Félicitations et merci d’avoir opté pour le lecteur CD USB Roland CD-01A.
Le CD-01A est un lecteur CD conçu pour être utilisé exclusivement avec les produits Roland. Ne l’utilisez pas avec
des ordinateurs ou des produits fabriqués par des tiers.
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les sections “Consignes de sécurité” à la page 5 et
“Remarques importantes” à la page 7. Elles contiennent des informations importantes pour l’utilisation correcte de ce produit. En outre, pour maîtriser correctement chaque fonction de votre nouvelle acquisition,
veuillez lire entièrement le mode d’emploi. Conservez-le ensuite à portée de main pour toute référence ultérieure.
Adaptateur secteurCordon d’alimentation Plaque de montage
(2 pcs.)
Antivol
http://www.kensington.com/
Borne de terre
Câble USBVis
(3 x 8mm: 4 pcs.)
Prise USB
Interrupteur
d’alimentation
Vis
(4 x 16mm: 4 pcs.)
(taille réelle)
* Selon votre installation, il peut arriver que vous ayez une sensation désagréable ou l’impression que la surface
de ce produit est rugueuse lorsque vous le touchez. Ce phénomène s’explique par une charge électrique infinitésimale, absolument inoffensive. Cependant, si ce phénomène vous inquiète, reliez la borne de terre (voyez
l’illustration) à une terre externe. En revanche, lorsque vous mettez ce produit à la terre, il arrive que vous entendiez un léger bourdonnement; cela dépend également des caractéristiques de votre installation. Si vous ne
savez pas comment effectuer cette connexion, contactez le SAV Roland le plus proche ou un revendeur Roland
agréé (vous en trouverez la liste à la page “Information”).
Endroits à éviter pour la connexion
• Conduites d’eau (risque d’électrocution)
• Conduites de gaz (risque d’incendie ou d’explosion)
• Terre de lignes téléphoniques ou paratonnerre (cela peut être dangereux en cas d’orage).
Connexion à un instrument
* Pour éviter tout dysfonctionnement et pour ne pas endommager les haut-parleurs ou les autres périphériques,
diminuez le volume et coupez l’alimentation de tous les appareils avant d’effectuer les connexions.
* Avant de brancher le CD-01A, lisez les instructions et les conseils de prudence relatifs à la connexion dans le
mode d’emploi de l’instrument auquel vous voulez brancher le CD-01A.
Câble USBA la prise USB de l’instrument
A la prise secteur
Cordon d’alimentation
Pour éviter toute coupure de l’alimentation (par
un débranchement accidentel de la fiche) et
toute traction excessive sur la prise de l’adaptateur, amarrez le cordon d’alimentation au crochet prévu à cet effet (voyez l’illustration).
Adaptateur secteur
Placez l’adaptateur secteur en orientant le
témoin vers le haut (voyez l’illustration) et la
face avec texte vers le bas.
Le témoin s’allume quand vous branchez
l’adaptateur à une prise secteur.
Mise sous tension
* Lorsque les connexions sont établies, mettez les appareils sous tension en respectant l’ordre spécifié. Si vous ne
respectez pas cet ordre, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements.
1.
Réglez l’interrupteur d’alimentation sur “AUTO”.
Mettez l’instrument sous tension.
2.
Le CD-01A est relié à l’alimentation de l’instrument et est mis automatiquement sous tension en même temps que l’instrument.
Interrupteur
* Avec certains instruments, il peut arriver que le CD-01A ne soit pas mis automatiquement sous tension. Dans ce
cas, réglez l’interrupteur d’alimentation du CD-01A sur la position “ON”.
Insertion et éjection d’un disque
Avant d’insérer un disque, assurez-vous que le CD-01A est sous tension puis
insérez doucement le disque dans la fente. Quand le disque est inséré jusqu’à
un certain point, il est automatiquement “avalé” par le lecteur.
Pour récupérer le disque, appuyez sur le bouton d’éjection.
