Rohde&Schwarz FPH Getting started

®
R&S
Spectrum Rider FPH Handheld­Spektrumanalysator
Erste Schritte
(=E9î3)
Erste Schritte
In diesem Handbuch werden die folgenden R&S®FPH-Modelle und -Optionen beschrieben:
R&S®FPH (1321.1111.02)
R&S®FPH-B3 (1321.0667.02)
R&S®FPH-B4 (1321.0673.02)
R&S®FPH-B22 (1321.0680.02)
R&S®FPH-K7 (1321.0696.02)
R&S®FPH-K9 (1321.0709.02)
R&S®FPH-K15 (1321.0715.02)
R&S®FPH-K16 (1321.0615.02)
R&S®FPH-K19 (1321.0721.02)
R&S®FPH-K29 (1321.0738.02)
R&S®FPH-K43 (1321.0621.02)
R&S®FPH-K55 (1321.0750.02)
R&S®FPH (1321.1111.52, äquivalent zu 1321.1111.02)
Die Inhalte dieses Handbuchs entsprechen Firmware-Version 1.50 oder höher.
Die in diesem Produkt enthaltene Software verwendet mehrere wichtige Open-Source-Softwarepakete. Informationen finden Sie im Dokument "Open Source Acknowledgment", das auf der R&S Spectrum Rider-Produktseite unter http://www.rohde-schwarz.com/product/fph.html > „Downloads“ > „Firmware“ zum Download zur Verfügung steht. Rohde & Schwarz dankt der Open-Source-Community für ihren wertvollen Beitrag zum Embedded Com­puting.
© 2017 Rohde & Schwarz GmbH & Co. KG Mühldorfstr. 15, 81671 München, Germany Telefon: +49 89 41 29 - 0 Fax: +49 89 41 29 12 164 E-mail: info@rohde-schwarz.com Internet: www.rohde-schwarz.com Änderungen vorbehalten – Daten ohne Genauigkeitsangabe sind unverbindlich. R&S® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Firma Rohde & Schwarz GmbH & Co. KG. Eigennamen sind Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer.
In diesem Handbuch wird für die Produkte von Rohde & Schwarz das Symbol ® ausgelassen, z. B. wird R&S®Spectrum Rider als R&S Spectrum Rider angegeben.
R&S®Spectrum Rider FPH

Inhalt

1 Einleitung............................................................................... 7
1.1 Übersicht der Benutzerdokumentation...............................................7
1.2 In dieser Dokumentation verwendete Konventionen........................ 8
1.2.1 Typografische Konventionen.................................................................. 9
1.2.2 Konventionen für Verfahrensbeschreibungen.........................................9
1.2.3 Sonstige Konventionen........................................................................... 9
2 Inbetriebnahme....................................................................11
2.1 Inbetriebnahme................................................................................... 11
Inhalt
2.1.1 Auspacken und Prüfen des Geräts....................................................... 13
2.1.2 Zubehörliste.......................................................................................... 14
2.1.3 Aufstellen des R&S Spectrum Rider..................................................... 15
2.1.4 Netzteil verwenden............................................................................... 16
2.1.5 Akku verwenden................................................................................... 17
2.1.6 Akku-Pflege...........................................................................................19
2.1.6.1 Handhabung......................................................................................... 19
2.1.6.2 Lagerung...............................................................................................20
2.1.6.3 Transport...............................................................................................21
2.1.6.4 Ende der Lebensdauer......................................................................... 21
2.2 Gerät ein- und ausschalten................................................................21
2.3 Prüfen der gelieferten Optionen........................................................ 22
3 Gerätetour............................................................................ 25
3.1 Übersicht der Bedienelemente.......................................................... 25
3.2 Anschlüsse des R&S Spectrum Rider.............................................. 26
3.2.1 HF-Eingang...........................................................................................27
3.2.2 BNC-Anschluss.....................................................................................28
3Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
3.2.3 Anschluss für Kopfhörer........................................................................29
3.2.4 USB-Anschluss..................................................................................... 29
3.2.5 DC-Anschluss....................................................................................... 30
3.2.6 Mechanische Gerätesicherung............................................................. 30
3.2.7 Mini-USB- und LAN-Anschlüsse........................................................... 31
3.2.8 Steckplatz für SD-Karten...................................................................... 31
3.3 Touchscreen-Display..........................................................................32
3.3.1 Titelleiste...............................................................................................34
3.3.2 Messergebnis-Ansicht...........................................................................35
3.3.3 Messkurvenfenster................................................................................36
3.3.4 Parameter-Ansicht................................................................................ 37
Inhalt
3.3.4.1 Konfigurationsübersicht........................................................................ 38
3.4 Bildschirmtastatur.............................................................................. 41
3.5 Frontplattentastatur............................................................................42
3.5.1 Ein/Aus-Taste....................................................................................... 42
3.5.2 Screenshot-Taste..................................................................................42
3.5.3 Softkey.................................................................................................. 43
3.5.4 Systemtasten........................................................................................ 43
3.5.5 Funktionstasten.....................................................................................44
3.5.6 Zifferntastatur........................................................................................46
3.5.7 Navigationselemente............................................................................ 47
3.6 Verwalten von Optionen.....................................................................48
3.6.1 Optionen aktivieren............................................................................... 48
3.6.2 Optionen überprüfen............................................................................. 48
3.6.3 Optionen mit dem R&S License Manager verwalten............................ 49
3.7 Konfiguration des R&S Spectrum Rider...........................................51
3.7.1 Hardware konfigurieren.........................................................................52
4Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
3.7.2 Antennen konfigurieren.........................................................................53
3.7.3 GPS-Empfänger verwenden................................................................. 58
3.7.4 Datum und Uhrzeit einrichten............................................................... 61
3.7.5 Regionale Einstellungen auswählen..................................................... 62
3.7.6 Anzeige konfigurieren........................................................................... 64
3.7.7 Audioausgabe konfigurieren................................................................. 66
3.7.8 Spannungsversorgung konfigurieren.................................................... 68
3.7.9 R&S Spectrum Rider zurücksetzen...................................................... 69
3.8 Den R&S Spectrum Rider mit einem PC verbinden.........................70
3.8.1 LAN-Verbindung................................................................................... 71
3.8.2 USB-Verbindung................................................................................... 76
Inhalt
4 Gerät testen..........................................................................79
4.1 Spektrumanalysator verwenden........................................................79
4.1.1 Signal dämpfen..................................................................................... 79
4.1.2 Vorverstärker verwenden......................................................................81
4.1.3 Sinussignale messen............................................................................ 82
4.1.4 Harmonische messen........................................................................... 85
4.2 Leistungsmesskopf verwenden........................................................ 88
4.2.1 Leistung mit einem Leistungsmesskopf messen.................................. 88
4.2.2 Leistung und Rückflussdämpfung messen........................................... 91
4.3 Speichern und Abrufen von Ergebnissen und Einstellungen........ 94
Index..................................................................................... 97
5Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Inhalt
6Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Einleitung
Übersicht der Benutzerdokumentation

