Rockford Fosgate Prime R1L-1X10, Prime R1L-1X12, Prime R1L-2X10, Prime R1L-2X12 Installation And Operation Manual

Page 1
R1L – LOADED ENCLOSURES
SVC - SINGLE VOICE COIL SUBWOOFERS
Serial Number: Date of Purchase:
R1L 10" 12"
Single R1L-1X10 R1L-1X12
Dual R1L-2X10 R1L-2X12
Installation & Operation
Page 2
INSTALLATION – ENGLISH
Strip 5/8"
(16mm)
From
Amplifier
From
Amplifier
16 AW G
-to-
12 AW G
CAUTION: Before installation, disconnect the battery negative (-) terminal to prevent damage to the unit, fire and/or possible injury.
Run the speaker cable from the amp. When routing the speaker cable from the amplifier, avoid running it close to any sources of high current
(wiring harnesses). black terminal.
INSTALLATION – FRANÇAIS
MISE EN GARDE : a
Branchement du câble du haut-parleur de l’amplificateur. En plaçnt le câble du haut-parleur de l’ampli, éviter de l’approcher d’une source
de courant important. La sortie positive de l’ampli se branche sur le terminal rouge du caisson, et le négatif se branche sur le terminal noir.
INSTALACIÓN – ESPAÑOL
PRECAUCIÓN: Antes de la instalación, desconecte el terminal negativo de la batería (-) para prevenir daño a la unidad, incendio
Recorrido del Cable de Altavoz Desde el Amplificador. Al llevar el cable de altavoz desde el amplificador, evite que pase cerca de cualquier
fuente de alto corriente (cables de alimentacion). El terminal positive (+) de las salida de rojo, y el terminal negativo (-) al terminal negro.
EINBAU – DEUTSCH
VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol, um Schäden am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu
Anschluß des Lautsprecherkabels. Beim Anschluß des Lautsprecherkables sollten Sie darauf achten, daß das Kabel keine Fahrzeugstromkabel
kreuzt, um Einsteuungen zu verhindern. Die Plus-Leitung des Lautsprecherkabels kommt in die rote Klemme des Terminals, die Negativ-Leitung in die schwarze Klemme des Terminals.
The positive (+) speaker output from the amp connects to the red terminal of the enclosure, and the negative (-) connects to the
vant d'entamer l'installation, déconnectez la broche négative (-) de la batterie pour éviter tout risque de
blessures, d’incendie ou de dommages à l'appareil.
y/o posibles lesiones.
vermeiden.
INSTALLAZIONE – ITALIANO
ATTENZIONE: Prima dell’installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per evitare danni all’unità,
pericoli d’incendio e/o potenziali lesioni personali.
Far correre il cavo dell’altoparlante all’amplificatore. Quando fate correre il cavo dell’altoparlante all’amplificatore non fatelo passare vicino a qualsiasi cavo dell’impianto elettrico di serie dell’auto. Il segnale positivo dell’altoparlante (+) in uscita dall’amplificatore á col­legato al terminale rosso del diffusore, e il negativo (-) al terminale nero.
R1L-1X10 / R1L-1X12
Amplifier 4Ω Mono Amplificador 4Ω Mono Amplificateur de 4Ω Mono Amplifier 4Ω Mono Amplificator
e 4Ω Mono
R1L-2X10 / R1L-2X12
Amplifier 2Ω Mono Amplificador 2Ω Mono Amplificateur de 2Ω Mono Amplifier 2Ω Mono Amplificator
e 2Ω Mono
Black Negro Noir Schwarz Nero
Red Rojo Rouge Rot Rosso
Page 3
FEATURES
Enclosure Features
High Current Binding Posts
Constructed with 5/8" MDF Covered with High Density Carpet
Speaker Features
• Parabolic polypropylene cone.
12 AWG compression terminals.
18 gauge stamped steel frame.
Optimized for sealed enclosures.
