770 worden verstuurd door een andere DR-770 kunnen worden ontvangen.
Aansluitingen
fig.109-21a
MIDI OUT
MIDI sequencer
Computer
etc.
Transmit device
Receive device
Aansluitingen
1. Druk op [MIDI] om ÒMIDIÓ te doen branden.
De DR-770 staat nu in de MIDI-modus.
MIDI IN
PAD BANKFUNCMODE
(DR-770)
2. Gebruik [ ] [ ] om Ò2 MIDIchÓ te selecteren.
3. Gebruik [VALUE*] om het MIDI-kanaal in te stellen.
Indien u gegevens wil herstellen die voordien naar een
sequencer werden verstuurd, moet het toestel op hetzelfde MIDI-kanaal worden gezet als datgene wat werd gebruikt toen de gegevens werden verzonden.
Indien u gegevens wil ontvangen die vanuit een
andere DR-770 worden verzonden, dan moeten beide DR-770Õs op hetzelfde MID-kanaal worden gezet.
4. Gebruik [ ] [ ] om Ò7 RxEXCÓ te selecteren.
fig.109-11a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE
NEXT PTN PART
EFFECTS
REAL
STEP
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
5. Gebruik [DEC] [INC] of [VALUE] om de instelling op
ÒONÓ te zetten.
De gegevens worden ontvangen terwijl de playback op de DR-770 is gestopt.
90
Hoofdstuk 10. De fabrieksinstellingen herstellen (Factory Reset)
De fabrieksinstellingen van de DR-770 kunnen opnieuw worden ingevoerd. Deze handeling noemt men Factory Reset Ò.
1.
Druk op [UTILITY] zodat ÒUTILITYÓ in de display verschijnt.
De DR-770 staat nu in de Utility-modus.
2.
Gebruik [ ] [ ] om Ò9 F.RSTÓ te selecteren.
fig.01-06a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
3.
Gebruik [INC] [DEC] of [VALUE] om de gegevens te selecteren die tot de fabrieksinstellingen zullen worden herleid.
ALL: Alle patronen/songs worden gewist.
(Andere instellingen worden tot de fabrieksinstellingen herleid).
SONG: Alle songs worden gewist.
PATTERN: Alle patronen worden gewist. (Drum-kit
instellingen worden tot de fabrieksinstellingen herleid).
DRUMKIT: Alle drum-kits worden tot de
fabrieksinstellingen herleid.
EFFECT: De effectinstellingen van de op dit moment
geselecteerde drum-kit worden tot de fabrieksinstellingen herleid.
4.
Druk op [ENTER].
In de display verschijnt ÒSure?Ówaarmee u gevraagd wordt om de factory reset te bevestigen.
fig.01-07a
FUNCMODE
SONG PATTERN PAD
UTILITY
QUANTIZE NEXT PTN PART
REAL
STEP
EFFECTS
MIDI
INSERT COPY DELETE
BEAT LENGTH PATTERN
5.
Druk op [ENTER] om Factory Reset uit te voeren.
De Factory Reset wordt voltooid en in de display verschijnt ÒDoneÓ. Druk op [STOP/EXIT] om de handeling te annuleren. De handeling wordt geannuleerd en ÒAbortedÓ verschijnt in de display.
Chap.10
91
Foutmeldingen
Indien u probeert een onjuiste handeling uit te voeren of als een handeling niet kan worden uitgevoerd, verschijnt er een foutmelding in de display. Vergelijk ze met deze lijst en neem de juiste maatregelen.fig.111-01a
Er kunnen geen patronen meer worden opgenomen.
● ❍
Druk op [STOP/EXIT]. Indien u verder wil gaan met het opnemen van patronen moet u eerst overbodige patronen verwijderen. (p. 62)
fig.111-02a
Er kunnen geen songs meer worden opgenomen.
Druk op [STOP/EXIT]. Indien u verder wil gaan met het opnemen van songs moet u eerst overbodige songs verwijderen. ( (p. 67)
fig.111-03a
fig.111-06a
Een buitensporige hoeveelheid MIDI-gegevens werd
opeens ontvangen en de DR-770 kon het niet verwerken.
Druk op [STOP/EXIT],
Indien de boodschap verschijnt terwijl er gegevens worden ontvangen, moet u de hoeveelheid MIDI­gegevens verminderen die naar de DR-770 wordt verstuurd.
Verander de instelling van de MIDI-modus zodat
overbodige MIDI-commandoÕs niet ontvangen of verzonden worden. (p. 87)
fig.111-07a
Tijdens het bewerken van patronen bevatte het
geselecteerde patroon geen gegevens toen ÒCopy PatternÓ of ÒDelete PatternÓ werd gebruikt.
Druk op [STOP/EXIT] en selecteer een ander patroon.
fig.111-04a
Tijdens het bewerken van songs bevatte het
geselecteerde patroon geen gegevens toen ÒInsert PatternÓ of ÒDelete PatternÓ werd gebruikt.
Druk op [STOP/EXIT] en selecteer een andere partij.
fig.111-05a
Tijdens het bewerken van songs bevatte de
geselecteerde song geen gegevens toen ÒCopy SongÓ of ÒDelete SongÓ werd gebruikt.
Druk op [STOP/EXIT] en selecteer een andere song.
Een exlusief commando kon niet juist ontvangen
worden.
Druk op [STOP/EXIT] en probeer de handeling opnieuw
uit te voeren.
fig.111-08a
De geheugen-backup batterij in de DR-770 is leeg.
(Deze boodschap verschijnt wanneer de stroom wordt aangezet).
Vervang de batterij zo snel mogelijk. Gelieve een Roland
Service Center te contacteren voor het vervangen van de batterij.
fig.111-09a
De gegevens in het interne geheugen zijn verloren gegaan. (Deze boodschap verschijnt wanneer de stroom wordt aangezet).
Nadat deze boodschap wordt getoond, verschijnt ÒPress ENTERÓ. Als men daarna op [ENTER] drukt, worden de fabrieksinstellingen opnieuw opgeroepen.
