Rohde and Schwarz CMU200v10 Quick Start Guide

Quick Start Guide
Universal Radio Communication Tester
R&S CMU 200
1100.0008.02/53
Printed in Germany
Test and Measurement Division
1100.4961.62-01
®
R&S
is a registered trademark of Rohde & Schwarz GmbH & Co. KG.
Trade names are trademarks of the owners.
R&S CMU Documentation Map
Quick Start Guide
The present quick s tart guide describes everything that is needed to put the instrument into operation and helps you to get familiar with the radio comm unication tester. In particular, the quick start guide describes the safety-related aspects to be obs erved when setting up or operating the instrument. The guide contains:
The product brochure and specifications
Safety instructions
Documentation CD-ROM
Certificates
Customer support information, Rohde & Schwarz addresses
Chapter 1: Preparation for Use
Chapter 2: Getting Started
Index for Chapter 1 and Chapter 2
The CD-ROM provides the complete user documentation f or the radio communication testers R&S CMU 200 and R&S CMU 300:
Printable versions of the complete operating manual (including the contents of this quick start guide) and the service manual
Printable versions of the m anuals for R&S CMU network test options (see order list on the following page) and accessories
Help systems corres ponding to the contents of the quick s tart guide and to the complete operating manual
The product brochure and specifications in printable form.
Application notes and articles
Links to different useful sites in the R&S internet.
Optional Documentation
The complete operating manual for the radio communication testers R&S CMU 200 and R&S CMU 300 and the manuals for the network test options provide the complete reference information for operation and programming. The service manual instrument contains the performance test and other service­related information.
Printed versions of the manuals can be ordered as options; see ordering information on the next page.
1100.4961.62 1 E-1
Note: The CD-ROM delivered with the instrument contains
printable (.pdf) versions of all these manuals.

List of Printed Manuals

The following operating manuals are related to the Universal Radio Communication Tester R&S CMU 200 and to network test options for the R&S CMU 200. Printed m anuals can be ordered from Rohde & Schwarz using the order numbers listed below.
Manual Order Number Type Description Stock No.
Operating Manual CMU 200/300
Service Manual Inst. CMU 200/300
Operating Manual CMU-K20/-K21/­K22/-K23/-K24/-K26
Operating Manual CMU-K27/-K28
Operating Manual CMU-K29
1100.4984.12 CMU 200 CMU 300
1100.4903.82 CMU 200 CMU 300
1115.6088.12 CMU-K20 CMU-K21 CMU-K22 CMU-K23 CMU-K24 CMU-K26
CMU-K42 CMU-K43 CMU-K44 CMU-K45 CMU-K47 CMU-K92
1115.6688.12 CMU-K27 CMU-K28
1115.6888.12 CMU-K29 AMPS-MS for CMU-B21 1115.6807.02
Univ. Radio Communication Tester for mobile stations / UE for base stations
Univ. Radio Communication Tester for mobile stations / UE for base stations
GSM400-MS for CMU-B21 GSM900-MS for CMU-B21 GSM1800-MS for CMU-B21 GSM1900-MS for CMU-B21 GSM850-MS for CMU-B21 GSM GT800 for CMU-B21
GPRS software extension for GSM EGPRS software extension for GSM Dual Transfer Mode AMR GSM for CMU200 Smart Alignment @ GS M-MS (E)GPRS Application Test i ng
TDMA800-MS for CMU-B21 TDMA1900-MS for CMU-B21
For Options
1100.0008.02/53
1100.0008.03
1100.0008.02/53
1100.0008.03
1115.5900.02
1115.6007.02
1115.6107.02
1115.6207.02
1115.6307.02
1115.6507.02
1115.4691.02
1115.6907.02
1157.4277.02
1150.3100.02
1157.4477.02
1157.4077.02
1115.6607.02
1115.6707.02
Operating Manual CMU-K53
Operating Manual CMU-K61…-K69
Operating Manual CMU-K81/-K82
Operating Manual CMU-K83/-K84/
-K85/-K86
Operating Manual CMU-K88
1115.5081.12 CMU-K53 Bluetooth for CMU 1115.5000.02
1115.4962.12 CMU-K65 CMU-K66 CMU-K67 CMU-K68 CMU-K69 CMU-K61 CMU-K62 CMU-K63
CMU-K64
1115.5581.12 CMU-K81 CMU-K82
1150.0382.12 CMU-K83 CMU-K84 CMU-K85 CMU-K86
CMU-K87
1150.3998.12 CMU-K88 1xEV-DO for CMU-B88 1150.3900.02
WCDMA UE TX Test (3GPP/FDD) WCDMA UE DL Generator WCDMA UE Band III Signalling WCDMA UE Band I Signalling WCDMA UE Band II S ignalling WCDMA UE Band IV Si gnalling WCDMA UE Band V Signalling WCDMA UE Band VI Si gnalling
HSDPA 3.6 Mbps
CDMA800-MS (IS95) for CMU-B81 CDMA1900-MS (IS95) for CMU-B81
CDMA2000-MS (450 MHz band) CDMA2000-MS (cellular band) CDMA2000-MS (PCS band) CDMA2000-MS (IMT-2000 band)
CDMA2000 Data Testing
1115.4891.02
1115.5100.02
1150.3000.02
1115.5300.02
1115.5400.02
1157.3670.02
1157.3770.02
1157.3870.02
1157.3970.02
1115.5500.02
1115.5600.02
1150.3500.02
1150.3600.02
1150.3700.02
1150.3800.02
1150.4007.02
1100.4961.62 2 E-2

R&S CMU 200 – Equipment Supplied

The R&S CMU is delivered with the following items:
Universal Radio Communication Tester R&S CMU 200
An AC power cable
The following documentation (see documentation map on the previous pages):
- The present quick start guide for R&S CMU 200
- The documentation CD-ROM
Please note the instructions for unpacking and setting up the instrument starting on p. 1.10.

R&S CMU Models

This manual describes the following models of the Universal Radio Communication Tester R&S CMU:
Universal Radio Communic ation Tester R&S CMU 200, stock no. 1100.0008.02, for all mobile station and user equipment tests including Bluetooth™ device tests.
Universal Radio Communication Tester R&S CMU 200, stock no. 1100.0008.53, only for Bluetooth™ device tests.
The Universal Radio Communication Test er R&S CMU 300, stock no. 1100.0008.03, is described by a separate operating manual, stock no. 1100.4978.62.
1100.4961.62 3 E-1

Supplement to the Quick Start Guide

for Universal Radio Communication Tester
R&S CMU 200
Addendum to the data sheet, no. 0758.0039.22 (V06.00, May 2004)
For CMU 200 instruments delivered with WCDMA MS SW V3.60 the WCDMA RF generator signal quality specification on page 25 is extended for 16QAM as follows:
Signal quality
Error vector magnitude (EV M) Global EVM for 16QAM
16QAM
<8 %, rms reference setup: 3GPP TS34.121 FRC H­Set3 for 16 QAM
1100.4961.62 DS E-1
Before putting the product into operation for
the first time, make sure to read the following

