Die Produkte wurden hergestellt von F. Robotics Acquisitions (Friendly Robotics).
Friendly Robotics Produkte sind CE geprüft.
Friendly Robotics Produkte entsprechen den Richtlinien der RoHS
(Restrictions on Hazardous Substances) Abschnitte 2002/95/EC und den
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Direktiven 2002/96/EC.
Produkte, Produktspezifikationen und dieses Dokument dürfen nicht verändert werden. Alle anderen
Marken bleiben im Eigentum ihrer Herausgeber.
Willkommen in der Welt der Dienstleistungsroboter mit Friendly Robotics Robomow!
Danke für den Kauf unseres Produktes. Sicher werden Sie die extra Freizeit genießen die Sie gewinnen,
da Robomow Ihren Rasen mäht. Richtig installiert und verwendet, wird Robomow Ihren Rasen mit dem
höchsten Maß an Sicherheit und bester Schnittqualität mähen. Sie werden vom Ergebnis begeistert sein.
Und das Beste: Sie müssen kaum etwas dafür tun. Robomow arbeitet für Sie!
WICHTIG!
Auf den folgenden Seiten finden Sie wichtige Gebrauchs- und Sicherheitsanweisungen.
Bitte lesen und befolgen Sie alle Anweisungen des Handbuchs. Haben Sie besonderes
Augenmerk auf die Sicherheitsanweisungen, Warnungen und Hinweise in diesem Handbuch.
Nicht Beachtung der Sicherheitsanweisungen, Warnungen und Hinweise kann zu schweren
Verletzungen, dem Tod von Personen oder Haustieren sowie der Beschädigung
1. Lesen Sie dieses Handbuch gründlich bevor Sie Robomow
Bedienung des Robomow
2. Verwenden Sie Robomow
vertraut und befolgen Sie alle Sicherheitshinweise.
nicht für Zwecke für die er nicht konstruiert ist.
3. Erlauben Sie weder Kindern noch Personen ohne Funktionskenntnisse Robomow einzusetzen.
4. Mähen Sie niemals wenn Personen, speziell Kinder oder Haustiere, zugegen sind.
5. Der Benutzer ist verantwortlich für Unfälle oder Ereignisse, die Anderen oder deren Besitz Schaden
zufügen.
6. Wir empfehlen dringend, die ”Kindersicherung” Option zu aktivieren, um zu verhindern, dass Kinder
oder Personen ohne Sicherheits- und Funktionskenntnisse den Robomow einsetzen.
7. Der Mäher sollte weder von Kindern noch von körperlich oder geistig benachteiligten Personen ohne
Fachkenntnisse betrieben werden, bevor sie nicht instruiert oder unterwiesen wurden. Kinder sollten
beaufsichtigt werden, um sicher zu gehen, dass sie nicht mit dem Mäher spielen.
8. Warnung! Bei Gewittergefahr, trennen Sie den Begrenzungsdraht von der Ladestation / dem
Signalgeber und ziehen den 230V/120V Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Vorbereitung
einsetzen. Machen Sie sich genau mit der
9. Befolgen Sie genau die Anweisungen zur Installation des Begrenzungsdrahtes.
10. Wenn Sie die Fernsteuerung benutzen, tragen Sie immer feste Schuhe und lange Hosen.
11. Inspizieren Sie regelmäßig die Einsatzfläche des Robomow
, entfernen Sie Steine, Äste, Kabel,
Knochen und andere Objekte und Gegenstände, die von den Messern ergriffen und davon geschleudert
werden könnten und so Personen verletzen könnten.
12. Verwenden Sie ausschließlich Zubehör und Teile, die für dieses Produkt entworfen wurden.
Einsatz
13. Lassen Sie Robomow nie ohne Aufsicht arbeiten.
14. Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder guter Beleuchtung mit der Fernbedienung des Robomow.
15. Arbeiten Sie nicht ohne Schuhe oder mit offenen Schuhen mit der Fernbedienung des Robomow
.
Tragen Sie immer feste Schuhe und lange Hosen.
16. Vermeiden Sie den Einsatz von Robomow
auf nassem Gras oder bei Regen.
17. Wenn Sie von Hand an einer Steigung mähen, achten Sie besonders darauf, dass Sie sicher stehen.
18. Verwenden Sie den Mäher nicht an Hanglagen die steiler sind als 18°.
19. Verändern Sie nichts an Abdeckungen, Aufklebern, Sicherheitseinrichtungen und Sensoren. Ersetzen
Sie beschädigte Teile, einschließlich der Aufkleber. Verwenden Sie Robomow
nicht solange irgendein
Teil beschädigt ist.