92
Problemen oplossen
Geen klank
Staat [VOLUME] in de minimumstand? (p. 14)
❏ ❏
Staat het instrumentvolume op Ò0Ó? (p. 72)
Hebt u een patroon of song geselecteerd die geen muziekgegevens bevatten?
Staat de Pan parameter op ÒINDIVÓ? (p. 74)
Noten worden onderbroken
Probeert u meer dan 14 noten tegelijkertijd te spelen?
De DR-770 kan maximaal 14 noten (stemmen) tegelijkertijd spelen.
Is de instelling van Assign Type juist? (p.75)
Er kan geen roll of flam worden gespeeld
Staat het roll-type op ÒFLÓ? (p. 47)
Zijn de Flam Interval en de Flam Ratio juist ingesteld?
(p. 47)
(Bij het opnemen van een patroon) Het lampje van REC brandt niet, zelfs
niet als men op [REC] drukt
Hebt u een vooringesteld patroon geselecteerd (1Ð400) ?
(p. 53, 57)
De metronoom klinkt niet
Staat het volume van de metronoom op Ò0Ó? (p. 56)
Er kan geen song worden opgenomen in realtime
Hebt u een reeds opgenomen song geselecteerd? (p. 63)
De aangepaste instellingen van de drum-kit zijn opnieuw de voorgaande instellingen
Hebt u een vooringestelde drum-kit geselecteerd (1Ð64)?
(p. 71)
Playback begint niet wanneer u op [START] drukt
Staat de Sync-modus op ÒMIDIÓ? (p. 89)
Hebt u een patroon of song geselecteerd die geen
muziekgegevens bevatten?
Quick search kan niet worden gebruikt
Bevindt u zich in pattern/ song record-modus (brandt
het lampje van REC )?
Reverb/flanger kunnen niet worden toegepast
Hebt u instellingen gemaakt om de klank vanuit een
individuele uitgang te versturen ?(p. 82)
Staat het reverb/flanger-volume op Ò0Ó? (p. 81)
❏ ❏
Staat het reverb/flanger send-volume op Ò0Ó? (p. 81)
De DR-770 kan niet vanuit een extern MIDI-toestel worden gespeeld
Een extern MIDI-toestel kan niet vanuit de DR-770 worden gespeeld
Is de instelling van het MIDI-kanaal juist? (p. 86)
Is de instelling van het nootnummer juist? (p. 87)
Appendices
93
Parameterlijst
[SONG/PTN] (Patroon)
--- Patroonnaam Maximum 7 karakters
--- Realtime Pattern Change OFF / ON, Variation (VAR), Fill-in to Variation (FTV), Fill-in to Original (FTO),
[SONG/PTN] (Song)
--- Songnaam Maximum 7 karakters
CHAIN Song Chain 1Ð100 / OFF
INT Initial Tempo 20Ð260 / OFF
KIT Drum Kit Change OFF / ON
[PAD]
KITNAM Drum-kit naam Maximum 7 karakters
ASSIGN Instrument Assign zie instrumentenlijst (p. 96)
LEVEL Instrument-volume 0Ð15
PITCH Instrument-toonhoogte -2400Ð ±0Ð +2400
DECAY Instrument-uitsterftijd -31Ð ±0Ð +31
NUANCE Instrument-nuance -7Ð ±0Ð +7
PAN Instrument-stereobeeld L7ÐCÐR7, INDIV
A.TYPE Instrument Assign Type POLY, POLY EXC1Ð7, MONO, MONO EXC1Ð7
CRV Sensitivity Curve EXP1, LIN1, EXP2, LIN2, XFDO, XFDI, FIX1, FIX2
[EFFECTS]
R.TYPE Reverb-type HALL, ROOM, PLATE, DELAY, PAN-DLY
R.TIME Reverb-tijd 0Ð31
R.LPF Reverb Low Pass Filter 0Ð7
D.FDBK Delay-feedback 0Ð15
F.TYPE Flanger-type CHORUS, FLANGER
F.DPTH Flanger-diepte 0Ð15
F.RATE Flanger-snelheid 0Ð15
F.FDBK Flanger-feedback 0Ð15
F.DLY Flanger-echo 0Ð31
EQ HIGH Equalizer High Gain -12Ð ±0Ð +12 dB
EQ LOW Equalizer Low Gain -12Ð ±0Ð +12 dB
[UTILITY]
ROLL TYPE Roll-type 32ste noot, 16de noot triolen, 16de noot, 8ste noot
triolen, 8ste noot, 4de noot triolen, 4de noot, halve noot, FL (Flam)
FLAM INT Flam-interval 0Ð31
FLAM RATIO Flam-snelheid 0Ð7
94
Parameterlijst
SWING Swing Quantize: 32ste noot, 16de noot, 8ste noot, vierde
noot
50%, 54%, 58%, 62%, 67%, 71%, 75%, 80%
SHIFT Timing Shift A01ÐA16, B01ÐB16, -01Ð -23; -96Ð ±0Ð +96
CLICK LEVEL Metronome Click Level 0Ð7
CLICK SEL Metronome Click select 16de noot, 8ste noot triolen, 8ste noot, vierde noot
triolen, vierde noot
FOOT 2 Foot Switch 2 Assign CHASE, FWD, RWD, RESET, REC, PAD1Ð16
F.RST Factory Reset ALL, SONG, PATTERN, DRUMKIT, EFFECT
[MIDI]
NOTE # Note Number Assign 27Ð81
MIDIch MID-kanaal 1Ð16
SYNC Synchro-modus INT, MIDI
PRG Program Change-schakelaar OFF / ON
RxVOL Volume Receive-schakelaar 0Ð127, OFF / ON
RxEXPR Expression Receive-schakelaar OFF / ON
RxEXC Exclisive Receive-schakelaar OFF / ON
THRU MIDI Thru-schakelaar OFF / ON
