
DUET 3W TWO IN ONE SPIKE AND WALL
MOUNT SET ( WARM WHITE)
R2IN13W
PLEASE READ INSTRUCTION BEFORE COMMENCING INSTALLATION AND
RETAIN FOR FUTURE REFERENCES.
! Electrical products can cause death or injury, or damage to property.
Installation must be carried out by a qualified electrician
Note:
The luminaire must be disconnected before carrying out any insulation resistance
testing. Product technical information and specification may change over time
without prior notification. For the latest technical information please visit our web
site www.robus.com or robusdirect.com
.
EN
The
DUET 3W TWEE-IN-ÉÉN PRIKKER EN MUUR
MONTAGESET (WARM WIT)
R2IN13W
LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE EN HOU ZE
BIJ VOOR LATER.
! Elektrische producten kunnen de dood of letsel veroorzaken of eigendommen
beschadigen.
Opmerkingen:
De lamp moet worden losgekoppeld voordat de isolatieweerstand wordt getest.
Technische gegevens en specificaties van dit product kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving wijzigen. Ga voor de meest recente technische gegevens naar onze
website www.robus.com of robusdirect.com
De installatie dient te worden uitgevoerd door een elektricien
-5°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Class I, IP65 -5°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Class I, IP65
Installation
Wall Mounting
1. Ensure mains supply is switched-off before commencing work.
2. Ensure there is at least 100mm of free space around the luminaire
location.
3. Place the bracket against the wall and mark appropriate holes on wall.
Check that fixing will not impinge on concealed cables or pipes before
drilling holes.
4. Fix fitting to wall.
5. Using a suitable IP rated box terminate supply cables, Brown to “L”, Blue
to “N” and Yellow/Green to earth.
6. Ensure that the fitting is secured to wall.
7. This fitting has no user serviceable parts. If any part is damaged,
dis-connect from mains and discontinue use.
Spike Mounting
1. Attach spike to bracket on fitting. Place the fitting into the ground. Check
that the spike will not impinge on concealed cables or pipes.
2. Using a suitable IP rated box terminate supply cables, Brown to “L”, Blue
to “N” and Yellow/Green to earth.
3. This fitting has no user serviceable parts. If any part is damaged,
disconnect from mains and discontinue use.
Installatie
Wandmontage
1. Zorg dat het lichtnet is uitgeschakeld voordat u begint.
2. Zorg dat u minstens 100 mm vrije ruimte heeft rond het installatiepunt.
3. Plaats de beugel tegen de wand en markeer de overeenkomstige
montagepunten. Controleer dat u geen verborgen kabels of leidingen
kunt beschadigen voordat u begint met boren.
4. Bevestig het armatuur tegen de wand.
5. Sluit aan de hand van een aansluitdoos met een geschikte
IP-beschermingsklasse de stroomkabels aan, Bruine op "L", Blauw op
"N" en Geel/Groen op aarding.
6. Zorg dat het armatuur goed vastzit aan de wand.
7. Dit armatuur bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen
worden gerepareerd. In het geval van schade, koppel los van de
netvoeding en stop met gebruiken
Prikmontage
1. Bevestig de prikker op de beugel aan het armatuur. Prik het armatuur in
de grond. Controleer dat de prikker geen verborgen kabels of leidingen
kan beschadigen.
2. Sluit aan de hand van een aansluitdoos met een geschikte
IP-beschermingsklasse de stroomkabels aan, Bruine op "L", Blauw op
"N" en Geel/Groen op aarding.
3. Dit armatuur bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen
Market Surveillance:
LS Code of energy efficiency Class F. R2IN13W-LS.
The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source
reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced.
worden gerepareerd. In het geval van schade, koppel los van de
netvoeding en stop met gebruiken
Markttoezicht:
LS Code van energie-efficiëntie van Klasse
F. R2IN13W-LS.
De lichtbron van deze armatuur is niet vervangbaar; wanneer de lichtbron
het einde van zijn levensduur bereikt, moet de hele armatuur worden
vervangen.
Information for the Product user:
1. Please note the requirement to dispose of Waste Electrical & Electronic
Equipment separately from household waste (WEEE marked with crossed out
wheelie bin symbol).
