
INSTRUCTION MANUAL
RX CONNECT 200W WIFI DIMMER
RCRX200D
PLEASE READ INSTRUCTION BEFORE COMMENCING INSTALLATION AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCES.
! Electrical products can cause death or injury, or damage to property. If in any doubt about the installation or use of
this product, consult a competent electrician
Note:
Product technical information and specification may change over time without prior notification. For the latest technical
information please visit our web site www.robus.com or robusdirect.com
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50Hz, Class II, IP20, Min. Load: 15W Resistive, 3W Inductive/LED;
Max. Load: 250W Resistive, 200W Inductive/LED.
Trailing edge dimmer for resistive, inductive LV and capacitive LED dimmable lighting loads, via ROBUS
CONNECT App, WIFI.
Installation
1. Ensure mains supply is switched off before
commencing work.
2. Open the terminal cover using a flat screw driver.
ON/OFF switch:
3. Connect the dimmer to circuit as per figure 2.
For use with retractive switch:
4. Connect dimmer to the circuit as per figure 3, 4,
5 & 6.
5. Multiple dimmers can be controlled via
retractive switch for dimming and on/off control
6. More than one dimmer cannot be connected to
control the same load in parallel
7. All lamps/ drivers on the circuit should be the
same type
Pair via Robus Connect APP: Follow instruction
in the APP.
8. Download ROBUS CONNECT App from ROBUS
website: Register and login to the App.
Information for the Product user:
1. Please note the requirement to dispose of Waste Electrical & Electronic Equipment separately from household
waste (WEEE marked with crossed out wheelie bin symbol).
2. Please consider your role in contributing to re-use and recycling by returning this product at end of life to a
collection centre for waste electrical equipment or a Civic Amenity site, or to a retail outlet from which you are
purchasing a replacement.
3. This equipment may contain substances that are hazardous to health and the environment if disposed of
carelessly. It is important that it is separated from normal household waste and recycled in the WEEE chain
4. The “crossed out wheelie bin symbol” on a product indicates this equipment must not be disposed of in normal
household waste, but should be disposed of according to local WEEE regulations
The Installation must be carried out by a qualified electrician
Pairing Mode
On/ Off Switch
1. Turn switch on for 10s
2. Turn switch On/ Off 3 times within 10 times.
Lights will flash. Follow instructions in the
app
Retractive Switch
1. Press the retractive switch rapidly 3 times.
Lights will flash. Follow instructions in the
app
Retractive Switch Dimming:
1. Short press within 0.5s to turn the fitting on
or off.
2. Press and hold over 0.5s: Hold the retractive
switch to dim the load light up or down.
Scan QR to
download the APP
EN
RX CONNECT 200W WIFI-DIMMER
RCRX200D
LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE EN HOU ZE BIJ VOOR LATER.
! Elektrische producten kunnen de dood of letsel veroorzaken of eigendommen beschadigen. Als u twijfelt over de
installatie of het gebruik van dit product, raadpleeg dan een erkende elektricien
Opmerkingen:
Technische gegevens en specificaties van dit product kunnen zonder voorafgaande kennisgeving wijzigen. Ga voor de
meest recente technische gegevens naar onze website www.robus.com of robusdirect.com
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50Hz, Klasse II, IP20, Min. belasting: 15W Resistief, 3W Inductief/LED;
Max. belasting: 250W Resistief, 200W Inductief/LED.
Afsnijdingsdimmer voor resistieve, inductieve LS en capacitieve dimbare LED-verlichtingsbelastingen, via
de ROBUS CONNECT App, WIFI.
Installatie
1. Zorg dat het lichtnet is uitgeschakeld voordat u
begint.
2. Open het klemmendeksel met een
schroevendraaier met platte punt.
AAN/UIT-schakelaar
3. Sluit de dimmer aan op het circuit zoals op
afbeelding 2.
Voor gebruik met impulsdrukker:
4. Sluit de dimmer aan op het circuit zoals op
afbeelding 3, 4, 5 & 6.
5. Met de impulsdrukker voor dimmen en
aan-/uitzetten kunnen meerdere dimmers worden
bediend
6. Er kan slechts een dimmer worden aangesloten om
dezelfde belasting parallel te bedienen
7. Alle lampen/ drivers op het circuit moeten van
hetzelfde type zijn
Koppel via de Robus Connect app: Volg de
aanwijzingen in de app.