1 Einleitung

1.1 Übersicht der Benutzerdokumentation

Dieser Abschnitt enthält eine Übersicht der Benutzerdokumentation für den R&S Spectrum Rider. Diese finden Sie auf der Produktseite unter:
http://www.rohde-schwarz.com/product/fph.html > „Downloads“
Handbuch Erste Schritte
In diesem Handbuch wird der R&S Spectrum Rider vorgestellt. Darüber hinaus wird die Vorgehensweise bei der Einrichtung und Inbetriebnahme des Produkts beschrieben. Eine Druckversion liegt dem Produkt bei.
Bedienhandbuch
Das Bedienhandbuch enthält eine Beschreibung aller Betriebsarten und Funktio­nen des Geräts. Es umfasst außerdem eine Einführung in die Fernsteuerung, eine vollständige Beschreibung der Fernsteuerbefehle mit Programmierbeispielen sowie Informationen zur Wartung, zu den Geräteschnittstellen und zu Fehlermel­dungen.
Neben dem Bedienhandbuch für den R&S Spectrum Rider ist ein gesondertes Bedienhandbuch für das Softwarepaket InstrumentView erhältlich. Dieses Hand­buch enthält eine Beschreibung aller Funktionen des Softwarepakets Instrument­View.
Servicehandbuch
Dieses Handbuch beschreibt die Leistungstests für die Überprüfung der Nenn­spezifikationen, den Austausch und die Reparatur von Modulen sowie die Vorge­hensweise bei Firmware-Updates und bei der Fehlersuche und Fehlerbeseiti­gung. Es enthält außerdem technische Zeichnungen und Ersatzteillisten.
Das Servicehandbuch ist für registrierte Benutzer im globalen Informationssystem von Rohde & Schwarz (GLORIS, https://gloris.rohde-schwarz.com) erhältlich.
7Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Einleitung

In dieser Dokumentation verwendete Konventionen

Grundlegende Sicherheitshinweise
Enthält Sicherheitshinweise, Betriebsbedingungen und weitere wichtige Informati­onen. Das gedruckte Dokument liegt dem Produkt bei.
Datenblatt und Broschüre
Das Datenblatt enthält die technischen Spezifikationen des R&S Spectrum Rider. Darüber hinaus werden hier alle Optionen und ihre Bestellnummern sowie das optionale Zubehör aufgeführt.
Die Broschüre gibt einen Überblick über den R&S Spectrum Rider und zeigt seine spezifischen Eigenschaften.
Kalibrierschein
Das Dokument ist unter https://gloris.rohde-schwarz.com/calcert erhältlich.
Release Notes und Open Source Acknowledgment (OSA)
In den Release Notes werden neue Funktionen, Verbesserungen und bekannte Probleme der aktuellen Firmware-Version aufgeführt. Zudem wird die Vorgehens­weise bei der Installation der Firmware beschrieben.
Das Open Source Acknowledgment-Dokument enthält die unveränderten Lizenz­texte der eingesetzten Open-Source-Software.
Siehe http://www.rohde-schwarz.com/product/fph.html > "Downloads" > "Firm­ware".
Application Notes, Application Cards, White Papers usw.
Diese Dokumente enthalten Informationen über mögliche Anwendungen sowie Hintergrundinformationen zu verschiedenen Themen, siehe www.rohde-
schwarz.com/appnotes.
1.2 In dieser Dokumentation verwendete Konventio­nen
Im Handbuch des R&S Spectrum Rider werden die folgenden Konventionen ver­wendet.
8Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Einleitung
In dieser Dokumentation verwendete Konventionen