BULK Bulk Dump ALL, SEQ, GLOBAL, DRMKITS, 1DRMKIT
[QUICK SEARCH]
SEARCH Categorie HD ROCK, ROCK, POP, FNK&BLS, JAZZ,
DANCE, LATIN, WORLD, USER 1ÐUSER25
[TEMPO]
TEMPO Standaard tempo 20Ð260
[DRUM KIT]
DRUM KIT Drum-kit 1Ð128
[REV/FLANG] (Reverb/Flanger)
REVERB Reverb-niveau 0Ð9
Reverb Send-niveau 0Ð9
FLANGER Flanger-niveau 0Ð9
Flanger Send-niveau 0Ð9
IND Individual Output-niveau 0Ð9
[AMBIENCE]
AMBI Ambience-type LoBoost, FlangÕn, Bright, Hi-Fi, Dark, Lo-Fi, Room,
Studio, Garage, Club, Hall, Stadium, Space, Echo, Doublin, Flat
Appendices
95
Instrumentenlijst
No. Display Instrument Name
* 1 AttckK attack kick
2 RlDryK real dry kick * 3 Dry K dry kick * 4 DryMdK dry medium kick * 5 DryHdK dry hard kick * 6 HeavyK heavy kick * 7 PillwK pillow kick * 8 VntgK1 vintage kick 1 * 9 VntgK2 vintage kick 2 * 10 JazzK1 jazz kick 1 * 11 JazzK2 jazz kick 2 * 12 MapleK maple kick * 13 MpPlwK maple pillow kick * 14 MpRvbK maple reverb kick * 15 Real K real kick * 16 26DepK 26" deep kick
17 Mid K1 medium kick 1 * 18 Mid K2 medium kick 2 * 19 BigLoK big low kick * 20 WdBtrK wood beater kick * 21 HbrdK1 hybrid kick 1
22 HbrdK2 hybrid kick 2 * 23 AmbntK ambient kick
24 BoomrK boomer kick
25 CompK1 comp kick 1
26 CompK2 comp kick 2 * 27 Deep K deep kick
28 RvrbK1 reverb kick 1 * 29 RvrbK2 reverb kick 2 * 30 Room K room kick * 31 DpRomK deep room kick * 32 MdVrbK mondo reverb kick * 33 MonDpK mondo deep kick * 34 Easy K easy kick * 35 Soft K soft acoustic kick * 36 SolidK solid kick * 37 ElecK1 electronic kick 1 * 38 ElecK2 electronic kick 2 * 39 HouseK house kick * 40 DanceK dance kick * 41 Rap K1 rap kick 1 * 42 Rap K2 rap kick 2
43 PlstcK plastic kick * 44 GubbaK gubba kick
45 JngleK jungle kick * 46 808 K1 TR-808 kick 1 * 47 808 K2 TR-808 kick 2
No. Display Instrument Name
* 48 808ElK 808 electronic kick * 49 808BmK 808 boom kick * 50 909 K1 TR-909 kick 1
51 909 K2 TR-909 kick 2 * 52 909HdK 909 hard kick * 53 Mid SS medium snare soft * 54 Mid SR medium snare rim shot * 55 Stl SH steel snare hard * 56 Stl SR steel snare rim shot * 57 BechSS beech snare soft * 58 BechSR beech snare rim shot * 59 PiccSS piccolo snare soft * 60 PiccSH piccolo snare Hard * 61 HiPicS high piccolo snare * 62 OpnRmS open rim shot snare * 63 SlDrSS slam dry snare soft
*** 64 SlDrSH slam dry snare hard *** 65 SlRmSS slam room snare soft *** 66 SlRmSH slam room snare hard *** 67 DryHdS dry hard snare *** 68 RngHdS ring hard snare *** 69 RckOnS rock-on snare *** 70 Funk S funk snare
71 SharpS sharp snare
*** 72 WrmHdS warm hard snare
73 DrFatS dry fat snare
74 SnapyS snappy snare
75 Dry SS dry snare soft
76 Dry SH dry snare hard
*** 77 Wet S wet snare
* 78 LAFatS L.A.fat snare * 79 AcRimS acoustic rim shot snare * 80 AmbntS ambient snare * 81 AttckS attack snare * 82 BgShtS big shot snare * 83 Hall S hall snare * 84 Hard S hard snare * 85 LtMplS light maple snare * 86 LooseS loose snare
87 NatrlS natural snare
88 PowerS power snare * 89 RocknS rockin’ snare * 90 RckRmS rock rim shot snare * 91 Real S real snare
*** 92 RockS1 rock snare 1
* 93 RockS2 rock snare 2 * 94 RngMpS ring maple snare
No. Display Instrument Name
95 BrRlS1 brush roll snare 1 * 96 BrRlS2 brush roll snare 2 * 97 BrSlS1 brush slap snare 1 * 98 BrSlS2 brush slap snare 2 * 99 BrSlS3 brush slap snare 3 * 100 BrSwiS brush swish snare * 101 RegaeS reggae snare * 102 SwingS swing snare * 103 90’s S 90’s snare * 104 DanceS dance snare * 105 DopinS dopin’ snare * 106 HouseS house snare * 107 HsDpnS house dopin’ snare
108 JgTnyS jungle tiny snare * 109 ElecS1 electronic snare 1 * 110 ElecS2 electronic snare 2 * 111 808 S1 TR-808 snare 1
112 808 S2 TR-808 snare 2 * 113 TR909S TR-909 snare
114 AmbStk ambient cross stick
*** 115 HalStk hall cross stick
116 NatStk natural cross stick
117 MtlStk metal cross stick
118 808Stk TR-808 cross stick