Safety Instructions

Rohde & Schwarz makes every effort to keep the safety standard of its products up to date and to offer its customers the highest possible degree of safety. Our products and the auxiliary equipment required for them are designed and tested in accordance with the relevant safety standards. Compliance with these standards is continuously monitored by our quality assurance system. This product has been designed and tested in accordance with the EC Certificate of Conformity and has left the manufacturer’s plant in a condition fully complying with safety standards. To maintain this condition and to ensure safe operation, observe all instructions and warnings provided in this manual. If you have any questions regarding these safety instructions, Rohde & Schwarz will be happy to answer them.
Furthermore, it is your responsibility to use the product in an appropriate manner. This product is designed for use solely in industrial and laboratory environments or in the field and must not be used in any way that may cause personal injury or property damage. You are responsible if the product is used for an intention other than its designated purpose or in disregard of the manufacturer's instructions. The manufacturer shall assume no responsibility for such use of the product.
The product is used for its designated purpose if it is used in accordance with its operating manual and within its performance limits (see data sheet, documentation, the following safety instructions). Using the products requires technical skills and knowledge of English. It is therefore essential that the products be used exclusively by skilled and specialized staff or thoroughly trained personnel with the required skills. If personal safety gear is required for using Rohde & Schwarz products, this will be indicated at the appropriate place in the product documentation.
Observe
operating
instructions
indication for
units >18 kg
Supply
voltage
ON/OFF
Weight
Standby
indication
Symbols and safety labels
Danger of
electric
shock
Warning!
Hot
surface
PE terminal Ground
Direct
current
(DC)
Alternating
current (AC)
Direct/alternat
ing current
(DC/AC)
Ground
terminal
Device fully protected
by double/reinforced
insulation
Attention!
Electrostatic
sensitive
devices
1171.0000.42-01.00 Sheet 1
Safety Instructions
Observing the safety instructions will help prevent personal injury or damage of any kind caused by dangerous situations. Therefore, carefully read through and adhere to the following safety instructions before putting the product into operation. It is also absolutely essential to observe the additional safety instructions on personal safety that appear in other parts of the documentation. In these safety instructions, the word "product" refers to all merchandise sold and distributed by Rohde & Schwarz, including instruments, systems and all acces sories.
Tags and their meaning
DANGER
WARNING
CAUTION This tag indicates a safety hazard with a low potential of risk for the user
ATTENTION
NOTE
This tag indicates a safety hazard with a high potential of risk for the user that can result in death or serious injuries.
This tag indicates a safety hazard with a medium potential of risk for the user that can result in death or serious injuries.
that can result in slight or minor injuries. This tag indicates the possibility of incorrect use that can cause damage
to the product. This tag indicates a situation where the user should pay special attention
to operating the product but which does not lead to damage.
Basic safety instructions
1. The product may be operated only under the operating conditions and in the positions specified by the manufacturer. Its ventilation must not be obstructed during operation. Unless otherwise specified, the following requirements apply to Rohde & Schwarz products: IP protection 2X, pollution severity 2, overvoltage category 2, use only in enclosed spaces, max. operation altitude max. 2000 m.
2. Applicable local or national safety regulations and rules for the prevention of accidents must be observed in all work performed. The product may be opened only by authorized, specially trained personnel. Prior to performing any work on the product or opening the product, the instrument must be disconnected from the supply network. Any adjustments, replacements of parts, maintenance or repair must be carried out only by technical personnel authorized by Rohde & Schwarz. Only original parts may be used for replacing parts relevant to safety (e.g. power switches, power transformers, fuses). A safety test must always be performed after parts relevant to safety have been replaced
(visual inspection, PE conductor test, insulation resistance measurement, leakage current measurement, functional test).
3. As with all industrially manufactured goods, the use of substances that induce an allergic reaction (allergens) such as aluminum cannot be generally excluded. If you develop an allergic reaction (such as a skin rash, frequent sneezing, red eyes or respiratory difficulties), consult a physician immediately to determine the cause.
4. Depending on the function, certain products such as RF radio equipment can produce an elevated level of electromagnetic radiation. Considering that unborn life requires increased protection, pregnant women should be protected by appropriate measures. Persons with pacemakers may also be endangered by electromagnetic radiation. The employer is required to assess workplaces where there is a special risk of exposure to radiation and, if necessary, take measures to avert the danger.
1171.0000.42-01.00 Sheet 2
Safety Instructions
5. Operating the products requires special training and intense concentration. Disabled persons should not use the products unless it is made certain that their disability has no adverse effects while they are operating the products.
6. Prior to switching on the product, it must be ensured that the nominal voltage setting on the product matches the nominal voltage of the AC supply network. If a different voltage is to be set, the power fuse of the product may have to be changed accordingly.
7. In the case of products of safety class I with movable power cord and connector, operation is permitted only on sockets with earthing contact and protective earth connection.
8. Intentionally breaking the protective earth connection either in the feed line or in the product itself is not permitted. Doing so can result in the danger of an electric shock from the product. If extension cords or connector strips are implemented, they must be checked on a regular basis to ensure that they are safe to use.
9. If the product has no power switch for disconnection from the AC supply, the plug of the connecting cable is regarded as the disconnecting device. In such cases, it must be ensured that the power plug is easily reachable and accessible at all times (length of connecting cable approx. 2 m). Functional or electronic switches are not suitable for providing disconnection from the AC supply. If products without power switches are integrated in racks or syst ems, a disconnecting device must be provided at the system level.
10. Never use the product if the power cable is damaged. By taking appropriate safety measures and carefully laying the power cable, ensure that the cable cannot be damaged and that no one can be hurt by e.g. tripping over the cable or suffering an electric shock.
11. The product may be operated only from TN/TT supply networks fused with max. 16 A.
12. Do not insert the plug into sockets that are dusty or dirty. Insert the plug firmly and all the way into the socket. Otherwise this can result in sparks, fire and/or injuries.
13. Do not overload any sockets, extension cords or connector strips; doing so can cause fire or electric shocks.
14. For measurements in circuits with voltages V
> 30 V, suitable measures (e.g.
rms
appropriate measuring equipment, fusing, current limiting, electrical separation, insulation) should be taken to avoid any hazards.
15. Ensure that the connections with information technology equipment comply with IEC950/EN60950.
16. Never remove the cover or part of the housing while you are operating the product. This will expose circuits and components and can lead to injuries, fire or damage to the product.
17. If a product is to be permanently installed, the connection between the PE terminal on site and the product's PE conductor must be made first before any other connection is made. The product may be installed and connected only by a skilled electrician.
18. For permanently installed equipment without built-in fuses, circuit breakers or similar protective devices, the supply circuit must be fused in such a way that suitable protection is provided for users and products.
19. Do not insert any objects into the openings in the housing that are not designed for this purpose. Never pour any liquids onto or into the housing. This can cause short circuits inside the product and/or electric shocks, fire or injuries.
20. Use suitable overvoltage protection to ensure that no overvoltage (such as that caused by a thunderstorm) can reach the product. Otherwise the operating personnel will be endangered by electric shocks.
1171.0000.42-01.00 Sheet 3
Safety Instructions
21. Rohde & Schwarz products are not protected against penetration of water, unless otherwise specified (see also safety instruction 1.). If this is not taken into account, there exists the danger of electric shock or damage to the product, which can also lead to personal injury.
22. Never use the product under conditions in which condensation has formed or can form in or on the product, e.g. if the product was moved from a cold to a warm environment.
23. Do not close any slots or openings on the product, since they are necessary for ventilation and prevent the product from overheating. Do not place the product on soft surfaces such as sofas or rug s or inside a closed housing, unless this is well ventilated.
24. Do not place the product on heat­generating devices such as radiators or fan heaters. The temperature of the environment must not exceed the maximum temperature specified in the data sheet.
25. Batteries and storage batteries must not be exposed to high temperatures or fire. Keep batteries and storage batteries away from children. If batteries or storage batteries are improperly replaced, this can cause an explosion (warning: lithium cells). Replace the battery or storage battery only with the matching Rohde & Schwarz type (see spare parts list). Batteries and storage batteries are hazardous waste. Dispose of them only in specially marked containers. Observe local regulations regarding waste disposal. Do not short-circuit batteries or storage batteries.
26. Please be aware that in the event of a fire, toxic gases that may be hazardous to your health may escape from the product.
27. Please be aware of the weight of the product. Be careful when moving it; otherwise you may injure your back or other parts of your body.
28. Do not place the product on surfaces, vehicles, cabinets or tables that for reasons of weight or stability are unsuitable for this purpose. Always follow the manufacturer's installation instructions when installing the product and fastening it to objects or structures (e.g. walls and shelves).
29. If you use the product in a vehicle, it is the sole responsibility of the driver to drive the vehicle safely. Adequately secure the product in the vehicle to prevent injuries or other damage in the event of an accident. Never use the product in a moving vehicle if doing so could distract the driver of the vehicle. The driver is always responsible for the safety of the vehicle; the manufacturer assumes no responsibility for accidents or collisions.
30. If a laser product (e.g. a CD/DVD drive) is integrated in a Rohde & Schwarz product, do not use any other settings or functions than those described in the documentation. Otherwise this may be hazardous to your health, since the laser beam can cause irreversible damage to your eyes. Never try to take such products apart, and never look into the laser beam.
1171.0000.42-01.00 Sheet 4
Informaciones de seguridad
Por favor lea imprescindiblemente antes de la primera puesta en funcionamiento las siguientes informaciones de seguridad
Informaciones de seguridad
Es el principio de Rohde&Schwarz de tener a sus productos siempre al día con los estandards de seguridad y de ofrecer a sus clientes el máximo grado de seguridad. Nuestros productos y todos los equipos adicionales son siempre fabricados y examinados según las normas de seguridad vigentes. Nuestra sección de gestión de la seguridad de calidad controla constantemente que sean cumplidas estas normas. Este producto ha sido fabricado y examinado según el comprobante de conformidad adjunto según las normas de la CE y ha salido de nuestra planta en estado impecable según los estandards técnicos de seguridad. Para poder preservar este estado y garantizar un funcionamiento libre de peligros, deberá el usuario atenerse a todas las informaciones, informaciones de seguridad y notas de alerta. Rohde&Schwarz está siempre a su disposición en caso de que tengan preguntas referentes a estas informaciones de seguridad.
Además queda en la responsabilidad del usuario utilizar el producto en la forma debida. Este producto solamente fue elaborado para ser utilizado en la indústria y el laboratorio o para fines de campo y de ninguna manera deberá ser utilizado de modo que alguna persona/cosa pueda ser dañada. El uso del producto fuera de sus fines definidos o despreciando las informaciones de seguridad del fabricante queda en la responsabilidad del usuario. El fabricante no se hace en ninguna forma responsable de consecuencias a causa del maluso del producto.
Se parte del uso correcto del producto para los fines definidos si el producto es utilizado dentro de las instrucciones del correspondiente manual del uso y dentro del margen de rendimiento definido (ver hoja de datos, documentación, informaciones de seguridad que siguen). El uso de los productos hace necesarios conocimientos profundos y el conocimeinto del idioma inglés. Por eso se deberá tener en cuenta de exclusivamente autorizar para el uso de los productos a personas péritas o debidamente minuciosamente instruidas con los conocimientos citados. Si fuera necesaria indumentaria de seguridad para el uso de productos de R&S, encontrará la información debida en la documentación del producto en el capítulo correspondiente.
Símbolos y definiciones de seguridad
Ver manual de instrucciones del uso
Informaciones para maquinaria con uns peso de > 18kg
Peligro de golpe de corriente
¡Cuidado! Superficie caliente
Conexión a conductor protector
Conexión a tierra
Conexión a masa conductora
¡Cuidado! Elementos de construción con peligro de carga electroestática
potencia EN MARCHA/PARADA
Indicación Stand-by
Corriente continua
DC
Corriente alterna AC
Corriente continua/alterna
DC/AC
El aparato está protegido en su totalidad por un aislamiento de doble refuerzo
1171.0000.42-01.00 página 1
Informaciones de seguridad
Tener en cuenta las informaciones de seguridad sirve para tratar de evitar daños y peligros de toda clase. Es necesario de que se lean las siguientes informaciones de seguridad concienzudamente y se tengan en cuenta debidamente antes de la puesta en funcionamiento del producto. También deberán ser tenidas en cuenta las informaciones para la protección de personas que encontrarán en otro capítulo de esta documentación y que también son obligatorias de seguir. En las informaciones de seguridad actuales hemos juntado todos los objetos vendidos por Rohde&Schwarz bajo la denominación de „producto“, entre ellos también aparatos, instalaciones así como toda clase de accesorios.
Palabras de señal y su significado
PELIGRO Indica un punto de peligro con gran potencial de riesgo para el
ususario.Punto de peligro que puede llevar hasta la muerte o graves heridas.
ADVERTENCIA Indica un punto de peligro con un protencial de riesgo mediano para el
usuario. Punto de peligro que puede llevar hasta la muerte o graves heridas .
CUIDADO Indica un punto de peligro con un protencial de riesgo pequeño para el
usuario. Punto de peligro que puede llevar hasta heridas leves o pequeñas
ATENCIÓN Indica la posibilidad de utilizar mal el pro ducto y a consecuencia
dañarlo.
INFORMACIÓN Indica una situación en la que deberían seguirse las instrucciones en el
uso del producto, pero que no consecuentemente deben de llevar a un daño del mismo.
Informaciones de seguridad elementales
1. El producto solamente debe ser utilizado según lo indicado por el fabricante referente a la situación y posición de funcionamiento sin que se obstruya la ventilación. Si no se convino de otra manera, es para los productos R&S válido lo que sigue: modo de protección IP 2X, grado de suciedad 2, categoría de sobrecarga eléctrica 2, utilizar solamente en estancias interiores, utilización hasta 2000 m sobre el nivel del mar.
2. En todos los trabajos deberán ser tenidas en cuenta las normas locales de seguridad de trabajo y de prevención de accidentes. El producto solamente debe de ser abierto por personal périto autorizado. Antes de efectuar trabajos en el producto o abrirlo deberá este ser desconectado de la corriente. El ajuste, el cambio de partes, la manutención y la reparación deberán ser solamente efectuadas por electricistas autorizados por R&S.Si se reponen partes con importancia para los aspectos de seguridad (por ejemplo el enchufe, los
transformadores o los fusibles), solamente podrán ser sustituidos por partes originales.Despues de cada recambio de partes elementales para la seguridad deberá ser efectuado un control de seguridad (control a primera vista, control de conductor protector, medición de resistencia de aislamiento, medición de medición de la corriente conductora, control de funcionamiento).
3. Como en todo producto de fabricación industrial no puede ser excluido en general de que se produzcan al usarlo elementos que puedan generar alergias, los llamados elementos alergénicos (por ejemplo el aluminio). Si se producieran en el trato con productos R&S reacciones alérgicas, como por ejemplo urticaria, estornudos frecuentes, irritación de la conjuntiva o dificultades al respirar, se deberá consultar inmediatamente a un médico para averigurar los motivos de estas reacciones.
1171.0000.42-01.00 página 2
Informaciones de seguridad
4. Ciertos productos, como por ejemplo las instalaciones de radiación HF, pueden a causa de su función natural, emitir una radiación electromagnética aumentada. En vista a la protección de la vida en desarrollo deberían ser protegidas personas embarazadas debidamente. También las personas con un bypass pueden correr peligro a causa de la radiación electromagnética. El empresario está comprometido a valorar y señalar areas de trabajo en las que se corra un riesgo de exposición a radiaciones aumentadas de riesgo aumentado para evitar riesgos.
5. La utilización de los productos requiere instrucciones especiales y una alta concentracion en el manejo. Personas minusválidas solamente deberán utilizar estos productos si está por seguro de que a causa de su handicap no podrá surgir ninguna restricción en el manejo del producto.
6. Antes de la puesta en marcha del producto se deberá tener por seguro de que la tensión preseleccionada en el producto equivalga a la del la red de distribución. Si es necesario cambiar la preselección de la tensión también se deberán en caso dabo cambiar los fusibles correspondientes del prodcuto.
7. Productos de la clase de seguridad I con alimentación móvil y enchufe individual de producto solamente deberán ser conectados para el funcionamiento a tomas de corriente de contacto de seguridad y con conductor protector conectado.
de función o electrónicos no son aptos para la el corte de la red eléctrica. Si los productos sin interruptor están integrados en construciones o instalaciones, se deberá instalar el interruptor al nivel de la instalación.
10. No utilice nunca el producto si está dañado el cable eléctrico. Asegure a través de las medidas de protección y de instalación adecuadas de que el cable de eléctrico no pueda ser dañado o de que nadie pueda ser dañado por él, por ejemplo al tropezar o por un golpe de corriente.
11. Solamente está permitido el funcionamiento en redes de distribución TN/TT aseguradas con fusibles de como máximo 16 A.
12. Nunca conecte el enchufe en tomas de corriente sucias o llenas de polvo. Introduzca el enchufe por completo y fuertemente en la toma de corriente. Si no tiene en consideración estas indicaciones se arriesga a que se originen chispas, fuego y/o heridas.
13. No sobrecargue las tomas de corriente, los cables de extensión o los enchufes de extensión ya que esto pudiera causar fuego o golpes de corriente.
14. En las mediciones en circuitos de corriente con una tensión de entrada de Ueff > 30 V se deberá tomar las precauciones debidas para impedir cualquier peligro (por ejemplo medios de medición adecuados, seguros, limitación de tensión, corte protector, aislamiento etc.).
8. Queda prohibida toda clase de interrupción intencionada del conductor protector, tanto en la toma de corriente como en el mismo producto ya que puede tener como consecuencia el peligro de golpe de corriente por el producto. Si se utilizaran cables o enchufes de extensión se deberá poner al seguro, que es controlado su estado técnico de seguridad.
9. Si el producto no está equipado con un interruptor para desconectarlo de la red, se deberá considerar el enchufe del cable de distribución como interruptor. En estos casos deberá asegurar de que el enchufe sea de fácil acceso y nabejo (medida del cable de distribución aproximadamente 2 m). Los interruptores
1171.0000.42-01.00 página 3
15. En caso de conexión con aparatos de la técnica informática se deberá tener en cuenta que estos cumplan los requisitos de la EC950/EN60950.
16. Nunca abra la tapa o parte de ella si el producto está en funcionamiento. Esto pone a descubierto los cables y componentes eléctricos y puede causar heridas, fuego o daños en el producto.
17. Si un producto es instalado fijamente en un lugar, se deberá primero conectar el conductor protector fijo con el conductor protector del aparato antes de hacer cualquier otra conexión. La instalación y la conexión deberán ser efecutadas por un electricista especializado.
Informaciones de seguridad
18. En caso de que los productos que son instalados fijamente en un lugar sean sin protector implementado, autointerruptor o similares objetos de protección, deberá la toma de corriente estar protegida de manera que los productos o los usuarios estén suficientemente protegidos.
19. Por favor, no introduzca ningún objeto que no esté destinado a ello en los orificios de la caja del aparato. No vierta nunca ninguna clase de líquidos sobre o en la caja. Esto puede producir corto circuitos en el producto y/o puede causar golpes de corriente, fuego heridas.
20. Asegúrese con la protección adecuada de que no pueda originarse en el producto una sobrecarga por ejemplo a causa de una tormenta. Si no se verá el personal que lo utilice expuesto al peligro de un golpe de corriente.
21. Los productos R&S no están protegidos contra el agua si no es que exista otra indicación, ver también punto 1. Si no se tiene en cuenta esto se arriesga el peligro de golpe de corriente o de daños en el producto lo cual también puede llevar al peligro de personas.
22. No utilice el producto bajo condiciones en las que pueda producirse y se hayan producido líquidos de condensación en o dentro del producto como por ejemplo cuando se desplaza el producto de un lugar frío a un lugar caliente.
23. Por favor no cierre ninguna ranura u orificio del producto, ya que estas son necesarias para la ventilación e impiden que el producto se caliente demasiado. No pongan el producto encima de materiales blandos como por ejemplo sofás o alfombras o dentro de una caja cerrada, si esta no está suficientemente ventilada.
24. No ponga el producto sobre aparatos que produzcan calor, como por ejemplo radiadores o calentadores. La temperatura ambiental no debe superar la temperatura máxima especificada en la hoja de datos.
25. Baterías y acumuladores no deben de ser expuestos a temperaturas altas o al fuego. Guardar baterías y acumuladores fuera del alcance de los niños. Si las baterías o los acumuladores no son cambiados con la debida atención existirá peligro de explosión (atención
celulas de Litio). Cambiar las baterías o los acumuladores solamente por los del tipo R&S correspondiente (ver lista de piezas de recambio). Baterías y acumuladores son deshechos problemáticos. Por favor tirenlos en los recipientes especiales para este fín. Por favor tengan en cuenta las prescripciones nacionales de cada país referente al tratamiento de deshechos. Nunca sometan a las baterías o acumuladores a un corto circuito.
26. Tengan en consideración de que en caso de un incendio pueden escaparse gases tóxicos del producto, que pueden causar daños a la salud.
27. Por favor tengan en cuenta el peso del producto. Muevanlo cuidadosamente ya que el peso puede causar lesiones de la espalda u otros daños físicos.
28. No sitúe el producto encima de superficies, vehículos, estantes o me sas, que por sus características de peso o de estabilidad no sean aptas para él. Siga siempre las instrucciones de instalación del fabricante cuando instale y asegure el producto en objetos o estructuras (por ejemplo paredes y estantes).
29. Si llega a utilizar el producto dentro de un vehículo, queda en la responsabilidad absoluta del conductor que conducir el vehículo de manera segura. Asegure el producto dentro del vehículo debidamente para evitar en caso de un accidente las lesiones u otra clase de daños. No utilice nunca el producto dentro de un vehículo en movimiento si esto pudiera distraer al conductor. Siempre queda en la responsabilidad absoluta del conductor la seguridad del vehículo y el fabricante no asumirá ninguna clase de responsabilidad por accidentes o colisiones.
30. Dado el caso de que esté integrado und producto de laser en un producto R&S (por ejemplo CD/DVD-ROM) no utilice otras instalaciones o funciones que las descritas en la documentación. De otra manera pondrá en peligro su salud, ya que el rayo laser puede dañar irreversiblemente sus ojos. Nunca trate de descomponer estos productos. Nunca mire dentro del rayo laser.
1171.0000.42-01.00 página 4
Certificate No.: 99035, page 1
This is to certify that:

EC Certificate of Conformity

Equipment type
Stock No. Designation
CMU200 1100.0008.02/.53 Universal Radio Communication Tester CMU300 1100.0008.03
complies with the provisions of the Directive of the Council of the European Union on the approximation of the laws of the Member States
- relating to electrical equipment for use within defined voltage limits (73/23/EEC revised by 93/68/EEC)
- relating to electromagnetic compatibility (89/336/EEC revised by 91/263/EEC, 92/31/EEC, 93/68/EEC)
Conformity is proven by compliance with the following standards:
EN61010-1 : 2001-12 EN61326-1 : 1997 + A1 : 1998
For the assessment of electromagnetic compatibility, the limits of radio interference for Class B equipment as well as the immunity to interference for operation in industry have been used as a basis.
Affixing the EC conformity mark as from 1999
ROHDE & SCHWARZ GmbH & Co. KG Mühldorfstr. 15, D-81671 München
Munich, 2004-09-10 Central Quality Management FS-QZ / Radde
1100.0008.02-s1- CE E-11
Certificate No.: 99035, page 2
This is to certify that:
EC Certificate of Conformity
Equipment type
Stock No. Designation
CMU-B11 1100.5000.02 Reference Oscillator CMU-B12 1100.5100.02 Reference Oscillator CMU-B15 1100.6006.02 Additional RF und IF Connections CMU-B17 1100.6906.02 IQ and IF Interfaces CMU-B21 1100.5200.02/.14 Versatile Signalling Unit CMU-B41 1100.5300.02 Audio Generator and Analyzer CMU-B52 1100.5400.02/.14 Spreech Codec for Versatile Signalling Unit CMU-B53 1100.5700.02/.14 Bluetooth Extension CMU-B54 1150.2604.14 Sig. Module CMU-B56 1150.1850.14 3GPP Signalling Unit CMU-B66 1149.9509.02 Versatile Base Band Board CMU-B68 1149.9809.02 Layer1 Board CMU-B71 1100.6406.02 ABIS Interface Unit CMU-B73 1150.2004.02 Analog Telephon Line Interface CMU-B76 1150.0601.02 Layer1 Board for WCDMA
complies with the provisions of the Directive of the Council of the European Union on the approximation of the laws of the Member States
- relating to electrical equipment for use within defined voltage limits (73/23/EEC revised by 93/68/EEC)
- relating to electromagnetic compatibility (89/336/EEC revised by 91/263/EEC, 92/31/EEC, 93/68/EEC)
Conformity is proven by compliance with the following standards:
EN61010-1 : 2001-12 EN61326-1 : 1997 + A1 : 1998
For the assessment of electromagnetic compatibility, the limits of radio interference for Class B equipment as well as the immunity to interference for operation in industry have been used as a basis.
Affixing the EC conformity mark as from 1999
ROHDE & SCHWARZ GmbH & Co. KG Mühldorfstr. 15, D-81671 München
Munich, 2004-09-10 Central Quality Management FS-QZ / Radde
1100.0008.02-s2- CE E-17
Certificate No.: 99035, page 3
This is to certify that:
EC Certificate of Conformity
Equipment type
Stock No. Designation
CMU-B81 1100.6506.02 CDMA(IS95) Signalling Unit CMU-B82 1150.0201.02/.04 ACCESS Board für CDMA Signalling Unit CMU-B83 1150.0301.02/.04/.12/.14 CDMA2000 Signalling Unit CMU-B85 1100.7002.02/.04/.12 Speech Codec for CDMA2000 CMU-B87 1150.2404.02/.04 Message Monitor for CDMA2000 CMU-B88 1158.9908.02 1xEV-DO Extension CMU-B95 1159.0504.02 Additional RF Generator CMU-B99 1150.1250.02 RF1 Level Range identical to RF2 CMU-U61 1100.5500.02 Floppy Disk Drive CMU-Z1 1100.7490.02 Memory Card
complies with the provisions of the Directive of the Council of the European Union on the approximation of the laws of the Member States
- relating to electrical equipment for use within defined voltage limits (73/23/EEC revised by 93/68/EEC)
- relating to electromagnetic compatibility (89/336/EEC revised by 91/263/EEC, 92/31/EEC, 93/68/EEC)
Conformity is proven by compliance with the following standards:
EN61010-1 : 2001-12 EN61326-1 : 1997 + A1 : 1998
For the assessment of electromagnetic compatibility, the limits of radio interference for Class B equipment as well as the immunity to interference for operation in industry have been used as a basis.
Affixing the EC conformity mark as from 1999
ROHDE & SCHWARZ GmbH & Co. KG Mühldorfstr. 15, D-81671 München
Munich, 2004-09-10 Central Quality Management FS-QZ / Radde
1100.0008.02-s3- CE E-4