1.2.1 Typografische Konventionen

In dieser Dokumentation werden die folgenden Textmarkierungen verwendet:
Konvention Beschreibung
„Elemente der grafischen Bedienoberfläche“ Alle Namen von Elementen der grafischen
Bedienoberfläche auf dem Bildschirm wie Dia­logfelder, Menüs, Optionen, Tasten und Soft­keys sind in Anführungszeichen gesetzt.
KEYS Tastennamen werden in Großbuchstaben
geschrieben.
File names, commands, program code Dateinamen, Befehle, Programmierbeispiele
und Bildschirmausgaben sind durch ihre Schriftart hervorgehoben.
Eingabe Eingaben, die vom Benutzer vorgenommen
werden müssen, sind kursiv geschrieben.
Links Links, die angeklickt werden können, sind
unterstrichen und in blauer Schrift dargestellt.
"Verweise2" Verweise auf andere Teile der Dokumentation
sind in Anführungszeichen gesetzt.

1.2.2 Konventionen für Verfahrensbeschreibungen

Bei der Beschreibung der Bedienung des Geräts kann ein und dieselbe Aufgabe unter Umständen anhand verschiedener alternativer Methoden durchgeführt wer­den. In diesem Fall wird das Verfahren für die Verwendung des Touchscreens beschrieben. Die alternativen Verfahren, bei denen die Tasten am Instrument oder auf der Bildschirmtastatur verwendet werden, werden nur beschrieben, wenn sie von den Standardverfahren abweichen.
Der Begriff "auswählen" kann sich auf eine beliebige der beschriebenen Metho­den beziehen, d. h. Verwenden eines Fingers am Touchscreen oder einer Taste am Gerät oder auf einer Tastatur.

1.2.3 Sonstige Konventionen

Fernsteuerbefehle können Abkürzungen für eine einfachere Eingabe enthalten. In den Beschreibungen dieser Befehle sind alle Teile, die eingegeben werden müs­sen, in Großbuchstaben geschrieben. Zusätzlicher Text in Kleinbuchstaben dient nur zu Informationszwecken.
9Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Einleitung
In dieser Dokumentation verwendete Konventionen
10Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme

2 Inbetriebnahme

2.1 Inbetriebnahme

In diesem Kapitel werden die grundlegenden Schritte zur erstmaligen Einrichtung des R&S Spectrum Rider beschrieben.
Gefahr von Verletzungen und Schäden am Gerät
Betreiben Sie das Gerät immer ordnungsgemäß, um elektrischen Schlag, Brand, Personenschäden oder sonstige Schäden zu vermeiden.
Öffnen Sie das Gerätegehäuse nicht.
Lesen und beachten Sie die "Grundlegenden Sicherheitshinweise", die als gedruckte Broschüre mit dem Gerät geliefert oder in elektronischer Form auf der Dokumentations-CD-ROM bereitgestellt werden. Lesen und beachten Sie außerdem die Sicherheitshinweise in den fol­genden Abschnitten. Möglicherweise enthält das Datenblatt weitere Hin­weise zu speziellen Betriebsbedingungen.
Gefahr eines Geräteschadens
Beachten Sie, dass die allgemeinen Sicherheitshinweise auch Informatio­nen über die Betriebszustände enthalten, mit denen Schäden am Gerät ver­mieden werden. Im Datenblatt des Geräts können weitere Betriebszustände aufgeführt werden.
11Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Risiko einer elektrostatischen Entladung (ESD)
Elektrostatische Entladung (ESD) kann die elektronischen Komponenten des Instruments und des Messobjekts beschädigen. Elektrostatische Entla­dung kann vor allem dann auftreten, wenn Sie ein Messobjekt oder eine Messvorrichtung an die Messtore des Geräts anschließen bzw. abklem­men. Um ESD zu verhindern, tragen Sie ein ESD-Armband mit Kabel und schließen sich selbst an den Erdungsanschluss an oder verwenden Sie eine Kombination aus einem leitfähigen Bodenbelag und einem Fersen­band.
Ausführliche Informationen finden Sie in den "Grundlegenden Sicherheits­hinweisen", die als gedruckte Broschüre mit dem Gerät geliefert werden.
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
Gefahr eines Geräteschadens während des Betriebs
Ein ungeeigneter Betriebsort oder Prüfaufbau kann die Ursache für Schä­den am Gerät selbst und an den angeschlossenen Geräten sein. Stellen Sie vor dem Einschalten des Geräts sicher, dass folgende Betriebsbedin­gungen erfüllt sind:
Das Gerät ist trocken und es ist keine Kondensation zu erkennen.
Das Gerät wurde wie nachfolgend beschrieben in seine Betriebslage gebracht.
Die Umgebungstemperatur liegt innerhalb des Bereiches, der im Daten­blatt angegeben ist.
Die Signalpegel an den Eingangsbuchsen liegen alle innerhalb der angegebenen Bereiche.
Die Signalausgänge sind korrekt angeschlossen und werden nicht über­lastet.
12Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
Auswirkungen von elektromagnetischen Störungen auf die Messer­gebnisse
Elektromagnetische Störungen (EMI - Electromagnetic Interference) kön­nen die Messergebnisse beeinflussen.
So unterdrücken Sie vorhandene elektromagnetische Störungen (EMI):
Verwenden Sie geeignete geschirmte Kabel hoher Qualität. Verwenden Sie beispielsweise doppelt geschirmte HF- und LAN-Kabel.
Schließen Sie offene Kabelenden stets ab.
Beachten Sie die EMV-Klassifizierung im Datenblatt.