119 909Stk TR-909 cross stick * 120 StdT1S studio tom 1 soft * 121 StdT1H studio tom 1 hard * 122 StdT2S studio tom 2 soft * 123 StdT2H studio tom 2 hard * 124 VintT1 vintage tom 1 * 125 VintT2 vintage tom 2 * 126 JazzT1 jazz tom 1 * 127 JazzT2 jazz tom 2 * 128 FuseT1 fusion tom 1 * 129 FuseT2 fusion tom 2 * 130 BowlT1 bowl tom 1 * 131 BowlT2 bowl tom 2 * 132 AmboT1 ambient tom 1 * 133 AmboT2 ambient tom 2 * 134 BrshT1 brush slap tom 1 * 135 BrshT2 brush slap tom 2 * 136 DbHdT1 double head tom 1 * 137 DbHdT2 double head tom 2 * 138 LiteT1 light tom 1 * 139 LiteT2 light tom 2 * 140 RealT1 real tom 1 * 141 RealT2 real tom 2
96
Instrumentenlijst
No. Display Instrument Name
* 142 RingT1 ring tom1 * 143 RingT2 ring tom2 * 144 RoomT1 room tom 1 * 145 RoomT2 room tom 2 * 146 RockT1 rock tom 1 * 147 RockT2 rock tom 2 * 148 ElecT1 electronic tom 1 * 149 ElecT2 electronic tom 2 * 150 808Tom TR-808 tom
* 151 909Tom TR-909 tom ** 152 PureCH pure closed hi-hat ** 153 PureOH pure open hi-hat ** 154 PedlHH pedal closed hi-hat ** 155 16 CHH 16" closed hi-hat ** 156 16HfOH 16" half open hi-hat
157 16 OHH 16" open hi-hat
158 16PdHH 16" pedal closed hi-hat ** 159 PopCHH pop closed hi-hat ** 160 PopOHH pop open hi-hat ** 161 RealCH real closed hi-hat ** 162 RealOH real open hi-hat
163 BrsCHH brush closed hi-hat
164 BrsOHH brush open hi-hat ** 165 808CHH TR-808 closed hi-hat ** 166 808OHH TR-808 open hi-hat
167 909CHH TR-909 closed hit-hat
168 909OHH TR-909 open hit-hat
169 78 CHH CR-78 closed hi-hat
170 78 OHH CR-78 open hi-hat
171 CrshC1 crash cymbal 1
172 CrshC2 crash cymbal 2
173 CrshC3 crash cymbal 3
174 SftCrC soft crash cymbal ** 175 PgyCrC pgy crash cymbal
176 SplshC splash cymbal
177 ChinaC chinese cymbal ** 178 RideC1 ride cymbal 1 ** 179 RideC2 ride cymbal 2 ** 180 SzlRdC sizzle ride cymbal ** 181 RdBlC1 ride bell cymbal 1 ** 182 RdBlC2 ride bell cymbal 2
183 BrCrsS brush crash cymbal
184 BrRidC brush ride cymbal
185 LrgGng large gong
186 TR808C TR-808 cymbal
187 TR606C TR-606 cymbal ** 188 Cowbel cowbell
No. Display Instrument Name
189 Tambrn tambourine 190 SlBell sleigh bell 191 Casta castanet 192 Triang triangle open
193 Wodblk woodblock * 194 BongoH bongo high * 195 BongoL bongo low * 196 CngHMt conga high mute * 197 CngSlp conga high slap * 198 CngHOp conga high open * 199 CngLOp conga low open * 200 TmblHi timbale high * 201 TmblLo timbale low
202 TmblSd timbale side * 203 Claves claves
204 Vibslp vibraslap
205 GuiroS guiro short
206 GuiroL guiro long
207 Marcas maracas
208 Shaker shaker
209 Cabasa cabasa
210 WhislS samba whistle short
211 WhislL samba whistle long
** 212 Agogo agogo
213 CuicHi cuica high
214 CuicLo cuica low * 215 SurdMt surdo mute * 216 SurdOp surdo open
** 217 Tabla1 tabla 1
218 Tabla2 tabla 2
** 219 Tabla3 tabla 3
220 RlClap real clap
221 55Clav DR-55 claves
222 78Cow CR-78 cowbell
223 78Beat CR-78 metallic beat
224 78Guir CR-78 guiro
225 78Tamb CR-78 tambourine
226 78Marc CR-78 maracas * 227 808Cng TR-808 conga
228 808Clv TR-808 claves
229 808Mrc TR-808 maracas
230 808Clp TR-808 hand clap
231 808Cow TR-808 cowbell
** 232 Scrch1 scratch 1 ** 233 Scrch2 scratch 2 ** 234 ScrtSn scratch snare
235 JnglHH jungle hat
No. Display Instrument Name
** 236 HiQ high-Q
237 TapRwd tape rewind 238 PhilHt philly hit 239 DncShk dance shaker
** 240 BeamHQ beam high-Q
241 MtlSwp metal sweep ** 242 AngBrd analog bird ** 243 RevKik reverse kick ** 244 RevSnr reverse snare ** 245 RevTom reverse tom
246 RevCym reverse cymbal
*** 247 KikAmb kick ambience *** 248 SnrAmb snare ambience *** 249 TomAmb tom ambience *** 250 LngVrb long reverb *** 251 GatVrb gate reverb
* 252 AcouBs acoustic bass
253 FingBs fingered bass
254 SlapBs slap bass
255 303 Bs TB-303 bass
256 Off Off
* De klank verandert in functie van
de kracht waarmee u de pads aanslaat of in functie van de Nuance-instelling (p. 73).
** De klank verandert in functie van
de Nuance-instelling.
*** De stereobeeldinstelling (p. 74)
wordt genegeerd (uitgezonderd wanneer ÒINDIVÓ).
Appendices
97
Lijst van vooringestelde drum-kits
Pad No.