20. Verwenden Sie Robomow
nicht wenn Sicherheitsmerkmale defekt sind oder nicht richtig arbeiten.
21. Versuchen Sie nicht Sicherheitsvorrichtungen abzuschalten oder zu übergehen.
22. Bei Verwendung der Fernbedienung starten Sie bitte die Mähmotoren nach Anweisung und stellen Sie
sicher, dass Ihre Füße stets Abstand zu den Messern haben.
23. Diese Maschine hat scharfe, rotierende Messer! Niemals ohne Vorkenntnisse verwenden; halten Sie
Zuschauer, Kinder und Tiere vom arbeitenden Mäher fern.
24. Erlauben Sie niemals Personen auf dem Mäher mit zu fahren oder zu sitzen.
25. Halten Sie stets Abstand zu den Messern und anderen beweglichen Teilen.
26. Heben Sie den Mäher niemals hoch, solange die Motoren arbeiten.
27. Versuchen Sie niemals Einstellungen vorzunehmen, solange der Mäher arbeitet.
28. Versuchen Sie nicht, die Messer zu inspizieren während der Mäher in Betrieb ist.
29. Entnehmen Sie immer die Sicherung, bevor Sie den Mäher anheben oder Einstellungen vornehmen.
4
Ladestation
30. Lassen Sie Robomow nie ohne Aufsicht arbeiten.
31. Wenn Sie die Startzeiten im Wochenprogramm einprogrammieren, achten Sie darauf, Tage und
Zeiten so zu wählen, dass sich beim Mähen keine Kinder, Zuschauer oder Tiere auf der zu
mähenden Fläche befinden.
32. Stellen Sie keine metallischen Gegenstände in die Nähe der Ladestationskontakte.
33. Geben Sie immer den aktuellen Tag und die aktuelle Zeit ein, wenn Sie das Akku-Pack zeitweilig
entnommen haben. Fehleinstellungen können zu unbeabsichtigten Abfahrten des Robomow
führen, zu denen sich Personen auf dem Rasen befinden, die verletzt werden können.
34. Spritzen Sie kein Wasser in den direkten Eingangsbereich der Ladestation.
Transport
Um sich sicher zum Arbeitsfeld hin oder weg zu bewegen:
Deckel der
Haube
35. Verwenden Sie die Fernbedienung (Zubehör) um den
Mäher von Ort zu Ort zu fahren.
36. An Stufen oder Höhenunterschieden deaktivieren Sie den
Hauptschalter des Mähers, öffnen Sie die Stoßfängertür
(auf der Oberseite), tragen Sie den Mäher am Tragegriff
und stützen Sie das Heck auf Ihrem Oberschenkel ab (wie
im Bild rechts).
37. Transportieren Sie den Mäher längere Zeit, beispielsweise im Auto, entnehmen Sie die Sicherung.
Wartung und Lagerung
38. Wartung, Service und Lagerung des Robomow
erfolgen nach den Anweisungen in Kapitel 5.
39. Entnehmen Sie bitte die Sicherung, bevor Sie den Robomow anheben oder Wartungsarbeiten
am Gerät vornehmen.
40. Sorgen Sie für festen Sitz aller Schrauben, Bolzen und Stifte um sicher arbeiten zu können.
41. Zu Ihrer Sicherheit tauschen Sie beschädigte Teile sofort aus.
42. Tragen Sie dicke Arbeitshandschuhe wenn Sie die Messer kontrollieren oder tauschen.
43. Verwenden Sie mit diesem Mäher nur original Zubehör, Batterien und Netzteile. Falsches Laden
kann zu Überhitzen, Auslaufen oder Verschleißen der Batterien führen.
44. Versuchen Sie niemals, die Batterien zu öffnen. Auslaufendes Elektrolyt ist ätzend und kann Ihre
Haut oder Augen verletzen.
45. Tragen Sie Handschuhe und Schutzbrille wenn Sie den Signaldraht verlegen und die Rasennägel
einschlagen. Schlagen Sie alle Rasennägel komplett ein um zu vermeiden dass sich in der
Installation Stolperfallen bilden.
46. Verwenden Sie das Ladenetzteil nicht, wenn das Kabel beschädigt ist.
47. Beim Einsetzen der Sicherung in den Robomow kann ein Funke entstehen. Daher dürfen diese
Handlungen nicht in der Nähe von entflammenbaren Materialien ausgeführt werden. Es ist
zudem aufgrund dieses Feuerrisikos beim Einsetzen des Akkupacks oder der Sicherung
verboten, ein Spray oder andere Reinigungsflüssigkeiten zur Reinigung elektronischer Kontakte
zu verwenden.