2. Please consider your role in contributing to re-use and recycling by returning
this product at end of life to a collection centre for waste electrical equipment or
a Civic Amenity site, or to a retail outlet from which you are purchasing a
replacement.
3. This equipment may contain substances that are hazardous to health and the
environment if disposed of carelessly. It is important that it is separated from
normal household waste and recycled in the WEEE chain.
4. The “crossed out wheelie bin symbol” on a product indicates this equipment
must not be disposed of in normal household waste, but should be disposed of
according to local WEEE regulations.
Informatie voor de gebruiker van het product:
1. Hou bij het verwijderen van afval rekening met de regeling voor afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur, gescheiden van gewoon huishoudelijk afval (AEEA,
pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen).
2. Neem uw verantwoordelijkheid op het vlak van hergebruik en recycling door dit product
aan het einde van zijn levenscyclus in te leveren bij een inleverpunt voor elektronisch
afval, een milieupark of een winkel waar u een nieuw product koopt.
3. Deze apparatuur kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het
milieu indien ze onachtzaam wordt weggegooid. Het is belangrijk dat ze
gescheiden gehouden wordt van het normaal huishoudelijk afval en gerecycled wordt in
het netwerk voor AEEA.
4. Het pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen op een product betekent dat dit
apparaat niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid,
maar dat het dient te worden verwijderd in overeenstemming met de lokale regelgeving
voor AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur).
NL
.
DUET 3 W ZWEI IN EINEM, SET FÜR WANDUND SPIKE-MONTAGE (WARM-WEISS)
R2IN13W
LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN,
UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE VERWENDUNG AUF.
! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder Sachschaden
verursachen.
Hinweis:
Vor der Durchführung von Isolationswiderstandsprüfungen muss die Leuchte vom
Strom getrennt werden. Technische Produktinformationen und Angaben können
sich im Lauf der Zeit ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie unsere Webseite
www.robus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische Informationen.
-5°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Class I, IP65
Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden
DE
.
Installation
Wandmontage
1. VergewissernSiesich, dass das Versorgungsnetzausgeschaltetist, bevor
Siemit der Installation beginnen.
2. Achten Sie darauf, dass rund um den Installationsbereich mindestens
100 mm Platz sind.
3. Legen Sie die Halterung an der Wand an und zeichnen Sie geeignete
Befestigungslöcher an.Vergewissern Sie sich vor dem Bohren, dass die
Bohrlöcher keine Rohre oder Leitungen beschädigen.
4. Befestigen Sie die Leuchte an der Wand.
5. Schließen Sie mithilfe eines IP-klassifizierten Gehäuses die
Stromversorgung an: Braun an „L“, Blau an „N“ und Gelb/Grün an
Erdung.
6. Vergewissern Sie sich, dass die Leuchte fest an der Wand sitzt.
7. Diese Leuchte hat keine Teile, die vom Anwender gewartet werden
müssen. Sollte ein Teil beschädigt sein, trennen Sie die Leuchte von der
Stromversorgung und stellen Sie den Gebrauch ein.
Montage mit Spike
1. Befestigen Sie den Spike an der Leuchte. Setzen Sie die Fassung auf
dem Boden auf. Vergewissern Sie sich, dass der Spike keine
unterirdischen Rohre oder Leitungen beschädigt.
2. Schließen Sie mithilfe eines IP-klassifizierten Gehäuses die
Stromversorgung an: Braun an „L“, Blau an „N“ und Gelb/Grün an
Erdung.
3. Diese Leuchte hat keine Teile, die vom Anwender gewartet werden
müssen. Sollte ein Teil beschädigt sein, trennen Sie die Leuchte
von der Stromversorgung und stellen Sie den Gebrauch ein.
Marktüberwachung:
LS Code der Energieeffizienz der Klasse F. R2IN13W-LS.
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar; wenn die Lichtquelle
das Ende ihrer Lebensdauer erreicht, muss die gesamte Leuchte ersetzt
werden.
Informationen für den Benutzer:
1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten
getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind mit dem Symbol einer
durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).
2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie
dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei einer Sammelstelle für
Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie
einen Ersatz besorgen, entsorgen.