2.1.1 Auspacken und Prüfen des Geräts

Packen Sie den R&S Spectrum Rider vorsichtig aus und überprüfen Sie die Inhalte der Verpackung.
Überprüfen Sie die Ausrüstung anhand des Lieferscheins und der Zubehörlis­ten für die verschiedenen Komponenten auf Vollständigkeit.
Überprüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen. Falls Sie Beschädigungen feststellen, teilen Sie dies unverzüglich dem Transportunternehmen mit, das das Gerät ausgeliefert hat.
Bewahren Sie den Karton und das Verpackungsmaterial auf.
13Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
Gefahr eines Geräteschadens während des Transports oder Versands
Unzureichender Schutz gegen mechanische und elektrostatische Einflüsse während des Transports oder Versands kann zur Beschädigung des Geräts führen.
Sorgen Sie stets für ausreichenden mechanischen und elektrostati­schen Schutz.
Verwenden Sie für den Geräteversand die Originalverpackung. Sollte die Originalverpackung nicht verfügbar sein, ist auf ausreichende Pols­terung zu achten, um ein Verrutschen des Geräts im Karton zu verhin­dern. Packen Sie das Gerät in Antistatikfolie ein, um es gegen elektro­statische Aufladung zu schützen.
Sichern Sie das Gerät gegen Verrutschen oder sonstige mechanische Einflüsse während des Transports.
Verpackungsmaterial
Bewahren Sie die Originalverpackung auf. Auch für einen späteren Trans­port oder Versand des Geräts ist die Verpackung von Vorteil, um die Bedie­nelemente und Anschlüsse zu schützen.

2.1.2 Zubehörliste

Das Gerät wird mit dem folgenden Zubehör geliefert:
Stromversorgungskabel und Adapter-Satz
Li-Ionen-Akku
USB2.0-Kabel A-Mini
Seitenriemen
Gedrucktes Handbuch "Erste Schritte"
Dokumentordner mit Sicherheitshinweisen und Kalibrierschein
R&S Spectrum Rider CD-ROM
Optionales Zubehör und die entsprechenden Bestellnummern werden im Daten­blatt aufgeführt.
14Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme

2.1.3 Aufstellen des R&S Spectrum Rider

Der R&S Spectrum Rider wurde sowohl für den Laborbetrieb als auch für Ser­vice- und Wartungseinsätze vor Ort entworfen.
Der Blickwinkel auf das Display kann an die Umgebungsbedingungen angepasst werden, indem das Gerät entweder horizontal hingelegt oder mithilfe des Stand­fußes an der Rückseite des R&S Spectrum Rider schräg aufgestellt wird.
Auch wenn der R&S Spectrum Rider flach aufliegt und von oben bedient wird, weist er aufgrund des Mikro-Standfußes an der Rückseite eine leichte Schräglage auf. Diese Position bietet den optimalen Blickwinkel für das Display.
Um eine einfache Bedienung von vorne zu ermöglichen und das Display weiter­hin ablesen zu können, kann der Standfuß an der Rückseite des R&S Spectrum Rider ausgeklappt werden.
Vor dem Einschalten des R&S Spectrum Rider sollte der mitgelieferte Lithium­Ionen-Akku in das Akku-Fach an der Rückseite des R&S Spectrum Rider einge­setzt werden.
Akku einsetzen
1. Lösen Sie die beiden Rändelschrauben am Akku-Fach.
2. Öffnen Sie die Abdeckung.
15Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
3. Setzen Sie den Akku in den R&S Spectrum Rider ein.
4. Schließen Sie die Abdeckung und bringen Sie die Rändelschrauben wieder
an.
Der R&S Spectrum Rider kann mit dem Netzteil oder dem Akku betrieben wer­den. Netzteil und Akku gehören zum Lieferumfang.