Ende der Produktlebenszeit
48. Robomow® und Zubehör müssen nach Ende Ihrer Lebensdauer separat gesammelt werden, um
die Verschwendung von elektrischem oder elektronischem Material zu vermeiden und deren
Recycling sicher zu stellen zu Gunsten des Umweltschutzes und Verbesserung der
Lebensraumqualität, zum Schutz menschlicher Gesundheit und der Vorräte an natürlichen
Bodenschätzen, die nicht verschwendet werden dürfen.
49. Lagern Sie keine defekten Teile des Robomow® (einschließlich Netzteil, Ladestation und
Signalgeber) als unsortierten Abfall – diese müssen separat gesammelt werden.
50. Fragen Sie beim Händler nach, welche Sammelsysteme vorhanden sind.
51. Werfen Sie das Akku-Pack keinesfalls ins Feuer und werfen Sie keinesfalls alte Batterien in den
Hausabfall. Batterien müssen gesammelt und wiederverwertet oder in umweltfreundlicher Weise
vernichtet werden.
5
Warnzeichen Definition
Folgende Symbole befinden sich am Robomow
Robomow
Symbol für Sicherheitswarnung –
WARNUNG –
und beachten Sie alle Sicherheitsinstruktionen und -warnungen.
einsetzen.
Gefährliches Werkzeug. Verwenden Sie es mit Bedacht
Lesen Sie das Benutzerhandbuch –
Lesen Sie das Benutzerhandbuch bevor Sie Robomow
Gefahr durch von den Messern hochgeschleuderte Objekte -
Ganzkörpergefahr.
Sicherheitsabstand bei der Arbeit mit Robomow -
Halten Sie Personen, speziell Kinder, Zuschauer und Tiere fern
von der Zone, in der Robomow gerade eingesetzt wird.
Gefahr für Zehen und Finger – rotierendes Mähmesser
Verletzungsgefahr durch rotierende Messer. Sicherheitsabstand mit
Händen und Füßen einhalten, Robomow in diesem Bereich nicht anheben.
Robomow abschalten bevor Sie das Gerät anheben
oder daran arbeiten.
Entnehmen Sie die Sicherung bevor Sie an Robomow
oder das Gerät anheben.
CE Konformität
Dieses Gerät entspricht den EU Vorschriften
Entsorgung von elektrischem & elektronischem Zubehör
Entsorgen Sie Robomow
Restmüll – geben Sie Robomow zu einer Sammelstelle für Elektrogeräte
oder Zubehör, wo Teile und Zubehör fachgerecht recycelt werden können.
oder Teile des Geräts niemals als unsortierten
; Lesen Sie deren Bedeutung gründlich bevor Sie
einsetzen.
arbeiten
und
Nicht auf dem Robomow sitzen.
6
Robomow
®
Sicherheitsmerkmale
1. Kindersicherung / Sicherheitssperre
Diese Menüoption ist eine Sicherheitsfunktion, die Ihnen hilft, Kinder oder Personen, die keine
Kenntnisse bezüglich der sicheren Bedienung des Rasenmähers besitzen, daran zu hindern,
diesen zu betreiben.
2. Hebesensor
Im vorderen Teil des Robomow befindet sich ein magnetischer Hebesensor. Wird die Front
des Robomow rund 2,5 cm vom Boden angehoben, während die Messer arbeiten, werden
diese automatisch gestoppt (stop in <1 Sekunde).
3. Tilt Sensor
Es befindet sich ein optischer Sensor im vorderen Teil des Robomow. Wird der Robomow zu
weit in eine vertikale Position gebracht, stoppen die Messer des Robomow sofort, und der
Benutzer erhält eine Warnung, die Sicherung zu entnehmen, bevor er den Mäher anhebt.
4. Stoßsensoren
Die Haube des Robomow ist mit einem Stoßsensor verbunden, der ausgelöst wird, wenn
Robomow auf ein feststehendes Hindernis trifft oder die Haube geöffnet wird. Wird der
Stoßsensor ausgelöst, stoppt der Mäher die Messer sofort (<1 Sek.); außerdem wird der
Robomow sofort anhalten, wenden und in eine andere Richtung weiterfahren.
5. Not Stop Taste
Dieser rote Schalter befindet sich auf der Oberseite des Tastenfelds. Drücken Sie diese Taste
während des Betriebs, wird der Betrieb des Rasenmähers sofort gestoppt (in < 1 Sekunde).