* Ce lecteur ne peut pas lire de disques ayant une forme spéciale.
*Si une pression sur le bouton d’éjection n’éjecte pas le disque, n’essayez
pas de l’extraire de force. Contactez plutôt le service après-vente Roland le
plus proche ou un revendeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page “Information”).
Installation sur l’instrument
1.
Fixez les plaques de montage au lecteur.
* Il faut pour cela un tournevis en croix. Ce tournevis n’est pas fourni.
Installez le CD-01A sur l’instrument.
2.
Vérifiez le modèle de l’instrument.
– 2 –
Vis
(3 x 8mm)
Modèles compatibles et emplacement pour l’installation
Installez le produit du côté droit. Suivez la “Méthode d’installation A”.
FP-7
Installez le produit du côté gauche. Suivez la “Méthode
d’installation B”.
*L’installation sur des instruments ne figurant pas dans la liste des modèles compatibles est impossible.
* Le tableau ci-dessus indique les instruments compatibles en octobre 2008. Vous trouverez des informations plus
récentes sur notre site web: http://www.roland.com/
Méthode d’installation A
Utilisez les vis fournies pour installer le lecteur à l’aide des 4 orifices pratiqués
3.
sous l’instrument.
4.
Branchez le câble USB du lecteur CD à la prise USB prévue pour la connexion du
lecteur CD sur l’instrument.
* Avant d’effectuer la connexion, veillez à lire la documentation accompa-
gnant l’instrument.
Méthode d’installation B
Utilisez un tournevis en croix pour retirer le pied en caoutchouc situé à
1.
l’avant gauche sous l’instrument devant accueillir le lecteur.
2.
Démontez le crochet pour casque et remontez-le à l’endroit indiqué
dans l’illustration.
Utilisez les vis fournies pour installer le lecteur à l’aide des 2 orifices
3.
pratiqués sous l’instrument.
3. Pied en caoutchouc
* Conservez les vis retirées ainsi que le pied en caoutchouc en lieu
sûr et hors de portée des enfants, pour éviter que ces derniers ne
les avalent accidentellement.
4.
Branchez le câble USB du lecteur CD à la prise USB prévue pour la connexion du lecteur CD sur l’instrument.
* Avant d’effectuer la connexion, veillez à lire la documentation accompagnant l’instrument.
Vis
(4 x 16mm)
4. Crochet
pour casque
Vis (4 x 16mm)
– 3 –
Ce produit répond aux normes de la directive CEM 2004/108/CE.
Pour les pays de l’UE
Pour les Etats-Unis
Pour le Canada
For C.A. US (Proposition 65
WARNING
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
Pour les pays de l’UE
)
– 4 –
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SECURITÉ
INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE
A propos des symboles Avertissement et Précaution
AVERTISSEMENT
PRUDENCE
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT
•N’ouvrez pas et ne modifiez d’aucune façon le produit
ou son adaptateur secteur.
•N’essayez pas de réparer ce produit ou d’en remplacer des éléments (sauf si ce manuel vous donne
des instructions spécifiques pour le faire). Confiez
tout entretien ou réparation à votre revendeur, au
service après-vente Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page
“Information”).
•Veillez à placer ce produit sur une surface plane afin
de lui assurer une stabilité optimale. Évitez les supports qui vacillent ou les surfaces inclinées.
•Servez-vous exclusivement de l’adaptateur fourni.
Assurez-vous aussi que la tension de l’installation correspond bien à la tension d’entrée indiquée sur le
corps de l’adaptateur. D’autres adaptateurs peuvent
utiliser une polarité différente ou être conçus pour
une autre tension; leur utilisation peut donc provoquer des dommages, des pannes ou des électrocutions.
•Evitez de tordre ou de plier excessivement le cordon
d’alimentation ainsi que de placer des objets lourds
dessus. Vous risquez de l’endommager, ce qui provoquerait des courts-circuits et couperait l’alimentation de certains éléments. Un cordon endommagé peut provoquer une
électrocution ou un incendie!
