Robus RVA20024IP67-PSU, RVA10012IP67-PSU, RVA10024IP67-PSU, RVA20012IP67-PSU Installation Instructions

VEGAS 12V/24V, IP67, CONSTANT VOLTAGE DRIVER, NON-DIMMABLE
RVA10012IP67-PSU RVA10024IP67-PSU RVA20012IP67-PSU RVA20024IP67-PSU
EN
VEGAS 12V/24V, IP67, CONSTANT SPANNINGSDRIVER, NIET DIMBAAR
RVA10012IP67-PSU RVA10024IP67-PSU RVA20012IP67-PSU RVA20024IP67-PSU
NL DE
VEGAS 12V/24V, IP67, KONSTANTER SPANNUNGSTREIBER, HELLIGKEIT NICHT REGELBAR
RVA10012IP67-PSU RVA10024IP67-PSU RVA20012IP67-PSU RVA20024IP67-PSU
PLEASE READ INSTRUCTION BEFORE COMMENCING INSTALLATION AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCES. ! Electrical products can cause death or injury, or damage to property. If in any doubt about the installation or use of this product, consult a competent electrician Note: Product technical information and specification may change over time without prior notification. For the latest technical information please visit our web site www.ledgrouprobus.com or robusdirect.com
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Class I, IP67 Luminaire is non-dimmable Suitable for mounting on a normally flammable surface.
RVA10012IP67
RVA10024IP67
RVA20012IP67
RVA20024IP67
Output load
100W Max.
100W Max.
200W Max.
200W Max.
Output
Current
8.33A Max. ≥ 0.95 ≥ 85% 3 Years
4.17A Max.
16.7A Max.
8.33A Max.
Output
Voltage
12V DC
24V DC
12V DC
24V DC
PF Efficiency Warranty
≥ 0.95
≥ 0.9
≥ 0.9
≥ 85%
≥ 90%
≥ 90%
3 Years
3 Years
3 Years
Installation
1 Ensure mains supply is switched off before commencing work.
2 Consider total power of LED strip and choose the appropriate driver code.
3 Connect driver primary cables live (L: Brown), neutral (N: Blue) and Earth (E:
Yellow/Green) to power supply.
4 Connect secondary cable Red V+ and Black V- to positive and negative on
LED strip or Vegas LED controller and amplifier.
Note: Increase the length of LED strips will increase the load on the driver.
Consider the potential load on the driver and chose accordingly.
LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE EN HOU ZE BIJ VOOR LATER. ! Elektrische producten kunnen de dood of letsel veroorzaken of eigendommen beschadigen. Als u twijfelt over de installatie of het gebruik van dit product, raadpleeg dan een erkende elektricien Opmerkingen: Technische gegevens en specificaties van dit product kunnen zonder voorafgaande kennisgeving wijzigen. Ga voor de meest recente technische gegevens naar onze website www.ledgrouprobus.com of robusdirect.com
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Klasse I, IP67
Niet-dimbare armatuur
Geschikt voor montage op een normaal ontvlambare oppervlake.
RVA10012IP67
RVA10024IP67
RVA20012IP67
RVA20024IP67
Output load
100W Max.
100W Max.
200W Max.
200W Max.
Output
Current
8.33A Max. ≥ 0.95 ≥ 85% 3 Jaar
4.17A Max.
16.7A Max.
8.33A Max.
Output
Voltage
12V DC
24V DC
12V DC
24V DC
PF Rendement Garantie
≥ 0.95
≥ 0.9
≥ 0.9
≥ 85%
≥ 90%
≥ 90%
3 Jaar
3 Jaar
3 Jaar
Installatie
1. Zorgdat het lichtnetisuitgeschakeldvoordat u begint.
2. Overweeg het totale vermogen van de ledstrip en kies de juiste stuurprogrammacode.
3. Verbind primaire stroomkabels met voeding (L:bruin), neutraal (N: blauw) en aarde (E:
Geel / Groen)met de voeding.
4. Sluit de secundaire kabel Rood V + en Zwart V- aan op positief en negatief aan
LED-strip of Vegas LED-controller en versterker.