6. Sicherung
Die Sicherung befindet sich links unter der Haube. Diese zu entfernen wird jeglichen Start des
Mähers verhindern. Es ist nötig, die Sicherung zu entfernen, bevor Sie Robomow anheben
und Wartungsarbeiten durchführen.
7. Totmannschalter
Wenn Sie die Fernbedienung einsetzen, ist es nötig zwei Tasten zu betätigen bevor Sie die
Messer starten können. Einmal aktiviert muss eine der beiden Tasten gedrückt gehalten
werden um weiter zu mähen. Wird die Taste losgelassen, muss die Tastenkombination erneut
gedrückt werden.
8. Elektronisch gesteuertes Ladesystem
Robomow ist mit einem Ladesystem ausgestattet. Dieses erlaubt Ihnen, den Mäher stets am
Ladestrom zu belassen, auch wenn die Batterie voll geladen ist. Das System wird ein
Überladen der Batterie verhindern und dafür sorgen, dass Sie für den nächsten Einsatz immer
voll geladen ist.
9. Versiegelte Batterien
Die Batterie des Robomow® ist vollständig versiegelt und es können unabhängig von der
Position keine Flüssigkeiten austreten. Zusätzlich besitzt Robomow eine Einmalsicherung
gegen Kurzschlüsse und technische Störungen.
10. Ladestation/Signalgeber und Begrenzungsdraht
Robomow® kann nicht ohne einen installierten Begrenzungsdraht, aktiviert durch den
Signalgeber, betrieben werden. Sollte der Signalgeber ausgeschaltet oder der Begrenzungsdraht unterbrochen sein, stellt der Rasenmäher seinen Betrieb ein. Eine Unterbrechung des
Begrenzungsdrahtes verhindert den Betrieb des Robomow®. Dieser kann nur innerhalb der
Induktionsschleife betrieben werden.
7
11. Automatischer Alarm vor dem Einsatz
Wenn der Mäher so programmiert ist, dass die Ladestation automatisch zu einer vorher
einprogrammierten Uhrzeit verlassen wird, ertönt 5 Minuten vor Abfahrt ein Warnton und die
Betriebslampe wird aktiviert. Dies ist ein Warnzeichen für alle, das Gebiet, in dem der Rasen
gemäht wird, zu kontrollieren und zu verlassen.
12. Überlastungsschutz
Der Messermotor und jeder Antriebsmotor wird kontinuierlich während des gesamten Betriebs
überwacht, um ein Überhitzen in jeder Situation zu verhindern. Sollte dieser Fall trotzdem
eintreten, hält Robomow® mindestens diesen Motor oder den gesamten Mäher an und weist
darauf hin, dass der Motor abkühlen muss. Obwohl dieser Fall äußerst selten ist, kann er
eintreten, wenn der Rasenmäher auf zu hohem Gras eingesetzt wird, die Unterseite des
Rasenmähers durch schlechte Reinigung verstopft ist, der Rasenmäher auf ein Hindernis trifft
bei dem die Sensoren im Stoßfänger nicht aktiviert werden oder der Rasenmäher auf einem
problematischen Geländestück stecken bleibt und sich nicht mehr bewegen kann.
WARNUNG!
Dieses Warnsymbol befindet sich an
verschiedenen Stellen in diesem Handbuch. Es
dient zum Hervorheben von wichtigen Sicherheits-,
Warn- und Vorsichtshinweisen. Bitte schenken Sie
diesem Bereich besondere Aufmerksamkeit und
stellen Sie sicher, dass Sie diesen Hinweis
verstehen, bevor Sie fortfahren.
8
So geht’s los!
Zum Einsatz des Robomow ist eine einmalige Installation notwendig; ein schmaler Draht, genannt
Begrenzungsdraht, wird rund um die Rasenkante und alle Bereiche, in denen der Mäher nicht
arbeiten soll, gelegt.
Rasennägel, die mit dem Robomow geliefert werden, verwendet man um den Begrenzungsdraht
direkt auf dem Boden zu fixieren, unterhalb der Rasennabe; der Draht wird bereits nach kurzer
Einsatzzeit des Robomow vom Gras überwachsen und damit nicht mehr sichtbar sein.
Die Ladestation wird entlang dem Begrenzungsdraht installiert und hat zwei Hauptfunktionen:
- das Drahtsignal zu generieren (sehr niedrige Stromstärke);
- den Robomow aufzuladen.
Nach der einmaligen Installation wird ein Test der Drahtverlegung und der Ladestation vorgenom-
men. Nun geben Sie lediglich noch ein Wochenprogramm ein und vergessen Rasenmähen für die
ganze Saison!