8. Download de ROBUS CONNECT app via de
website van ROBUS: Registreer en log in op de
app.
Informatie voor de gebruiker van het product:
1. Hou bij het verwijderen van afval rekening met de regeling voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur,
gescheiden van gewoon huishoudelijk afval (AEEA, pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen).
2. Neem uw verantwoordelijkheid op het vlak van hergebruik en recycling door dit product aan het einde van zijn
levenscyclus in te leveren bij een inleverpunt voor elektronisch afval, een milieupark of een winkel waar u een
nieuw product koopt.
3. Deze apparatuur kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het milieu indien ze onachtzaam
wordt weggegooid. Het is belangrijk dat ze gescheiden gehouden wordt van het normaal huishoudelijk afval en
gerecycled wordt in het netwerk voor AEEA.
4. Het pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen op een product betekent dat dit apparaat niet samen met
het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid, maar dat het dient te worden verwijderd in
overeenstemming met de lokale regelgeving voor AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur).
De installatie dient te worden uitgevoerd door een elektricien
Koppelingsmodus:
Aan/Uit-schakelaar
1. Zet de schakelaar 10s aan
2. Zet de schakelaar 3 keer Aan/Uit binnen de
10s. De lichten gaan knipperen. Volg de
aanwijzingen in de app.
Impulsdrukker
1. Druk de impulsdrukker 3 keer snel in.
De lichten gaan knipperen. Volg de
aanwijzingen in de app.
Dimmen met de impulsdrukker
1. Druk kortstondig binnen de 0,5s in om de
armatuur aan of uit te zetten.
2. Houd meer dan 0,5s ingedrukt: Houd de
impulsdrukker ingedrukt om de lichtintensiteit
te verhogen of te verlagen.
Scan QR om de
APP te downloaden
NL
Issue 2 150420
Page 1

RX CONNECT 200W WIFI DIMMER RX CONNECT 200W WIFI GRADATEUR
RCRX200D RCRX200D
DE
FR
LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN, UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE
SPÄTERE VERWENDUNG AUF.
! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder. Sachschaden verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich der
Installation oder des Gebrauchs konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker.
Hinweis:
Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf der Zeit ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen
Sie unsere Webseite www.robus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische Informationen.
-20 °C < Ta < +40 °C, 220-240 V ~50 Hz, Klasse II, IP20, Mindestlast: 15 W ohmsche Last, 3 W induktive
Last/LED;
Höchstlast: 250 W ohmsche Last, 200 W induktive Last/LED.
Phasenabschnittdimmer für ohmsche, induktive Last mit Niederspannung und kapazitive dimmbare
LED-Beleuchtungslast über die App ROBUS CONNECT und WLAN.
Installation Pairing-Modus
1. Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr
ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der Installation
beginnen.
2. Öffnen Sie die Klemmabdeckung mit einem
Schlitzschraubenzieher.
AN-/AUS-Schalter:
3. Schließen Sie den Dimmer wie in Abbildung 2 an
den Stromkreis an.
Für die Verwendung mit Tastschalter:
4. Schließen Sie den Dimmer wie in den
Abbildungen 3, 4, 5 & 6 an den Stromkreis an.
5. Mehrere Dimmer können über einen Tastschalter
zum Dimmen oder An-/Ausschalten gesteuert
werden.
6. Es kann nur ein Dimmer angeschlossen werden,
um die gleiche Last im Parallelbetrieb zu steuern.
7. Sämtliche Leuchten/Treiber im Stromkreis müssen
vom gleichen Typ sein.
Paaren mit der App Robus Connect: Folgen Sie den
Anweisungen in der App.
8. Laden Sie die App ROBUS CONNECT von der
ROBUS-Website herunter: Registrieren Sie sich und
melden Sie sich in der App an.
An-/Ausschalten:
1. Schalter 10 Sekunden lang einschalten
2. An-/Ausschalter innerhalb von 10s 3 Mal
an- und ausschalten. Lichter beginnen zu blinken.
Folgen Sie den Anweisungen in der App.
Tastschalter:
1. Den Tastschalter 3 Mal schnell betätigen. Lichter
beginnen zu blinken. Folgen Sie den
Anweisungen in der App.