Notitie: Het vergroten van de lengte van LED-strips zal de belasting van de driver
verhogen. Overweeg de potentiële belasting van de bestuurder en dienovereenkomstig
te kiezen
LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN, UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE VERWENDUNG AUF. ! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder Sachschaden verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Installation oder des Gebrauchs konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker. Hinweis: Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf der Zeit ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie unsere Webseite www.ledgrouprobus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische Informationen
-20°C < UT < +40°C, 220-240V~50/60Hz , Klasse I, IP67
Leuchte ist nicht dimmbar
Geeignet zur Montage auf einer brennbaren Fläche.
RVA10012IP67
RVA10024IP67
RVA20012IP67
RVA20024IP67
Output load
100W Max.
100W Max.
200W Max.
200W Max.
Output
Current
8.33A Max. ≥ 0.95 ≥ 85% 3 Jahr
4.17A Max.
16.7A Max.
8.33A Max.
Output
Voltage
12V DC
24V DC
12V DC
24V DC
PF Wirksamkeit Garantie
≥ 0.95
≥ 0.9
≥ 0.9
≥ 85%
≥ 90%
≥ 90%
3 Jahr
3 Jahr
3 Jahr
Installation
1. Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der
Installation beginnen.
2. Berücksichtigen Sie die Gesamtleistung des LED-Streifens und wählen Sie den
passenden Treibercode.
3. Verbinden Sie die Primärkabel des Treibersmit der Stromversorgung (L: Braun),
Neutral (N: Blau) und Erde (E: Gelb / Grün) mit der Stromversorgung.
4. Schließen Sie das Sekundärkabel Red V + und Black V- an Plus und Minus an
LED-Streifen oder Vegas LED-Controller und Verstärker.
Hinweis: Erhöhen Sie die Länge der LED-Streifen wird die Belastung des Fahrers
erhöhen. Berücksichtigen Sie die mögliche Belastung des Fahrers und wählen Sie
entsprechend
Information for the Product user:
1. Please note the requirement to dispose of Waste Electrical & Electronic Equipment separately from household waste (WEEE marked with crossed out wheelie bin symbol).
2. Please consider your role in contributing to re-use and recycling by returning this product at end of life to a collection centre for waste electrical equipment or a Civic Amenity site, or to a retail outlet from which you are purchasing a replacement.
3. This equipment may contain substances that are hazardous to health and the environment if disposed of carelessly. It is important that it is separated from normal household waste and recycled in the WEEE chain
4. The “crossed out wheelie bin symbol” on a product indicates this equipment must not be disposed of in normal household waste, but should be disposed of according to local WEEE regulations
The Installation must be carried out by a qualified electrician
Informatie voor de gebruiker van het product:
1. Hou bij het verwijderen van afval rekening met de regeling voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, gescheiden van gewoon huishoudelijk afval (AEEA, pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen).
2. Neem uw verantwoordelijkheid op het vlak van hergebruik en recycling door dit product aan het einde van zijn levenscyclus in te leveren bij een inleverpunt voor elektronisch afval, een milieupark of een winkel waar u een nieuw product koopt.
3. Deze apparatuur kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het milieu indien ze onachtzaam wordt weggegooid. Het is belangrijk dat het gescheiden gehouden wordt van het normaal huishoudelijk afval en gerecycled wordt in het netwerk voor AEEA.
4. Het pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen op een product betekent dat dit apparaat niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid, maar dat het dient te worden verwijderd in overeenstemming met de lokale regelgeving voor AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur).
De installatie dient te worden uitgevoerd door een erkende elektricien
Informationen für den Benutzer:
1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind mit dem Symbol einer durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).
2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei einer Sammelstelle für Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie einen Ersatz besorgen, entsorgen.
3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind, falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig, dass es vom normalen Hausmüll getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird
4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern gemäß der Entsorgungsvorschriften für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss
Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden
Page 1
VEGAS 12V/24V, IP67, CONDUCTEUR DE TENSION CONSTANTE,
NON DIMMABLE
RVA10012IP67-PSU RVA10024IP67-PSU RVA20012IP67-PSU RVA20024IP67-PSU
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTES UTILISATIONS FUTURES. Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts matériels. Si vous avez des doutes sur l’installation ou sur l’utilisation de ce produit, veuillez consulter un électricien compétent. Remarque : Les informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans notification préalable. Pour rester informé de ces possibles modifications, veuillez consulter le site internet www.ledgrouprobus.com ou robusdirect.com.
