
EN
NL
DE
ZAK GU10 MAINS VOLTAGE DIE
CAST ALUMINIUM DOWNLIGHT
R201SCN-01, R201SCN-03, R201SCN-13
R208SCN-01, R208SCN-03, R208SCN-13
PLEASE READ INSTRUCTION BEFORE COMMENCING INSTALLATION
AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCES.
! Electrical products can cause death or injury, or damage to property.
If in any doubt about the installation or use of this product, consult a
competent electrician
Note:
Product technical information and specification may change over time
without prior notification. For the latest technical information please
visit our web site www.ledgrouprobus.com or robusdirect.com
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Class II, IP20,
Suitable for mounting on a normally flammable surface.
Max Lamp: 50W GU/GZ10 lamp
Installation
1 Ensure mains supply is switched off
2 Mark ceiling with appropriate cut-out size
3 Before cutting, ensure that the hole does not impinge on joists, pipe work,
cables or other building services
4 Ensure there is at least 100mm of free space around and 50mm above the
luminaire. Do not cover the luminaire with thermal insulation
5 Connect supply cables Live and Neutral to fitting terminals (polarity is
unimportant). Do Not Earth
6 Fit springs and offer luminaire up to cut-out with the longer leg of each spring
being held vertically. The luminaire is retained in position by the spring tension
between the short and the long leg of each spring against the ceiling
7 Lamp installation and replacement.
!Ensure mains supply is off. !When operating the luminaire is too hot to touch. Switch off
and allow to cool before undertaking any maintenance work.
R201SC & R208SC: twist bezel inner ring anticlockwise to unlock, unclip the
lamp from the retaining spring at the back of the ring, hold lamp holder firmly and
rotate lamp 1/8 turn anti-clockwise to remove, clockwise to insert.
and transformer not suitable for covering with thermally insulating materia
Note: Bulb not included
Information for the Product user:
1. Please note the requirement to dispose of Waste Electrical & Electronic
Equipment separately from household waste (WEEE marked with crossed out
wheelie bin symbol).
2. Please consider your role in contributing to re-use and recycling by returning
this product at end of life to a collection centre for waste electrical equipment or
a Civic Amenity site, or to a retail outlet from which you are purchasing a
replacement.
3. This equipment may contain substances that are hazardous to health and the
environment if disposed of carelessly. It is important that it is separated from
normal household waste and recycled in the WEEE chain
4. The “crossed out wheelie bin symbol” on a product indicates this equipment
must not be disposed of in normal household waste, but should be disposed of
according to local WEEE regulations
The Installation must be carried out by a qualified electrician
Luminaires
ZAK GU10 NETSPANNING GEGOTEN
ALUMINIUM DOWNLIGHT
R201SCN-01, R201SCN-03, R201SCN-13
R208SCN-01, R208SCN-03, R208SCN-13
LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE EN
HOU ZE BIJ VOOR LATER.
! Elektrische producten kunnen de dood of letsel veroorzaken of
eigendommen beschadigen. Als u twijfelt over de installatie of het
gebruik van dit product, raadpleeg dan een erkende elektricien
Opmerkingen:
Technische gegevens en specificaties van dit product kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving wijzigen. Ga voor de meest recente
technische gegevens naar onze website www.ledgrouprobus.com of
robusdirect.com
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Klasse II, IP20
Geschikt voor montage op normal ontvlambaar oppervlakte
Max Lamp: 50W GU/GZ10 lamp
ZAK GU10 NETZSPANNUNG
DOWNLIGHT AUS ALUMINIUMGUSS
R201SCN-01, R201SCN-03, R201SCN-13
R208SCN-01, R208SCN-03, R208SCN-13
LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN,
UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE VERWENDUNG AUF.
! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder Sachschaden
verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Installation oder des Gebrauchs
konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker.
Hinweis:
Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf der Zeit
ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie unsere Webseite
www.ledgrouprobus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische
Informationen.
-20°C < TU < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Klasse II, IP20
Kann auf normal entflammbaren Oberflächen montiert werden.