Customer Support

Technical support – where and when you need it
For quick, expert help with any Rohde & Schwarz equipment, contact one of our Customer Support Centers. A team of highly qualified engineers provides telephone support and will work with you to find a solution to your query on any aspect of the operation, programming or applications of Rohde & Schwarz equipment.
Up-to-date information and upgrades
To keep your Rohde & Schwarz equipment always up-to-date, please subscribe to an electronic newsletter at
http://www.rohde-schwarz.com/www/response.nsf/newsletterpreselection
or request the desired information and upgrades via email from your Customer Support Center (addresses see below).
Feedback
We want to know if we are meeting your support needs. If you have any comments please email us and let us know CustomerSupport.Feedback@rohde-schwarz.com.
USA & Canada Rest of World
Monday to Friday (except US-state holidays) 8:00 AM – 8:00 PM Eastern Standard Time (EST)
USA: 888-test-rsa (888-837-8772) (opt 2) From outside USA: +1 410 910 7800 (opt 2) Fax: 410 910 7801
Monday to Friday (except German-state holidays) 08:00 – 17:00 Central European Time (CET)
Europe:+49 (0) 180 512 42 42 From outside Europe: +49 89 4129 13776 Fax: +49 (0) 89 41 29 637 78
E-Mail: Customer.Support@rsa.rohde-schwarz.com
E-Mail: CustomerSupport@rohde-schwarz.com
1007.8684.14-03.00
Adressen/Addresses
Algeria
Argentina
Australia
FIRMENSITZ/HEADQUARTERS (Tel) Phone
Rohde & Schwarz GmbH & Co. KG Mühldorfstraße 15 · D-81671 München Postfach 80 14 69 · D-81614 München
WERKE/PLANTS
Rohde & Schwarz Messgerätebau GmbH Riedbachstraße 58 · D-87700 Memmingen Postfach 1652 · D-87686 Memmingen
Rohde & Schwarz GmbH & Co. KG Werk Teisnach Kaikenrieder Straße 27 · D-94244 Teisnach Postfach 1149 · D-94240 Teisnach
Rohde & Schwarz GmbH & Co. KG Dienstleistungszentrum Köln Graf-Zeppelin-Straße 18 · D-51147 Köln Postfach 98 02 60 · D-51130 Köln
TOCHTERUNTERNEHMEN/SUBSIDIARIES
Rohde & Schwarz Vertriebs-GmbH Mühldorfstraße 15 · D-81671 München Postfach 80 14 69 · D-81614 München
Rohde & Schwarz International GmbH Mühldorfstraße 15 · D-81671 München Postfach 80 14 60 · D-81614 München
Rohde & Schwarz Engineering and Sales GmbH Mühldorfstraße 15 · D-81671 München Postfach 80 14 29 · D-81614 München
R&S BICK Mobilfunk GmbH Fritz-Hahne-Str. 7 · D-31848 Bad Münder Postfach 2062 · D-31844 Bad Münder
Rohde & Schwarz FTK GmbH Wendenschlossstraße 168, Haus 28 D-12557 Berlin
Rohde & Schwarz SIT GmbH Agastraße 3 D-12489 Berlin
R&S Systems GmbH Graf-Zeppelin-Straße 18 D-51147 Köln Postfach 98 02 60 D-51130 Köln
ADRESSEN WELTWEIT/ADDRESSES WORLDWIDE
siehe/see AustriaAlbania
Rohde & Schwarz Bureau d'Alger 5B Place de Laperrine 16035 Hydra-Alger
siehe / see MexicoAntilles (Neth.)
Precision Electronica S.R.L. Av. Pde Julio A. Roca 710 - 6° Piso 1067 Buenos Aires
Rohde & Schwarz (Australia) Pty. Ltd. Sales Support Unit 6 2-8 South Street Rydalmere, N.S.W. 2116
schwarz.com·service.rsdc@rohde-
alberto.lombardi@prec-elec.com.ar
(Tel) +49 (89) 41 29-0
(Fax) +49 89 4129-121 64
info@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (8331) 108-0
(Fax) +49 (8331) 108-11 24
info.rsdmb@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (9923) 857-0
(Fax) +49 (9923) 857-11 74
info.rsdts@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (2203) 49-0
(Fax) +49 (2203) 49 51-229
(Tel) +49 (89) 41 29-137 74 (Fax) +49 (89) 41 29-137 77
customersupport@rohde-
(Tel) +49 (89) 41 29-129 84 (Fax) +49 (89) 41 29-120 50
info.rusis@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (89) 41 29-137 11 (Fax) +49 (89) 41 29-137 23
info.rse@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (5042) 998-0
(Fax) +49 (5042) 998-105
info.rsbick@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (30) 658 91-122
(Fax) +49 (30) 655 50-221
info.ftk@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (30) 658 84-0
(Fax) +49 (30) 658 84-183
info.sit@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (2203) 49-5 23 25 (Fax) +49 (2203) 49-5 23 36
info.rssys@rohde-schwarz.com
(Tel) +213 (21) 48 20 18
(Fax) +213 (21) 69 46 08
(Tel) +541 (14) 331 10 67
(Fax) +541 (14) 334 51 11
(Tel) +61 (2) 88 45 41 00
(Fax) +61 (2) 96 38 39 88
sales@rsaus.rohde-schwarz.com
(Fax) Fax
E-mail
info.rsdc@rohde-
schwarz.com
schwarz.com
Austria
Azerbaijan
Bangladesh
Belgium
Herzegovina
Brazil
Brunei
Bulgaria
Canada
Chile
China
Rohde & Schwarz-Österreich Ges.m.b.H. Am Europlatz 3 Gebäude B 1120 Wien
Rohde & Schwarz Azerbaijan Liaison Office Baku ISR Plaza, 5th floor 340 Nizami Str. 370000 Baku
BIL Consortium Ltd. Corporate Office House-33, Road-4, Block-F Banani, Dhaka-1213
siehe / see MexicoBarbados
siehe/see UkraineBelarus
Rohde & Schwarz Belgium N.V. Excelsiorlaan 31 Bus 1 1930 Zaventem
siehe / see MexicoBelize
siehe/see MexicoBermuda
siehe/see SloveniaBosnia-
Rohde & Schwarz Do Brasil Ltda. Av. Alfredo Egidio de Souza Aranha n° 177, 1° andar - Santo Amaro 04726-170 Sao Paulo - SP
George Keen Lee Equipment Pte Ltd. #11-01 BP Tower 396 Alexandra Road Singapore 119954
Rohde & Schwarz Representation Office Bulgaria 39, Fridtjof Nansen Blvd. 1000 Sofia
Rohde & Schwarz Canada Inc. 555 March Rd. Kanata, Ontario K2K 2M5
Dymeq Ltda. Av. Larrain 6666 Santiago
Rohde & Schwarz China Ltd. Representative Office Beijing 6F, Parkview Center 2 Jiangtai Road Chao Yang District Beijing 100016
Rohde & Schwarz China Ltd. Representative Office Shanghai Room 807-809, Central Plaza 227 Huangpi North Road Shanghai 200003
Rohde & Schwarz China Ltd. Representative Office Guangzhou Room 2903, Metro Plaza 183 Tian He North Road Guangzhou 510075
rs-austria@rsoe.rohde-schwarz.com
(general)·+55 (11) 56 44 86 25 (sales)
May.Zhu@rsbp.rohde-schwarz.com
(Tel) +43 (1) 602 61 41-0
(Fax) +43 (1) 602 61 41-14
(Tel) +994 (12) 93 31 38
(Fax) +994 (12) 93 03 14
rs-azerbaijan@rsd.rohde-
info@rsb.rohde-schwarz.com
(Tel) +55 (11) 56 44 86 11
(Fax) +55 (11) 56 44 86 36
rs-bulgaria@rsbg.rohde-schwarz
(Tel) +86 (10) 64 31 28 28
(Fax) +86 (10) 64 37 98 88
info.rschina@rsbp.rohde-
(Tel) +86 (21) 63 75 00 18
(Fax) +86 (21) 63 75 91 70
(Tel) +86 (20) 87 55 47 58
(Fax) +86 (20) 87 55 47 59
schwarz.com
(Tel) +880 (2) 881 06 53
(Fax) +880 (2) 882 82 91
(Tel) +32 (2) 721 50 02
(Fax) +32 (2) 725 09 36
sales-brazil@rsdb.rohde-
schwarz.com
(Tel) +656 276 06 26
(Fax) +656 276 06 29
gkleqpt@singnet.com.sg
(Tel) +359 (2) 96 343 34
(Fax) +359 (2) 963 21 97
(Tel) +1 (613) 592 80 00
(Fax) +1 (613) 592 80 09
sales@rscanada.ca
(Tel) +56 (2) 339 20 00
(Fax) +56 (2) 339 20 10
dymeq@dymeq.com
schwarz.com
Winnie.Lin@rsbp.rohde-
schwarz.com
Adressen/Addresses
China
Cyprus
Czech Republic
Denmark
Egypt
Estonia
Finland
France
Germany
Rohde & Schwarz China Ltd. Representative Office Chengdu Unit G, 28/F, First City Plaza 308 Shuncheng Avenue Chengdu 610017
Rohde & Schwarz China Ltd. Representative Office Xian Room 603, Jin Xin International No. 99 Heping Road Xian 710001
Rohde & Schwarz China Ltd. Representative Office Shenzhen Room 1901, Central Business Building No. 88 Fuhua Yilu Futian District Shenzhen 518026
siehe / see MexicoCosta Rica
siehe/see SloveniaCroatia
siehe / see MexicoCuba
Hinis Telecast Ltd. Agiou Thoma 18 Kiti Larnaca 7550
Rohde & Schwarz Praha, s.r.o. Hadovka Office Park Evropská 2590/33c 16000 Praha 6
Rohde & Schwarz Danmark A/S Ejby Industrivej 40 2600 Glostrup
U.A.S. Universal Advanced Systems 31 Manshiet El-Bakry Street Heliopolis 11341 Cairo
siehe/see MexicoEl Salvador
Rohde & Schwarz Danmark A/S Estonian Branch Office Narva mnt. 13 10151 Tallinn
Rohde & Schwarz Finland Oy Taivaltie 5 01610 Vantaa
Rohde & Schwarz France Immeuble "Le Newton" 9-11, rue Jeanne Braconnier 92366 Meudon La Forêt Cédex
Niederlassung/Subsidiary Rennes 37 Rue du Bignon Bâtiment A 35510 Cesson Sévigné
Zweigniederlassungen der Rohde & Schwarz Vertriebs-GmbH/Branch offices of Rohde & Schwarz Vertriebs-GmbH
Zweigniederlassung Nord, Geschäftsstelle Berlin Ernst-Reuter-Platz 10 · D-10587 Berlin Postfach 100620 · D-10566 Berlin
sherry.yu@rsbp.rohde-schwarz.com
jessica.lia@rsbp.rohde-schwarz.com
(Tel) +86 (28) 86 52 76 06 (Fax) +86 (28) 86 52 76 10 sophia.chen@rsbp.rohde-
(Tel) +86 (29) 87 41 53 77 (Fax) +86 (29) 87 20 65 00
(Tel) +86 (755) 82 03 11 98
(Fax) +86 (755) 82 03 30 70
(Tel) +420 (2) 24 31 12 32 (Fax) +420 (2) 24 31 70 43
office@rscz.rohde-schwarz.com
rsdk@rsdk.rohde-schwarz.com
estonia@rsdk.rohde-schwarz.com
(Fax) +358 (207) 60 04 17
info@rsfin.rohde-schwarz.com
(Tel) +33 (0) 141 36 10 00 (Fax) +33 (0) 141 36 11 11
contact@rsf.rohde-schwarz.com
(Fax) +49 (30) 34 79 48 48
info.rsv@rohde-schwarz.com
schwarz.com
(Tel) +357 (24) 42 51 78
(Fax) +357 (24) 42 46 21
hinis@logos.cy.net
(Tel) +45 (43) 43 66 99
(Fax) +45 (43) 43 77 44
(Tel) +20 (2) 455 67 44
(Fax) +20 (2) 256 17 40
an_uas@link.net
(Tel) +372 (6) 14 31 23
(Fax) +372 (6) 14 31 21
(Tel) +358 (207) 60 04 00
(Tel) +33 (2) 99 51 97 00
(Fax) +33 (2) 99 51 98 77
(Tel) +49 (30) 34 79 48-0
Germany
Ghana
Greece
Hong Kong
Hungary
India
Zweigniederlassung Büro Bonn Josef-Wirmer-Straße 1-3 · D-53123 Bonn Postfach 140264 · D-53057 Bonn
Zweigniederlassung Nord, Geschäftsstelle Hamburg Vierenkamp 6 D-22423 Hamburg
Zweigniederlassung Mitte, Geschäftsstelle Köln Niederkasseler Straße 33 · D-51147 Köln Postfach 900 149 · D-51111 Köln
Zweigniederlassung Süd, Geschäftsstelle München Mühldorfstraße 15 · D-81671 München Postfach 80 14 69 · D-81614 München
Zweigniederlassung Süd, Geschäftsstelle Nürnberg Donaustraße 36 D-90451 Nürnberg
Zweigniederlassung Mitte, Geschäftsstelle Neu-Isenburg Siemensstraße 20 D-63263 Neu-Isenburg Postfach 16 51 D-63236 Neu-Isenburg
Kop Engineering Ltd. P.O. Box 11012 3rd Floor Akai House, Osu Accra North
Mercury S.A. 6, Loukianou Str. 10675 Athens
siehe/see Mexico Guatemala
siehe / see MexicoGuiana
siehe / see MexicoHaiti
siehe/see Mexico Honduras
Electronic Scientific Engineering 9/F North Somerset House Taikoo Place 979 King's Road, Quarry Bay Hong Kong
Rohde & Schwarz Budapesti Iroda Váci út 169 1138 Budapest
siehe/see DenmarkIceland
Rohde & Schwarz India Pvt. Ltd. 244, Okhla Industrial Estate Phase - III New Delhi 110 020
Rohde & Schwarz India Pvt. Ltd. Bangalore Office No. 24, Service Road, Domlur 2nd Stage Extension Bangalore - 560 071
Rohde & Schwarz India Pvt. Ltd. Hyderabad Office 302 & 303, Millennium Centre 6-3-1099/1100, Somajiguda Hyderabad - 500 016
sales@rsindia.rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (228) 918 90-0
(Fax) +49 (228) 25 50 87
info.rsv@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (40) 38 61 83 - 00
(Fax) +49 (40) 38 61 83 - 20
info.rsv@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (2203) 807-0
(Fax) +49 (2203) 807-650
info.rsv@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (89) 41 86 95-0
(Fax) +49 (89) 40 47 64
info.rsv@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (911) 642 03-0
(Fax) +49 (911) 642 03-33
info.rsv@rohde-schwarz.com
(Tel) +49 (6102) 20 07-0
(Fax) +49 (6102) 20 07 12
info.rsv@rohde-schwarz.com
(Tel) +233 (21) 77 89 13
(Fax) +233 (21) 701 06 20
joblink@ghana.com
(Tel) +302 (10) 722 92 13
(Fax) +302 (10) 721 51 98
mercury@hol.gr
(Tel) +852 (25) 07 03 33
(Fax) +852 (25) 07 09 25
stephenchau@ese.com.hk
(Tel) +36 (1) 412 44 60
(Fax) +36 (1) 412 44 61
rs-hungary@rshu.rohde-
schwarz.com
(Tel) +91 (11) 26 32 63 81
(Fax) +91 (11) 26 32 63 73
(Tel) +91 (80) 535 23 62
(Fax) +91 (80) 535 03 61
rsindiab@rsnl.net
(Tel) +91 (40) 23 32 24 16
(Fax) +91 (40) 23 32 27 32
rsindiah@nd2.dot.net.in
Adressen/Addresses
India
Indonesia
Iran
Israel
Italy
Japan
Jordan
Rohde & Schwarz India Pvt. Ltd. Mumbai Office B-603, Remi Bizcourt, Shah Industrial Estate, Off Veera Desai Road Andheri West Mumbai - 400 058
PT Rohde & Schwarz Indonesia Graha Paramita 5th Floor Jln. Denpasar Raya Blok D-2 Jakarta 12940
Rohde & Schwarz Iran Liaison Office Tehran Groundfloor No. 1, 14th Street Khaled Eslamboli (Vozara) Ave. 15117 Tehran
siehe/see United KingdomIreland
Eastronics Ltd. Measurement Products 11 Rozanis St. P.O.Box 39300 Tel Aviv 61392
J.M. Moss (Engineering) Ltd. Communications Products 9 Oded Street P.O.Box 967 52109 Ramat Gan
Rohde & Schwarz Italia S.p.a. Centro Direzionale Lombardo Via Roma 108 20060 Cassina de Pecchi (MI)
Rohde & Schwarz Italia S.p.a. Via Tiburtina 1182 00156 Roma
siehe / see MexicoJamaica
Rohde & Schwarz Japan K.K. Tokyo Office 711 Bldg., Room 501 (5th floor) 7-11-18 Nishi-Shinjuku Shinjuku-ku Tokyo 160-00023
Rohde & Schwarz Japan K.K. Shin-Yokohama Office KM Daiichi Bldg., 8F 2-13-13 Kouhoku-ku Yokohama-shi Kanagawa 222-0033
Rohde & Schwarz Japan K.K. Osaka Office TEK Dai 2 Bldg., 8F 1-13-20 Esaka-shi Suita-shi Osaka-fu 564-0063
Jordan Crown Engineering & Trading Co. Jabal Amman, Second Circle Youssef Ezzideen Street P.O.Box 830414 Amman, 11183
scj.support@rsjp.rohde-schwarz.com
(Tel) +91 (22) 26 30 18 10 (Fax) +91 (22) 26 73 20 81
rsindiam@rsnl.net
(Tel) +62 (21) 252 36 08
(Fax) +62 (21) 252 36 07
schwarz.com·services@rsbj.rohde-
alfred.korff@rsd.rohde-schwarz.com
rsi.info@rsi.rohde-schwarz.com
rsi.info@rsi.rohde-schwarz.com
sales@rsbj.rohde-
schwarz.com
(Tel) +98 (21) 872 42 96
(Fax) +98 (21) 871 90 12
(Tel) +972 (3) 645 87 77 (Fax) +972 (3) 645 86 66 david_hasky@easx.co.il
(Tel) +972 (3) 631 20 57 (Fax) +972 (3) 631 40 58
jmmoss@zahav.net.il
(Tel) +39 (02) 95 70 41
(Fax) +39 (02) 95 30 27 72
(Tel) +39 (06) 41 59 81
(Fax) +39 (06) 41 59 82 70
(Tel) +81 (3) 59 25 12 88
(Fax) +81 (3) 59 25 12 90
(Tel) +81 (4) 54 77 35 70
(Tel) +81 (6) 63 10 96 51
(Tel) +962 (6) 462 17 29 (Fax) +962 (6) 465 96 72
jocrown@go.com.jo
Kazakhstan
Kenya
Korea
Kuwait
Latvia
Lebanon
Lithuania
Macedonia
Malaysia
Malta
Mexico
Nepal
Rohde & Schwarz Kazakhstan Representative Office Almaty Pl. Respubliki 15 480013 Almaty
Excel Enterprises Ltd Dunga Road P.O.Box 42 788 Nairobi
Rohde & Schwarz Korea Ltd. 83-29 Nonhyun-Dong, Kangnam-Ku
Seoul 135-010
Group Five Trading & Contracting Co. Mezzanine Floor Al-Bana Towers Ahmad Al Jaber Street Sharq
Rohde & Schwarz Danmark A/S Latvian Branch Office Merkela iela 21-301 1050 Riga
Rohde & Schwarz Liaison Office Riyadh P.O.Box 361 Riyadh 11411
Netcom P.O.Box 55199 Op. Ex-Presidential Palace Horch Tabet Beirut
siehe/see SwitzerlandLiechtenstein
Rohde & Schwarz Danmark A/S Lithuanian Branch Office Lukiskiu 5-228 2600 Vilnius
siehe/see BelgiumLuxembourg
NETRA Sarski odred 7 1000 Skopje
Rohde & Schwarz Malaysia Sdn Bhd Suite 10.04, Level 10, Wisma E&C No. 2 Lorong Dungun Kiri Damansara Heights 50490 Kuala-Lumpur
Tektraco International Technology Ltd. 121, B'Kara Road San Gwann SGN 08
Rohde & Schwarz de Mexico S. de R.L. de C.V. German Centre Oficina 4-2-2 Av. Santa Fé 170 Col. Lomas de Santa Fé 01210 Mexico D.F.
siehe/see AustriaMoldava
ICTC Pvt. Ltd. Hattisar, Post Box No. 660 Kathmandu
(Tel) +7 (32) 72 67 23 54
(Fax) +7 (32) 72 67 23 46
rs-kazakhstan@rsd-rohde-
schwarz.com·service@rskor.rohde-
(Tel) +965 (244) 91 72/73/74
latvia@rsdk.rohde-schwarz.com
(Tel) +966 (1) 465 64 28 Ext. 303
(Fax) +966 (1) 465 64 28 Ext. 229
chris.porzky@rsd.rohde-schwarz.com
tohme.sayar@netcomm.tv
lithuania@rsdk.rohde-schwarz.com
sales.malaysia@rohde-schwarz.com
(Tel) +356 (21) 37 43 00 or 37 80 88
(Tel) +52 (55) 85 03 99 13
(Fax) +52 (55) 85 03 99 16
latinoamerica@rsd.rohde-
schwarz.com
(Tel) +254 (2) 55 80 88
(Fax) +254 (2) 54 46 79
(Tel) +82 (2) 34 85 19 00
(Fax) +82 (2) 547 43 00
sales@rskor.rohde-
schwarz.com
(Fax) +965 (244) 95 28
jk_agarwal@yahoo.com
(Tel) +371 (7) 50 23 55
(Fax) +371 (7) 50 23 60
(Tel) +961 (1) 48 69 99
(Fax) +961 (1) 49 05 11
(Tel) +370 (5) 239 50 10
(Fax) +370 (5) 239 50 11
(Tel) +389 (2) 329 82 30
(Fax) +389 (2) 317 74 88
netra@netra.com.sk
(Tel) +60 (3) 20 94 00 33
(Fax) +60 (3) 20 94 24 33
(Fax) +356 (21) 37 66 67
sales@tektraco.com
schwarz.com
(Tel) +977 (1) 443 48 95
(Fax) +977 (1) 443 49 37
ictc@mos.com.np
Adressen/Addresses
Netherlands
New Zealand
Nigeria
Norway
Oman
Pakistan
Guinea
Philippines
Poland
Portugal
Dominican
Romania
Russian Federation
Saudi Arabia
Rohde & Schwarz Nederland B.V. Perkinsbaan 1 3439 ND Nieuwegein
Nichecom 1 Lincoln Ave. Tawa, Wellington
siehe/see MexicoNicaragua
Ferrostaal Abuja Plot 3323, Barada Close P.O.Box 8513, Wuse Off Amazon Street Maitama, Abuja
Rohde & Schwarz Norge AS Enebakkveien 302 B 1188 Oslo
Mustafa Sultan Science & Industry Co.LLC. Test & Measurement Products Way No. 3503 Building No. 241 Postal Code 112 Al Khuwair, Muscat
Siemens Pakistan 23, West Jinnah Avenue Islamabad
siehe/see Mexico Panama
siehe/see AustraliaPapua New
siehe/see ArgentinaParaguay
Rohde & Schwarz (Philippines) Inc. Unit 2301, PBCom Tower 6795, Ayala Ave. cor. Herrera St. Makati City
Rohde & Schwarz SP.z o.o. Przedstawicielstwo w Polsce ul. Stawki 2, Pietro 28 00-193 Warszawa
Rohde & Schwarz Portugal, Lda. Alameda Antonio Sergio 7-R/C - Sala A 2795-023 Linda-a-Velha
siehe/see MexicoRepublic
Rohde & Schwarz Representation Office Bucharest 89 Eroii Sanitari Bldv., sector 5 050472 Bucuresti
Rohde & Schwarz International GmbH 119180, Yakimanskaya nab., 2 Moscow