1(A01) 2(A02) 3(A03) 4(A04) 5(A05) 6(A06) 7(A07) 8(A08)
9(A09) 10(A10) 11(A11) 12(A12) 13(A13) 14(A14) 15(A15) 16(A16) 17(B01) 18(B02) 19(B03) 20(B04) 21(B05) 22(B06) 23(B07) 24(B08) 25(B09) 26(B10) 27(B11) 28(B12) 29(B13) 30(B14) 31(B15) 32(B16) 33 (-01) 34 (-02) 35 (-03) 36 (-04) 37 (-05) 38 (-06) 39 (-07) 40 (-08) 41 (-09) 42 (-10) 43 (-11) 44 (-12) 45 (-13) 46 (-14) 47 (-15) 48 (-16) 49 (-17) 50 (-18) 51 (-19) 52 (-20) 53 (-21) 54 (-22) 55 (-23)
No. 1
Standrd
Note
# Instrument
49 171 CrshC1 57 172 CrshC2 53 182 RdBlC2 51 179 RideC2 50 120 StdT1S 48 120 StdT1S 45 120 StdT1S 41 122 StdT2S 37 116 NatStk 39 53 Mid SS 56 188 Cowbel 44 154 PedlHH 36 4 DryMdK 38 54 Mid SR 42 152 PureCH 46 153 PureOH 69 209 Cabasa 75 203 Claves 70 207 Marcas 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 205 GuiroS 74 206 GuiroL 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 189 Tambrn 62 196 CngHMt 63 198
CngHOp 64 199 CngLOp 27 236 HiQ 28 220 RlClap 29 232 Scrch1 30 232 Scrch1 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 5 DryHdK 40 58 BechSR 43 122 StdT2S 47 120 StdT1S 52 177 ChinaC 55 176 SplshC 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 2
Room 1
Note
# Instrument
49 171 CrshC1 57 173 CrshC3 53 182 RdBlC2 51 179 RideC2 50 144 RoomT1 48 144 RoomT1 45 144 RoomT1 41 145 RoomT2 37 114 AmbStk 39 230 808Clp 56 188 Cowbel 44 154 PedlHH 36 30 Room K 38 89 RocknS 42 161 RealCH 46 162 RealOH 69 209 Cabasa 75 203 Claves 70 207 Marcas 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 205 GuiroS 74 206 GuiroL 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 189 Tambrn 62 196 CngHMt 63 198
CngHOp 64 199 CngLOp 27 236 HiQ 28 220 RlClap 29 232 Scrch1 30 232 Scrch1 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 27 Deep K 40 90
RckRmS 43 145 RoomT2 47 144 RoomT1 52 177 ChinaC 55 176 SplshC 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 3
Power 1
Note
# Instrument
49 171 CrshC1 57 172 CrshC2 53 182 RdBlC2 51 179 RideC2 50 132 AmboT1 48 132 AmboT1 45 132 AmboT1 41 133 AmboT2 37 115 HalStk 39 230 808Clp 56 188 Cowbel 44 158 16PdHH 36 33
MonDpK 38 93 RockS2 42 156 16HfOH 46 157 16 OHH 69 209 Cabasa 75 203 Claves 70 207 Marcas 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 205 GuiroS 74 206 GuiroL 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 189 Tambrn 62 196 CngHMt 63 198
CngHOp 64 199 CngLOp 27 236 HiQ 28 220 RlClap 29 232 Scrch1 30 232 Scrch1 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 6 HeavyK 40 82 BgShtS 43 133 AmboT2 47 132 AmboT1 52 177 ChinaC 55 185 LrgGng 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 4
Elctro1
Note
# Instrument
49 171 CrshC1 57 187 TR606C 53 181 RdBlC1 51 179 RideC2 50 148 ElecT1 48 148 ElecT1 45 148 ElecT1 41 148 ElecT1 37 119 909Stk 39 230 808Clp 56 188 Cowbel 44 165 808CHH 36 37 ElecK1 38 109 ElecS1 42 165 808CHH 46 166
808OHH 69 209 Cabasa 75 203 Claves 70 207 Marcas 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 205 GuiroS 74 206 GuiroL 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 189 Tambrn 62 196 CngHMt 63 198
CngHOp 64 199 CngLOp 27 236 HiQ 28 220 RlClap 29 232 Scrch1 30 232 Scrch1 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 38 ElecK2 40 110 ElecS2 43 148 ElecT1 47 148 ElecT1 52 177 ChinaC 55 176 SplshC 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 5
TR808 1
Note
# Instrument
49 186 TR808C 57 187 TR606C 53 182 RdBlC2 51 179 RideC2 50 150 808Tom 48 150 808Tom 45 150 808Tom 41 150 808Tom 37 118 808Stk 39 230 808Clp 56 231 808Cow 44 166
808OHH 36 46 808 K1 38 111 808 S1 42 165 808CHH 46 166
808OHH 69 209 Cabasa 75 228 808Clv 70 229 808Mrc 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 224 78Guir 74 224 78Guir 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 225 78Tamb 62 227 808Cng 63 227 808Cng 64 227 808Cng 27 236 HiQ 28 230 808Clp 29 233 Scrch2 30 233 Scrch2 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 47 808 K2 40 112 808 S2 43 150 808Tom 47 150 808Tom 52 170 78 OHH 55 176 SplshC 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 6
Jazz 1
Note
# Instrument
49 174 SftCrC 57 172 CrshC2 53 181 RdBlC1 51 180 SzlRdC 50 126 JazzT1 48 126 JazzT1 45 127 JazzT2 41 127 JazzT2 37 116 NatStk 39 79 AcRimS 56 188 Cowbel 44 154 PedlHH 36 11 JazzK2 38 86 LooseS 42 152 PureCH 46 153 PureOH 69 209 Cabasa 75 203 Claves 70 207 Marcas 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 205 GuiroS 74 206 GuiroL 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 189 Tambrn 62 196 CngHMt 63 198
CngHOp 64 199 CngLOp 27 236 HiQ 28 220 RlClap 29 232 Scrch1 30 232 Scrch1 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 10 JazzK1 40 59 PiccSS 43 127 JazzT2 47 126 JazzT1 52 177 ChinaC 55 176 SplshC 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 7
Brushes
Note
# Instrument
49 183 BrCrsS 57 184 BrRidC 53 181 RdBlC1 51 184 BrRidC 50 134 BrshT1 48 134 BrshT1 45 134 BrshT1 41 135 BrshT2 37 116 NatStk 39 97 BrSlS1 56 188 Cowbel 44 154 PedlHH 36 10 JazzK1 38 100 BrSwiS 42 163 BrsCHH 46 164 BrsOHH 69 209 Cabasa 75 203 Claves 70 207 Marcas 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 205 GuiroS 74 206 GuiroL 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 189 Tambrn 62 196 CngHMt 63 198
CngHOp 64 199 CngLOp 27 236 HiQ 28 220 RlClap 29 232 Scrch1 30 232 Scrch1 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 35 Soft K 40 96 BrRlS2 43 135 BrshT2 47 134 BrshT1 52 177 ChinaC 55 176 SplshC 59 180 SzlRdC 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 8
Ambient
Note
# Instrument
49 171 CrshC1 57 172 CrshC2 53 182 RdBlC2 51 178 RideC1 50 146 RockT1 48 146 RockT1 45 147 RockT2 41 147 RockT2 37 114 AmbStk 40 84 Hard S 56 188 Cowbel 44 158 16PdHH 36 36 SolidK 38 81 AttckS 42 155 16 CHH 46 157 16 OHH 69 256 Off 75 256 Off 70 256 Off 58 256 Off 67 249
TomAmb
68 249
TomAmb
73 249
TomAmb
74 249
TomAmb
60 256 Off 61 248 SnrAmb 66 256 Off 65 256 Off 54 247 KikAmb 62 248 SnrAmb 63 256 Off 64 256 Off 27 236 HiQ 28 230 808Clp 29 232 Scrch1 30 232 Scrch1 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 29 RvrbK2 39 230 808Clp 43 147 RockT2 47 146 RockT1 52 177 ChinaC 55 176 SplshC 59 179 RideC2 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
98
Lijst van vooringestelde drum-kits
Pad No.