2.1.4 Netzteil verwenden

Gefahr eines Geräteschadens
Um einen Gerätschaden zu vermeiden,
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil (R&S HA-Z301, Bestell­nummer 1321.1386.02).
Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung der am Netzteil angegebe­nen Spannung entspricht.
Schließen Sie den richtigen Adapter an das Netzteil an.
Verbinden Sie das Netzteil mit dem DC-Anschluss auf der linken Seite des R&S Spectrum Rider (Element 1 von Bild 2-1). Stellen Sie sicher, dass der Stecker des Netzteils vollständig in den DC-Anschluss eingesetzt wird.
In Abhängigkeit vom benötigten System muss das passende, im Lieferumfang enthaltene Netzkabel fest mit dem Netzteil (Element 2 von Bild 2-1) verbunden werden.
Verbinden Sie zum Schluss den Netzstecker mit einer Netzsteckdose.
16Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Bild 2-1: Netzteil
1 = Netzteil 2 = Netzkabel
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
Der Spannungsbereich des Netzteils beträgt 100 V bis 240 V AC.
Nachdem der R&S Spectrum Rider mit dem Netzteil verbunden wurde, kann er mit der Taste POWER an der Frontplatte eingeschaltet werden.

2.1.5 Akku verwenden

Der R&S Spectrum Rider besitzt eine intelligente Batterieanzeige, die den Lade­zustand des Akkus auf der Taste POWER und anhand des Batteriesymbols in der oberen rechten Ecke des Display-Bildschirms darstellt. Siehe Kapitel 3.3.1,
"Titelleiste", auf Seite 34.
Der Lithium-Ionen-Akku besitzt eine Kapazität von 6,4 Ah und erlaubt im vollgela­denen Zustand eine Betriebszeit von bis zu acht Stunden.
Die tatsächliche Betriebszeit ist vom aktuellen Ladezustand (siehe Bild 2-2), der Umgebungstemperatur und der Betriebsart des R&S Spectrum Rider abhängig.
Eine Zusammenfassung der LED-Anzeigen der Taste POWER finden Sie in
Tabelle 2-1.
Die Darstellung des Lade- und Entladevorgangs der Batterie anhand des Batte­riesymbols im Display-Bildschirm wird im Folgenden beschrieben:
17Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
Bild 2-2: Lade- und Entladevorgang der Batterie
Die Ladezeit beträgt ca. 3 Stunden, wenn der R&S Spectrum Rider inaktiv ist (d. h. R&S Spectrum Rider ist ausgeschaltet). Wenn das Gerät aktiv ist (d. h. R&S Spectrum Rider ist eingeschaltet), verlängert sich die Ladezeit auf ca. 4 Stunden, da der Ladestrom bedingt durch die aktive Nutzung des R&S Spectrum Rider reduziert wird.
Bei Einsätzen im Feld kann der Akku auch mit dem Kfz-Adapter (R&S HA-Z302, Bestellnummer 1321.1340.02) aufgeladen werden. Dazu wird der Kfz-Adapter mit dem DC-Anschluss verbunden. Mit dem Kfz-Adapter kann der R&S Spectrum Rider über den Zigarettenanzünder des Autos geladen werden. Bei Bedarf ist ein Ersatzakku (R&S HA-Z306, Bestellnummer 1321.1334.02) erhältlich, der dieselbe Kapazität und Ladezeit wie der im Lieferumfang enthaltene Akku hat.
Der Akku ist im Auslieferungszustand nicht vollständig geladen. Wenn Sie das Gerät mit dem Akku betreiben möchten, muss er zunächst geladen werden.
Schließen Sie zum Laden des Akkus das Ladegerät an das mitgelieferte Netzteil an. Weitere Informationen, siehe "Externes Ladegerät verwenden" auf Seite 18.
Externes Ladegerät verwenden
Zum Laden des Akkus kann auch ein externes Ladegerät (R&S HA-Z303, Bestell­nummer 1321.1328.02) verwendet werden.
Um den Akku extern zu laden, den Akku in das externe Ladegerät legen und über das Netzteil mit Strom versorgen.
Eine orange leuchtende LED am Ladegerät zeigt den Ladevorgang an. Die LED leuchtet grün, wenn der Akku vollständig geladen ist. Wenn die LED am Ladege­rät rot leuchtet, weist dies darauf hin, dass die Batterie nicht geladen wird oder dass ein Ladefehler aufgetreten ist.
18Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Bild 2-3: Externes Akku-Ladegerät
1 = Lithium-Ionen-Akku R&S HA-Z306 2 = Externes Ladegerät R&S HA-Z303 3 = Netzteil R&S HA-Z301 oder Kfz-Adapter R&S HA-Z302
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
Gefahr von Verkehrsunfällen, Personenschäden und Sachschäden
Schalten Sie den R&S Spectrum Rider während der Fahrt oder bei lau­fendem Motor aus.
Der Betrieb des R&S Spectrum Rider über den Zigarettenanzünder ist während der Fahrt oder bei laufendem Motor verboten.