Max Leuchte: 50W GU/GZ10 Leuchte
Installatie Installation
1 Zorg dat de voeding is uitgeschakeld.
2 Markeer de overeenkomstige uitsparing op het plafond
3 Ga voordat u begint met boren na dat de boorgaten geen balken, leidingen,
kabels of andere voorzieningen van het gebouw kunnen beschadigen
4 Zorg dat u een vrije ruimte hebt van minstens 100mm rond en 50mm boven
de armatuur hebt. Bedek de armatuur niet met thermische isolatie
5 Sluit de stroomkabels Stroom en Neutraal aan op de aansluitklemmen van de
armatuur (polariteit maakt niet uit). Niet aarden
6 Plaats de veren en steek de armatuur in de uitsparing met het lange uiteinde van elke
veer verticaal. De armatuur wordt op zijn plaats gehouden door de veerdruk
tussen het korte en het lange uiteinde van elke veer tegen het plafond
7 Installatie en vervanging van de lamp.
Zorg dat de voeding is uitgeschakeld. Wanneer de lamp brandt, wordt de
armatuur te heet om aan te raken. Schakel uit en laat afkoelen voordat u
onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
R201SC & R208SC: draai de afgescheinde binnenring tegen de wijzers van de klok in
om los te maken, klik de lamp uit de borgveer aan de achterkant van de ring, houd de
lampenhouder stevig vast en draai de lamp 1/8 draai tegen de wijzers van de klok in om
deze te verwijderen en met de wijzers van de klok mee om te plaatsen. De armatuur
en transformator zijn niet geschikt om te worden bedekt met thermisch isolatiemateriaal
Opmerking: Lamp niet inbegrepen
Informatie voor de gebruiker van het product:
1. Hou bij het verwijderen van afval rekening met de regeling voor afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur, gescheiden van gewoon huishoudelijk afval (AEEA,
pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen).
2. Neem uw verantwoordelijkheid op het vlak van hergebruik en recycling door dit product
aan het einde van zijn levenscyclus in te leveren bij een inleverpunt voor elektronisch
afval, een milieupark of een winkel waar u een nieuw product koopt.
3. Deze apparatuur kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het
milieu indien ze onachtzaam wordt weggegooid. Het is belangrijk dat ze
gescheiden gehouden wordt van het normaal huishoudelijk afval en gerecycled wordt in
het netwerk voor AEEA.
4. Het pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen op een product betekent dat dit
apparaat niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid,
maar dat het dient te worden verwijderd in overeenstemming met de lokale regelgeving
voor AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur).
De installatie dient te worden uitgevoerd door een elektricien
1. Vergewissern Sie sich, dass das Stromnetz ausgeschaltet ist.
2. Markieren Sie an der Decke eine geeignete Ausschnittgröße.
3. Vergewissern Sie sich vor dem Ausschneiden, dass dabei keine Rohre, Leitungen
oder andere Haustechnik beschädigt werden.
4. Achten Sie darauf, dass rund um den Installationsbereich mindestens 100 mm und
oberhalb der Leuchte 50 mm Platz sind. Decken Sie die Leuchte nicht mit einem
wärmeisolierenden Material ab.
5. Spannungsführendes, neutrales und Erdungskabel an die Anschlussklemmen
anschließen (die Polarität spielt keine Rolle). Nicht erden!
6. Schieben Sie die Leuchte mit dem längeren Schenkel jeder Feder vertikal in die
ausgeschnittene Öffnung. Die Leuchte wird durch die Federspannung zwischen dem
kurzen und dem langen Schenkel der Federn an der Decke gehalten.
7. Installation und Austausch der Leuchte.
Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist! Die
eingeschaltete Leuchte ist zu heiß, um sie anzufassen. Schalten Sie sie vor
Wartungsarbeiten aus und lassen Sie sie abkühlen.
R201SC & R208SC: Drehen Sie den inneren Ring der Einfassung gegen den
Uhrzeigersinn, um ihn zu entriegeln; halten Sie die Lampenfassung fest und drehen Sie
die Lampe 1/8-Drehung gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu entfernen; zum Einsetzen
umgekehrt vorgehen. Leuchten und Transformer dürfen nicht mit wärmeisolierendem
Material abgedeckt werden.
Hinweis: Leuchtmittel nicht enthalten.
Informationen für den Benutzer:
1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten
getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind mit dem Symbol einer
durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).
2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie
dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei einer Sammelstelle für
Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie
einen Ersatz besorgen, entsorgen.
3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind,
falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig, dass es vom normalen Hausmüll
getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird
4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses
Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern gemäß der Entsorgungsvorschriften
für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss
Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden
Issue 1 291018
Page 1

ZAK GU10 PLAFONNIER EN ALUMINIUM
AVEC ALIMENTATION SECTEUR
R201SCN-01, R201SCN-03, R201SCN-13
R208SCN-01, R208SCN-03, R208SCN-13
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION ET CONSERVEZ-LES
POUR TOUTES UTILISATIONS FUTURES.
Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts matériels. Si vous avez
des doutes sur l’installation ou sur l’utilisation de ce produit, veuillez consulter un électricien compétent.
Remarque :
Les informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans notification préalable.
Pour rester informé de ces possibles modifications, veuillez consulter le site internet
www.ledgrouprobus.com ou robusdirect.com.
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Classe II, IP20,
Convient à une installation sur une surface normalement inflammable
Lampe Max : lampe GU/GZ10 50W
Installation
1 Vérifier que l’alimentation électrique est coupée
2 Tracer la découpe à effectuer au plafond
3 Avant de procéder à la découpe, vérifier que le trou n’empiète pas sur l’emplacement de solives,
de conduites, de câbles ou d’autres éléments de la construction
4 Vérifier que l’espace libre n’est pas inférieur à 100 mm autour et 50 mm au-dessus du luminaire.
Ne pas couvrir le luminaire avec l’isolation thermique.
5 Connecter la phase et le neutre de l’alimentation électrique aux bornes du luminaire (la polarité
est sans importance). Ne pas raccorder le luminaire à la terre
6 Monter les ressorts et présenter le luminaire dans la découpe en maintenant le bras le plus long
de chaque ressort en position verticale. Le luminaire est maintenu en place par la tension exercée
contre le plafond entre le bras court et le bras long de chaque ressort
7 Pose et remplacement de la lampe.
Vérifier que l’alimentation électrique est coupée. Le luminaire allumé est trop chaud pour être
touché ! Éteindre le luminaire et attendre qu’il refroidisse avant toute intervention.
R201SC et R208SC : pivoter la bague intérieure de l’enjoliveur dans le sens opposé aux aiguilles
d’une montre, décrocher la lampe du ressort de maintien à l’arrière de la bague, tenir fermement la
douille et enlever la lampe en la tournant d’un 1/8 tour dans le sens opposé aux aiguilles d'une
montre. Effectuer le mouvement contraire pour poser l’ampoule neuve. Le luminaire et le
transformateur ne doivent pas être recouverts par l’isolation thermique.
Remarque : ampoule non fournie
Informations pour l’utilisateur du produit :
1. Veuillez, s’il vous plait, noter l’importance de disposer des Déchets d’Equipement Electriques et
Electroniques séparément des déchets ménagers (DEEE représenté par une poubelle barrée d’une croix).
2. Veuillez tenir compte de l’importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de ce produit
en fin de vie en le retournant dans un centre de collecte de déchets des équipements électriques ou dans
le point de vente à partir duquel vous effectuez l’achat du produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l’environnement s’il est jeté
n’importe où. Il est important de le séparer des ordures ménagères et le recycler dans une consigne DEEE
appropriée.
4. La “poubelle barrée d’une croix” présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas être jeté dans
les ordures ménagères mais doit être éliminé conformément à la réglementation DEEE locale.
L’installation doit être effectuée par un électricien qualié
IT: AVVERTENZA – I dispositivi elettrici possono causare lesioni gravi o la morte o danneggiare
l’apparecchio. In caso di dubbi sull’installazione o sull’utilizzo di questo prodotto, consultare un
elettricista competente.
Assicurarsi che l’alimentazione principale sia spenta prima di effettuare interventi.
EST: HOIATUS! Elektritooted võivad põhjustada surma, raskeid vigastusi või varakahjustusi. Kui
teil on toote paigaldamisel või kasutamisel kahtlusi, küsige nõu asjatundlikult elektrikult. Enne töö
alustamist veenduge, et elektrivool oleks välja lülitatud.
SLK: UPOZORNENIE - Elektrické výrobky môžu spôsobiť smrť, vážne zranenie alebo škodu na
majetku. Ak máte akékoľvek pochybnosti o inštalácii tohto výrobku, poraďte sa s kvalifikovaným
elektrikárom. Pred začatím práce skontrolujte, že je hlavný zdroj
LED Group
Western Retail Park
Nangor Road
Dublin 12
Ireland
Tel: +353 1 7099000
Fax: +353 1 7099060
Email: info@ledgrouprobus.com
Website: www.ledgrouprobus.com
FR
R201SCN
R208SCN
R201SCN
R208SCN
D
D
Ø80mm
Ø93mm
H
35mm
35mm
D
H
N
L
R201SCN
R208SCN
D
Ø70mm
Ø82mm
1 2
R201SCN
3 4
R208SCN
0
20
5 6