Sert aux instructions destin es alerter
l’utilisateur d’un risque mortel ou de
blessure grave en cas d’utilisation
incorrecte de l’unit .
Sert aux instructions destin es alerter
l’utilisateur d’un risque de blessure ou
de dommage mat riel en cas d’emploi
incorrect de l’unit .
* Les dommages mat riels se r f rent
aux dommages ou autres effets
n gatifs caus s au lieu d’utilisation et
tous ses l ments, ainsi qu’aux
animaux domestiques.
OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT
A propos des symboles
Le symbole alerte l’utilisateur d’instructions importantes
ou de mise en garde. La signification du symbole est
d termin e par ce que contient le triangle. Dans le cas du
symbole de gauche, il sert pour des pr cautions g n rales,
des mises en garde ou alertes vis- -vis d’un danger.
Le symbole pr vient l’utilisateur des interdits. Ce
qui ne doit sp cifiquement pas tre fait est indiqu
dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela
signifie que l’unit ne doit jamais tre d mont e.
Le symbole ● alerte l’utilisateur de ce qui doit tre
fait. Ce qui doit tre fait est indiqu par l’ic ne
contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de
gauche, cela signifie que le cordon d’alimentation doit
tre d branch de la prise murale.
•Évitez que des objets (matériel inflammable, pièces
de monnaie, trombones) ou des liquides (eau, limonades, etc.) ne pénètrent à l’intérieur de ce produit.
•Coupez immédiatement l’alimentation de l’appareil,
débranchez le cordon d’alimentation de la prise et
ramenez l’appareil chez votre revendeur, au service
après-vente Roland le plus proche ou chez un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la
page “Information”) quand:
• l’adaptateur, le cordon d’alimentation ou la fiche
est endommagé(e)
• il y a de la fumée ou une odeur inhabituelle
• des objets ou du liquide ont pénétré dans le pro-
duit
•le produit a été exposé à la pluie (ou a été mouillé
d’une autre façon) ou
•le produit semble ne pas fonctionner normalement ou
•Avec de jeunes enfants, la présence d’un adulte est
indispensable jusqu’à ce que l’enfant puisse
respecter les précautions nécessaires au maniement
de ce produit.
•Ne faites pas partager au cordon d’alimentation de ce
produit une prise murale avec un nombre excessif
d’autres appareils. Soyez particulièrement vigilant
avec des multiprises. La puissance totale utilisée par
tous les appareils connectés ne doit jamais excéder la
capacité (watts/ampères) de la rallonge. Une charge
excessive peut augmenter la température du câble et,
éventuellement, entraîner une fusion.
•Avant d’utiliser ce produit dans un pays étranger,
contactez votre revendeur, le service technique
Roland le plus proche ou un distributeur Roland
agréé (vous en trouverez la liste à la page Information”).
•N’insérez JAMAIS un CD-ROM dans un lecteur de CD
audio conventionnel. Le son produit pourrait atteindre un niveau entraînant une perte d’audition irréversible. Les enceintes et/ou tout autre élément du système
d’écoute risque(nt) d’être endommagé(es).
•A intervalles réguliers, débranchez l’adaptateur secteur et frottez-le avec un chiffon sec pour enlever
toute la poussière et autres saletés accumulées sur ses
broches. Si ce produit ne va pas être utilisé durant une
période prolongée, débranchez le cordon d’alimentation. Toute accumulation de poussière entre la prise
murale et la fiche d’alimentation peut nuire à l’isolation et causer un incendie.
•Évitez que les cordons d’alimentation et les câbles ne
s’emmêlent. De plus, tous les cordons et câbles
doivent être placés hors de portée des enfants.
•Conservez les vis fournies (3 x 8mm et 4 x 16mm) en
lieu sûr et hors de portée des enfants, pour éviter que
ces derniers ne les avalent accidentellement.