2.1.6 Akku-Pflege

Der R&S Spectrum Rider wird mit einem Lithium-Ionen-Akku geliefert. Im Allge­meinen stellt der Umgang mit diesen Akkus keine besonderen Anforderungen. Beachten Sie beim Umgang mit dem Akku die Anweisungen in den Sicherheits­hinweisen und in den folgenden Kapiteln.
2.1.6.1 Handhabung
Der Akku ist für eine bestimmte Anwendung ausgelegt. Verwenden Sie ihn nicht für andere Anwendungen.
Schalten Sie Akkus nicht in Reihe oder parallel, da dadurch schwerwiegende Schäden entstehen können.
Achten Sie beim Einlegen und beim Laden auf die richtige Polung.
Heizen Sie den Akku nicht auf Temperaturen über 70°C auf. Heizen Sie den Akku nicht auf mehr als 70°C auf.
19Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
Der Akku enthält eine elektronische Vorrichtung für den Schutz vor Tiefentla­dung, Überladung und Kurzschlüssen zwischen den Anschlüssen.
Wenn der Akku nicht entladen werden kann, ist er möglicherweise tiefen-
tladen. Laden Sie den Akku 0,5 Stunden und prüfen Sie ihn erneut.
Wenn der Akku nicht geladen werden kann, ist er möglicherweise überla-
den. Entladen Sie den Akku und überprüfen Sie ihn dann erneut.
Wenn der Akku kurzgeschlossen wurde, laden Sie ihn, um die Elektronik
zurückzusetzen.
Wenn der Akku trotz dieser Maßnahmen nicht funktioniert, wenden Sie
sich an die Kundenbetreuung von Rohde & Schwarz.
Vermeiden Sie den Kontakt von metallischen Gegenständen mit den Anschlüssen.
Führen Sie keine direkten Lötarbeiten am Akku durch.
2.1.6.2 Lagerung
Der Akku entlädt sich selbst, wenn er nicht in Gebrauch ist. Beachten Sie bei einer längeren Lagerung des Akkus Folgendes
Handhaben Sie den Akku mit Vorsicht, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Stel­len Sie sicher, dass Leitungen und Anschlüsse isoliert sind.
Bewahren Sie den Akku bis zur Nutzung in seiner Originalverpackung auf. Die Temperatur darf 30°C nicht übersteigen.
Lagern Sie den Akku mit einem Anfangsladezustand zwischen 15 % und 50 % seiner Kapazität. Berücksichtigen Sie bei der Berechnung des Anfangs­ladezustands
Den maximalen Verbrauch von elektronischen Geräten – Die Selbstentladung des Akkus - je höher der Ladezustand, desto höher
die Selbstentladungsrate
Vermeiden Sie eine Tiefentladung des Akkus. Eine Tiefentladung tritt ein, wenn der Ladezustand unter 5 % der Akkukapazität fällt.
Laden Sie den Akku mindesten alle sechs Monate.
Sollte die Akkuspannung niedrig sein oder sogar 0 V betragen, ist die Schutzbe­schaltung des Akkus eventuell inaktiv. Führen Sie in diesem Fall ein Reset des Akkus mit einem zugelassenen Ladegerät durch.
20Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Inbetriebnahme
Gerät ein- und ausschalten
2.1.6.3 Transport
Für den Transport des Akkus gelten keine besonderen Bestimmungen. Die Akku­zellen enthalten kein metallisches Lithium.
2.1.6.4 Ende der Lebensdauer
Die Kapazität des Akkus sinkt mit der Anzahl der durchlaufenen Ladezyklen und der Akku nähert sich dem Ende seiner Lebensdauer. Wenn der Akku defekt ist, öffnen Sie ihn nicht. Entsorgen Sie den Akku nicht, indem Sie ihn verbrennen.

2.2 Gerät ein- und ausschalten

Das Gerät kann mit Wechselstrom oder mit Gleichstrom (mit Akku oder Kfz-Adap­ter) betrieben werden. Siehe Kapitel 2.1.4, "Netzteil verwenden", auf Seite 16.
► Drücken Sie die Taste POWER, um das Gerät einzuschalten.
Beim Start zeigt der R&S Spectrum Rider einen Startbildschirm an, in dem der unterstützte Frequenzbereich des Geräts dargestellt wird. In Abhängigkeit von der installierten Option für die Frequenzerweiterung wird der entsprechende Startbildschirm geladen. Nach dem Start ist das Gerät betriebsbereit. Eine Liste der erhältlichen Optionen finden Sie in der Broschüre des Geräts.
► Drücken Sie die Taste POWER, um das Gerät ausschalten.
Gefahr von Datenverlust
Wenn das Netzkabel eines Geräts im Betrieb (ohne Akku) getrennt wird, verliert das Gerät seine aktuellen Einstellungen. Auch Programmdaten kön­nen verloren gehen.
Drücken Sie zuerst die Taste POWER, um die Anwendung ordnungsgemäß zu beenden.
Im Folgenden wird das Verhalten der Taste POWER in verschiedenen Betriebs­arten dargestellt.
21Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Prüfen der gelieferten Optionen
Tabelle 2-1: Überblick über die LED-Anzeigen auf der Taste POWER
Inbetriebnahme
LED-Anzeige auf der Taste POWER
Grüne LED Gerät ist im Betriebsmodus.
Blaue LED Gerät ist im Abschaltmodus mit vollständig geladenem Akku.
Orangefar­bene LED
Rote LED Beim Laden des Akkus ist ein Fehler aufgetreten.
LED "AUS" Das gibt an, dass das Gerät nicht über eine AC- oder DC-