1(A01) 2(A02) 3(A03) 4(A04) 5(A05) 6(A06) 7(A07) 8(A08)
9(A09) 10(A10) 11(A11) 12(A12) 13(A13) 14(A14) 15(A15) 16(A16) 17(B01) 18(B02) 19(B03) 20(B04) 21(B05) 22(B06) 23(B07) 24(B08) 25(B09) 26(B10) 27(B11) 28(B12) 29(B13) 30(B14) 31(B15) 32(B16) 33 (-01) 34 (-02) 35 (-03) 36 (-04) 37 (-05) 38 (-06) 39 (-07) 40 (-08) 41 (-09) 42 (-10) 43 (-11) 44 (-12) 45 (-13) 46 (-14) 47 (-15) 48 (-16) 49 (-17) 50 (-18) 51 (-19) 52 (-20) 53 (-21) 54 (-22) 55 (-23)
No. 9
Big
Note
# Instrument
49 171 CrshC1 57 172 CrshC2 53 181 RdBlC1 51 179 RideC2 50 124 VintT1 48 124 VintT1 45 125 VintT2 41 125 VintT2 37 116 NatStk 39 57 BechSS 56 188 Cowbel 44 158 16PdHH 36 16 26DepK 38 58 BechSR 42 155 16 CHH 46 156 16HfOH 69 209 Cabasa 75 203 Claves 70 207 Marcas 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 205 GuiroS 74 206 GuiroL 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 189 Tambrn 62 196 CngHMt 63 198
CngHOp 64 199 CngLOp 27 236 HiQ 28 220 RlClap 29 232 Scrch1 30 232 Scrch1 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 12 MapleK 40 55 Stl SH 43 125 VintT2 47 124 VintT1 52 177 ChinaC 55 176 SplshC 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 10
Exprsn
Note
# Instrument
49 171 CrshC1 57 172 CrshC2 53 181 RdBlC1 51 179 RideC2 50 121 StdT1H 48 121 StdT1H 45 121 StdT1H 41 123 StdT2H 37 114 AmbStk 40 60 PiccSH 56 188 Cowbel 44 154 PedlHH 36 3 Dry K 38 54 Mid SR 42 152 PureCH 46 153 PureOH 69 174 SftCrC 75 174 SftCrC 70 181 RdBlC1 58 179 RideC2 67 120 StdT1S 68 120 StdT1S 73 120 StdT1S 74 122 StdT2S 60 114 AmbStk 61 59 PiccSS 64 188 Cowbel 63 154 PedlHH 54 12 MapleK 62 53 Mid SS 66 152 PureCH 65 153 PureOH 27 236 HiQ 28 230 808Clp 29 232 Scrch1 30 232 Scrch1 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 6 HeavyK 39 230 808Clp 43 123 StdT2H 47 121 StdT1H 52 177 ChinaC 55 176 SplshC 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 11
Power 2
Note
# Instrument
49 171 CrshC1 57 172 CrshC2 53 182 RdBlC2 51 179 RideC2 50 121 StdT1H 48 121 StdT1H 45 121 StdT1H 41 123 StdT2H 37 115 HalStk 39 230 808Clp 56 188 Cowbel 44 158 16PdHH 36 28 RvrbK1 38 80 AmbntS 42 156 16HfOH 46 157 16 OHH 69 209 Cabasa 75 203 Claves 70 207 Marcas 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 205 GuiroS 74 206 GuiroL 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 189 Tambrn 62 196 CngHMt 63 198
CngHOp 64 199 CngLOp 27 236 HiQ 28 220 RlClap 29 232 Scrch1 30 232 Scrch1 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 24 BoomrK 40 65 SlRmSS 43 123 StdT2H 47 121 StdT1H 52 177 ChinaC 55 185 LrgGng 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 12
Loud
Note
# Instrument
49 171 CrshC1 57 173 CrshC3 53 181 RdBlC1 51 179 RideC2 50 146 RockT1 48 146 RockT1 45 147 RockT2 41 147 RockT2 37 115 HalStk 39 230 808Clp 56 188 Cowbel 44 154 PedlHH 36 1 AttckK 38 72
WrmHdS
42 152 PureCH 46 153 PureOH 69 209 Cabasa 75 203 Claves 70 207 Marcas 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 205 GuiroS 74 206 GuiroL 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 189 Tambrn 62 196 CngHMt 63 198
CngHOp 64 199 CngLOp 27 236 HiQ 28 220 RlClap 29 232 Scrch1 30 232 Scrch1 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 26
CompK2
40 64 SlDrSH 43 147 RockT2 47 146 RockT1 52 177 ChinaC 55 176 SplshC 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 13
Studio
Note
# Instrument
49 171 CrshC1 57 172 CrshC2 53 182 RdBlC2 51 179 RideC2 50 121 StdT1H 48 121 StdT1H 45 121 StdT1H 41 123 StdT2H 37 116 NatStk 39 53 Mid SS 56 188 Cowbel 44 158 16PdHH 36 9 VntgK2 38 62
OpnRmS
42 155 16 CHH 46 157 16 OHH 69 209 Cabasa 75 203 Claves 70 207 Marcas 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 205 GuiroS 74 206 GuiroL 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 189 Tambrn 62 196 CngHMt 63 198
CngHOp 64 199 CngLOp 27 236 HiQ 28 220 RlClap 29 232 Scrch1 30 232 Scrch1 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 5 DryHdK 40 87 NatrlS 43 123 StdT2H 47 121 StdT1H 52 177 ChinaC 55 176 SplshC 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 14
Power 3
Note