Dimm-Tastschalter:
1. Kurz für 0,5 Sekunden betätigen, um die Leuchte
an-oder auszuschalten.
2. Drücken und 0,5 Sekunden gedrückt halten:
Tastschalter gedrückt halten um die Leuchtkraft
stärker oder schwächer einzustellen.
QR scannen, um
die APP herunterzuladen
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTES
UTILISATIONS FUTURES.
Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts matériels. Si vous avez des doutes sur
l’installation ou sur l’utilisation de ce produit, veuillez consulter un électricien compétent.
Remarque :
Les informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans notification préalable. Pour rester
informé de ces possibles modifications, veuillez consulter le site internet www.robus.com ou robusdirect.com.
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50Hz, Classe II, IP20, Charge min. : 15W résistive, 3W inductive/LED ;
Charge max : 250W résistive, 200W inductive/LED.
Variateur d'intensité à front montant /descendant pour des charges d'éclairage variables LV inductives et LED
capacitives, via l'application ROBUS CONNECT App, WI-FI.
Installation
1. Vérifier que l’alimentation électrique soit coupée
avant de commencer à travailler.
2. Ouvrir le couvercle de la borne à l'aide d'un tournevis
plat.
Interrupteur MARCHE/ARRÊT
3. Connecter le variateur au circuit selon la figure 2.
Pour une utilisation avec interrupteur rétractable :
4. Connecter le variateur au circuit selon les figures 3,
4, 5 et 6.
5. Plusieurs variateurs peuvent être contrôlés via
l'interrupteur rétractable pour varier l'intensité et
allumer/éteindre
6. Il n'est pas possible de connecter plus d'un variateur
pour contrôler la même charge en parallèle
7. Toutes les lampes / alimentations sur le circuit
doivent être du même type
Mode couplage
Interrupteur Marche/Arrêt
1. Appuyer sur l'interrupteur de marche pendant 10
secondes
2. Appuyer sur l'interrupteur Marche/Arrêt 3 dans les 10
secondes. Les voyants clignotent. Suivre les
instructions dans l'application.
Interrupteur rétractable
1. Appuyer sur l'interrupteur rétractable 3 fois
rapidement. Les voyants clignotent. Suivre les
instructions dans l'application.
Interrupteur rétractable de variation d'intensité :
1. Appuyer brièvement dans les 0,5 sec. pour allumer
ou éteindre le luminaire.
2. Appuyer et maintenir appuyé pendant 0,5 sec :
Maintenir l'interrupteur rétractable appuyé pour varier
l'intensité de la lumière.
Coupler via l'APPLICATION Robus Connect : Suivre
les instructions dans l'APPLICATION.
8. Télécharger l'application ROBUS CONNECT sur le
site Web de ROBUS : Inscrivez-vous et
connectez-vous à l'application.
Scannez QR pour
télécharger l'application.
Informationen für den Benutzer:
1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten getrennt vom Hausmüll
erfolgen muss (die Geräte sind mit dem Symbol einer durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).
2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie dieses Produkt am Ende der
Nutzungsdauer bei einer Sammelstelle für. Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer
Verkaufsstelle, wo Sie einen Ersatz besorgen, entsorgen.
3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind, falls sie achtlos entsorgt
werden. Es ist wichtig, dass es vom normalen Hausmüll getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird
4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses. Gerät nicht mit dem normalen
Hausmüll, sondern gemäß der Entsorgungsvorschriften für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss
Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden
Informations pour l’utilisateur du produit :
1. Veuillez, s’il vous plait, noter l’importance de disposer des Déchets d’Equipement Electriques et Electroniques
séparément des déchets ménagers (DEEE représenté par une poubelle barrée d’une croix).
2. Veuillez tenir compte de l’importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de ce produit en fin de
vie en le retournant dans un centre de collecte de déchets des équipements électriques ou dans le point de vente à
partir duquel vous effectuez l’achat du produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l’environnement s’il est jeté n’importe
où. Il est important de le séparer des ordures ménagères et le recycler dans une consigne DEEE appropriée.
4. La “poubelle barrée d’une croix” présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas être jeté dans les
ordures ménagères mais doit être éliminé conformément à la réglementation DEEE locale.
L’installation doit être effectuée par un électricien qualié
Page 2