2.3 Prüfen der gelieferten Optionen

Beschreibung
Eine blinkende blaue LED gibt an, dass der Akku derzeit geladen wird.
Gerät ist im Abschaltmodus mit AC-Stromversorgung und es ist kein Akku eingesetzt.
Versorgung mit Strom versorgt wird. Das Gerät befindet sich in einem Abschaltmodus.
Das Gerät kann mit verschiedener Hardware und installierten Optionen ausge­stattet werden. Eine Liste der vom R&S Spectrum Rider unterstützen Hardware und installierten Optionen finden Sie in der Broschüre des Geräts in der Liste der erhältlichen Optionen.
Gehen Sie wie folgt vor um zu prüfen, ob die installierten Optionen den auf dem Lieferschein vermerkten Optionen entsprechen.
1. Drücken Sie die Taste SETUP.
2. Wählen Sie den Softkey „Install. Optionen“.
Eine Liste aller verfügbaren Optionen und der aktuelle Status der einzelnen Optionen werden angezeigt.
22Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Inbetriebnahme
Prüfen der gelieferten Optionen
3. Überprüfen Sie das Vorhandensein der installierten Optionen laut Vermerk im
Lieferschein.
4. Überprüfen Sie das Vorhandensein der Hardware-Optionen laut Vermerk im
Lieferschein.
5. Drücken Sie den Softkey „HW/SW-Info“.
Eine Liste mit Hardware-und Firmware-Informationen wird angezeigt.
23Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Inbetriebnahme
Prüfen der gelieferten Optionen
24Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Gerätetour
Übersicht der Bedienelemente

3 Gerätetour

In diesem Kapitel wird die Frontplatte einschließlich aller Funktionstasten und Anschlüsse beschrieben.
Es enthält außerdem Informationen zur allgemeinen Systemkonfiguration des R&S Spectrum Rider sowie zu den Möglichkeiten der Verbindung des Geräts mit einem PC.
Übersicht der Bedienelemente........................................................................25
Anschlüsse des R&S Spectrum Rider.............................................................26
Touchscreen-Display...................................................................................... 32
Bildschirmtastatur............................................................................................41
Frontplattentastatur.........................................................................................42
Verwalten von Optionen..................................................................................48
Konfiguration des R&S Spectrum Rider..........................................................51
Den R&S Spectrum Rider mit einem PC verbinden........................................70

3.1 Übersicht der Bedienelemente

Bild 3-1: Frontplatte des R&S Spectrum Rider
25Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Gerätetour
Anschlüsse des R&S Spectrum Rider
1 = HF-Eingang (N-Buchse) 2 = BNC-Anschlüsse 3 = Anschluss für Kopfhörer 4 = USB-Anschlüsse 5 = Berührungsempfindlicher Bildschirmbereich 6 = Softkey-Beschriftungen (auf dem Display) 7 = Softkey 8 = Systemtasten 9 = DC-Anschluss (unter einer Schutzkappe) 10 = Kensington-Schloss 11 = Funktionstasten 12 = Ein/Aus-Taste 13 = Alphanumerisches Tastenfeld 14 = Einheitentasten 15 = Zurück-Taste 16 = Abbruchtaste 17 = Drehknopf 18 = Screenshot-Taste 19 = LAN- und Mini-USB-Anschlüsse (unter einer Schutzkappe) **20 = Steckplatz für SD-Karten (nicht sichtbar, da er sich hinter dem Akku-Fach befindet)
Beschädigung des Geräts durch Reinigungsmittel
Reinigungsmittel enthalten Substanzen, die Schäden am Gerät verursa­chen können. So kann es beispielsweise durch lösungsmittelhaltige Reini­gungsmittel zu einer Beschädigung der Beschriftung an der Frontplatte, der Kunststoffteile oder des Displays kommen.
Verwenden Sie niemals Reinigungsmittel wie Lösungsmittel (Nitroverdün­nung, Aceton, usw.), Säuren, Laugen oder andere Substanzen.
Zur Reinigung der Außenseite des Geräts ist ein weiches, flusenfreies Staubtuch ausreichend.