3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind,
falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig, dass es vom normalen Hausmüll
getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird.
4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses
Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern gemäß der Entsorgungsvorschriften
für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss.
DUET 3 W 2 V 1 KOMPLET, KLIN IN STENSKI
NOSILEC (TOPLO BELA)
SL
R2IN13W
PRED MONTAŽO SKRBNO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO IN JIH SHRANITE
NA VARNO MESTO, SAJ JIH BOSTE POZNEJEMORDA ŠE POTREBOVALI.
! Električne naprave lahko povzročijo telesne poškodbe, smrt in materialno škodo.
Priklop sme izvesti le strokovnjak za elektrotehniko
Opomba:
Pred preizkusi izolacijske upornosti svetilko obvezno izključite. Pridržujemo si
pravico do sprememb proizvoda in tehničnih specifikacij brez predhodnega
obvestila. Za najnovejše tehnične informacije obiščite našo spletno stran
www.robus.com ali robusdirect.com.
-5°C < T
< +40 °C, 220-240 V ~ 50/60 Hz, razred zaščite I, stopnja zaščite IP65
del
Montaža
Stenska montaža
1. Pred začetkom dela izključite omrežno napajanje.
2. Okoli svetilke mora biti najmanj 100 mm nezasedenega prostora.
3. Pridržite nosilec ob steno in označite mesta pritrdilnih lukenj na steno.
Preden zavrtate, preglejte in potrdite, da s fitingom ne boste poškodovali
skritih cevi in kablov.
4. Pritrdite fiting na steno.
5. Z dozo, ustrezne stopnje zaščite IP, napeljite kable do sponke in
priključite rjavo na „L“, modro na „N“ in rumeno/zeleno na zemljo.
6. Trdno in varno pritrdite fiting na steno.
7. V tej napravi ni delov, ki bi jih lahko servisiral uporabnik. Če se poškoduje
kateri koli deli, napravo izključite in ne uporabljajte več.
Montaža na klin
1. Pritrdite klin na nosilec na fitingu. Namestite fiting v tla. Previdno, da s
klinom ne boste poškodovali skritih kablov ali cevi.
2. Z dozo, ustrezne stopnje zaščite IP, napeljite kable do sponke in
priključite rjavo na „L“, modro na „N“ in rumeno/zeleno na zemljo.
3. V tej napravi ni delov, ki bi jih lahko servisiral uporabnik. Če se poškoduje
kateri koli deli, napravo izključite in ne uporabljajte več.
Nadzor Trga:
(LS) Šifra svetlobnega vira’ z energijsko učikovitostjo razreda F. R2IN13W-LS.
Svetlobni vir te svetilke ni možno zamenjati; ko se izteče tehnična življenjska
doba svetlobnega vira je treba zamenjati celo svetilko.
Informacije za uporabnika:
1. Upoštevajte predpise o odstranjevanju odpadne električne in elektronske
opreme – proizvoda ni dovoljeno odstraniti med gospodinjske odpadke (OEEO
s simbolom: prekrižanim zabojnikom za odpadke na kolesih).
2. Prispevajte k varovanju okolja in omogočite reciklažo proizvoda – po koncu
njegove življenjske dobe ga predajte pristojnemu zbirnemu centru za odpadke
ali vrnite trgovcu, pri katerem ste ga kupili.
3. Ta oprema lahko vsebuje snovi, ki so v primeru malomarnega ravnanja
nevarne za zdravje in okolje. Pomembno je, da proizvod ločite od drugih
gospodinjskih odpadkov in ga predate v reciklažo (OEEO).
4. Simbol »prekrižani zabojnik za odpadke na kolesih« na proizvodu pomeni, da
tega proizvoda ni dovoljeno odstraniti med običajne gospodinjske odpadke,
temveč skladno s predpisi o OEEO.
.
Issue 2 221221
Page 1

DUET ÉCLAIRAGE “2 EN 1”, 3W,
MONTAGE MURAL OU SUR PIQUET
FR
R2IN13W
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION ET CONSERVEZ-LES
POUR TOUTES UTILISATIONS FUTURES.
Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts matériels.
doit être effectuée par un électricien qualifié
Remarque :
Le luminaire doit être déconnecté avant d'effectuer tout test de résistance a l’isolation. Les informations
techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans notification préalable. Pour rester
informé de ces possibles modifications, veuillez consulter le site internet www.robus.com ou
robusdirect.com.
.
-5°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Classe I, IP65
Installation
Montage mural
1. Assurez-vous que l’alimentation est coupée avant de commencer
2. Assurez-vous qu’il y a au moins 100mm d’espace libre autour de la localisation du
luminaire.
3. Placez le support contre le mur et marquez sur le mur les positions des futures
fixations. Avant le forage, assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles : câbles, tuyaux etc.
4. Fixez le luminaire au mur.
5. Utilisez un boitier IP adapté, introduisez le câble d’alimentation au terminal, connectez
Marron à L, Bleu à N et Jaune/Vert à E.
6. Assurez-vous que le luminaire soit sécurisé.
7. Ce luminaire ne dispose d’aucune pièce réparable par l’utilisateur. Si le luminaire est
endommagé, débranchez-le et cessez de l’utiliser.
Montage sur piquet
1. Attachez le piquet au support du luminaire. Placez le luminaire dans le sol. Vérifiez
que le piquet ne risque pas d’endommager des câbles, tuyaux etc..
2. Utilisez un boitier IP adapté, introduisez le câble d’alimentation dans le presse-étoupe
et connectez les câbles aux terminaux, Marron à « L », Bleu à « N » et Jaune/Vert à
« E ».
3. Ce luminaire ne dispose d’aucune pièce réparable par l’utilisateur. Si le luminaire est
endommagé, débranchez-le et cessez de l’utiliser.
Surveillance du Marché:
LS Code» d'efficacité énergétique de Classe F. R2IN13W-LS.
La source lumineuse de ce luminaire n'est pas remplaçable. Lorsque celle-ci atteint
sa fin de vie, l’ensemble du luminaire doit être remplacé.
L’installation
75mm
42mm dia.
230/240V
.
50mm
210mm
1m
1 2
Informations pour l’utilisateur du produit :
1. Veuillez, s’il vous plait, noter l’importance de disposer des Déchets d’Equipement Electriques et
Electroniques séparément des déchets ménagers (DEEE représenté par une poubelle barrée d’une croix).
2. Veuillez tenir compte de l’importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de ce produit en
fin de vie en le retournant dans un centre de collecte de déchets des équipements électriques ou dans le
point de vente à partir duquel vous effectuez l’achat du produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l’environnement s’il est jeté
n’importe où. Il est important de le séparer des ordures ménagères et le recycler dans une consigne DEEE
appropriée.
4. La “poubelle barrée d’une croix” présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas être jeté dans
les ordures ménagères mais doit être éliminé conformément à la réglementation DEEE locale.
IT: AVVERTENZA – I dispositivi elettrici possono causare lesioni gravi o la morte o danneggiare
l’apparecchio. In caso di dubbi sull’installazione o sull’utilizzo di questo prodotto, consultare un
elettricista competente. Assicurarsi che l’alimentazione principale sia spenta prima di effettuare
interventi.
EST: HOIATUS! Elektritooted võivad põhjustada surma, raskeid vigastusi või varakahjustusi. Kui teil
on toote paigaldamisel või kasutamisel kahtlusi, küsige nõu asjatundlikult elektrikult. Enne töö
alustamist veenduge, et elektrivool oleks välja lülitatud.
SLK: UPOZORNENIE - Elektrické výrobky môžu spôsobiť smrť, vážne zranenie alebo škodu na
majetku. Ak máte akékoľvek pochybnosti o inštalácii tohto výrobku, poraďte sa s kvalifikovaným
elektrikárom. Pred začatím práce skontrolujte, že je hlavný zdroj
L.E.D lighting & Electrical Distribution Group UC
IRE: Nangor Road, Dublin 12, D12 E7VP, Ireland
UK: Bracknell Enterprise & Innovation Hub, Ocean
House, 12th Floor, The Ring, Bracknell,
Berkshire RG12 1AX, UK
1 2
Tel: +353 1 7099000
Fax: +353 1 7099060
Email: info@robus.com
Website: www.robus.com
Page 2