Robus R360PIR-01 Installation Instructions

EN
NL
DE
360o PIR FOR CAESAR, SULTAN AND VULCAN
R360PIR-01
PLEASE READ INSTRUCTION BEFORE COMMENCING INSTALLATION AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCES. ! Electrical products can cause death or injury, or damage to property. If in any doubt about the installation or use of this product, consult a competent electrician Note: Product technical information and specification may change over time without prior notification. For the latest technical information please visit our web site www.ledgrouprobus.com or robusdirect.com
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, IP65, Max Load: 300W LED 2A.
Use hand held remote control to adjust sensor controls (R360RC-01).
Options: On/ Off , Step Dimming Default On/ Off
Detection Range: 100%, Lux: , Time: 5 Mins
Default Dimming
Detection Range: 100%, Lux: , Hold Time: 5 Mins, Dimming: 20%, Standby Time: 60 Mins
Installation
1. Ensure mains supply is switched off before commencing work.
2. Ensure cable entry is 20mm. Caesar: Remove part of end cap.
3. Assemble PIR as per fig. 3.
4. Tighten nut and ensure it is secure.
5. Connect PIR cables to terminal as per fig. 5 or 6.
Note: When R360PIR is used with a non-dimming driver. Total On time after last activation will be a combination of hold time and stand by time.
360° PIR VOOR CAESAR, SULTAN EN VULCAN
R360PIR-01
LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE EN HOU ZE BIJ VOOR LATER. ! Elektrische producten kunnen de dood of letsel veroorzaken of eigendommen beschadigen. Als u twijfelt over de installatie of het gebruik van dit product, raadpleeg dan een erkende elektricien Opmerkingen: Technische gegevens en specificaties van dit product kunnen zonder voorafgaande kennisgeving wijzigen. Ga voor de meest recente technische gegevens naar onze website www.ledgrouprobus.com of robusdirect.com
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, IP65, Max belasting: 300W LED 2A. Gebruik de draagbare afstandsbediening om de sensor in te stellen (R360RC-01).
Opties: Aan/ Uit, Stapsgewijs dimmen Standaard Aan/ Uit
Detectiebereik: 100%, Lux: , Tijd: 5 min
Standaard dimmen
Detectiebereik: 100%, Lux: , Wachttijd: 5 min, Dimmen: 20%, Stand-by tijd: 60 min
Installatie
1. Zorg dat het lichtnet is uitgeschakeld voordat u begint.
2. Zorg dat de kabelingang 20mm is. Caesar: Verwijder deel van het deksel.
3. Monteer PIR overeenkomstig afb. 3.
4. Zorg dat u de moer stevig vast draait.
5. Sluit de kabels van de PIR aan op de aansluitklem overeenkomstig afb. 5 of 6.
Opmerking: Wanneer R360PIR wordt gebruikt met een niet-dimmende driver. De totale tijdsduur na laatste activering is een combinatie van de wachttijd en de standby-tijd.
360° PIR FÜR CAESAR, SULTAN UND VULCAN
R360PIR-01
LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN, UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE VERWENDUNG AUF. ! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder Sachschaden verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Installation oder des Gebrauchs konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker. Hinweis: Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf der Zeit ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie unsere Webseite www.ledgrouprobus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische Informationen.
-10°C < UT < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, IP65, Max. Leistung: 300W LED 2A Verwenden Sie die Fernbedienung für die Einstellung der Sensorsteuerung (R360RC-01).
Optionen: Ein/Aus, Dimm-Schritt Standardmäßig Ein/Aus
Erfassungsbereich: 100%, Lux: , Zeit: 5 Min.
Standardeinstellung Dimmen
Erfassungsbereich: 100%, Lux: , Haltezeit: 5 Min., Dimmen: 20%, Standby-Zeit: 60 Min.
Installation
1. Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der Installation beginnen.
2. Achten Sie darauf, dass die Kabelöffnung 20 mm groß ist. Caesar: Entfernen Sie das Teil des Abschlussdeckels.
3. Montieren Sie PIR wie in Abb. 3 gezeigt.
4. Ziehen Sie die Nachstellmutter fest und achten Sie darauf, dass alles fest sitzt.
5. Schließen Sie die PIR-Kabel an die Anschlussleiste an, wie in Abb. 5 und 6 gezeigt.
Hinweis: Wenn R360PIR mit einem nicht dimmbaren Treiber verwendet wird, ist die gesamte Einschaltzeit nach der letzten Aktivierung eine Kombination aus Haltezeit und Standby-Zeit.
Information for the Product user:
1. Please note the requirement to dispose of Waste Electrical & Electronic Equipment separately from household waste (WEEE marked with crossed out wheelie bin symbol).
2. Please consider your role in contributing to re-use and recycling by returning this product at end of life to a collection centre for waste electrical equipment or a Civic Amenity site, or to a retail outlet from which you are purchasing a replacement.
3. This equipment may contain substances that are hazardous to health and the environment if disposed of carelessly. It is important that it is separated from normal household waste and recycled in the WEEE chain
4. The “crossed out wheelie bin symbol” on a product indicates this equipment must not be disposed of in normal household waste, but should be disposed of according to local WEEE regulations
The Installation must be carried out by a qualified electrician
Issue 1 240217
Informatie voor de gebruiker van het product:
1. Hou bij het verwijderen van afval rekening met de regeling voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, gescheiden van gewoon huishoudelijk afval (AEEA, pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen).
2. Neem uw verantwoordelijkheid op het vlak van hergebruik en recycling door dit product aan het einde van zijn levenscyclus in te leveren bij een inleverpunt voor elektronisch afval, een milieupark of een winkel waar u een nieuw product koopt.