3.2 Anschlüsse des R&S Spectrum Rider

Der R&S Spectrum Rider verfügt über mehrere Anschlüsse. Diese befinden sich an der oberen, linken oder rechten Seite des Geräts.
HF-Eingang..................................................................................................... 27
BNC-Anschluss............................................................................................... 28
Anschluss für Kopfhörer.................................................................................. 29
USB-Anschluss............................................................................................... 29
26Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Gerätetour
Anschlüsse des R&S Spectrum Rider
DC-Anschluss................................................................................................. 30
Mechanische Gerätesicherung....................................................................... 30
Mini-USB- und LAN-Anschlüsse..................................................................... 31
Steckplatz für SD-Karten.................................................................................31

3.2.1 HF-Eingang

Der HF-Eingang mit 50 befindet sich an der Oberseite des R&S Spectrum Rider.
Ein Kabel oder Messobjekt wird mit einem N-Stecker an den HF-Eingang ange­schlossen. Der Anschluss des Messobjekts an den R&S Spectrum Rider kann bei Bedarf über ein Kabel erfolgen.
Stellen Sie sicher, dass der R&S Spectrum Rider nicht überlastet wird, wenn ein Messobjekt angeschlossen wird.
Die maximal zulässige Leistung am HF-Eingang beträgt 20 dBm (oder 100 mW).
Der HF-Eingang ist durch eine Begrenzungsschaltung gegen statische Entladun­gen und Spannungsstöße geschützt.
HF-Leistungsüberlast
Der R&S Spectrum Rider kann maximal drei Minuten lang mit bis zu 30 dBm (oder 1 W) belastet werden. Eine längere Belastung mit 1 W kann den R&S Spectrum Rider zerstören.
27Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Anschlüsse des R&S Spectrum Rider
Gefahr eines Stromschlags
Um einen Stromschlag zu vermeiden, darf die DC-Eingangsspannung nie­mals den am Gehäuse angegebenen Wert überschreiten.
Gefahr der Beschädigung des R&S Spectrum Rider
Um eine Beschädigung des Kopplungskondensators, Eingangsteilers oder Mischers zu vermeiden, darf die DC-Eingangsspannung niemals den im Datenblatt angegebenen Wert überschreiten.
Gerätetour

3.2.2 BNC-Anschluss

Der BNC-Anschluss befindet sich an der Oberseite des R&S Spectrum Rider.
Der BNC-Anschluss kann für verschiedene Anwendungen genutzt werden. Er unterstützt ein externes Trigger-Signal oder ein externes Referenzsignal.
Wenn der BNC-Anschluss als Trigger-Eingang konfiguriert wird, steuert er den Start einer Messung. Der Trigger-Modus wird im Menü „Sweep“ ausgewählt, siehe Kapitel 3.5.5, "Funktionstasten", auf Seite 44. Die Triggerschwelle ähnelt der von TTL-Signalen.
Wenn der BNC-Anschluss als Referenzeingang konfiguriert wird, können Sie ein externes 10-MHz-Referenzsignal zum Zweck der Frequenzsynchronisation anwenden. Das externe Referenz-Label wird in der oberen rechten Ecke des Messkurvenfensters angezeigt. Dadurch wird angegeben, dass das Referenzsig­nal über einen externen Signaleingang bereitgestellt wird. Die Label-Farbe wech­selt zu Grün, wenn ein Referenzsignal erkannt wird.
28Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Gerätetour
Anschlüsse des R&S Spectrum Rider
Der Pegel des Referenzsignals muss über 0 dBm liegen. Wenn kein Referenzsig­nal am BNC-Anschluss anliegt, zeigt der R&S Spectrum Rider eine entspre­chende Meldung an. Dadurch können Messungen ohne gültige Referenz vermie­den werden.
Für weitere Informationen zur Konfiguration des BNC-Anschlusses für das ent­sprechende Signal, siehe "BNC-Anschluss konfigurieren" auf Seite 52 und
Kapitel 3.7.3, "GPS-Empfänger verwenden", auf Seite 58.

3.2.3 Anschluss für Kopfhörer

Der 3,5-mm-Anschluss für Kopfhörer befindet sich an der Oberseite des R&S Spectrum Rider.
Der Innenwiderstand des Anschlusses beträgt etwa 10 Ω.

3.2.4 USB-Anschluss

Die beiden USB-Anschlüsse befinden sich an der Oberseite des R&S Spectrum Rider.
Über die USB-Schnittstelle kann ein Memory Stick angeschlossen werden und lassen sich Datensätze oder Screenshots speichern.
Der USB-Anschluss kann auch verwendet werden, um den Betrieb des Leis­tungssensors und des GPS-Empfängers zu steuern. Siehe Kapitel 4.2, "Leis-
29Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
R&S®Spectrum Rider FPH
Gerätetour
Anschlüsse des R&S Spectrum Rider
tungsmesskopf verwenden", auf Seite 88 und Kapitel 3.7.3, "GPS-Empfänger verwenden", auf Seite 58.

3.2.5 DC-Anschluss

Der DC-Anschluss befindet sich unter einer Schutzkappe an der linken Seite des R&S Spectrum Rider.
Über den DC-Anschluss wird der R&S Spectrum Rider vom Netzteil des AC/DC­Wandlers mit Strom versorgt. Auch der Akku kann über den DC-Anschluss gela­den werden.

3.2.6 Mechanische Gerätesicherung

Das Kensington-Schloss befindet sich unter einer Schutzkappe an der linken Seite des R&S Spectrum Rider.
Um den R&S Spectrum Rider mechanisch an einem Arbeitsplatz zu sichern, kann ein Kensington-Schloss im Gehäuse des verankert werden.
30Erste Schritte 1321.0996.03 ─ 05.00
Loading...
+ 68 hidden pages