Rohde & Schwarz International GmbH ­Liaison Office Riyadh c/o Haji Abdullah Alireza Co. Ltd. P.O.Box 361 Riyadh 11411
firmapost@rsnor.rohde-schwarz.com
rs-poland@rspl.rohde-schwarz.com
rs-romania@rsro.rohde-schwarz.com
rs-russia@rsru.rohde-schwarz.com
chris.porzky@rsd.rohde-schwarz.com
(Tel) +31 (30) 600 17 00 (Fax) +31 (30) 600 17 99
info@rsn.rohde-schwarz.com
(Tel) +64 (4) 232 32 33
(Fax) +64 (4) 232 32 30
rob@nichecom.co.nz
(Tel) +234 (9) 413 52 51 (Fax) +234 (9) 413 52 50
fsabuja@rosecom.net
(Tel) +47 (23) 38 66 00
(Fax) +47 (23) 38 66 01
(Tel) +968 63 60 00
(Fax) +968 60 70 66
m-aziz@mustafasultan.com
(Tel) +92 (51) 227 22 00 (Fax) +92 (51) 227 54 98
reza.bokhary@siemens.com.pk
(Tel) +63 (2) 753 14 44
(Fax) +63 (2) 753 14 56
(Tel) +48 (22) 860 64 94 (Fax) +48 (22) 860 64 99
(Tel) +351 (21) 415 57 00
(Fax) +351 (21) 415 57 10
info@rspt.rohde-schwarz.com
(Tel) +40 (21) 411 20 13 (Fax) +40 (21) 410 68 46
(Tel) +7 (095) 745 88 50 to 53
(Fax) +7 (095) 745 88 54
(Tel) +966 (1) 293 2035
(Fax) +966 (1) 466 1657
Saudi Arabia
Serbia­Montenegro
Singapore
Slovak Republic
Slovenia
South Africa
Spain
Sri Lanka
Sudan
Sweden
Switzerland
Syria
Gentec Haji Abdullah Alireza & Co. Ltd. P.O.Box 43054 Riyadh
Rohde & Schwarz Representative Office Belgrade Tose Jovanovica 7 11030 Beograd
Rohde & Schwarz Regional Headquarters Singapore Pte. Ltd. 1 Kaki Bukit View #05-01/02 Techview Singapore 415 941
Rohde & Schwarz Systems & Communications Asia Pte Ltd Service 1 Kaki Bukit View #04-01/07 Techview Singapore 415 941
Specialne systemy a software, a.s. Svrcia ul. 3 841 04 Bratislava 4
Rohde & Schwarz Representative Office Ljubljana Tbilisijska 89 1000 Ljubljana
Protea Data Systems (Pty.) Ltd. Communications and Measurement Division Private Bag X19 Bramley 2018
Protea Data Systems (Pty.) Ltd. Cape Town Branch Unit G9, Centurion Business Park Bosmandam Road Milnerton Cape Town, 7441
Rohde & Schwarz Espana S.A. Salcedo, 11 28034 Madrid
Rohde & Schwarz Espana S.A. Av. Princep d'Astúries, 66 08012 Barcelona
Dynatel Communications (PTE) Ltd. 451/A Kandy Road Kelaniya
SolarMan Co. Ltd. P.O.Box 11 545 North of Fraouq Cementry 6/7/9 Bldg. 16 Karthoum
Rohde & Schwarz Sverige AB Flygfältsgatan 15 128 30 Skarpnäck
Roschi Rohde & Schwarz AG Mühlestr. 7 3063 Ittigen
Electro Scientific Office Baghdad Street Dawara Clinical Lab. Bldg P.O.Box 8162 Damascus
rs-slovenia@rssi.rohde-schwarz.com
support@roschi.rohde-schwarz.com
(Tel) +966 (1) 293 20 35
(Fax) +966 (1) 466 16 57
akanbar@gentec.com.sa
(Tel) +381 (11) 305 50 25
(Fax) +381 (11) 305 50 24
rs-scg@rscs.rohde-schwarz.com
(Tel) +65 68 46 18 72
(Fax) +65 68 46 12 52
(Tel) +65 68 46 37 10
(Fax) +65 68 46 00 29
info@rssg.rohde-schwarz.com
(Tel) +421 (2) 65 42 24 88
(Fax) +421 (2) 65 42 07 68
3s@special.sk
(Tel) +386 (1) 423 46 51
(Fax) +386 (1) 423 46 11
(Tel) +27 (11) 719 57 00
(Fax) +27 (11) 786 58 91
unicm@protea.co.za
(Tel) +27 (21) 555 36 32
(Fax) +27 (21) 555 42 67
unicm@protea.co.za
(Tel) +34 (91) 334 10 70
(Fax) +34 (91) 729 05 06
rses@rses.rohde-schwarz.com
(Tel) +34 (93) 415 15 68
(Fax) +34 (93) 237 49 95
bcn@rses.rohde-schwarz.com
(Tel) +94 (112) 90 80 01
(Fax) +94 (112) 91 04 69 69
dynatel@dynanet.lk
(Tel) +249 (183) 47 31 08
(Fax) +249 (183) 47 31 38
solarman29@hotmail.com
(Tel) +46 (8) 605 19 00
(Fax) +46 (8) 605 19 80
info@rss.rohde-schwarz.com
(Tel) +41 (31) 922 15 22
(Fax) +41 (31) 921 81 01
(Tel) +963 (11) 231 59 74
(Fax) +963 (11) 231 88 75
memo@hamshointl.com
Adressen/Addresses
Taiwan
Tanzania
Thailand
Trinidad &Tobago
Tunisia
Turkey
Ukraine
United Arab Emirates
United Kingdom
Rohde & Schwarz Taiwan (Pvt.) Ltd. Floor 14, No. 13, Sec. 2, Pei-Tou Road Taipei 112
SSTL Group P.O. Box 7512 Dunga Street Plot 343/345 Dar Es Salaam
Rohde & Schwarz International Thailand 2nd floor Gems Tower Bangrak, Suriyawong Bangkok 10600
Schmidt Electronics (Thailand) Ltd. Messtechnik 202 Le Concorede Tower, 23rd Fl. Ratchadaphisek Rd. Huay kwang Bangkok 10320
TPP Operation Co. Ltd. Kommunikationstechnik 41/5 Mooban Tarinee Boromrajchonnee Road Talingchan Bangkok 10170
siehe/see Mexico (Tel)
Teletek 71, Rue Alain Savary Residence Alain Savary (C64) Cité el Khadra 1003 Tunis
Rohde & Schwarz International GmbH Liaison Office Istanbul Bagdat Cad. 191/3, Arda Apt. B-Blok 81030 Selamicesme-Istanbul
Rohde & Schwarz Representative Office Kiev 4, Patris Loumoumba ul. 01042 Kiev
Rohde & Schwarz International GmbH Liaison Office Middle East Vertrieb P.O. Box 31156 Abu Dhabi
Rohde & Schwarz Bick Mobile Communication P.O.Box 17466 JAFZ, PPU ZG-07 Dubai
Rohde & Schwarz Emirates L.L.C. ESNAAD Premisses at Mussafah, P.O.Box 31156 Abu Dhabi
Rohde & Schwarz UK Ltd. Ancells Business Park Fleet Hampshire GU51 2UZ
(Tel) +886 (2) 28 93 10 88
(Fax) +886 (2) 28 91 72 60
celine.tu@rstw.rohde-schwarz.com
(Tel) +255 (22) 276 00 37
(Fax) +255 (22) 276 02 93
salestm@schmidtelectronics.com
(Fax) +90 (216) 385 19 18
nadir.guerelman@rsd.rohde-
(Fax) +38 (044) 268 83 64
Dario Barisoni@rsd.rohde-
rsuaeam@emirates.net.ae
(Tel) +44 (1252) 81 88 88 (sales)·+44
(Fax) +44 (1252) 81 14 47
sales@rsuk.rohde-schwarz.com
sstl@ud.co.tz
(Tel) +66 (2) 200 07 29
(Fax) +66 (2) 267 00 79
(Tel) +66 (2) 69 41 47 05
(Fax) +66 (2) 69 41 476
(Tel) +66 (2) 880 93 47
(Fax) +66 (2) 880 93 47
(Fax)
(Tel) +216 (71) 77 33 88 (Fax) +216 (71) 77 05 53
teletek@gnet.tn
(Tel) +90 (216) 385 19 17
schwarz.com
(Tel) +38 (044) 268 60 55
rsbkiev@public.ua.net
(Tel) +971 (2) 6335 670
(Fax) +971 (2) 6335 671
schwarz.com
(Tel) +971 (4) 883 71 35 (Fax) +971 (4) 883 71 36
(Tel) +971 (2) 55 49 411 (Fax) +971 (2) 55 49 433
(1252) 81 88 18 (service)
United Kingdom
Uruguay
USA
Rohde & Schwarz UK Ltd. 3000 Manchester Business Park Aviator Way Manchester M22 5TG
Aeromarine S.A. Cerro Largo 1497 11200 Montevideo
Rohde & Schwarz, Inc. Eastern Regional Office (US Headquarters) 8661A Robert Fulton Drive Columbia, MD 21046-2265
Rohde & Schwarz, Inc. Central Regional Office / Systems & EMI Products 8080 Tristar Drive Suite 120 Irving, TX 75063
Rohde & Schwarz, Inc. R&D and Application Support 8905 SW Nimbus Ave Suite 240 Beaverton, OR 97008
Rohde & Schwarz, Inc. Western Regional Office 7700 Irvine Center Drive Suite 100 Irvine, CA 92618
Rohde & Schwarz, Inc. Service & Calibration Center 8661A Robert Fulton Drive Columbia, MD 21046-2265
Rohde & Schwarz Representative Office Vietnam Unit 807, 8/F, Schmidt Tower 239 Xuan Thuy Road Cau Giay District Hanoi
siehe/see MexicoWest Indies
service.rsa@rsa.rohde-schwarz.com
(Tel) +44 (870) 735 16 42
(Fax) +44 (1252) 81 14 77
sales@rsuk.rohde-schwarz.com
(Tel) +598 (2) 400 39 62
(Fax) +598 (2) 401 85 97
cs@aeromarine.com.uy
(Tel) +1 (410) 910 78 00
(Fax) +1 (410) 910 78 01
info@rsa.rohde-schwarz.com
(Tel) +1 (469) 713 53 00
(Fax) +1 (469) 713 53 01
info@rsa.rohde-schwarz.com
(Tel) +1 (503) 403 47 00
(Fax) +1 (503) 403 47 01
info@rsa.rohde-schwarz.com
(Tel) +1 (949) 885 70 00
(Fax) +1 (949) 885 70 01
info@rsa.rohde-schwarz.com
(Tel) +1 (410) 910 50 02
(Fax) +1 (410) 910 79 31
(Tel) +84 (4) 834 20 46Vietnam
R&S CMU 200 Contents of Chapter 1
Contents
1 Preparation for Use............................................................................................. 1.1
Front and Rear View.........................................................................................................................1.1
Rear View ..........................................................................................................................................1.7
Putting the Instrument into Operation .........................................................................................1.10
Unpacking the Instrument ......................................................................................................1.10
Setting up the Instrument.......................................................................................................1.10
Mounting in a Rack.................................................................................................................1.11
Connecting the Instrument to the AC Supply.........................................................................1.11
Switching on the Instrument / Startup Test ............................................................................1.11
Switching off the Instrument...................................................................................................1.13
How to Ensure EMC...............................................................................................................1.13
Input Level..............................................................................................................................1.13
Connecting the CMU to the Test Setup........................................................................................1.14
Connecting a Controller..........................................................................................................1.14
Connecting an External Keyboard..........................................................................................1.16
Connecting a Monitor.............................................................................................................1.16
Connecting a Printer...............................................................................................................1.17
Synchronization with External Devices; Connection of Further Components ........................1.17
Software Update and Version Management ................................................................................1.18
R&S Remote Service Tool .....................................................................................................1.18
Remote Control of the R&S CMU 200 .........................................................................1.25
File Versions.new.........................................................................................................1.26
CMU VersionManager............................................................................................................1.27
1100.4961.62 I-1.1 E-1
R&S CMU 200 Front and Rear View
1 Preparation for Use
This chapter describes the controls and connec tors of the Univer sal Radio Com munication T ester CMU and gives all information that is necessary to put the instrument into operation and connect external devices. Notes on reinstallation of the CMU sof tware and a description of the VersionManager and the RF user correction appear at the end of this chapter.
Caution!
Please observe the instructions of the following s ections so that you cannot cause damage to the instrument or endanger people. This is of particular importance when you use the instrument for the first time. Also observ e the general safety instructions
A more detailed description of the har dware connectors and interf aces can be found in chapter 8 of the complete operating manual. Chapter 2 of the operati ng manual provides an introduction to the operation of the CMU by means of typical examples of configuration and measurem ent; for a description of the operating concept refer to Chapter 3.
For remote control of the CMU refer to the general description of the SCPI commands, the instrum ent model, the status reporting system, and measurement control in Chapter 5 of the operating manual.
at the beginning of this manual.
Front and Rear View
The front panel of the CMU consis ts of the VGA display with the softkey area (left side) and the hardkey area (right side, see Fig. 1-1). Brief explanations on the controls and connectors of the hardkey area and the rear panel are to be found on the next pages . Operation by means of s oftk eys is described in chap­ter 3 of the operating manual, Manual Operation.
9 softkeys with
alternating function
ON/Standby key (p .4 )
LC display with
menu example
UNIVERSAL RADIO COMMUNICATION TES TER CMU 200
9 softkeys with
alternating function
Escape key (p.4)
.
ESCAPE
FUNCTION SYSTEM
MENU
DATA
DATA
89
ghi
def
56
pqr
vwx
E
#
*
.
symb
mark
ENTER
CONT/HALT
DEL
AUTO
RESET
CTRL
G/n mV
M/µ µV W
k/m
yz
dBµV
F
*
-
dBm dB
UNIT.. .
AUX 1 AUX 2
AF IN AF OUT
SELECT
7
abc
4
jkl mno
123
stu
0
_ µ
ON / OFF
EXP/CMP
CONTROL
CLR
INS
VOL
INFO
Keys and connectors
PRINT
HEL P SETUP
VARIATION
A
B
C
D1
RF4 IN
13 dBm
1100.0008.02
DATA 1
DATA 2
AUX 3
SPEECH
RF 2 RF 1
RF 3 OUT
2 W
13 dBm
MAX
MAX
50 W
MAX
MAX
Bar with 8 h otkeys
Fig. 1-1 CMU front view
1100.4961.62 1.1 E-1
Front and Rear View R&S CMU 200
Data input
Selection of the most important CMU functions via menus
Loudspeaker, for future extensions
PCMCIA interface as an alternative:
Floppy disk drive (option CMU-U61)
Fig. 1-2 CMU front view – hardkeys
FUNCTION Operating manual
)
Chap. 3 Chap. 4
Preselection of the menus:
MENU SELECT Menu selection DATA File manager CTRL For GS Mxxx-MS Signalling tests:
Measurement Wizard
DATA Operating manual
)
Chap. 3
Data input:
0 ... 9 Numerical input (letters for string editors) * . E Special characters, dec. point, hex value "E" # - F Spec. characters, sign change, hex value "F" G/n mV A Factor 10 M/µ µV W Factor 106/10-6, unit, hex value "B" k/m dB µV Factor 103/10-3, unit, hex value "C" *1 dBm dB Factor 100, unit, hex value "D" ON / OFF Switching on/off editors/measurements
EXP/COMP
ENTER Confirmation of entry in editors CONT/HALT Calling/quitting editors,
measurement control
UNIT
Ø
For future extensions
9
/10-9, unit, hex value "A"
1100.4961.62 1.2 E-1
R&S CMU 200 Front and Rear View
System control Variatio n of numeric values and
group selection in popup menus
Fig. 1-3 CMU front view – hardkeys
SYSTEM Operating manual
)
Chap. 3
System control:
HELP Displays online help SETUP Instrument settings PRINT Initialize printing of a screenshot
VARIATION Operating manual
)
Chap. 3
Value variation and group selection:
Rotary knob Value variation in input fields and parameters, line selection in tables, field selection in popup menus. Press to expand/compress tables and pull-down lists and to confirm entries and selections.
Cursor key Group selection in popup menus
vertical (vertical)
Cursor key Group selection in popup menus
horizontal (horizontal),
Cursor positioning in editors and
tables
1100.4961.62 1.3 E-1
Front and Rear View R&S CMU 200
Extended editor and instrument control functions
Fig. 1-4 CMU front view – hardkeys
CONTROL Operating manual
)
Chap. 3
Extended control functions:
CLR Clears the complete editor string
Õ
Deletes the character to the left of the cursor
(back space)
INS Changes between insertion and overwriting in the editor
DEL Deletes the character marked by the cursor
VOL For future extensions
AUTO For future extensions
INFO System info and hardware diagnosis
RESET Resets to default values
Further Keys Operating manual
)
Chap. 3
ESCAPE
ESCAPE Quits popup menus, closes an editor discarding the entries made
ON/STANDBY Switches between operation (green LED) and standby (orange LED)
1100.4961.62 1.4 E-1
R&S CMU 200 Front and Rear View
For future extensions
Auxiliary input/output AUX3
Signals from/to speech codec (option CMU-B52)
AF inputs and outputs
Fig. 1-5 CMU front view connectors
DATA1, DATA2 Operating manual
For future extensions
AUX 3 and SPEECH Operating manual
AUX 3
SPEECH
AF connectors Operating manual
Input and output for status, control, and trigger signals: CMU 300: External trigger signal for
wired synchronization
Signals from/to speech codec (option CMU-B52)
Connectors for audio signals: AUX1/2 Additional input/output for audio signals
that may be used in remote control (sec­ondary audio analyzer)
AF IN/OUT Standard input/output for the (primary)
audio analyzer
Caution: Note the maximum permissible input levels for all
AF connectors according to the data sheet in or­der to prevent damage to the instrument!
)
)
)
)
Chapter 8, "Hard-
ware connectors"
Chapter 8, "Hard-
ware connectors "
Chapter 8, "Hard-
ware connectors"
Chapter 4, "Audio
Generator and
Analyzer";
Chapter 8, "Hard-
ware connectors"
1100.4961.62 1.5 E-1
Front and Rear View R&S CMU 200
Bidirectional RF connectors RF 1 und RF 2
Sensitive RF input, high-level RF output
Fig. 1-6 CMU front view– connectors
RF connectors Operating manual
Bidirectional RF connectors for various power ranges accord­ing to the data sheet.
The two LEDs above the connectors are illuminated as long as the CMU sends signals
Connector with high output level and connector for sensitive RF measurements (antennas). Power ranges according to the data sheet. Maximum permissible input and output level ac­cording to the label on the front panel.
The two LEDs above the connectors are illuminated as long as the CMU sends signals
Caution:
Note the maximum permissible input levels for all RF connec­tors according to the label on the front panel or the data sheet in order to prevent damage to the instrument! RF connectors may warm up very much when high RF power is fed in!
or is ready for reception .
or is ready for reception .
)
)
Chapter 8, "Hardware
connectors "
Chapter 8, "Hardware
connectors"
1100.4961.62 1.6 E-1
R&S CMU 200 Rear View

