Rockford Fosgate RFB3082, RFB3101, RFB3121, RFB3081, RFB3122 User Manual

...
Page 1
RFB3081 RFB3101 RFB3121 RFB3082 RFB3102 RFB3122
INSTALLATION & O
W
OOFER ENCLOSURES
Installation et fonctionnement
Instalación y operación
Einbau und Betrieb
Installazione e funzionamento
Page 2
INSTALLATION – ENGLISH
CAUTION: Before installation, disconnect the battery negative (-) terminal to prevent damage to the unit, fire and/or
possible injury.
Run the speaker cable from the amp. When routing the speaker cable from the amplifier, avoid running it close to any sources of high current (wiring harnesses). The positive (+) speaker output from the amp connects to the red terminal of the enclosure, and the negative (-) connects to the black terminal.
INSTALACIÓN – ESPAÑOL
PRECAUCIÓN: Antes de la instalación, desconecte el terminal negativo de la batería (-) para prevenir daño a la unidad,
incendio y/o posibles lesiones.
Recorrido del Cable de Altavoz Desde el Amplificador. Al llevar el cable de altavoz desde el amplificador, evite que pase cerca de cualquier fuente de alto corriente (cables de alimentacion). El terminal positive (+) de las salida de rojo, y el terminal negativo (-) al terminal negro.
INSTALLATION – FRANÇAIS
MISE EN GARDE : avant d'entamer l'installation, déconnectez la broche négative (-) de la batterie pour éviter tout risque
de blessures, dincendie ou de dommages à l'appareil.
Branchement du câble du haut-parleur de lamplificateur. En plaçnt le câble du haut-parleur de lampli, éviter de lapprocher dune source de courant important. La sortie positive de lampli se branche sur le terminal rouge du caisson, et le négatif se branche sur le terminal noir.
INSTALLATION – DEUTSCH
VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol, um Schäden am Gerät, Feuer bzw. mögliche
Verletzungen zu vermeiden.
Anschluß des Lautsprecherkabels. Beim Anschluß des Lautsprecherkables sollten Sie darauf achten, daß das Kabel keine Fahrzeugstromkabel kreuzt, um Einsteuungen zu verhindern. Die Plus-Leitung des Lautsprecherkabels kommt in die rote Klemme des Terminals, die Negativ-Leitung in die schwarze Klemme des Terminals.
INSTALLATION – ITALIANO
ATTENZIONE: Prima dellinstallazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per evitare danni allunità, peri-
coli dincendio e/o potenziali lesioni personali.
Far correre il cavo dellaltoparlante allamplificatore. Quando fate correre il cavo dellaltoparlante allamplificatore non fatelo passare vicino a qualsiasi cavo dellimpianto elettrico di serie dellauto. Il segnale positivo dellaltoparlante (+) in uscita dallamplificatore á collegato al terminale rosso del diffusore, e il negativo (-) al terminale nero.
Amplifier 4Ω Mono Amplificador 4Mono Amplificateur de 4Mono Amplifier 4Ω Mono Amplificatore 4Mono
positive positive positive plus-leitung positivo
negative negativo négatif negativ-leitung negativo
Black Negro Noir Schwarz Nero
Red Rojo Rouge Rot Rosso
Black Negro Noir Schwarz Nero
Red Rojo Rouge Rot Rosso
!!!
!
!
+
-+
INPUT
-+
INPUT
-+
INPUT
Page 3
FEATURES
SPECIFICATIONS
Enclosure Features
Input Terminal Cup – The input terminal cup provides
quick and easy connection of the enclosure to the ampli­fier.
Small Sealed Enclosure The design of the subwoofer
enclosures are small acoustic suspension systems that offer great low frequency reproduction while occupying a minimal amount of space.
Vented Enclosure The single woofer designs feature a
ported configuration for improved performance
Speaker Features
Aluminum Voice Coil Former – Improves thermal power
handling by efficiently dissipating heat away from the voice coil.
Hyper-Extended Pole Piece Lowers distortion and pro-
vides better low frequency response by operating the voice coil in a very linear fashion thoughout its travel in the magnetic field.
Vented Bumped Back Plate Allows more excursion by
allowing the speaker to travel farther without bottoming out and increases power handling by circulating cool air around the voice coil assembly.
