
CHIME, FOR USE WITH DOORBELL
CONNECT, WHITE
EN NL
CONNECT, WIT
BEL, VOOR GEBRUIK MET DOORBELL
CHIME, USED WITH DOOR BELL
RCCHIME-01
PLEASE READ INSTRUCTION BEFORE COMMENCING INSTALLATION
AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCES.
! Electrical products can cause death or injury, or damage to property.
If in any doubt about the installation or use of this product, consult a
competent electrician
Note:
Product technical information and specification may change over time
without prior notification. For the latest technical information please
visit our web site www.robus.com or robusdirect.com
USB Power Supply: 5VDC;
Reset:
Press Reset Button for 5s to restore factory settings.
Press the Reset Button to pair with DOORBELL CONNECT
(RCD1080-04).
Indicator Status:
1. Blue LED flashing: Awaiting connection
2. Blue LED On: Pairing complete
Change ringtone and volume through the ROBUS CONNECT App
Ensure DOORBELL CONNECT is configured on ROBUS
CONNECT App before proceeding
Installation
1. 5VDC USB power to Chime
2. Press reset button for 5s until indicator flashes blue, the device
is now in pairing mode.
3. In the App select DOORBELL CONNECT, in settings “Bell
Setting”.
4. Select “Bind”
5. It is now possible to change the ringtone and volume
6. Blue LED is On when successfully configured
LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE EN
HOU ZE BIJ VOOR LATER.
! Elektrische producten kunnen de dood of letsel veroorzaken of
eigendommen beschadigen. Als u twijfelt over de installatie of het
gebruik van dit product, raadpleeg dan een erkende elektricien
Opmerkingen:
Technische gegevens en specificaties van dit product kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving wijzigen. Ga voor de meest recente
technische gegevens naar onze website www.robus.com of
robusdirect.com
USB-voeding: 5VDC;
Reset:
Houd de resetknop 5 sec. ingedrukt om de fabrieksinstellingen op
te halen.
Druk op de resetknop om te koppelen met DOORBELL
CONNECT (RCD1080-04).
Status controlelampje:
1. Blauwe LED knippert: Wachten op verbinding
2. Blauwe LED aan: Koppelen voltooid
Wijzig de beltoon en het volume via de ROBUS CONNECT app
Zorg dat DOORBELL CONNECT is geconfigureerd in de ROBUS
CONNECT app voordat u doorgaat.
Installatie
1. 5VDC USB-stroom naar bel
2. Houd de resetknop 5 sec. ingedrukt tot het controlelampje
blauw knippert, het apparaat bevindt zich nu in koppel-stand.
3. Selecteer in de app DOORBELL CONNECT, in de instellingen
“Bell Setting”.
4. Selecteer “Bind”.
5. U kunt nu de beltoon en het volume wijzigen.
6. De blauwe LED brandt wanneer de configuratie voltooid is.
Scan QR to download
the ROBUS APP
Issue 1 090520
Ø60mm
24mm
Information for the Product user:
1. Please note the requirement to dispose of Waste Electrical & Electronic
Equipment separately from household waste (WEEE marked with
crossed out wheelie bin symbol).
2. Please consider your role in contributing to re-use and recycling by
returning this product at end of life to a collection centre for waste
electrical equipment or a Civic Amenity site, or to a retail outlet from
which you are purchasing a replacement.
3. This equipment may contain substances that are hazardous to health
and the environment if disposed of carelessly. It is important that it is
separated from normal household waste and recycled in the WEEE chain
4. The “crossed out wheelie bin symbol” on a product indicates this
equipment must not be disposed of in normal household waste, but
should be disposed of according to local WEEE regulations
The Installation must be carried out by a qualified electrician
Informatie voor de gebruiker van het product:
1. Hou bij het verwijderen van afval rekening met de regeling voor afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur, gescheiden van gewoon
huishoudelijk afval (AEEA, pictogram van een kliko met een kruis
erdoorheen).
2. Neem uw verantwoordelijkheid op het vlak van hergebruik en recycling
door dit product aan het einde van zijn levenscyclus in te leveren bij een
inleverpunt voor elektronisch afval, een milieupark of een winkel waar u
een nieuw product koopt.
3. Deze apparatuur kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de
gezondheid en het milieu indien ze onachtzaam wordt weggegooid. Het is
belangrijk dat ze gescheiden gehouden wordt van het normaal
huishoudelijk afval en gerecycled wordt in het netwerk voor AEEA.
4. Het pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen op een product
betekent dat dit apparaat niet samen met het gewone huishoudelijk afval
mag worden weggegooid, maar dat het dient te worden verwijderd in
overeenstemming met de lokale regelgeving voor AEEA (afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur).
De installatie dient te worden uitgevoerd door een elektricien
Page 1

CHIME, ZUR VERWENDUNG MIT DOORBELL
CONNECT, WEIß
DE
CHIME, POUR UNE UTILISATION AVEC
DOORBELL CONNECT, BLANC
FR
LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION
BEGINNEN, UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE
VERWENDUNG AUF.
! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder
Sachschaden verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Installation
oder des Gebrauchs konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker.
Hinweis:
Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf
der Zeit ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie unsere
Webseite www.robus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische
Informationen.
USB-Stromversorgung: 5VDC;
Reset:
Drücken Sie die Reset-Taste 5 Sek. lang, um die
Werkseinstellungen wiederherzustellen.
Drücken Sie die Reset-Taste, um eine Verbindung mit
DOORBELL CONNECT (RCD1080-04) herzustellen.
Status Blinklicht:
1. Blaue LED-Leuchte blinkt: Warten auf Verbindung
2. Blaue LED-Leuchte ein: Pairing abgeschlossen
Ändern Sie den Klingelton und die Lautstärke über die ROBUS
CONNECT-App
Achten Sie darauf, dass DOORBELL CONNECT auf der ROBUS
CONNECT-App konfiguriert ist, bevor Sie mit der Installation
fortfahren.
Installation
1. 5VDC-USB-Stromversorgung für Gong
2. Drücken Sie die Reset-Taste 5 Sek. lang, bis die Anzeige blau
blinkt, das Gerät befindet sich nun im Pairing-Modus.
3. Wählen Sie in der App „DOORBELL CONNECT“ in den
Einstellungen „Bell Setting“ (Einstellung Klingelton).
4. Wählen Sie „Bind“ (Verbinden).
5. Jetzt können Sie den Klingelton und die Lautstärke ändern.
6. Bei erfolgreicher Konfigurierung leuchtet die LED-Anzeige blau.
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER
L’INSTALLATION ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTES UTILISATIONS
FUTURES.
Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou
des dégâts matériels. Si vous avez des doutes sur l’installation ou sur
l’utilisation de ce produit, veuillez consulter un électricien compétent.
Remarque :
Les informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du
temps sans notification préalable. Pour rester informé de ces possibles
modifications, veuillez consulter le site internet www.robus.com ou
robusdirect.com.
Alimentation USB : 5VDC ;
Réinitialisation :
Appuyer sur le bouton de réinitialisation pendant 5 secondes pour
restaurer les paramètres d'usine.
Appuyer sur le bouton de réinitialisation pour coupler à la
DOORBELL CONNECT (RCD1080-04).
Statut de l'affichage :
1. La LED bleue clignote : En attente de connexion
2. LED bleue allumée : Couplage terminé
Modifier la sonnerie et le volume dans l'application ROBUS
CONNECT
S'assurer que DOORBELL CONNECT soit configuré sur
l'application ROBUS CONNECT avant de poursuivre l'installation
Installation
1. Alimentation USB 5VDC à la sonnette
2. Appuyer sur le bouton de réinitialisation pendant 5 secondes
jusqu'à ce que le témoin clignote en bleu, l'appareil est
maintenant en mode couplage.
3. Dans l'application sélectionnez DOORBELL CONNECT, dans
les paramètres « Bell Setting » (paramétrage de la sonnette).
4. Sélectionner « Bind » (lier).
5. Il est maintenant possible de modifier la sonnerie et le volume.
6. La LED bleue est allumée lorsque la configuration a été
effectuée avec succès.
Product Configuration
Speaker
LED indicator
Power interface
Reset
Informationen für den Benutzer:
1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und
Elektronikgeräten getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind
mit dem Symbol einer durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).
2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus,
indem Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei einer
Sammelstelle für Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe,
oder einer Verkaufsstelle, wo Sie einen Ersatz besorgen, entsorgen.
3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und
umweltschädlich sind, falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig,
dass es vom normalen Hausmüll getrennt und in der Kette der
Elektro-Altgeräte recycelt wird
4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet,
dass dieses Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern gemäß der
Entsorgungsvorschriften für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss
Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden
Informations pour l’utilisateur du produit :
1. Veuillez, s’il vous plait, noter l’importance de disposer des Déchets
d’Equipement Electriques et Electroniques séparément des déchets
ménagers (DEEE représenté par une poubelle barrée d’une croix).
2. Veuillez tenir compte de l’importance de votre contribution à la réutilisation
et au recyclage de ce produit en fin de vie en le retournant dans un centre
de collecte de déchets des équipements électriques ou dans le point de
vente à partir duquel vous effectuez l’achat du produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et
l’environnement s’il est jeté n’importe où. Il est important de le séparer des
ordures ménagères et le recycler dans une consigne DEEE appropriée.
4. La “poubelle barrée d’une croix” présent sur le produit indique que cet
appareil ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères mais doit être
éliminé conformément à la réglementation DEEE locale.
L’installation doit être effectuée par un électricien qualié
The Installation must be carried out by a qualified electrician
LED Group
Western Retail Park
Nangor Road
Dublin 12 D12 E7VP
Ireland
Tel: +353 1 7099000
Fax: +353 1 7099060
Email: info@robus.com
Website: www.robus.com
Page 2