Rear View

Synchronization inputs and outputs, IF interface (with option CMU-B17)
Interfaces for remote control
Signal inputs and output s
Fig. 1-7 CMU rear view
and peripheral equipm e nt
Mains switch Operating manual
Mains connector w ith sw itch
Mains power switch
Mains connector
Interfaces Operating manual
GPIB-bus connector (IEEE 488 / IEC 625),
Parallel interface: 25-contact printer connector, Centronics­compatible
Connector for serial interface 1: 9­contact Sub-D connector
Connector for serial interface 2: 9­contact Sub-D connector
Connector for an external VGA monitor: 15-contact Sub-D connector
USB connector for external keyboard only (not for other pointing or storage devices)
) )
)
)
)
)
)
)
Chapter 1, "Switching on the Instrument,
Startup test"
Chapter 1, "Connecting the instrument to the
AC supply”
Chapter 8, "Hardware Interfaces "
Chapt. 1, "Connecting an Output Device"
Chapter 8, "Hardware Interfaces”
Chapter 8, "Hardware Interfaces”
Chapter 8, "Hardware Interfaces”
Chapter 1, "Connecting a Monitor"
Chapter 8, "Hardware Interfaces”
Chapter 1, "Connecting an External Keyboard"
Chapter. 8, "Hardware Interfaces”
1100.4961.62 1.7 E-1
Rear View R&S CMU 200
y
Inputs and outputs for reference frequency and network-specific clock frequenc
Intermediate frequency from C MU rece iv er , IF inter f a ce
Auxiliary and service connectors, I/Q interface
Fig. 1-8 CMU rear view – signal inputs and outputs
Intermediate frequency Operating manual
IF3 RX CH1 (BNC connector) from CMU receiver
Reference frequency Operating manual
REF IN Input for external reference frequency REF OUT 1 Output of reference frequency of CMU:
10 MHz or the signal of input REF IN REF OUT 2 Output for network-specific clock
frequency
)
)
)
Chapter 8, "Hardware
Connectors"
Chapter 8, "Hardware
Connectors
Chapter 3, "RF
Connection
Control"
Caution!
AUX, SERVICE, AUX4, extensions Operating manual
1100.4961.62 1.8 E-1
Do not use open or unshielded cables in order to comply with EMC directives!
Two 9-contact and one 15-contact SUB-D connectors:
AUX Auxiliary connector providing a DC voltage to supply external equipment such as CMU-Z6
SERVICE Service connector for RXTX board
(only for internal test purposes)
AUX4 Bidirectional input/output for digital
status, control, and trigger signal
The remaining 15-contact SUB-D connectors are reserved for future extensions.
)
)
Chapter 8, "Hardware
Connectors
Chapter 8, "Hardware
Connectors
R&SCMU 200 Rear View
IF interface
Option CMU-B82 Access Board for CDMA Sign. Units
I/Q interface
Fig. 1-9 CMU rear view – I/Q-IF inputs and outputs
Option CMU-B87 Message Monitor for CDMA2000
I/Q-IF Interface (with option CMU-B17) Operating manual
Four 50 BNC connectors for option CMU-B17, I/Q and IF Interface:
IF3 RX CH1 IN RX path, IF IN IF3 RX CH1 OUT RX path, IF OUT IF3 TX CH1 IN TX path, IF IN IF3 TX CH1 OUT TX path, IF OUT
15-contact SUB-D connector for input and output of I/Q signals (option CMU-B17, I/Q and IF Interface)
The SUB-D connector below IQ CH 1 is not used.
Chapter 4, "Hardware
Connectors"
Chapter 8, "Hardware
Connectors"
Chapter 8, "Hardware
Connectors"
Optional interfaces for data applications
Digital I/Q connector for option R&S CMU-B82, Access Board for CDMA
Signalling Units
Ethernet connector e.g. for option R&S CMU-B87,
Message Monitor for CDMA2000
An additional Ethernet connector can be fitted below, e.g. for option R&S CMU-Z46, WCDMA Message Analyzer and Recorder.
1100.4961.62 1.9 E-1
Installation
instructions for
options
Installation
instructions for
options
Putting the Instrument into Operation R&S CMU 200

Putting the Instrument into Operation

This section describes the basic steps to be taken when setting up the CMU for the first time.
Caution!
Please make sure to observe the ins tructions of the following sections so that you cannot cause damage to the instrument or endanger people. This is of particular

Unpacking the Instrument

remove protective caps
importance when you use the instrument for the first time.
¾ Take the instrum ent out of the shipping box and check whether the
items listed in the pac king list (see page 3 at the beginning of this manual) are all included.
¾ Remove the two protective c aps f rom the f ront and rear of the CMU
and carefully check the instrument for damage.
Should the instrument be damaged, im m ediately notify the forwarder who shipped the instrument to you and keep the box and packing material.
For further transport or shipment of the CMU the original packing should be used, too. It is recommended to keep at least the two protective caps for front and rear side in order to prevent damage to the controls and connectors. T he caps ar e also neces sary if the CMU is transported in its transit case that can be ordered from Rohde & Schwarz.

Setting up the Instrument

Permissible operating positions of the CMU:
Horizontal position, standing on the feet.
For applications in the laboratory or on a work bench, it is recomm ended that the suppor t feet on the
bottom of the instrument be extended. For the LCD dis play, this provides the optimum viewing angle which typically ranges from perpendicular to the display front to approximately 30° below.
Notes: For safe and convenient operation of the instrument note the following:
Warning!
The feet must be fully folded in or out. Only in this way can the stability of CMU be guaranteed and reliable operation be ensured. With the feet out, the weight of other units put onto CMU must not exceed 30 kg. The units must be secured against slipping (e.g. by locking the feet of the unit at the top side of the enclosure).
When moving the unit with the feet out, the feet might collapse and fold in. To avoid injuries, the unit must therefore not be moved with the feet out.
¾ Do not cover the rear and lateral ventilation holes. ¾ Note the permissible ambient temperature according to the data sheet. ¾ Avoid moisture condensation. If it occurs, the instrument must be wiped dry before
switching on.
1100.4961.62 1.10 E-1
R&S CMU 200 Putting the Instrument into Operation
¾ Note the warm- up tim e of the tem peratur e-contr olled OCXO ref erence osc illator (Option
CMU-B11/B12), see data sheet.

Mounting in a Rack

Using the adapter ZZA-411 (order num ber 1096.3283.00) the instrument can be m ounted in 19" racks according to the mounting instructions supplied with the rack adapter.
Note: For convenient operation of the instrument note the following:
¾ Allow for sufficient air supply in the rack. ¾ Make sure that there is sufficient space between the ventilation holes and the rack
casing.

Connecting the Instrument to the AC Supply

The CMU may be connected to one-phase AC supplies with nominal voltages ranging from 100 V to 240 V and nominal frequencies ranging from 50 Hz to 400 Hz (see inscription on the rear panel and data sheet). Depending on the options installed, the power consumption ranges from 120 W to 230 W.
Note: The CMU is automatically adapted to the AC supply voltage applied. External
o
I
Caution!
After moisture condensation, allow the instrument to dry before switching on. Note the permissible ambient temperature according to the data sheet. Do not cover the lateral and rear ventilation holes.
switchover or adaptation of the fuses are not necessary.
For the mains connection use the supplied mains connector.
Mains connector
As the instrum ent is designed according to the regulations for safety class EN61010, it must be connected to a grounded power outlet.

Switching on the Instr ument / Startup Test

The CMU can be switched on using the mains switch at the rear of the instrument and the ON/STANDBY key at the bottom left of the instrument front.
o
I
1100.4961.62 1.11 E-1
Mains switch
The mains switch can be set to two positions: 0 The 0 position implies an all-pole disconnection of the instrument
from the mains.
I In the I position, the instrum ent is in standby mode or in operation,
depending on the position of the ON/STANDBY key at the front of the instrument.
Putting the Instrument into Operation R&S CMU 200
STANDBY
ON
ON/ STANDBY
key
Start procedure
Startup menu
The ON/STANDBY key activates two different operating modes indicated by colored LEDs:
Standby Only the OCXO reference frequency oscillator (Option CMU-
B11/B12), if installed, is supplied with operating voltage. The orange LED (STANDBY) on the right is illuminated.
Operation In this operating mode, all modules of the instrument are
supplied with operating voltage. T he green LED (ON) on the left is illuminated.
¾ To switch on the CMU set the mains switch to the position I. The CMU enters standby mode.
Set the CMU to operating mode by pressing the ON/STANDBY key once.
Caution! When switching on the CMU, no disk should be inserted in the
drive; otherwise, one of the actions stored on the flas h disk will be performed.
After activation of the operating m ode, the startup menu appears for a few seconds. While it is displayed the CMU performs a startup test.
Displays in startup menu
The display windows of the startup menu provide information on
The startup procedure (Process)
Instrum ent model, serial num ber and version of the CMU base software
(Info).
Installed hardware and software options and equipment (Options).
Available software options are listed with their version numbers.
Progress of the startup procedure (Startup bar graph).
After terminating the startup pr ocedure, the instrument changes to the last main menu or graphical measurement menu of the previous session.
1100.4961.62 1.12 E-1
R&S CMU 200 Putting the Instrument into Operation

Switching off the Instrument

In order not to lose any settings that have been made, proceed in the following order to switch off the CMU:
Remove any storage medium from the PCMCIA interface or floppy disk
drive.
Shortly press ON/STANDBY to initiate the shutdown process and save
the current data to the internal hard disk.
Wait until the shutdown process has been terminated before setting the
o
I
mains switch at the rear to the 0 position.
Note: Instruments equipped with a Front Module controller FMR 6
display the message Shutdown in Progress after the ON/STANDBY key has been pressed. Keeping ON/STANDBY pressed for about 4 s on those instruments initiates a hardware shutdown where data may be lost.