RFB 3081 (Single 8 vented enclosure)
Frequency Response … … … … … … … … … … 37Hz - 400Hz Nominal Impedance … … … … … … … … … … … … … … 4 Power Handling (Watts RMS/Peak) … … … … … … 200W/400W Internal Box Volume (ft3/liter) … … … … … … … 0.60 (16.99L) Overall Dimensions … … … … … … … 10H x 30W x 8.50”D
(25.40cm x 76.20cm x 21.59cm)
RFB 3101 (Single 10 vented enclosure)
Frequency Response … … … … … … … … … … 35Hz - 400Hz Nominal Impedance … … … … … … … … … … … … … … 4 Power Handling (Watts RMS/Peak) … … … … … … 200W/400W Internal Box Volume (ft3/liter) … … … … … … … 1.00 (28.32L) Overall Dimensions … … … … … … 12H x 26W x 11.375”D
(30.48cm x 66.04cm x 28.89cm)
RFB 3121 (Single 12 vented enclosure)
Frequency Response … … … … … … … … … … 35Hz - 400Hz Nominal Impedance … … … … … … … … … … … … … … 4 Power Handling (Watts RMS/Peak) … … … … … … 200W/400W Internal Box Volume (ft3/liter) … … … … … … … 2.20 (62.30L) Overall Dimensions … … … … … … 14H x 34W x 13.875”D
(35.56cm x 86.36cm x 35.24cm)
RFB 3082 (Dual 8 subwoofer enclosure)
Frequency Response … … … … … … … … … … 40Hz - 400Hz Nominal Impedance … … … … … … … … … … … 4(2 x 8Ω) Power Handling (Watts RMS/Peak) … … … … … … 400W/800W Internal Box Volume (ft3/liter) … … … … … … … 0.66 (18.69L) Overall Dimensions … … … … … … 10H x 20W x 11.375”D
(25.40cm x 50.80cm x 29.89cm)
RFB 3102 (Dual 10 subwoofer enclosure)
Frequency Response … … … … … … … … … … 35Hz - 400Hz Nominal Impedance … … … … … … … … … … … 4(2 x 8Ω) Power Handling (Watts RMS/Peak) … … … … … … 400W/800W Internal Box Volume (ft3/liter) … … … … … … … 1.50 (42.48L) Overall Dimensions … … … … … … … 12H x 24W x 15.25”D
(30.48cm x 60.96cm x 38.74cm)
RFB 3122 (Dual 12 subwoofer enclosure)
Frequency Response … … … … … … … … … … 30Hz - 400Hz Nominal Impedance … … … … … … … … … … … 4(2 x 8Ω) Power Handling (Watts RMS/Peak) … … … … … … 400W/800W Internal Box Volume (ft3/liter) … … … … … … … 2.50 (70.80L) Overall Dimensions … … … … … … 14H x 28W x 18.125”D
(35.56cm x 71.12cm x 46.04cm)
Specifications subject to change without notice
Page 4
07/01 B.M. LIT-11554 Printed in U.S.A
Rockford Fosgate
Rockford Corporation
546 South Rockford Drive
Tempe, Arizona 85281 U.S.A.
In U.S.A., (602) 967-3565
In Europe, Fax (49) 850-3934-014
In Japan, Fax (81) 559-79-1265
www.rockfordfosgate.com
Ship to: Electronics Rockford Corporation Warranty Repair Department 2055 E. 5th Street Tempe, AZ 85281 RA#: _________________________
Ship to: Speakers Rockford Acoustic Design Speaker Returns 2356 Turner Ave. NW Grand Rapids, MI 49544 RA#: ____________________
Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on the following terms:
Length of Warranty
3 years on electronics 90 days on electronic B-stock (receipt required) 1 year on source units 90 days on speaker B-stock (receipt required) 1 year on speakers (NOT entire enclosure)
What is Covered
This warranty applies only to Rockford Fosgate products sold to consumers by Authorized Rockford Fosgate Dealers in the United States of America or its possessions. Product purchased by consumers from an Authorized Rockford Fosgate Dealer in another country are covered only by that countrys Distributor and not by Rockford Corporation.
Who is Covered
This warranty covers only the original purchaser of Rockford product purchased from an Authorized Rockford Fosgate Dealer in the United States. In order to receive service, the purchaser must provide Rockford with a copy of the receipt stating the customer name, dealer name, product purchased and date of purchase.
Products found to be defective during the warranty period will be repaired or replaced (with a product deemed to be equivalent) at Rockford's discretion.
What is Not Covered
1. Damage caused by accident, abuse, improper operations, water, theft
2. Any cost or expense related to the removal or reinstallation of product
3. Service performed by anyone other than Rockford or an Authorized Rockford Fosgate Service Center
4. Any product which has had the serial number defaced, altered, or removed
5. Subsequent damage to other components
6. Any product purchased outside the U.S.
7. Any product not purchased from an Authorized Rockford Fosgate Dealer
Limit on Implied Warranties
Any implied warranties including warranties of fitness for use and merchantability are limited in duration to the period of the express warranty set forth above. Some states do not allow limitations on the length of an implied warranty, so this limitation may not apply. No person is authorized to assume for Rockford Fosgate any other liability in connection with the sale of the product.
How to Obtain Service
Please call 1-800-669-9899 for Rockford Customer Service. You must obtain an RA# (Return Authorization number) to return any product to Rockford Fosgate. You are responsible for shipment of product to Rockford.
LIMITED WARRANTY INFORMATION
Loading...