Robomow verlässt die Ladestation an dem Tag und zu der Zeit, die im Wochenprogramm festge-
setzt wurde, mäht die eingegrenzte Fläche und fährt zurück zur Station, um sich für den nächsten
Einsatz aufzuladen.
Wenn Robomow die Ladestation verlässt wird automatisch das Signal von der Ladestation aktiviert;
das Signal stellt eine virtuelle Wand dar, die nur für den Robomow sichtbar ist und dafür sorgt, dass
er nicht aus der Mähzone heraus oder in Bereiche, die Sie ausgegrenzt haben, hinein fährt.
Ladestation,
erzeugt ein Signal
entlang des
Drahtes und lädt
die Batterie des
Robomow
Begrenzungsdraht,
der wie eine
virtuelle Wand
wirkt, sichtbar nur
für den Robomow
Baum mit einer Vertiefung oder Blumen um den Stamm;
muss mit Begrenzungsdraht abgegrenzt werden
Bäume, die groß
genug sind, dass
Robomow dagegen
fahren kann; müssen
nicht mit
Begrenzungsdraht
abgegrenzt werden
Robomow
erkennt das
Signal und
ändert die
Richtung, wenn
er das Kabel
erreicht.
9
®
r
Packungsinhalt
Öffnen Sie die Packung und heben Sie Robomow an seinem Tragegriff heraus; der Robomow und seine
Ladestation sind mit Plastikstreifen verbunden; zerschneiden Sie diese und ziehen Sie das Gerät von den
Ladestationskontakten und der Station herunter.
Lesen Sie das Handbuch gründlich, bevor Sie mit der Installation beginnen.
Wir empfehlen, dass Sie Ihren Rasen noch einmal mit einem konventionellen Rasenmäher mähen
und den Boden wässern, bevor Sie installieren, um die Rasennägel leichter einschlagen zu können.
Stellen Sie sicher, dass Sie alle Teile für die Installation besitzen (siehe Seite 10).
Während der Installation benötigen Sie folgendes Werkzeug:
Hammer
Bild 1.1
Werkzeug für die Installation
1.2 Installation planen
WICHTIGE INFORMATION! Bevor Sie mit der Installation beginnen, lesen Sie
dieses Kapitel genau durch, um alle nötigen Schritte der Installation zu kennen und die
beste Position für die Ladestation und den Aufbau des Begrenzungsdrahtes zu
1.2.1 Position der Ladestation
Kombizange
bestimmen.
Schlitzschraubendreher
Setzen Sie die Ladestation in die größte Zone oder Fläche;
Sie sollte entlang des Drahtes (bei Installation in der Fläche)oder außerhalb der Fläche
positioniert werden (siehe Abschnitt 1.3.2 für Installation außerhalb der Fläche);
Beispielsweise im hinteren Garten, wo sie nicht von der Straße aus sichtbar ist;
An einem schattigen Platz (besser für die Batterielebenszeit);
und auf relativ ebenem Grund;
Abstand zwischen
den Drähten größer
als 1m
Bild 1.2 -
Position der Ladestation
Bereich mit
Ladestation
Bereich mit
Ladestation
Die Drähte, die zur nächsten Zone
berühren sich. Die Spalte zwischen
ihnen ist nur zu Illustrationszwecken
Platz der
Ladestation
führen, verlaufen parallel und
eingezeichnet.
11
In der Nähe einer Steckdose (230V) – da die Länge des Netzkabels 15m beträgt (Merke: es
handelt sich um ein Widerstandskabel, die Länge darf nicht verändert werden).
Merke: Das Netzteil ist für den Außenbetrieb geeignet, dennoch sollten Sie es an einem
sicheren, trocknen Platz installieren, der gut belüftet und vor direkter Sonneinstrahlung geschützt
ist.
WARNUNG!
Ernsthafte Verletzungsgefahr! Wenn Sie das
Stromkabel zur Ladestation verlegen, stellen
Sie sicher, dass es gut auf dem Boden
befestigt ist und keine Stolperfalle darstellt.
Verlegen Sie das Kabel nicht über Wegen,
Pfaden oder Einfahrten, an denen es nicht
sicher am Boden befestigt werden kann.
Stellen Sie die Ladestation mindestens in einem Meter Entfernung zu Ecken auf;
Installieren Sie die Station mit dem Rammschutz zur Innenseite der Fläche;
Robomow ist wasserfest, dennoch sollten Sie die Ladestation nicht direkt an einer
Sprinkleranlage installieren, um maximalen Schutz zu gewährleisten.