How to Ensure EMC

In order to avoid electromagnetic interference, the instrument may only be operated when it is closed and with all shielding covers fitted.
REF OUT 1 and REF OUT 2: Use doubleshielded cables and match signal with 50 in order to comply with EMC directives!

Input Level

Caution!
- In order to prevent damage to the instrument note the maximum permissible input levels at the AF inputs AF IN and AUX 1 as well as for the RF inputs RF 1, RF 2 and RF 4 IN at the front of the instrument.
1100.4961.62 1.13 E-2
Connecting the CMU to the Test Setup R&S CMU 200

Connecting the CMU to the Test Setup

Warning:
Connect external devices and peripherals only when the instrument is switched off or in STANDBY mode. Otherwise, future errors cannot be

Connecting a Controller

The CMU can be connected to an external contr oller via the GPIB bus (IEEE bus according to standard IEEE 488; throughout this doc umentation we will prim arily use the term G PIB bus which is also used in the operating menus and in the SCPI command syntax) or via serial interface:
excluded.
Connection via GPIB bus
IEEE 48 8
625
GPIB Bus Configuration
The CMU is c onnected to the GPIB interface of the controller via the GPIB bus connector (IEEE 488 / IEC 625) at the rear of the instrument and a shielded cable. The technical spec ific ations of the GPIB interf ace ar e listed in section Hardware Interfaces in Chapter 8 of the operating manual.
In the default configuration the CMU accepts commands from either the GPIB or COM 1 interface. The param eter s f or GPIB bus c ontrol of the CMU are set in the Remote tab of the Setup popup menu (in the following abbreviated by
Setup – Remote, see also Chapter 4 of the operating manual, Settings for Remote Control).
¾ To open the Setup - Remote menu, press the SETUP key at the front of
the instrument and activate the Remote hotk ey at the lower edge of the screen.
¾ Use the rotary knob to move the f ocus onto the SCPI Connection section
of the Setup table. If necessary, press the rotary knob or the ON/OFF key to expand the parameters in the table (see Chapter 3 of the operating manual).
1100.4961.62 1.14 E-1
R&S CMU 200 Connecting the CMU to the Test Setup
¾ In the Port table row selec t either GPIB + Com 1 or GPIB bus interface
for transmission.
The bus address is factory-set to 20. It can be changed in the Primary Address input field.
Connection via serial interface
COM 1
Selection
The CMU can be connected to the serial interface of a controller via one of the serial interfaces COM 1 or COM 2 and a so- called null-modem cable. The pin assignment and wiring of a null-modem cable are described in section Handshake of Chapter 8 of the operating manual. The technical specifications of the serial (RS-232-C) interface are also discussed in Chapter 8 (refer to section Hardware Interfaces).
Either a 25-pin or a 9-pin connector can be us ed on the c ontroller s ide. It m ay be necessary to use an appropriate adapter (see Chapter 8, Hardware Interfaces).
In the default configuration the CMU accepts commands from either the GPIB or COM 1 interface. The COM 2 interface must be selected explicitly.
¾ Proceed as described above to activate the Remote tab of the Setup
menu.
¾ In the Port table row, select GPIB + Com 1 or COM 1 or COM 2 to
activate one of the RS-232 interfaces for data transfer.
Configuration
After selection of a serial interf ace, the transmis sion parameters mus t be set to comply with the parameters of the addres sed device. This is done in the Comm. (communications) tab of the Setup menu:
¾ To open the Setup – Comm. tab press the SETUP key at the front of the
instrument and activate the Comm. hotkey at the lower edge of the screen.
¾ In the table section corresponding to the selected COM port check the
settings for the Baudrate, Data Bits, Parity, and Protocol.
1100.4961.62 1.15 E-1
Connecting the CMU to the Test Setup R&S CMU 200

Connecting an External Keyboard

USB
The key assignment can be changed in the Misc. tab of the Setup menu:
An external PC keyboard to the CMU can be connected to the USB connector at the rear of the instrum ent. An external keyboard facilitates the input of numbers and texts.
For the interface description s ee sect ion Hardware Interfaces in Chapter 8 of the operating manual.
Language assignment ¾ To open the Setup – Misc. tab press the SETUP key at the front of the
instrument and activate the Misc. hotkey at the lower edge of the screen.
¾ Use the rotary knob to select Keyboard and set the desired language (US
or German).

Connecting a Monitor

MONITOR
An external VGA monitor can be connected to the 15-contact Sub-D connector at the rear of the instrument.
For the interface description s ee section Har dware Interfac es in Chapter 8 of the operating manual.
1100.4961.62 1.16 E-1
R&S CMU 200 Connecting the CMU to the Test Setup

Connecting a Printer

LPT
A printer can be connected via the 25-contact parallel interfac e LPT at the rear of the ins trument (rec omm ended) or one of the serial inter faces COM 1 or COM 2. For the interface description see section Hardware Interfaces in Chapter 8 of the operating manual.
The printer type and port must be set in the Print tab of the Setup menu:
¾ To open the Setup – Print tab press the SETUP key at the front of the
instrument and activate the Print hotkey at the lower edge of the screen.
¾ In the Printer section set the printer type and port (COM 1 or COM 2 for
the serial (RS-232) ports; LPT 1 for the parallel printer port).
It is recom m ended to c onnect the output device to the par allel interfac e LPT, if possible: With this selection, configuration of the interfac e is not necessary; besides, the serial connectors may be used for GPIB bus etc.

Synchronization with External Devices; Connection of Further Components

REF IN REF OUT 1 REF OUT 2
The three BNC female connectors REF IN, REF OUT 1, REF OUT 2 are provided for synchronization of the CMU with external devices.
1100.4961.62 1.17 E-1
Software Update and Version Management R&S CMU 200

Software Update and Version Management

Your CMU was delivered with the latest software and firmware version available. New firmware can be easily installed via the floppy disk drive (option CMU-U61) or the PCMCIA interf ace on the front of the instrument.
Note: When copying an installation version to a PCMCIA card or floppy , ensure that all folders
containing a base system version or network option (the lowest-level folders in Fig. 1-9
below) are in the root directory. Otherwise the R&S CMU will not be able to detect the
firmware and start the installation. If a Versions .new text file (see sec tion File Versions.new on p. 1.26 ff.) is used, it must also be in the root directory of the external storage medium.
New software options must be enabled by means of a key code entered in the Setup –
Options menu (see Chapter 4 of the operating manual). This is necessary only once; all options remain enabled after a software update.
Installation of new firmware versions and the use of different applications and versions on the same instrument is made easier by the following tools:
The R&S Remote Service Tool (see p. 1.18 ff.) transfers software versions to the instrument.
The VersionManager (see p. 1.27 ff .) is designed to manage different sof tware versions stored on
the instrument.
Installation instructions are also given in Chapter 1 of the operating manuals for the individual s oftware options.

