RocketFish RF-CRDRD Guía De Instalación Rápida

Page 1
RF-CRDRD I Lector de tarjetas interno todo en uno I Guía de instalación rápida
Contenido de la caja
• 1 lector de tarjeta con un cable USB de 5 terminales
• 4 tornillos de montaje (ISO 3f 4 mm)
• 1 marco frontal adicional
• CD de aplicaciones (incluye los controladores y la Guía del usuario)
Guía de instalación rápida
Requisitos mínimos de sistema
• Unidad de CD
• Un conector USB de 5 terminales en la tarjeta del sistema de la computadora
• Una bahía de unidades de 3.5 pulgadas disponible
• Windows® 2000, Windows® XP, Windows® Vista o Windows® 7
Instalación del lector de tarjeta
Cuidado: la descarga de electricidad estática puede dañar la
circuitería electrónica. Asegúrese de descargar su electricidad estática antes de instalar el lector de tarjeta. Apague la computadora, y toque una superfi cie de metal expuesta en su computadora, tal cómo la parte posterior del chasis o la alimentación, para descargar cualquier electricidad estática.
Para instalar su lector de tarjeta: 1 Apague su computadora y desconecte el cable de
alimentación. 2 Asegúrese de descargar su electricidad estática tocando una superfi cie de metal expuesta en su computadora, tal cómo la parte posterior del chasis o la alimentación. 3 Abra la caja de la computadora. Para obtener más información, refi érase a la documentación que vino con su computadora.
4 Si quiere usar el marco frontal adicional, cámbielo ahora, presionando las Lengüetas de plástico a cada lado del lector de tarjetas con un lápiz o un una punta para extraer el marco.
5 Encaje el nuevo marco en su lugar. 6 Asegúrese de que el conector de su tarjeta del sistema de la
computadora es compatible con el conector USB de su lector de tarjeta.
Color del
Pin
conductor Función
P5 No contacto No contacto
Negro/
P4
protección
P3 Verde D+
P2 Blanco D-
P1 Rojo Vbus
7 Cuidadosamente inserte su lector de tarjeta en la bahía de unidades de 3.5” disponible. 8 Fije el lector de tarjeta en la bahía de unidades con los cuatro tornillos de montaje (dos tornillos por lado). 9 Conecte el conector USB de su lector de tarjetas en un conector USB compatible de la tarjeta del sistema de su computadora (ver la ilustración en el paso 6). 10 Asegúrese de remover cualquier herramienta o tornillo adentro de la computadora, y reinstale la caja de la computadora. 11 Reconecte el cable de alimentación de su computadora, y enciéndala.
Conexión a tierra
Tornillo Tornillo
Lengüeta
de plástico
Uso del lector de tarjetas
Para usar una tarjeta de medios: 1 Inserte una tarjeta en la ranura apropiada, como se muestra en
la tabla. Cuidado: las tarjetas se deben insertar en la ranura correcta y en la dirección correcta. No hacer esto puede resultar en daño a su tarjeta y/o al lector de tarjetas. 2 Abra los programas de My Computer (Mi PC) o el Explorador de Windows y haga doble clic en el icono de unidad para la ranura que está usando. 3 Para tener acceso a los archivos y las carpetas en la tarjeta insertada, use los procedimientos normales de Windows para abrir, copiar, pegar o eliminar archivos y carpetas. 4 Cuando termine de trabajar con los archivos en la tarjeta de memoria, haga clic con el botón secundario en el icono de la tarjeta de memoria en My Computer (Mi PC) o el Explorador de Windows y seleccione Eject (Expulsar). El indicador LED en el lector de tarjetas de memoria se apagará después de sacar la tarjeta. Cuidado: no saque las tarjetas de memoria mientras el indicador LED en el lector está parpadeando.
Signifi cado del indicador LED
El indicador LED de actividad, indica cuando una ranura está leyendo o grabando una tarjeta.
• Indicador LED apagado: su lector de tarjetas no se está usando.
• Indicador LED encendido: una tarjeta está insertada en la ranura.
• Indicador LED parpadeando: se transfi eren datos en la tarjeta.
Page 2
Compatibilidad de las ranuras para tarjetas
CF UDMA, MD Inserte tarjetas Compact
Flash™ (CF) tipo I/II, UDMA o IBM® Microdrive en esta ranura.
SD, SDHC, MMC y xD
MS Pro HG, MS Pro Duo y MS Pro Inserte las tarjetas
Micro SD o M2
Inserte tarjetas Secure Digital (SD o SDHC), MultiMediaCards (MMC o MMCplus) y xD picture en esta ranura. Nota: se requiere el uso de un adaptador para tarjetas MiniSD y RS-MMC.
Memory Stick PRO HG Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO o Memory Stick en esta ranura.
Inserte tarjetas de memoria Micro SDHC, Micro SD o M2 en esta ranura. No se requiere un adaptador. Nota: el bus de señales se comparte entre la ranura para Micro SD y la ranura para SD/MMC lo que signifi ca que no puede usarlas simultáneamente. El bus de señales se comparte entre la ranura para M2 y la ranura para MS lo que signifi ca que no puede usarlas simultáneamente.
Personalización de los iconos de unidad
Para reconocer las ranuras de tarjetas más fácilmente en My Computer (Mi PC) o el Explorador de Windows, se pueden personalizar los íconos de unidad.
Para personalizar los iconos de unidad usando Windows: 1 Guarde todos los archivos y cierre todos los programas. 2 Inserte el CD de aplicaciones incluido en la unidad de CD/DVD.
El programa de instalación de controladores se ejecutará automáticamente. 3 Haga clic en Install Driver for Windows (Instalar el controlador para Windows). 4 Haga clic en Next (Siguiente) y siga las instrucciones de pantalla para instalar el controlador. Después de instalar el controlador, los iconos personalizados de unidades en Windows no aparecerán en Mi PC (My Computer) ni en el explorador de Windows (Windows Explorer) hasta que se inserte una tarjeta de memoria en una ranura. Cuando Windows detecta una tarjeta en una ranura, el icono de unidad correspondiente aparece con indicación del tipo de tarjeta.
Avisos Legales Declaración de la FCC
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su operación está sujeta a las condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. Nota: este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites establecidos para ser clasifi cado como dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el reproductor alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
• Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
Garantía limitada de un año
Visite www.rocketfi shproducts.com para más detalles.
© 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los derechos reservados. ROCKETFISH es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
ESPAÑOL 090765
Loading...