Der Zaun der
Ladestation sollte
auf der Innenseite
des Rasens sein
The Fence should
The Fence should
be inside lawn
be inside lawn
Mind. 1m von der
Min 1m (3ft)
Min 1m (3ft)
Ecke entfernt
from a corner
from a corner
Max. 15m
Max 15m (50ft)
Max 15m (50ft)
Low voltage
Low voltage
Niedrigspan-
cable
cable
nungskabel
Entfernung der Ladestation von einer Mauersteckdose
Bild 1.3 -
1.2.2 Mehrere Zonen/Flächen
Es kann sein, dass auf Ihrem Grundstück mehrere Zonen nötig sind, um das ganze Grundstück
effektiv von Robomow bearbeiten zu lassen. Wo Grasflächen nicht miteinander verbunden oder
durch Zäune, Gehsteige oder Objekte voneinander getrennt sind, ist es nötig, zwei oder mehr
Zonen zu installieren.
Bei Installation mehrerer Zonen gibt es zwei Möglichkeiten, den Draht zu verlegen:
Möglichkeit A
: Alle Zonen sind miteinander und mit der Ladestation verbunden. Ist der Abstand
zwischen zwei nebeneinander liegenden Kabeln größer als 1 Meter, können Sie die Zone in die
Schleife einbeziehen, die an die Ladestation angeschlossen ist. So kann Robomow effektiv
hindurchfahren, um sich während des Mähens zwischen den beiden Zonen bewegen zu können. Sonst müssen die beiden Bereiche in getrennte Zonen aufgeteilt warden. Der Signaldraht darf in
einer Schleife bis 500 Meter lang sein, wenn er mit Ladestation betrieben wird (Bild 1.4).
Möglichkeit B
: Es werden mehrere getrennte Zonen gebildet (Bild 1.5), die an Ladestation und
Signalgeber angeschlossen werden (erhältlich als Zubehör - siehe Kapitel 7).
Um andere Bereiche zu mähen, fahren oder tragen Sie ihn einfach an den gewünschten
Einsatzort und setzen Sie ihn dort in Gang. Falls hierbei eine Zone eine geringere Arbeitszeit
benötigt, können Sie dies ganz einfach einstellen (Kapitel 2.1.2). Ist die separate Zone gemäht,
fahren Sie den Mäher einfach zum Aufladen zurück in seine Station.
12
Bereich mit
r
A
A
Ladestation
Abbildung 1.4 (Option A)
Drei Zonen werden
zusammengeschlossen und
an die Ladestation
Ladestation
angeschlossen
Der Abstand zwischen den Drähten
muss größer sein als 1 Meter, damit
Robomow effektiv hindurchfahren
kann, um sich während des Mähens
zwischen den beiden Zonen bewegen
zu können.
Bereich mit
Ladestation
Bereich mit
Ladestation
Zone
Obwohl die Abbildung zwei getrennte
Abstand grösser als 1 Mete
Drähte anzeigt, müssen sie
nebeneinander liegen
Abbildung 1.5 (Option B:)
Getrennte Zonen mit nicht
zusammenlaufenden Rasenflächen
Ladestation
Signalgeber
Zone
Bereich mit
Ladestation
13
1.2.3 Hindernisse durch Drahtinseln definieren
Stabile Hindernisse, die höher sind als 15 cm, wie z.B. Bäume, Telefon- und Strommasten
können ohne Drahtinsel in der Fläche verbleiben. Der Robomow wird an dieser Art von
Hindernissen anstoßen und kehrt machen.
Hindernisse wie Blumenbeete, Sprinklerköpfe und kleine Bäume müssen durch Begrenzungs-draht
vor dem Robomow geschützt werden. Dies wird während der ersten Installation vorgenommen.
Das Ergebnis ist eine Begrenzungsinsel. Für eine besonders „leise“ Installation empfiehlt es sich,
alle Hindernisse durch Begrenzungsinseln auszusparen.
Um eine Begrenzungsinsel zu schaffen (Bild 1.6):
Ziehen Sie den Draht von der nähesten Stelle der Umgrenzung zum Hindernis;
Verlegen Sie ihn mit den Maßen des RoboRuler um das Hindernis;
und kehren Sie danach wieder zum Ausgangspunkt in der Umgrenzung zurück;
Die Kabel zum Hindernis und wieder zurück sollten eng zusammen liegen und dürfen sich auch
berühren, ABER dürfen nicht gekreuzt werden. Sie können mit den gleichen Rasennägeln am
Boden fixiert werden. Der Robomow wird diese beiden Kabel behandeln als würden sie nicht
existieren. Das einzelne Kabel um das Hindernis wird erkannt und sorgt dafür, dass der Mäher den
Bereich innerhalb der Insel nicht befährt.