R&S Remote Service Tool

The R&S Remote Service T ool organizes the exchange of data between the R&S CMU and an external PC or laptop, in particular to:
Copy software versions and install them on the R&S CMU.
Copy or move data files (e.g. screenshots created with the Print menu of model R&S CMU).
Send remote control commands to the instrument.
The tool is available for download on the CMU Customer Web (https://gloris.rohde-
schwarz.com/gloris/1cmp/cmucustomer/index.html). It consists of a s ingle *.exe f ile which c an be copied
to any directory. When the executable file is started (double-clicked), the R&S Remote Service Tool opens the following main application window.
1100.4961.62 1.18 E-1
R&S CMU 200 Software Update and Version Management
Fig. 1-9 Remote Service Tool main screen (example)
Connecting the R&S CMU
Installing software versions
The R&S Remote Service T ool can communicate with the R&S CMU via the GPIB (IEEE 488) or a RS-232 interface. To ensure fast transmission, it is recommended to use the GPIB interface, connecting the GPIB cable to the IEEE 488 / IEC 625 connector on the rear panel of the instrument.
Note: The GPIB settings of the Remote Service Tool and of the R&S
CMU must be the same. Refer to section Connecting a Controller on p. 1.14 to learn how to configure the R&S CMU’s GPIB settings.
1. Connect the GPIB cable to the IEEE 488 / IEC 625 connector on the rear panel of the instrument.
2. Start the Remote Service Tool.
3. Click the Options menu and make sure that Use GPIB is selected.
4. Click Options – GPIB Options and check that the Board Index and Primary Address settings are equal to the R&S CMU configuration (CMU default settings: board index GPIB0, primary address 20).
To copy a new software version to the CMU
1. Switch on and start up your R&S CMU.
2. Select Applications – Version Copy from the menu bar of the Remote Service Tool.
3. In the Version directory of the main application window, select the folder from where you want to copy your software version and click Next >>>.
1100.4961.62 1.19 E-1
Software Update and Version Management R&S CMU 200
4. Select the software version you wish to install and click Start >>>.
The software version is copied to the internal drive C:\INTERNAL\INSTALL of your R&S CMU. In addition, a text file named Versions.new (see section File
Versions.new on p. 1.26 ff.) is generated and copied to the same directory.
With def ault installation options (see figur e above), the following happens after the file transfer is completed:
The CMU is rebooted and the new software version is installed and
activated.
The Remote Service Tool is closed automatically.
Old software versions are not affected. You can delete or activate an old software version using the Version Manager (see p. 1.27 ff.).
Listing and modifying software versions
1100.4961.62 1.20 E-1
The Remote Service Tool can not only install firmware versions but also display and modify the installed firmware configurations.
To list the firmware configurations installed on your CMU ¾ Click Application – List Software.
R&S CMU 200 Software Update and Version Management
The list of installed versions has a tree structure. Each expandable node contains a software c onfiguration consisting of one base system version and one or more network options. The active configuration is marked as (active) and also displayed in the title bar of the Remote Service Tool. You can use the controls on the left side to do the following:
Selec t a configuration in the lis t and click Activate to label the conf iguration
active.
Select a configuration in the list which is not the active configuration and
click Delete to label the configuration deleted. Repeat this for all configurations you wish to delete.
Labeled configurations are not deleted immediately. You can simply Restore any configuration that you labeled inadvertently.
¾ Click Perform Actions to activate and/or delete the labeled configurations. The labeled configurations are written to the Versions.new text file (see section
File Versions.new on p. 1.26 ff.) which is copied to the internal drive
C:\INTERNAL\INSTALL of your R&S CMU. In the default conf iguration where Force device reboot is enabled, the R&S CMU is rebooted im m ediately so that the VersionManager can activate and delete the labeled configurations.
Tip: Disable Force device reboot in case you wish to postpone the
actions until next time you switch on your instrument.
Copying files To transfer a file from the CMU to the PC or vice versa…
1. Switch on and start up your R&S CMU.
2. Select Applications – File Transfer from the menu bar of the Remote Service Tool.
The main application window shows the directories and files on your PC and on the INTERNAL directory of the CMU’s hard disk.
1100.4961.62 1.21 E-1
Software Update and Version Management R&S CMU 200
Extracting screenshots
3. Select a directory, a file or several files and use the commands in the FileCtrl menu to initiate the file transfer. You can also right-click the file list to open the equivalent context menu.
A screenshot transferred by means of the Remote Service Tool can be viewed and copied to the clipboard so that you can use it in another application.
To generate, transfer and further process a screenshot…
1. Press the PRINT button on the front panel of the CMU to open the Print dialog, select Internal WMF as a destination and specify a file name <file>.wmf for the generated image file (without adding a path).
2. Press OK to write the file to the INTERNAL\USERDATA\PRINT directory of the CMU.
3. Proceed as described above to transfer the file <file>.wmf from the CMU to your PC.
4. Double-click the transferred file (alternative: select the file and press Enter).
The Remote Service Tool acts as a viewer for the file:
5. Right-click to open a context menu and either copy or close the file.
Remote control of the R&S CMU
1100.4961.62 1.22 E-1
You can use the Remote Service Tool to transfer remote control commands or command scripts to be executed on the R&S CMU.
To transfer a single command or command sequence…
1. Click Applications – Command to activate the remote control screen.
R&S CMU 200 Software Update and Version Management
2. Select the appropriate function group in the Secondary address mapping panel.
3. Enter a command in the Enter remote command… input field and press Enter.
4. Repeat steps 2 and 3 for all commands you wish to execute.
To execute a command script…
5. Generate an ASCII text file of remote control commands, either manually or by saving a previously transferred command sequence (Save… button in the remote control screen.
6. In the remote control screen, click Load… and open the file.
The script is transferred and executed automatically. The remote control screen provides further control elements to make the command transfer more convenient; see section Remote Control of the R&S CMU on p. 1.25 ff.
Table 1 Overview of R&S
Menu Command Function
File Application
Close Close the Remote Servic e Tool . Version Copy Copy a software version to the R&S CMU. S ee the application
List Software Display of all s o f tware configurations install ed on t he R&S CMU
Command Transfer of remote cont rol commands or com mand scripts to be
File Transfer Transfer of data between a PC and the R&S CMU. This
Error Reports For future extensions
Remote Service Tool functions
example Installing software versions above.
and activate and/or delete conf i gurat ions. See the application example Listing and modifying s oftware versions above.
executed on the R&S CMU. This com mand activates an additional Cmd Ctrl menu to generate log files and customize the screen. See application exampl e Trans ferring remote control commands above and section Remote Control of the R&S CMU on p. 1.25 ff.
command acti vat es an additional FileCtrl menu to create directories, copy or delet e f i les. See application examples Copying files and Extracting screenshots above.
1100.4961.62 1.23 E-1
Software Update and Version Management R&S CMU 200
Menu Command Function
Options
Help
Use GPIB Use the GPIB bus for c ommunication with the R& S CMU.
Note: This communicat i on mode is recommended.
USE RS232 Use the RS232 bus for communication with the R&S CMU.
Note: Use the RS 232 Options quoted below if you choose t hi s communicati on mode.
GPIB Options Change GPIB connection parameters. The default settings for the
R&S CMU are: Board Index: 0
Primary Address: 20 Note: The GP IB settings of the Remote Service Tool and of the
R&S CMU must be the same. Refer to secti on Connecting a
Controller on p. 1.14 to learn how to configure the R&S CMU’s
GPIB settings.
RS232 Options Change RS232 transmissi on parameters. The following sett i ngs
ensure a reliable connection: Baud Rate: 115200
Data Bits: 8 Stop Bits: 1 Parity: None Protocol: CtsRts (do not change!)
Note: The RS 232 settings of the Remote Service Tool and of the R&S CMU must be the same. Refer to secti on Connecting a
Controller on p. 1.14 to learn how to configure the R&S CMU’s
RS232 settings. Shoul d you experience any probl ems with the data transfer, first check and possibly exchange the c onnecting
cable. Device Clear Clear the screen. Go to Local Exit remote control m ode and return to manual operation. Device Reboot Reboot the R&S CMU.
About Shows an information box with the current version of the Remot e
Service Tool.
1100.4961.62 1.24 E-1
R&S CMU 200 Software Update and Version Management
Remote Control of the R&S CMU
The remote control screen trans fers remote c ontrol commands or command sc ripts to be executed on the R&S CMU; see application exam ple Remote control of the R&S CMU on p. 1.22. It is opened by clicking Application – Command.
Fig. 1-10 Remote control screen The comm ands to be exec uted are entered in the Enter remote command… input field; the responses of
the R&S CMU and possible error messages are displayed below. Besides the remote control screen provides the following control elements:
Execute all commands
Report Display / Report File
Load / Save
Clear Refresh sec.
address mapping
Execute all comm ands entered since the Remote Service Tool was started or since the list was cleared. The com plete comm and list appears in a pull-down list associated with the Enter remote command… input field.
Display the remote report on the R&S CMU’s remote screen and create a report file. These functions are identical with the Report Display and Report File hotkeys in the CMU’s remote screen.
Load an ASCII text file (default ex tension: *.lst, can be changed at will), with a command sc ript to be executed or save the current comm and list to a text file file.
Clear the current command list. Refresh the list of assigned secondary addresses and function groups, e.g.
after the m apping was changed on the R&S CMU. Comm ands are sent to the secondary address selected in the list.
1100.4961.62 1.25 E-1
Software Update and Version Management R&S CMU 200
While the remote control screen is active, an additional Cmd Ctrl menu is available:
Table 2 Overview of Cmd Ctrl menu in the Remote Service Tool
Command Function
Filename…
Logging Toggle function: Enable or disable logging. Append File Toggle function: If enabled, new information is appended at the end of the log f i l e. Otherwise the log
Button Setup Open a dialog to creat e c ommand buttons, t o be used as shortcuts for manual entry of frequently
Call up an Open File dialog to define the name and location of a log file containing all executed commands and devic e responses. The responses c an be up t o 2 MB yt e i n size, so the log file information is often more complete t han t he remote report displayed on the ins trument’s remote screen.
file is overwritten at the beginning of each Remote Service Tool session.
used commands. The command buttons idn, opc, and Reset in Fig. 1-10 on p. 1.25 are created as follows:
File Versions.new
The Versions.new file stores the software configurations that the R&S CMU VersionManager has to install, delete, or activate. The following Versions.new file initiates the installation of a software configuration containing a base system, a GSM network option package, and a IS136 package:
BASE3x60.i35 GSMS3x60.i35 IS1M3x60.i35 Automatic Install
Creating a Versions.new file
The file is most conveniently created using the Remote Service Tool; see application examples Installing software versions on p. 1.19 and Listing and
modifying software versions on p. 1.20. T he Remote Service Tool also copies
the file to its location on the CMU’s internal hard disk (C:\INTERNAL\INSTALL) so that it will be executed when the VersionManager is started.
Alternatively, the file can be created manually and copied to the C:\INTERNAL\INSTALL directory or to the root directory of a PCMCIA card/floppy disk.
Restrictions
The information in the Versions.new file must be unambiguous: Only one software configuration with 1 base system sof tware can be installed at once.
1100.4961.62 1.26 E-1
R&S CMU 200 Software Update and Version Management
Alternatively, the file may list several network options to be combined with an already installed, compatible base system version.
Only one software configuration can be active, however, several configur ations can be deleted together. T o avoid errors, it is recommended to use diff erent files for installation and deletion/activation.
Typical application ¾ Copy a Versions.new file to the root dir ectory of a PCMCIA card containing
several installation versions and insert the card into the R&S CMU’s PCMCIA slot.
After the instrument is booted, the VersionManager is started automatic ally and installs the software packages listed in the file.
CMU VersionManager
The VersionManager is a tool designed to activate, delete, install, combine, or list different software versions in a convenient way. Moreover, it provides information on the hardware and software configuration of the instrum ent (Edit service tables, Scan disk ), resets the startup settings stored in the
non volatile ram, copies information to an external storage medium (Write log files to disk, List all versions to disk), and loads and ac tivates user cor rection tables (s ee section Chapter 1 of the complete
operating manual). The VersionManager is part of each CMU firm ware version. It is opened automatically after the boot-up
process if the CMU detects a storage medium in its floppy disk drive/PCMCIA slot that contains an installation version of the CMU firm ware. Alternatively, it can be called up by pressing the Menu Select key after the boot-up sequence is term inated (from the moment when the CMU display turns black until the end of the 3-beep acoustic signal).
with floppy / PCMCIA card or
MENU
SELECT
Fig. 1-9 VersionManager main screen (example) The different functions of the VersionManager are activated by pressing the corresponding softkeys.
Some of them ( labeled optional below) are available in a particular configuration of the hard disk only. The upper two softkeys in both softkey bars are not assigned.
Activate other software (optional)
Activate other software opens a list of all firm ware configurations stored on the CMU hard disk except the curr ent configuration. Therefor e, this function is not available if the hard disk contains only a single configuration (to retrieve information, List software can be used instead).
1100.4961.62 1.27 E-1
Software Update and Version Management R&S CMU 200
Delete software
(optional)
Each entry in the list corresponds to a firm ware configuration consisting of exactly one CMU base soft ware version (top level on the lef t side) plus a set
1
of associated options
(network tests, second level). The version to be activated is displayed in red color on top of the list. To select another version, the list can be scrolled using the rotary knob or the cursor keys.
Activate Activate the current firmware configuration. Back to previous screen Clos e the current sc reen and go back to the main
screen. This option is identical in all
VersionManager submenus.
Info Open the Info screen associated with the current
screen; see Info on p. 1.34. This option is identical in all VersionManager submenus.
Delete software opens a list of all firm ware c onf igurations s tored on the CMU hard disk. The dialog can be operated as explained above; see Activate software. The last firm ware configuration can not be deleted, so this func tion is not available if the hard disk contains only a single configuration.
Delete Delete the current firmware configuration. If the active firmware configuration is deleted, the CMU asks which of the
remaining versions shall be activated:
1
Several related options may be displayed in a single line. These combinations of options can be installed together and will be simply referred to as "options" through the
remainder of this section.
1100.4961.62 1.28 E-1
R&S CMU 200 Software Update and Version Management
Activate Activate the current firmware configuration.
Install software...
Install software... opens a list of all fir m ware installation versions available on an external storage medium (floppy disk/PCMCIA card). As explained in
Table 1-3, this function depends on the type and number of storage media
and on the number of installation versions available.
Table 1-3 Software installation with the VersionManager
Storage medium with FW installation version
Floppy 1 several
PCMCIA card in slot 0 or 1 (right or left s i de)
several
PCMCIA card in slot 0 and in slot 1
several
2
Number of FW installation versions
1
1 (per PC-card)
VersionManager function
Install software version <version> from floppy Install softw are from floppy
–> Open software version selection dial og (see below).
Install software version <version> from PC-card slot <slot_no>
Install software from PC-card slot <slot_no>
–> Open software version selection dial og (see below).
Install softw are version <version> from PC-card
–> Open PC-card selection dialog (s ee bel ow).
Install software from PC-card
–> Open PC-card selection dialog (s ee bel ow).
PC-card
selection dialog:
The PC-card selection dialog selects either PCMCIA card slot 0 (right side) or slot 1 (left side) for installation.
2
Media without FW installation versions are ignored.
1100.4961.62 1.29 E-1
Software Update and Version Management R&S CMU 200
Install software... Select the card in slot 0 or slot 1 as an installation
medium. If the medium contains several installation versions, the software version selection dialog is called up, see below.
Software version
selection dialog:
Upgrade options: In contrast to the Activate software dialog, the software selection dialog
The software version selection dialog lists all installation versions on the current medium (floppy, PCMCIA card). The dialog can be operated as explained above; see Activate software.
Install Install the current firmware version.
handles base software versions and network options separately. As a consequence, differ ent versions of the base sof tware can be combined with different options to create new firmware configurations. For example, it is possible to update the base software without affecting the associated network options or vice versa. Moreover, the same base software version can be installed several tim es and combined with different network options (and vice versa), so it m ay enter into several firmware configurations. The following simple rules apply:
W ith a new version of a network option, it is only possible to update one
of the existing configurations. The following selection dialog is automatically skipped.
With a new base software version, it is possible to either update an
existing configuration or create a new one. A dialog selecting between the two alternatives is opened:
1100.4961.62 1.30 E-1
R&S CMU 200 Software Update and Version Management
Note: This dialog is skipped if the new base software
version is not compatible with any of the existing configurations. An incompatible new base software must be installed as a new base software.
Install as new base Create a new configuration based on the base
software to be installed. The upgrade s election dialog described below is sk ipped. Network options can be assigned to this base software in a second stage of the installation.
Upgrade existing v. Select an existing configuration and replace the base
software of this version. To this end, the upgrade selection dialog described below is opened.
Force verm update If the option is checked the curr ent VersionManager is
overwritten every time that a new base system is installed, even if this means a downgrade of the VersionManager version. This feature is prim arily for service purposes.
After selection of an upgrade software version compatible with one of the configurations stored on the hard disk , the upgrade selection dialog is called up:
Upgrade Replace the base sof tware version or network option selected
in the software version selection dialog.
Alternatively, if none of the configurations stored on the hard disk is compatible with the software version selected, an error message is displayed. E.g., for an incompatible Bluetooth version:
1100.4961.62 1.31 E-1
Software Update and Version Management R&S CMU 200
Terminating the
software update:
Back to... Close the current screen and go back to the software version
selection dialog to select a compatible software version.
After successf ul installation of each software version the CMU displays the following screen:
Install next software... Go back to the software version selection dialog to
select additional software modules to be installed in the same VersionManager session. This function depends on the storage media and the number of software installation versions available; s ee Table 1-3 on page 1.29.
Change disks Update the current screen after a change of the
storage medium.
Finish installation Close the VersionManager and reboot the CMU
(remove the external disk from the disk drive). The installed firmware c onfigurations are then operational. The last configuration ins talled is taken as the active configuration in the subsequent measurement session.
Note: Notice messages after firmware updates
In most cases firmware updates don’t affect the accuracy of the
measurements. There are some exceptions where a correction procedure must be executed in the Maintenance menu after the fir mware update. The R&S CMU displays a notice message whenever this happens. The box contains the name of the required correction proc edure and appears during startup until the correction has been performed.
1100.4961.62 1.32 E-1
R&S CMU 200 Software Update and Version Management
Lack of disk space: Before installing the next software ver sion, the CMU checks whether there is
enough disk space on the hard disk. If not, the following dialog is displayed:
List software
Firmware update after board change(…)
Edit service tables
Delete Delete the current version and return back to the
previous screen.
List software opens a list of all available firmware configurations. It is possible to activate and delete conf igurations fr om the list; see des cription of Activate software and Delete software functions above.
This function depends on whether a user correction file named USERCOR1.DAT is stored in the directory INTERNAL\USERCOR\ of the internal hard disk.
If no user correction file is available, Firmwar e update after board change
performs an update of the current firmware including a complete CMU hardware detection. No external installation disk is required. The update takes som e time and should be attempted in case of problems or after a modification of the CMU hardware configuration only (also after a combined hardware/software exchange).
If a user correction file is found, Firmware update after board c hange…
opens a submenu to activate or deactivate the RF user correction; see section Chapter 1 of the complete operating manual.
Edit service tables calls up the Service Table Editor menu showing all hardware modules that are possibly fitted in your instrument. For service purposes, further information can be obtained by typing a particular board name and board index in the two lines below the table.
1100.4961.62 1.33 E-1
Software Update and Version Management R&S CMU 200
Exit Write log files to disk
Delete non volatile ram
Scan disk
List all versions to disk
Copy non volatile ram to disk
Defragment disk
Exit closes the VersionManager and resumes the CMU start-up procedure. Write log files to disk c opies all *.log files stored on the CMU hard disk to an
external storage medium (floppy or PCMCIA card). The *.log s ource files on the hard disk are not deleted.
The Write log files to disk f unction opens a blue mess age box indicating the storage capacity of the external disk needed. The *.log files can be distributed over several disks. If no disk is available, the VersionManager displays a warning and does not start copying.
Delete non volatile ram deletes all entries stored in the non volatile ram of the CMU. This m emory contains particular settings of the last CMU session that can be reused in the next session (e.g. the last active function group and measurement menu, special configuration etc.).
Deleting the non volatile ram can be useful after an abnorm al termination of a CMU measurement session.
Note: The s ettings s tored in the non v olatile r am can als o be written to
a configuration file and reused in later sess ions; see Chapter 3 of the operating manual, section Saving Configurations.
Scan disk closes the VersionManager, ex ecutes the MS Scan Disk program
and finally returns you to the VersionManager. Refer to your Scan Disk documentation for further information.
Note: This function is not available while a base software version
<V3.00 is active.
List all versions to disk writes the s oftware configurations indicated via List software to an ASCII text file that is stored on the external disk.
Copy non volatile ram to disk copies the contents of the non volatile ram to
the external disk (floppy, PCMCIA). In this way, the settings stored in the non volatile ram can be used on another CMU.
Defragment disk closes the VersionManager, executes the MS Defrag.exe program and f inally returns you to the VersionManager. Defragmenting the hard disk is suitable to improve performance after installing and deleting many different software versions. Refer to your Defrag.exe documentation for further information.
Note: This function is not available while a base software version
<V3.00 is active.
Info
1100.4961.62 1.34 E-1
Info opens an output window displaying information on the current screen. Separate Info windows are provided for the different VersionManager dialogs.
R&S CMU 200 Software Update and Version Management
Error and notify message
Escape Close the Info screen and return to the previous screen. During operation, the VersionManager can display two different types of
messages:
Error messages indicating that an action could not be successfully
performed are displayed in yellow boxes. All error messages with possible reasons and rem edial actions are explained in Chapter 9 of the operating manual.
Notify messages describing ongoing processes of the instrument are
displayed in blue boxes. These messages are self-explanatory and do not require an action to be taken by the user.
1100.4961.62 1.35 E-1
R&S CMU 200 Contents of Chapter 2
Contents
2 Getting Started.................................................................................................... 2.1
A Short Tutorial on CMU Operation................................................................................................2.1
Condensed Operating Instructions...........................................................................................2.1
How to access and close menus..............................................................................................2.2
How to use dialog elements in the menus ...............................................................................2.3
Startup of the CMU...........................................................................................................................2.4
RF Measurements.............................................................................................................................2.8
1100.4961.62 I-2.1 E-1
R&S CMU 200 A Short Tutorial on CMU Operation
2 Getting Started
The following chapter pres ents a sam ple session with the universal r adio comm unication tes ter CMU. It is intended to provide a quick overview of the settings provided in the base system and the RF f unction group. No specific device under test is required. For an introduction to mobile network tests (e.g. tests of GSM900/1800/1900 mobile phones) please refer to the relevant operating manuals.
Before starting any measurem ent with the CMU, please note the instructions given in Chapter 1 for put­ting the instrument into oper ation. In this c hapter and in Chapters 3 to 4 of the c om plete operating m an­ual you will find detailed information on custom izing the instrument and the display according to your personal preferences.
The steps to perform are explained on the left side of each double-page together with the results ob­tained on the CMU screen. On the right side, additional inform ation is given. We also point out alterna­tive settings and related measurements which could not be reported in detail.
For a systematic explanation of all menus, functions and parameters and bac kground inform ation refer to the reference part in Chapter 4 of the operating manual.

A Short Tutorial on CMU Operation

The principles of manual operation – controls, operating menus, dialog elements and measurement control – are discussed in Chapter 3 of the operating manual. Below we list some essentials for first users:

Condensed Operating Instructions

1. Press the RESET key on the f ront panel to set the ins trum ent to the def ault state befor e you config- ure a new measurement.
2. Press ENTER to confirm selections, even if No or Yes is displayed.
3. The MENU SELECT front panel k ey can be pressed in any state of the unit. A large popup m enu is then displayed in which the function group (network etc.), signalling mode, and measurement menus can be selected. Activate by pressing ENTER.
4. A front-panel LED indicates which of the RF connectors is configured as output. In the menu, the RF generator can be activated or deactivated with ON/OFF (green/red). The front-panel LED goes out if the generator is in the OFF position.
5. A front-panel LED indicates which of the RF connectors is configured as input. In the menu, the measurement c an be controlled via the ON/OFF and CONT/HALT keys (ON (green), OFF (red) and HLT (yellow) states). In the OFF state, the LED goes out.
6. The SETUP hardkey allows to make static, measurement-independent default settings such as Remote or Time, to check which options are installed and to activate new software options.
7. The softkeys to the right of the menus are used to change the hotkeys across the bottom and their functions. Pressing the Menus softkey (bottom right) allows a fast switchover between related menus using the hotkeys.
1100.4961.62 2.1 E-1
A Short Tutorial on CMU Operation R&S CMU 200

How to access and close menus

A startup menu is displayed automatically when the CMU is switched on.
SETUP
Some general configuration and s elect ion menus can be opened via the MENU SELECT, RESET, INFO, PRINT, HELP or SETUP keys on the front panel.
The hotkeys displayed across the bottom of a main m enu or graphical measurement menu are used to switch over between different main menus or graphical measurement menus. Tabs in popup menus are also accessible via hotkeys.
ESCAPE
The Connect. Control softk ey (always at the top right) is available in all measurement menus. This softkey opens a popup menu defining the input and output connectors, the external attenuation, the reference frequency as well as many network-specific settings.
In the Signalling test modes of m any network options, the Connection Control menu is also used to set up and terminate a connection be­tween the CMU and the DUT.
The Connec tion Control menu also c ontains the input path and the trig- ger settings for the current function group and signalling state.
If a special configuration m enu exists for a measur ement or for a gen­erator the corresponding softkey is marked with a yellow arrow. The configuration menu is opened by pressing the softkey twice.
All CMU popup menus can be closed with the ESCAPE key. Main menus and graphical m easurement menus are closed on switch-
ing to another main or graphical measurement menu.
1100.4961.62 2.2 E-1
R&S CMU 200 A Short Tutorial on CMU Operation

How to use dialog elements in the menus

The dialog elements as signed to a softk ey are selected by pressing the
softkey.
Different input fields can be selected by means of the 4 cursor keys (blue frame shows active input field).
One of several elements in a list or toggle switch can be selected with the rotary knob.
For a comprehensive introduc tion to manual operation of the CMU refer to Chapter 3 of the operating manual.
Numeric values can be either incremented/decremented using the ro­tary knob or entered via the numeric keypad or an external keyboard.
1100.4961.62 2.3 E-1
Startup of the CMU R&S CMU 200