•Ne branchez jamais ce produit à une prise faisant partie d’un circuit auquel vous avez branché un appareil contenant un inverseur (frigo, machine à lessiver, four à micro-ondes ou climatisation), voire un moteur. Selon la façon dont est utilisé l’appareil
électrique, les bruits secteur peuvent générer des dysfonctionnements ou des bruits parasites. Si vous ne pouvez pas utiliser
une prise secteur indépendante, utilisez un filtre secteur entre
cet appareil et la prise secteur.
•L’adaptateur secteur dégage de la chaleur après plusieurs heures d’utilisation. C’est un phénomène normal qui ne doit pas
vous inquiéter.
•Avant de connecter cet instrument à d’autres, mettez-les tous
hors tension afin d’éviter les dysfonctionnements et/ou
d’endommager les haut-parleurs ou d’autres appareils.
Emplacement
•Cet appareil peut interférer dans la réception radio ou
télévision. Ne l’utilisez pas à proximité de tels appareils.
•Il peut y avoir des interférences si vous utilisez des téléphones
mobiles ou autre appareil sans fil à proximité de cet appareil. Ce
bruit peut survenir au début d’un appel (donné ou reçu) ou
durant la conversation. Si vous avez des problèmes, éloignez le
téléphone portable de ce produit ou coupez-le.
•N’exposez pas ce produit directement au soleil, ne le laissez pas
près d’appareils irradiant de la chaleur, dans un véhicule fermé
ou dans un endroit le soumettant à des températures extrêmes.
Une chaleur excessive peut déformer ou décolorer l’instrument.
•Lors de variations de température et/ou d’humidité (suite à un
changement d’endroit, p.ex.), de la condensation peut se
former dans l’appareil, ce qui peut être source de dysfonctionnement ou de panne. Avant d’utiliser l’appareil, attendez
quelques heures pour que la condensation s’évapore.
•Selon la matière et la température de la surface sur laquelle
vous déposez l’appareil, ses pieds en caoutchouc peuvent se
décolorer ou laisser des traces sur la surface.
Vous pouvez placer un morceau de feutre ou de tissu sous les
pieds en caoutchouc pour y remédier. Dans ce cas, veillez à ce
que le produit ne glisse ou ne se déplace pas accidentellement.
Entretien
•Pour le nettoyage quotidien, utilisez un linge doux et sec ou un
linge légèrement humide. Pour ôter les saletés plus tenaces, utilisez un linge imprégné d’un détergent léger, non abrasif;
essuyez ensuite soigneusement l’appareil à l’aide d’un linge
doux et sec.
•N’utilisez jamais de dissolvants, d’alcools ou de solvants de
quelque sorte que ce soit, pour éviter toute décoloration et/ou
déformation de l’instrument.
Précautions supplémentaires
•Maniez les curseurs, boutons et autres commandes avec un
minimum d’attention; faites aussi preuve de délicatesse avec les
prises et connecteurs de ce produit. Une manipulation trop brutale peut entraîner des dysfonctionnements.
•Lorsque vous branchez/débranchez des câbles, prenez la fiche
en main – jamais le câble. Vous éviterez ainsi d’endommager le
câble ou de provoquer des court-circuits.
•Si vous devez transporter l’appareil, rangez-le dans son emballage d’origine (avec ses protections). Sinon, utilisez un emballage équivalent.
Maniement de CD-ROM
•Évitez de toucher ou de griffer la surface inférieure brillante
(surface encodée) du disque. Les CD-ROM endommagés ou
sales peuvent ne pas être lus correctement. Nettoyez vos
disques avec un produit de nettoyage pour CD disponible dans
le commerce.
5100 S. Eastern Avenue
Los Angeles, CA 90040-2938,
U. S. A.
TEL: (323) 890 3700
As of Oct. 1, 2007 (ROLAND)
Pour le Royaume Uni
For the U.K.
IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.
BLUE:
NEUTRAL
BROWN:
LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying
the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.
Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug.
– 8 –
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.