Bereiche mit mehreren eng stehenden Hindernissen sollten mit einer größeren Begrenzungsinsel
oder, falls Sie ohnehin nahe an der Begrenzung sind, komplett ausgespart werden.
Obwohl das Bild getrennt
verlaufende Drähte zeigt,
Installation aneinander
sollten sie in der
liegen und mit dem
selben Rasennagel
befestigt sein.
Richtung der Verlegung um ein
1.2.4 Steigungen
Hindernis herum
Vorsicht! Wenn der
Begrenzungsdraht gegen den
Uhrzeigersinn um das Hindernis
ausgelegt wird, wird Robomow in die
Insel hineinfahren .
Begrenzungs-draht
Signalgeber
Mind. 1m Länge der zusammenliegenden Kabel zwischen 2 Drahtinseln -
oder fassen Sie die beiden Inseln zu einer zusammen
Bild 1.6 -
Installation
Begrenzungsinsel
Die maximale Steigung, die für das Auslegen des Begrenzungsdrahtes erlaubt ist, beträgt 15% (siehe
mit "A" bezeichnete Zone in Bild 1.7)
Der Begrenzungsdraht sollte nicht über einen Abhang gelegt werden, der mehr als 15cm auf 1m
Dinstanz ansteigt (15%), sonst wird der Robomow Mühe beim Wenden haben und möglicherweise den
Draht, insbesondere bei feuchtem Wetter, überqueren, da dann die Räder auf dem feuchten Rasen
ausrutschen können.
Hingegen kann der Begrenzungsdraht bei einer Steigung höher als 15% ausgelegt werden,
vorausgesetzt dass ein Hindernis (Zaun, Mauer oder dichte Hecke) den Robomow daran hindert, aus der
Mähzone zu rutschen.
14
Die maximale Steigungsgrenze, innerhalb welcher der Robomow noch fähig ist, die Fläche zu
bearbeiten, beträgt 33%, was etwa einem Anstieg von 33cm auf 1m entspricht. Jeder Anstieg, der
den Robomow veranlasst, sein Vorderteil vom Boden hochzuheben, ist zu steil und sollte nicht in
die Mähzone mit eingeplant werden (siehe mit "B" bezeichnete Zone in Bild 1.7). Zonen mit einer
höheren Steigung als 33% sollten nicht in die Arbeitszone mit einbezogen werden.
Diese Zone sollte nicht in
This areashouldbe
die Arbeitszone mit
einbezogen werden, da der
Begrenzungsdraht bei einer
Steigung höher als 15%
(mehr als 15cm auf 1m)
nicht ausgelegt werden
kann.
left out oftheworking area
as the perimeterwire
cannot be laid inslope
greater than15%(15cm heightper
distance of 1m)
D
x
Großer Abstand
für den
Long distance
RoboRuler.
of RoboRuler
34cm / 14inch
Bild 1.7
C
Der Robomow kann in
Robomowcan mow
einer Arbeitszone
areas inside the
mähen, die bis zu einer
working areawith
Neigung von 33cm auf
slope up to33cm
1m (33%) geneigt ist.
per distance of1 meter (33%)
B
Slope
0-33%
A
Slope
0-15%
0-15 cm
1.3 Position der Ladestation
100 cm
Es gibt zwei Möglichkeiten die Ladestation zu platzieren:
1.3.1 Innerhalb der Fläche (entlang des Begrenzungsdrahtes)
Wählen Sie einen Platz, an dem Sie die Ladestation installieren möchten, und denken Sie
dabei an die Hinweise aus Abschnitt 2.1.
Platzieren Sie die Ladestation an dem gewünschten Platz genau mittig auf dem
Begrenzungsdraht. Der Rammzaun muss in die Fläche weisen (Bild 1.11).
1.3.2 Extern (außerhalb der Fläche)
Wählen Sie einen Platz an dem Robomow in der Station stehen und aufladen soll.
Stellen Sie sicher, dass der Weg zum gewünschten Platz befahrbar ist und Robomow sich
weder an Höhenunterschieden noch ungeeignetem Boden festfahren kann.
Der Boden zwischen Ladestation und Fläche sollte hart (ein Gehweg oder fester Grund)
und weder erdig noch sandig sein, damit Robomow nicht wegrutscht oder stecken bleibt.