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V~50/60Hz , Classe I, IP67
Ce luminaire est non-dimmable
Approprié pour un montage sur une surface normalement inflammable.
Output load
RVA10012IP67
RVA10024IP67
RVA20012IP67
RVA20024IP67
Installation
1. Vérifier que l’alimentation électrique est coupée avant de commencer l’installation.
100W Max.
100W Max.
200W Max.
200W Max.
Output
Current
8.33A Max. ≥ 0.95 ≥ 85% 3 Année
4.17A Max.
16.7A Max.
8.33A Max.
2. Considérez la puissance totale de la bande LED et choisissez le code de pilote approprié.
3. Connectez les câbles principaux du pilote sous tension (L: Marron), neutre (N: Bleu) et la terre (E:
jaune / vert) à l'alimentation électrique.
4. Connecter le câble secondaire Red V + et Black V- au positif et au négatif sur Bande LED ou
contrôleur et amplificateur LED Vegas.
Remarque: Augmenter la longueur des bandes LED augmentera la charge sur le conducteur.
Considérer la charge potentielle sur le conducteur et a choisien consequence.
Output
Voltage
12V DC
24V DC
12V DC
24V DC
PF Efficacité Garantie
≥ 85%
≥ 0.95
≥ 90%
≥ 0.9
≥ 90%
≥ 0.9
FR
3 Année
3 Année
3 Année
L
D
L
W
RVA10012IP67
RVA10024IP67
RVA20012IP67
RVA20024IP67
212mm 46mm 38mm
212mm 46mm 38mm
212mm 46mm 38mm
212mm 46mm 38mm
W D
1
(White) (Brown)
(Black)
(Yellow/Green)
(Blue)
220-240V
L E N
~50/60HZ
(White) (Brown)
(Black)
(Yellow/Green)
(Blue)
L E N
CRTL
IP67 box
DC+
DC-
IP67 box
V +
_
V
_
V
_
V
Informations pour l’utilisateur du produit :
1. Veuillez, s’il vous plait, noter l’importance de disposer des Déchets d’Equipement Electriques et Electroniques séparément des déchets ménagers (DEEE représenté par une poubelle barrée d’une croix).
2. Veuillez tenir compte de l’importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de ce produit en fin de vie en le retournant dans un centre de collecte de déchets des équipements électriques ou dans le point de vente à partir duquel vous effectuez l’achat du produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l’environnement s’il est jeté n’importe où. Il est important de le séparer des ordures ménagères et le recycler dans une consigne DEEE appropriée.
4. La “poubelle barrée d’une croix” présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères mais doit être éliminé conformément à la réglementation DEEE locale.
L’installation doit être effectuée par un électricien qualié
IT: AVVERTENZA – I dispositivi elettrici possono causare lesioni gravi o la morte o danneggiare l’apparecchio. In caso di dubbi sull’installazione o sull’utilizzo di questo prodotto, consultare un elettricista competente. Assicurarsi che l’alimentazione principale sia spenta prima di effettuare interventi. EST: HOIATUS! Elektritooted võivad põhjustada surma, raskeid vigastusi või varakahjustusi. Kui teil on toote paigaldamisel või kasutamisel kahtlusi, küsige nõu asjatundlikult elektrikult. Enne töö alustamist veenduge, et elektrivool oleks välja lülitatud.
SLK: UPOZORNENIE - Elektrické výrobky môžu spôsobiť smrť, vážne zranenie alebo škodu na majetku. Ak máte akékoľvek pochybnosti o inštalácii tohto výrobku, poraďte sa s kvalifikovaným elektrikárom. Pred začatím práce skontrolujte, že je hlavný zdroj
LED Group Western Retail Park Nangor Road Dublin 12 Ireland
Tel: +353 1 7099000 Fax: +353 1 7099060
Email: info@ledgrouprobus.com Website: www.ledgrouprobus.com
CTRL & AMP
PSU
DC+
DC-
CRTL
2
V +
_
V
_
V
_
V
3
PSU
DC+ DC­V+ W/CH1 C/CH2
W/CH1
C/CH2
V+
AMP
4
Page 2
Loading...