Need more help getting started?
Besoin d’ aide pour démarrer?
¿Necesita más ayuda para comenzar?
go.roku.com/express
1
RESET
Set-up guides
Mise en place des guides
Ver guías de configuración
Video tutorials
Tutoriels vidéos
Ver videos de tutoriales
Home screen personalization
Écran d’accueil personnalisation
Personalizar la pantalla de inicio
© 2016 Roku, Inc. All rights reserved. ROKU and
the ROKU logo are the trademarks or registered
trademarks of Roku, Inc.
Adding channels
Ajout de canaux
Agregar canales
Roku® mobile app
Application mobile Roku
Aplicación móvil de Roku
And more!
Et plus! ¡Y más!
4100000291-R03
Connect your Roku® streaming player to your TV with the included High Speed
HDMI® Cable or use your own cable.
Branchez votre lecteur de streaming Roku® à votre téléviseur au moyen du câble
HDMI® haute vitesse fourni ou au moyen de votre propre câble.
Conecta tu reproductor por streaming Roku® a tu televisor con el Cable HDMI®
de alta velocidad incluido o usa tu propio cable.
Express
2 3
RESET
For best start-up time, use the included power adapter
to connect to a wall outlet.
Pour un démarrage plus rapide, utilisez l’adaptateur
secteur fourni pour le brancher au mur.
OR/OU/O
Para una configuración más ágil, utiliza el adaptador de
corriente incluido para conectarlo al toma de corriente
de la pared.
Insert the provided batteries into your remote, (-) negative side first.
Insérez les piles fournies dans la télécommande, côté négatif (-) en premier.
Inserte las baterías incluidas al control remoto, ( - ) lado negativo primero.
RESET
USB
USB
4
Do/Faire/Hace
Place your streaming player
next to your TV.
Placez votre lecteur de
streaming à côté de votre TV.
Elija en dónde colocar su
reproductor para streaming.
OR/OU/O
Don’t / Ne pas / No Hace
Don’t place behind TV.
Ne la placez pas derrière le
téléviseur.
No coloque el reproductor detrás
de la TV.
For best wireless connection and to prevent overheating,
do not place inside cabinet.
Pour la meilleure expérience sans fil et empêcher la
surchaue, ne pas placer l’armoire à l’intérieur.
Para obtener mejor conexión inalámbrica y prevenir
calentamiento excesivo, no coloque el reproductor adentro
de un mueble.
Use included adhesive strip to attach streaming
player to your TV.
Utilisez la bande adhésive pour le fixer lecteur à
OR
votre téléviseur.
Utilice la cinta adhesiva incluida para fijarlo a la TV.
Or, connect the included USB cable to the USB port on your TV. USB power
may not work with all TVs.
Ou, raccordez le câble USB inclus au port USB. L’alimentation par port USB ne
fonctionne pas avec tous les téléviseurs.
O, conecte el cable USB incluido, al puerto USB. El connector USB pudiera no
funcionar en algunos TVs.
If you see a red light on your Roku player then the USB port on your
TV is not providing enough power. Use the power adapter instead.
Un témoin rouge sur le lecteur Roku indique une alimentation
électrique insusante au port USB. Utilisez plutôt l’adaptateur d’alimentation.
Si ves una luz roja en el reproductor por streaming Roku, quiere decir que el
puerto USB de tu TV no provee suficiente electricidad. En su lugar, utiliza el
adaptador de corriente.
Remote must be within line of sight of your streaming player.
La télécommande doit être en visibilité directe de votre lecteur de streaming.
Asegúrese de que el control remoto tenga visión directa al reproductor para streaming.
OR
OR/OU/O
Finally, power on your TV, set the HDMI input to your Roku streaming player and press the Home
button on your Roku remote.
Enfin, allumez votre téléviseur et réglez l’entrée HDMI sur votre lecteur Roku.
Finalmente, encienda su TV y elija la opción de entrada HDMI para conectarse a su Roku.