Der Weg zwischen Fläche und Station sollte frei von Hindernissen und Gegenständen
sein.
15
r
Harter Boden ohne Hindernisse,
so dass Robomow darauf fahren
kann, ohne zu rutschen.
Extern installierte Ladestation
Der Engpass zwischen Station und Fläche sollte mit einem Dreieck beginnen, um die Chance zu
Das Abstandsmaß für den Engpass zur Ladestation
Die Station sollte auf der rechten Seite des Enpasses
Die Station sollte mindestens 25cm
Bild 1.8 –
erhöhen, dass Robomow den Weg zur Station nicht befährt, während er die Fläche mäht (Scan);
ein Beispiel für das Dreieck sehen Sie in Bild 1.9.
beträgt 26cm (RoboRuler Innenmaß).
installiert werden (vom Rasen aus).
WICHTIG: da die Kabel sehr eng zusammen liegen,
können Sie die Drahtsensoren im Robomow
beeinflussen. Deshalb sollte die Ladestation nicht
unbedingt mittig auf dem Draht installiert sein.
Verwenden Sie ggf. eine der äußeren Markierungen an
der Station. Verschieben Sie die Station also um 10-20
cm nach rechts.
vor dem Ende des externen
Engpasses aufgestellt werden, damit
Robomow leicht in die Station hinein
und aus ihr heraus fahren kann.
Rasennägel
Ebener Druchgang zwischen dem
Rasen und dem angrenzenden
Bereich, ohne Höhenunterschiede
RoboRuler
40 cm Breite - der lange
Teil des RoboRulers
Ladestation
Abbildung 1.9 –
Einstellung der
Dreiecke für die
externe Einrichtung
der Ladestation
Lawn
Rasen
26cm (10in) width -the
26 cm Breite - der kurze
distance of the RoboRule
Teil des RoboRulers
short
Rasen
Lawn
16
Die Ladestation wird platziert mit
Base Station is placed with a right
Base Station is placed with a right
einem Versatz nach rechts um
shift of 10-20cm (4-8“)
shift of 10-20cm (4-8“)
10-20cm (nicht in Überein-
(not aligned with the wire)
(not aligned with the wire)
stimmung mit dem Kabel)
Es wird empfohlen, den Draht
Recommended to continue
Recommended to continue
nach der Ladestation mind.
the wire for at least 25cm
the wire for at least 25cm
25cm gerade fortzusetzen
(10”) after the Base Station
(10”) after the Base Station
26cm
26cm /10“
26cm /10“
R
R
e
e
c
c
(
(
u
u
o
o
Empfohlen
p
p
m
m
t
t
o
o
bis zu 3m
3
3
m
m
m
m
e
e
n
n
d
d
e
e
/
/
1
1
d
d
0
0
f
f
t
t
)
)
Ecken wie im
Triangle as done in
Triangle as done in
Engpass Typ B
narrow pass type B
narrow pass type B
(siehe Bild 1.9)
(refer to Figure 1.7)
(refer to Figure 1.7)
Bild 1.10 –
Setup bei externer Ladestation
1.4 Begrenzungsdrahtinstallation
Nachdem Sie den Platz für die Station ausgewählt und die Installation geplant haben, können Sie
damit anfangen, den Begrenzungsdraht in der Dockzone zu verlegen.
1.4.1 Startpunkt
Platzieren Sie die Station entsprechend Ihrem
Plan mit dem Rammschutz Richtung Fläche.
Machen Sie ein Loch in die Mitte der
Verpackung des Drahtes und ziehen Sie das
Ende mit dem Anschlussstecker heraus; Der
Stecker ist bereits in richtiger Polarität
angeschlossen (siehe Bild 1.11).
Die Plastikverpackung des Drahtes ist als
Kabelspender konstruiert; nehmen Sie diese
also nicht komplett ab.
Befestigen Sie den Draht mit dem ersten Nagel
dort, wo die Ladestation stehen soll; lassen Sie
30cm Draht vor dem ersten Nagel stehen, um
die Installation am Ende damit abzuschließen
(siehe Bild 1.12).
Beginnen Sie nun mit der Drahtverlegung
gegen den Uhrzeigersinn (siehe Bild 1.12).
Bild 1.11 – Ziehen Sie den Draht aus
der Plastikhülle. Entfernen Sie die Hülle
nicht - sie ist als Kabelspender gedacht.
Ziehen Sie nach und nach mehr Draht aus der Packung und legen Sie ihn lose entlang der
Rasenkante. Bleiben Sie in der richtigen Richtung, wie in Bild 1.12 dargestellt.
17
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.