# Instrument
49 171 CrshC1 57 172 CrshC2 53 182 RdBlC2 51 179 RideC2 50 140 RealT1 48 140 RealT1 45 140 RealT1 41 141 RealT2 37 114 AmbStk 39 230 808Clp 56 188 Cowbel 44 158 16PdHH 36 18 Mid K2 38 77 Wet S 42 156 16HfOH 46 157 16 OHH 69 209 Cabasa 75 203 Claves 70 207 Marcas 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 205 GuiroS 74 206 GuiroL 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 189 Tambrn 62 196 CngHMt 63 198
CngHOp 64 199 CngLOp 27 236 HiQ 28 220 RlClap 29 232 Scrch1 30 232 Scrch1 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 6 HeavyK 40 82 BgShtS 43 133 AmboT2 47 132 AmboT1 52 177 ChinaC 55 185 LrgGng 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 15
TR808 2
Note
# Instrument
49 186 TR808C 57 170 78 OHH 53 182 RdBlC2 51 179 RideC2 50 150 808Tom 48 150 808Tom 45 150 808Tom 41 150 808Tom 37 118 808Stk 39 230 808Clp 56 231 808Cow 44 166
808OHH 36 47 808 K2 38 112 808 S2 42 165 808CHH 46 166
808OHH 69 209 Cabasa 75 228 808Clv 70 229 808Mrc 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 224 78Guir 74 224 78Guir 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 225 78Tamb 62 227 808Cng 63 227 808Cng 64 227 808Cng 27 236 HiQ 28 230 808Clp 29 233 Scrch2 30 233 Scrch2 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 48 808ElK 40 105 DopinS 43 150 808Tom 47 150 808Tom 52 170 78 OHH 55 176 SplshC 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 16
TR909
Note
# Instrument
49 187 TR606C 57 186 TR808C 53 182 RdBlC2 51 179 RideC2 50 151 909Tom 48 151 909Tom 45 151 909Tom 41 151 909Tom 37 119 909Stk 39 102 SwingS 56 231 808Cow 44 168
909OHH 36 52 909HdK 38 113 TR909S 42 167 909CHH 46 168
909OHH 69 209 Cabasa 75 228 808Clv 70 229 808Mrc 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 224 78Guir 74 224 78Guir 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 225 78Tamb 62 227 808Cng 63 227 808Cng 64 227 808Cng 27 236 HiQ 28 230 808Clp 29 234 ScrtSn 30 234 ScrtSn 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 47 808 K2 40 112 808 S2 43 151 909Tom 47 151 909Tom 52 170 78 OHH 55 176 SplshC 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
Appendices
99
Lijst van vooringestelde drum-kits
Pad No.
1(A01) 2(A02) 3(A03) 4(A04) 5(A05) 6(A06) 7(A07) 8(A08)
9(A09) 10(A10) 11(A11) 12(A12) 13(A13) 14(A14) 15(A15) 16(A16) 17(B01) 18(B02) 19(B03) 20(B04) 21(B05) 22(B06) 23(B07) 24(B08) 25(B09) 26(B10) 27(B11) 28(B12) 29(B13) 30(B14) 31(B15) 32(B16) 33 (-01) 34 (-02) 35 (-03) 36 (-04) 37 (-05) 38 (-06) 39 (-07) 40 (-08) 41 (-09) 42 (-10) 43 (-11) 44 (-12) 45 (-13) 46 (-14) 47 (-15) 48 (-16) 49 (-17) 50 (-18) 51 (-19) 52 (-20) 53 (-21) 54 (-22) 55 (-23)
No. 17
Dance 1
Note
# Instrument
49 173 CrshC3 57 173 CrshC3 53 182 RdBlC2 51 179 RideC2 50 121 StdT1H 48 121 StdT1H 45 121 StdT1H 41 121 StdT1H 37 114 AmbStk 39 230 808Clp 56 222 78Cow 44 165 808CHH 36 39 HouseK 38 106 HouseS 42 169 78 CHH 46 170 78 OHH 69 209 Cabasa 75 203 Claves 70 207 Marcas 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 205 GuiroS 74 206 GuiroL 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 189 Tambrn 62 196 CngHMt 63 197 CngSlp 64 199 CngLOp 27 240
BeamHQ
28 230 808Clp 29 232 Scrch1 30 232 Scrch1 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 17 Mid K1 40 103 90’s S 43 121 StdT1H 47 121 StdT1H 52 177 ChinaC 55 185 LrgGng 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 18
Rock
Note
# Instrument
49 171 CrshC1 57 174 SftCrC 53 182 RdBlC2 51 178 RideC1 50 140 RealT1 48 140 RealT1 45 141 RealT2 41 141 RealT2 37 114 AmbStk 39 230 808Clp 56 188 Cowbel 44 154 PedlHH 36 26
CompK2 38 87 NatrlS 42 161 RealCH 46 164 BrsOHH 69 209 Cabasa 75 203 Claves 70 207 Marcas 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 205 GuiroS 74 206 GuiroL 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 189 Tambrn 62 196 CngHMt 63 197 CngSlp 64 199 CngLOp 27 240
BeamHQ
28 220 RlClap 29 232 Scrch1 30 232 Scrch1 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 18 Mid K2 40 92 RockS1 43 141 RealT2 47 140 RealT1 52 177 ChinaC 55 185 LrgGng 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 19
Funk 1
Note
# Instrument
49 172 CrshC2 57 172 CrshC2 53 182 RdBlC2 51 178 RideC1 50 124 VintT1 48 124 VintT1 45 124 VintT1 41 125 VintT2 37 116 NatStk 39 53 Mid SS 56 188 Cowbel 44 154 PedlHH 36 4 DryMdK 38 58 BechSR 42 152 PureCH 46 153 PureOH 69 209 Cabasa 75 203 Claves 70 207 Marcas 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 205 GuiroS 74 206 GuiroL 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 189 Tambrn 62 196 CngHMt 63 198