3. Deze apparatuur kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het milieu indien ze onachtzaam wordt weggegooid. Het is belangrijk dat ze gescheiden gehouden wordt van het normaal huishoudelijk afval en gerecycled wordt in het netwerk voor AEEA.
4. Het pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen op een product betekent dat dit apparaat niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid, maar dat het dient te worden verwijderd in overeenstemming met de lokale regelgeving voor AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur).
De installatie dient te worden uitgevoerd door een elektricien
Informationen für den Benutzer:
1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind mit dem Symbol einer durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).
2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei einer Sammelstelle für Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie einen Ersatz besorgen, entsorgen.
3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind, falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig, dass es vom normalen Hausmüll getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird
4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern gemäß der Entsorgungsvorschriften für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss
Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden
Page 1
FR
Components EN NL DE FR
CAPTEUR PIR 360° POUR CAESAR, SULTAN ET VULCAN
R360PIR-01
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTES UTILISATIONS FUTURES. Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts matériels. Si vous avez des doutes sur l’installation ou sur l’utilisation de ce produit, veuillez consulter un électricien compétent. Remarque : Les informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans notification préalable. Pour rester informé de ces possibles modifications, veuillez consulter le site internet www.ledgrouprobus.com ou robusdirect.com.
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, IP65, Charge maximum: 300W LED 2A. Utilisez la télécommande pour régler les paramètres du capteur (R360RC-01).
Options : Marche/Arrêt, Variation progressive Réglage par défaut Marche/Arrêt
Portée de détection : 100%, Lux : , Temporisation : 5 min
Réglage par défaut de la variation d’intensité
Portée de détection : 100%, Lux : , Temporisation : 5 min, Variation d’intensité : 20%, Temps de veille : 60 min
Installation
1. Assurez-vous que l’alimentation secteur soit coupée avant d’entreprendre les travaux.
2. Assurez-vous que le trou pour le câble soit de 20mm. Caesar : enlevez un des bouchons de fermeture.
3. Assemblez les pièces du capteur PIR comme indiqué sur la fig. 3.
4. Serrez l’écrou et assurez-vous que cela tienne bien.
5. Connectez les câbles du capteur PIR à la borne comme indiqué sur la fig. 5 ou 6.
Remarque : Quand le R360PIR est utilisé avec une alimentation à intensité non-variable, la durée totale de l’allumage après la dernière activation sera un mélange du délai de temporisation et du temps de veille.
Informations pour l’utilisateur du produit :
1. Veuillez, s’il vous plait, noter l’importance de disposer des Déchets d’Equipement Electriques et Electroniques séparément des déchets ménagers (DEEE représenté par une poubelle barrée d’une croix).
2. Veuillez tenir compte de l’importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de ce produit en fin de vie en le retournant dans un centre de collecte de déchets des équipements électriques ou dans le point de vente à partir duquel vous effectuez l’achat du produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l’environnement s’il est jeté n’importe où. Il est important de le séparer des ordures ménagères et le recycler dans une consigne DEEE appropriée.
4. La “poubelle barrée d’une croix” présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères mais doit être éliminé conformément à la réglementation DEEE locale.
L’installation doit être effectuée par un électricien qualié
IT: AVVERTENZA – I dispositivi elettrici possono causare lesioni gravi o la morte o danneggiare l’apparecchio. In caso di dubbi sull’installazione o sull’utilizzo di questo prodotto, consultare un elettricista competente. Assicurarsi che l’alimentazione principale sia spenta prima di effettuare interventi. EST: HOIATUS! Elektritooted võivad põhjustada surma, raskeid vigastusi või varakahjustusi. Kui teil on toote paigaldamisel või kasutamisel kahtlusi, küsige nõu asjatundlikult elektrikult. Enne töö alustamist veenduge, et elektrivool oleks välja lülitatud.
SLK: UPOZORNENIE - Elektrické výrobky môžu spôsobiť smrť, vážne zranenie alebo škodu na majetku. Ak máte akékoľvek pochybnosti o inštalácii tohto výrobku, poraďte sa s kvalifikovaným elektrikárom. Pred začatím práce skontrolujte, že je hlavný zdroj
LED Group Western Retail Park Nangor Road Dublin 12 Ireland
Tel: +353 1 7099000 Fax: +353 1 7099060 Email: info@ledgrouprobus.com Website: www.ledgrouprobus.com
28mm
36.4mm
L : Black, Zwart, Schwarz, Noir
R360PIR-01 R360PIR-01
V
N :
White, Wit, Weiß, Blanc
129.6mm
149mm
2
1 3 4 5
41 3 2 5
M20 x 1.5
Red, Rood, Rot, Rouge
LED
17mm
1
3 4
5 6
Silicone
1
2
3
4
5
washer
Silicone washer
° washer
5
5
° spacer
M20 Nut
2
o
102
7m 11m
0-10V
L : Black, Zwart, Schwarz, Noir
V
N :
White, Wit, Weiß, Blanc
Siliconen sluitring
Siliconen sluitring
Silikonritzel Rondelle en
silicone
Silikonritzel Rondelle en
silicone
5° sluitring 5° ritzel Rondelle
de 5°
5° tussenstuk
M20 Moer
5° Abstandshalter
M20 Nachstellmutter
Boulon d’espacement de 5°
Écrou M20
o
102
6m
2.8m
Violet, Paars, Lila, Violet
Grey, Grijs, Grau, Gris
Red, Rood, Rot, Rouge
(+)
(-)
0-10V
LED+
LED-
L E D
Page 2
Loading...