Startup of the CMU

This section describes how to custom ize the CMU and perform simple RF m easurem ents. As a prereq­uisite for starting the session, the ins trument must be corr ectly set up and connected to the AC power supply as described in Chapter 1.
o
I
Step 1
¾ Switch on the CMU using the mains
switch at the rear.
¾ Check the operating mode of the instru-
ment at the ON/STANDBY key on the front panel. If the CMU is in standby mode, press the ON/STANDBY key.
Step 2
The CMU is booted and after a short while displays the startup menu. This menu is usually closed as soon as the instrument software is loaded and the startup test is
finished. ¾ Press the Wait hotkey to prevent the
instrument from switching to another menu.
The Wait hotkey changes to Cont. with the additional message Change to last menu displayed on top.
Press the Cont. hotkey to resume the
¾
startup process.
e
f
c
d
Step 3
RESET
¾ Press the RESET key to open the Reset
popup menu.
¾ Proceed as des cribed in Chapter 4 of the
operating manual, section Reset of In- strument Settings, to expand the tree of function groups.
¾ Select the function groups Base and RF
to be reset (the corresponding nodes must be black).
¾ Use the curs or keys to activate the Reset
button and press ENTER.
¾ In the popup window opened (Are you
sure?), select Yes to confirm the instru-
ment reset.
The CMU indicates that it perfor ms a partial reset of the two selected function groups and is then ready to carry out the following steps. The Reset popup menu is closed automati­cally.
1100.4961.62 2.4 E-1
R&S CMU 200 Startup of the CMU
Additional Information... Alternative Settings
and Measurements
... on Step 1
c Mains switch on the rear panel
When the mains switch at the rear is set to the O position, the complete instrum ent is disconnected from the power supply. When the m ains power switch is set to the I position, the in­strument is in standby mode or in operation, depending on the position of the ON/STANDBY key on the front panel.
d ON/STANDBY key on the front panel
The ON/STANDBY key at the front of the instrument deter­mines whether the instrum ent is in standby mode or in opera­tion.
Standby mode:
Only the OCXO refer ence frequency oscillator (option CMU­B11/B12), if installed, is supplied with operating voltage. The orange LED (STANDBY) is illuminated.
) Chapter 1
The CMU is automatically set to the AC supply voltage and fre­quency applied. Note the permis­sible ranges of AC voltages and frequencies indicated at the rear of the instrument and in the data sheet.
) Chapter 1
The behavior of the CMU when it is switched off depends on the Front Module controller type in­stalled.
Operation:
The green LED (ON) is illuminated and all modules of the in­strument are supplied with operating voltage.
... on Step 2
e Startup menu
The startup menu displays the following information:
The startup procedure (Process)
Instrument model, serial number and version of the CMU
base software (Info).
Installed hardware and software options and equipment (Options). Available software options are listed with their version numbers.
Progress of the startup procedure (Startup bar graph).
f Wait hotkey
By default the CMU switches to the last main menu of the previous session after term inating the s tartup proc ess. This is convenient if an interrupted session is to be r esum ed or if the instrument is generally used in a definite operating mode.
On the other hand, the Wait f unction can be used to access the configuration menus which can be opened by means of the front panel keys before the actual measurement is started.
While the Wait hotkey is active, a reset of the instrument is not possible.
) Chapter 4 of the operating
manual
The Default hotkey can be used to load the factory default settings for all function groups. Settings made and stored in the previous session are overwritten.
The CMU’s user interface has
been optimized with the aim of facilitating fast and easy switch­over between the menus and measurement modes. This in­cludes the general configurations which can be accessed fr om any measurement menu.
The most im portant selection and configuration menus s uch as Re- set, Setup, Menu Select etc.are directly accessible via front panel keys.
1100.4961.62 2.5 E-1
Startup of the CMU R&S CMU 200
SETUP
Step 4
¾ Press the SETUP key to access general
device settings.
¾ Press the Time hotkey to switch over to
the Time tab of the Setup menu.
Step 5
The Time tab of the Setup menu displays the current time zone, time and date.
¾ Use the rotary knob to move the focus
onto the Time section of the Setup table. If necessary, press the rotary knob or the ON/OFF key to expand the parameters in the table (see Chapter 3 of the operating manual).
c
d
¾ Move to one of the input f ields as soc iated
to the Time parameter, select with ENTER and use the rotary knob or the
numeric keypad to correct the settings for the current time. Hours, minutes and seconds can be edited separately.
¾ Press ENTER to confirm the entries and
quit the input fields.
¾ Move to Zone select field, activate with
ENTER, and use the rotary knob to
choose your own time zone. In the same way, activate the Format
¾
select field and use the rotary knob to switch over between European and North American time conventions.
1100.4961.62 2.6 E-1
R&S CMU 200 Startup of the CMU
Additional Information... Alternative Settings
and Measurements
... on Step 4
c Softkeys and hotkeys
Softkeys and hotkeys are activated by pressing the associ­ated keys on both sides and across the bottom of the display. The general purpose of sof tk eys is to provide settings, control the generator and the measurements. Hotkeys are used to switch over between different menus and different tabs be­longing to a popup menu.
Chapter 3 of the operating
)
manual
... on Step 5
d Setup menu
The Setup m enu com pris es sever al tabs pr oviding general in­strument settings . It is advisable to check and adjust the fac­tory settings when you operate the CMU for the first time.
To switch over between the tabs of the setup menu use the hotkeys displayed at the bottom of the display.
) Chapter 4 of the operating
manual
The different types of m enus and control elements of the graphical user interface is explained in Chapter 3 of the operating man­ual. In the same chapter you can find a short tutorial on the entry of numbers and characters.
1100.4961.62 2.7 E-1
RF Measurements R&S CMU 200
RF Measurements
In the RF function group, a continuous or pulsed RF s ignal can be generated and a RF signal with defi­nite frequency characteristics can be analyzed. The signal level can be plotted in oscillographical (Power) or spectral (Spectrum) representation.
MENU
SELECT
Step 1
¾ Press the Menu Select key to open the
Menu Select menu.
¾ Use the cursor k eys and the rotary knob
to select the RF function group in the left half of the Selection table.
¾ In the right half of the table, select the
Analyzer/Generator menu.
¾ Press the Enter key to activate the
measurement selected and open the RF Analyzer/Generator menu.
c
Step 2
In the Settings table the Ana-
lyzer/Generator menu indicates the pa-
rameters of the signal gener ated and those of the signal received and analyzed.
At present, all param eters have been reset to factory default values. Different soft­key/hotkey combinations and popup menus are provided to change the settings. Us er­defined parameters will be saved for later sessions when the CMU is switched off.
The Power output field in the Ana- lyzer/Generator menu shows an invalid result ("---") because at present no RF input signal is applied to the CMU.
d
1100.4961.62 2.8 E-1
R&S CMU 200 RF Measurements
Additional Information... Alternative Settings
and Measurements
... on Step 1
c Menu Select menu
The Menu Select menu shows all function groups installed on your CMU. If a function group is selected the available test modes and measurement menus are indicated. Function groups representing digital network tests (such as GSM400/850/900/1800/1900-MS) are generally subdivided in the two test modes Non Signalling and Signalling, each con­taining a number of measurement menus.
The RF function group is available on any CMU regardless of the software options purchased. It com prises the three meas­urement menus Analyzer/Generator, Power and Spectrum. All three measurement menus are directly accessible from the Menu Select menu.
... on Step 2
d Analyzer/Generator menu
The Analyzer/Generator menu contains several softkeys to
Control the RF signals received and analyzed (Analyzer Level, Analyzer Settings)
Control the RF signals generated (Generator)
Defining a level and frequency via the Generator softk ey and the associated hotkeys implies that a continuous signal ( CW ) with this level and frequency is generated.
The RF Max. Level defined via Analyzer Level, however, de­notes the maximum input power which can be measured. This is identical with the upper edge of the Power diagram (see below). The permiss ible range of Max. Level depends on the input connector and external attenuation us ed (see sec­tion Analyzer Settings in Chapter 4).
) Chapter 4 of the operating
manual
For digital network tests refer to the relevant operating manuals. e.g. GSM400/850/900/1800/1900- MS.
Chapter 4 of the operating
)
manual The Generator softkey provides
the most important s ettings of the
Generator tab of the Connection Control menu.
The Analyzer Level and Analyzer Settings softkeys correspond to the Analyzer tab of the Connec­tion Control menu.
Defining a (center) Analyzer Settings – Frequency implies that only signals around this frequency are analyzed.
The Analyzer Settings – RBW hotkey defines the resolution bandwidth of the analyzer.
e The status of the Analy zer Power measurem ent is shown in
the corresponding softkey. For ongoing measurements, the result in the Power output field is constantly updated.
At present no input signal is available so that the Power out­put field shows an invalid result “– – –“
Once the softk ey is selected, the Analyzer Power measure­ment can be switched off and on by means of the ON/OFF key. In contrast, the CONT/HALT toggle key halts the meas­urement after the next valid result has been obtained.
1100.4961.62 2.9 E-1
Ch. 4 and Ch. 5
)
The options for the m easurement status are ON, OFF, or HLT. The HLT state is reached after the end of a single shot measurement (see the section about measure­ment control in Chapter 5 of the operating manual).
RF Measurements R&S CMU 200
Step 3
¾ Press the Connect. Control softkey and
use the Generator hotkey to open the Generator tab.
The Generator tab controls the RF genera- tor and defines the Frequency and Modula- tion of the generated RF signal.
¾ Select the Generator softkey by press-
ing once.
¾ Press the ON/OFF key to switch the RF
generator on.
¾ Set the generator frequency equal to the
default frequency of the RF analyzer frequency as shown in the figure.
¾ Press the RF
defining the signal connectors and ex­ternal attenuation.
¾ Select RF 2 as output connector, RF 4
IN as input connector. Do not define any external attenuation (all values equal to
0.0 dB).
c
e
hotkey to open the tab
Two yellow LEDs on the front panel indi­cate the input and output connectors se­lected.
¾ Use a coax c able to connec t RF 2 to RF
4 IN.
¾ Press the ESCAPE key to close the
popup menu and return to the RF Ana- lyzer/Generator main menu.
The RF level measured is now indicated next to the Analyzer Power softkey. Due to the loss in the signal path it should be slightly below the generator power se-
d
lected. ¾ Reopen the Connection Control menu
and press the Generator softkey twice.
The table-oriented version of the Generator tab is opened.
¾ Press ON/OFF to expand the parameter
tree, use the rotary knob to select the Ramping parameter, press Enter and use the rotary knob again to switch the power ramping ON.
Now the generator transmits a pulsed (in­stead of a continuous) signal.
¾ Press the Connect. Control softkey
again or the ESCAPE key to close the popup menu.
1100.4961.62 2.10 E-1
R&S CMU 200 RF Measurements
Additional Information... Alternative Settings
and Measurements
... on Step 3
c RF connectors
The RF Connection Control menu configures the input and output connectors in the RF function group. T he four c onnec­tors on the fr ont panel differ by their permissible range of in­put and output powers (see Chapter 4 of the operating m an­ual and data sheet). The values quoted on the left side are compatible with the rated specifications.
d External attenuation
An external attenuation can be reported to the CMU in order to compensate for known losses between the signal source and the device under test or the analyzer.
In our example, the ( positive) dif f er enc e between the analyzer power measured and the generator power can be reported as an external output attenuation at RF 2. The RF generator in­creases its level to maintain the commanded power of –27 dBm at the analyzer. The nominal generator power set in the RF level field is thus measur ed and indicated next to the Analyzer Power softkey.
Chapter 4 of the operating
)
Settings made in the Connect. Control menus apply to the entire function group RF Non Signalling.
)
Note that an external attenuation reported to the CMU shifts the nominal permissible ranges of input and output levels.
manual
Chapter 4 of the operating
manual
Note: RF User Correction
In addition to the static exter nal attenuation settings, the
CMU provides systematic, frequency and level­dependent correction mechanis ms of the generated and measured RF power:
In many function groups (e.g. the pres ent RF group) a frequency-dependent attenuation can be defined after pressing Ext. Att. Output or Ext. Att. Input twice.
Global, frequency and level-dependent correction tables can be loaded using the Vers ionManager; see section RF User Correction in Chapter 1 of the com­plete R&S CMU operating manual.
1100.4961.62 2.11 E-1
RF Measurements R&S CMU 200
Step 4
¾ Press the Power hotkey to switch over
to the graphical menu Power.
The Power menu shows the RF signal
power measured as a function of tim e at a particular frequency and resolution band­width. must be s elected to obtain a s table display.
An appropriate trigger condition
c
Settings (default settings or the ones made in the Analyzer/Generator menu) and sca­lar results are displayed in two parameter lines above the diagram.
Various tools allowing to take a c loser look at the measurement r esults are provided in
the graphical measurement menu. ¾ Press the Marker/Display softkey twice
and vary the Time Scale to display sev­eral pulses in the diagram.
¾ Press the Analyzer Settings softkey and
vary the resolution bandwidth (hotkey RBW).
e
d
Press the Menu softkey to display the
¾
hotkeys used to change over to the other measurement menus.
¾ Press the Spectrum hotkey to switch
over to the graphical menu Spectrum.
Step 5
The Spectrum menu shows the signal
power in spectral representation, i.e. as a function of the frequency.
The settings and results displayed in the two parameter lines above the diagram are analogous to the ones shown in the Power menu.
¾ Press the Marker softkey and use the
R to Pk and the Cnt to R hotkeys to cen-
ter the diagram.
¾ Press the Analyzer Settings softkey to
scale the diagram and adjust the resolu­tion bandwidth.
¾ To close your session set the CMU to
standby mode using the power switch on the front panel or use the mains switch at the rear.
f
1100.4961.62 2.12 E-1
R&S CMU 200 RF Measurements
Additional Information... Alternative Settings
and Measurements
... on Step 4
c Trigger mode
The trigger mode is s et in the Analyzer tab of the Connection Control menu or via the Trigger softkey in the graphical
measurement menus. With the default setting Fr ee Run the measurement is not synchronized to the frequency of the in­coming pulses: T he trace is perm anently shifted in horizontal direction.
To show a signal c ons isting of rectangular pulses (burs ts ) it is recommended to tr igger by either the rising or falling edge of the IF power.
d Markers
Markers are a graphical tool used to locate points on a trace and read out their coordinates. A ref erence marker and two delta markers may be defined in the Power menu.
The reference m arker trace, the delta marker s tween their position and the reference mar ker. All mark er co­ordinates are shown in the two parameter lines above the diagram.
m easures the absolute level of the
and measure the distanc e be-
Chapter 4 of the operating
)
The Frequency softkey defines the frequency of the measured signal and the resolution band­width. The Input Level softkey configures the input level, the power range and an attenuation factor. The Time softkey config­ures the time axis.
)
In addition to markers, a D-line can be used to measure a par­ticular level in the diagram.
manual
Chapter 4 of the operating
manual
e Resolution bandwidth
A spectrum analyzer can differentiate two spectral lines sepa­rated by a minimum distance corr esponding to the bandwidth of the resolution filter.
The smaller the bandwidth the better the resolution and the larger the signal-to-noise ratio. If the resolution bandwidth is too large only the envelope of the spectrum can be meas­ured.
In the Power measurement, the s ignal-to- noise r atio improves but the time resolution deteriorates when the resolution bandwidth is reduced.
Chapter 4 of the operating
)
manual
... on Step 5
f Scaling of the spectral diagram
The tools provided in the Spectrum menu are particularly suitable for scaling a spectr al diagram with a shar p main lobe and symmetric, lower side lobes:
The R to Pk hotkey (Marker softkey) places the ref erence marker to the maximum (i.e. the main lobe) of the dia­gram.
The Cnt to R hotkey (Marker softkey) centers the diagram to the frequency of the main marker.
Equivalently, the Center hotkey (Frequency/RBW softkey) can be used to center the diagram.
Chapter 4 of the operating
)
manual
1100.4961.62 2.13 E-1
R&S CMU 200 Index

Index

List software................................................................ 1.36
A
AC supply connection...................................................1.11
Activate other software.................................................1.30
B
Back to previous screen...............................................1.31
C
Command Button (Remote Service Tool......................1.29
Configuration
firmware.....................................................................1.30
Configure Command Buttons .......................................1.29
Connection
controller..................................................1.16, 1.22, 1.27
external keyboard.......................................................1.19
IEC bus......................................................................1.17
monitor.......................................................................1.19
RS-232.......................................................................1.17
Controller connection ...................................................1.16
Copy non volatile ram to disk .......................................1.37
D
Defragment disk...........................................................1.37
Delete non volatile ram.................................................1.37
Delete software............................................................1.31
E
Edit service tables........................................................1.36
EMC.............................................................................1.15
Error messages
VersionManager.........................................................1.38
Exit...............................................................................1.37
External keyboard........................................................1.19
F
File transfer
Remote Service Tool..................................................1.24
Firmware configuration.................................................1.30
Firmware update..........................................................1.21
Firmware update after board change............................1.36
Front view..................................................................... 1.1
Fuses...........................................................................1.11
G
Getting Started.............................................................. 2.1
GPIB bus
interface.....................................................................1.16
I
IEC/IEEE bus................................................see GPIB bus
Info...............................................................................1.37
Input level.....................................................................1.15
Install software.............................................................1.32
Log file
Remote Service Tool .................................................1.29
M
Main power switch................................................ 2.4, 2.12
Monitor........................................................................1.19
N
Non volatile ram...........................................................1.37
Notify message (VersionManager)............................... 1.38
Null-modem................................................................. 1.17
P
PC-card selection dialog.............................................. 1.32
Power fuses.................................................................1.11
Power switch............................................................... 1.11
Putting into Operation........................................... 1.1, 1.10
AC supply connection................................................1.11
EMC ..........................................................................1.15
instrument setup........................................................1.10
mounting in a rack .....................................................1.11
switching on...............................................................1.11
unpacking..................................................................1.10
R
Rack mounting.............................................................1.11
RAM............................................................................1.37
Rear view......................................................................1.7
Remote control
Remote Service Tool ........................................1.25, 1.28
Remote Service Tool................................................... 1.21
S
Scan disk.....................................................................1.37
Setting up (CMU).........................................................1.10
Software installation
Remote Service Tool .................................................1.22
Software update ..........................................................1.21
Software version selection dialog................................1.33
Standby mode ......................................................1.12, 2.5
Startup menu........................................................ 1.13, 2.4
Switching on................................................................1.11
U
Unpacking...................................................................1.10
Upgrade firmware........................................................ 1.33
V
Versions.new............................................................... 1.29
VGA monitor................................................................ 1.19
W
Write log files to disk....................................................1.37
L
List all versions to disk.................................................1.37
1100.4961.62 I.1 E-1
For your
User Document ation
CD-ROM
Loading...