CngHOp 64 199 CngLOp 27 236 HiQ 28 220 RlClap 29 232 Scrch1 30 232 Scrch1 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 5 DryHdK 40 57 BechSS 43 122 StdT2S 47 120 StdT1S 52 177 ChinaC 55 176 SplshC 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 20
Funk 2
Note
# Instrument
49 172 CrshC2 57 175 PgyCrC 53 181 RdBlC1 51 178 RideC1 50 140 RealT1 48 140 RealT1 45 141 RealT2 41 141 RealT2 37 114 AmbStk 39 230 808Clp 56 188 Cowbel 44 154 PedlHH 36 22 HbrdK2 38 70 Funk S 42 161 RealCH 46 162 RealOH 69 209 Cabasa 75 203 Claves 70 207 Marcas 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 205 GuiroS 74 206 GuiroL 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 189 Tambrn 62 196 CngHMt 63 198
CngHOp 64 199 CngLOp 27 236 HiQ 28 220 RlClap 29 232 Scrch1 30 232 Scrch1 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 25
CompK1 40 90
RckRmS 43 141 RealT2 47 140 RealT1 52 177 ChinaC 55 176 SplshC 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 21
HipHop
Note
# Instrument
49 171 CrshC1 57 172 CrshC2 53 182 RdBlC2 51 178 RideC1 50 120 StdT1S 48 120 StdT1S 45 120 StdT1S 41 122 StdT2S 37 116 NatStk 39 220 RlClap 56 188 Cowbel 44 154 PedlHH 36 4 DryMdK 38 61 HiPicS 42 152 PureCH 46 153 PureOH 69 209 Cabasa 75 203 Claves 70 207 Marcas 58 204 Vibslp 67 148 ElecT1 68 148 ElecT1 73 148 ElecT1 74 148 ElecT1 60 104 DanceS 61 185 LrgGng 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 189 Tambrn 62 196 CngHMt 63 198
CngHOp 64 199 CngLOp 27 236 HiQ 28 191 Casta 29 232 Scrch1 30 232 Scrch1 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 5 DryHdK 40 58 BechSR 43 122 StdT2S 47 120 StdT1S 52 177 ChinaC 55 176 SplshC 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 22
House
Note
# Instrument
49 172 CrshC2 57 187 TR606C 53 182 RdBlC2 51 179 RideC2 50 150 808Tom 48 150 808Tom 45 150 808Tom 41 150 808Tom 37 118 808Stk 39 230 808Clp 56 231 808Cow 44 158 16PdHH 35 39 HouseK 40 112 808 S2 42 167 909CHH 46 168
909OHH 69 209 Cabasa 75 228 808Clv 70 229 808Mrc 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 224 78Guir 74 224 78Guir 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 225 78Tamb 62 227 808Cng 63 227 808Cng 64 227 808Cng 27 236 HiQ 28 220 RlClap 29 233 Scrch2 30 233 Scrch2 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 36 51 909 K2 38 113 TR909S 43 150 808Tom 47 150 808Tom 52 170 78 OHH 55 176 SplshC 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 23
DrumnBs
Note
# Instrument
49 172 CrshC2 57 187 TR606C 53 182 RdBlC2 51 179 RideC2 50 151 909Tom 48 151 909Tom 45 151 909Tom 41 151 909Tom 37 118 808Stk 39 230 808Clp 56 231 808Cow 44 235 JnglHH 36 51 909 K2 38 106 HouseS 42 169 78 CHH 46 170 78 OHH 69 209 Cabasa 75 228 808Clv 70 229 808Mrc 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 224 78Guir 74 224 78Guir 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 44 GubbaK 62 227 808Cng 63 227 808Cng 64 227 808Cng 27 236 HiQ 28 220 RlClap 29 233 Scrch2 30 233 Scrch2 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 246 RevCym 34 239 DncShk 35 49 808BmK 40 112 808 S2 43 151 909Tom 47 151 909Tom 52 170 78 OHH 55 176 SplshC 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
No. 24
Techno
Note
# Instrument
49 172 CrshC2 57 187 TR606C 53 182 RdBlC2 51 179 RideC2 50 151 909Tom 48 151 909Tom 45 151 909Tom 41 151 909Tom 37 119 909Stk 39 230 808Clp 56 231 808Cow 44 154 PedlHH 36 51 909 K2 38 113 TR909S 42 167 909CHH 46 168
909OHH 69 209 Cabasa 75 228 808Clv 70 229 808Mrc 58 204 Vibslp 67 212 Agogo 68 212 Agogo 73 224 78Guir 74 224 78Guir 60 194 BongoH 61 195 BongoL 66 201 TmblLo 65 200 TmblHi 54 225 78Tamb 62 227 808Cng 63 227 808Cng 64 227 808Cng 27 236 HiQ 28 220 RlClap 29 233 Scrch2 30 233 Scrch2 31 115 HalStk 32 221 55Clav 33 223 78Beat 34 223 78Beat 35 43 PlstcK 40 112 808 S2 43 151 909Tom 47 151 909Tom 52 170 78 OHH 55 176 SplshC 59 178 RideC1 71 210 WhislS 72 211 WhislL 76 193 Wodblk 77 193 Wodblk 78 213 CuicHi 79 214 CuicLo 80 192 Triang 81 192 Triang
100
Loading...