SPECIFICATIONS
R1L-1X10 Single 10" SVC
Nominal Impedance (Ohms) 4 Ω Replacement Woofer R1S410 Power Handling (Watts) 150 RMS / 300 Max Overall Dimensions (HxWxD) 12.0” x 15.825” x 12.25”
(30.5cm x 40.1cm x 31.1cm)
R1L-1X12 Single 12" SVC
Nominal Impedance (Ohms) 4 Ω Replacement Woofer R1S412 Power Handling (Watts) 150 RMS / 300 Max Overall Dimensions (HxWxD) 14.0” x 17.5” x 12.25”
(35.6cm x 44.5cm x 31.1cm)
R1L-2X10 Dual 10" SVC
Nominal Impedance (Ohms) 2 Ω Replacement Woofer R1S410 (wired internally) Power Handling (Watts) 300 RMS / 600 Max Overall Dimensions (HxWxD) 12.0” x 30.0” x 12.25”
(30.5cm x 76.2cm x 31.1cm)
R1L-2X12 Dual 12" SVC
Nominal Impedance (Ohms) 2Ω Replacement Woofer R1S412 (wired internally) Power Handling (Watts) 300 RMS / 600 Max Overall Dimensions (HxWxD) 14.0” x 33.75” x 12.25”
(35.6cm x 85.7cm x 31.1cm)
Specifications subject to change without notice
Page 4
LIMITED WARRANTY INFORMATION
Rockf
ord Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on the following terms:
Length of Warranty
Speakers – 1 Year. Any Factory Refurbished Product – 90 days (receipt required)
What is Covered
This warranty applies only to Rockford Fosgate products sold to consumers by Authorized Rockford Fosgate Dealers in the United States of America or its possessions. Product purchased by consumers from an Authorized Rockford Fosgate Dealer in another country are covered only by that country’s Distributor and not by Rockford Corporation.
Who is Covered
This warranty covers only the original purchaser of Rockford product purchased from an Authorized Rockford Fosgate Dealer in the United States. In order to receive service, the purchaser must provide Rockford with a copy of the receipt stating the customer name, dealer name, product purchased and date of purchase.
oducts found to be defective during the warranty period will be repaired or replaced (with a product deemed to be
Pr equivalent) at Rockford's discretion.
What is Not Covered
1. Damage caused by accident, abuse, improper operations, water, theft,shipping
2.Any cost or expense related to the removal or reinstallation of product
3. Service performed by anyone other than Rockford or an Authorized Rockford Fosgate Service Center
4.Any product which has had the serial number defaced, altered, or removed
5. Subsequent damage to other components
6.Any product purchased outside the U.S.
7.Any product not purchased from an Authorized Rockford Fosgate Dealer
Limit on Implied Warranties
Any implied warranties including warranties of fitness for use and merchantability are limited in duration to the period of the express warranty set forth above. Some states do not allow limitations on the length of an implied warranty, so this limitation may not apply. No person is authorized to assume for Rockford Fosgate any other liability in connection with the sale of the product.
How to Obtain Service
Contact the If you need further assistance, call 1-800-669-9899 for Rockford Customer Service.You must obtain an RA# (Return
Authorization number) to return any product to Rockford Fosgate.You are responsible for shipment of product to Rockford.
Authorized Rockford Fosgate Dealer you purchased this product from.
EU Warranty
ent EU warranty requirements, see your Authorized dealer for details.
oduct meets the cur
This pr
r
Rockford Fosgate
Rockford Corporation
600 South Rockford Drive
Tempe, Arizona 85281 U.S.A.
In U.S.A., (480) 967-3565 - Customer Service 1-800-669-9899
www.rockfordfosgate.com
12/2008 B.M. 12/2008 E.R. 1230-55704-01
Rockford Fosgate, the Rockford Fosgate logo, and the PRIME logo are either
registered trademarks or trademarks of Rockford Corporation.
2009 Rockf
d Corporation.
or
All rights r
eser
ed.
v
Printed in China
Loading...