Roblin CREATIX M800 User Manual

Instruction Manual Manuel d’Instructions Bedienungsanleitung
INDEX
RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS ..................................................................................................................... 4
CHARACTERISTICS ............................................................................................................................................................. 7
USE ...................................................................................................................................................................................... 13
MAINTENANCE ................................................................................................................................................................... 14
EN
SOMMAIRE
CONSEILS ET SUGGESTIONS .......................................................................................................................................... 16
CARACTERISTIQUES ......................................................................................................................................................... 19
INSTALLATION .................................................................................................................................................................... 21
UTILISATION ....................................................................................................................................................................... 25
ENTRETIEN ......................................................................................................................................................................... 26
INHALTSVERZEICHNIS
EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE ................................................................................................................................... 28
CHARAKTERISTIKEN ......................................................................................................................................................... 31
MONTAGE ........................................................................................................................................................................... 33
BEDIENUNG ........................................................................................................................................................................ 37
WARTUNG ........................................................................................................................................................................... 38
FR
DE
2
2
EN
RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS
The Instructions for Use apply to several versions of this appliance.
Accordingly, you may find descriptions of individual features that do not apply to your specific appliance.
INSTALLATION
The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect or improper installation.
• The minimum safety distance between the cooker top and the extractor hood is 650 mm (some models can be installed at a lower height, please refer to the paragraphs on working dimensions and installation).
• Check that the mains voltage corresponds to that indicated on the rating plate fixed to the inside of the hood.
• For Class I appliances, check that the domestic power supply guarantees adequate earthing.
Connect the extractor to the exhaust flue through a pipe of minimum
diameter 120 mm. The route of the flue must be as short as possible.
• Do not connect the extractor hood to exhaust ducts carrying combustion fumes (boilers, fireplaces, etc.).
• If the extractor is used in conjunction with non­electrical appliances (e.g. gas burning appliances), a sufficient degree of aeration must be guaranteed in the room in order to prevent the backflow of exhaust gas. The kitchen must have an opening communicating directly with the open air in order to guarantee the entry of clean air. When the cooker hood is used in conjunction with appliances supplied with energy other than electric, the negative pressure in the room must not exceed 0,04 mbar to prevent fumes being drawn back into the room by the cooker hood.
• In the event of damage to the power cable, it must be replaced by the manufacturer or by the technical service department, in order to prevent any risks.
4
4
EN
• If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance specified above, this has to be taken into account. Regulations concerning the discharge of air have to be fulfilled.
• Use only screws and small parts in support of the hood. Warning: Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards.
• Connect the hood to the mains through a two-pole switch having a contact gap of at least 3 mm.
USE
The extractor hood has been designed exclusively for domestic use to
eliminate kitchen smells.
• Never use the hood for purposes other than for which it has been designed.
• Never leave high naked flames under the hood when it is in operation.
• Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only, making sure that it does not engulf the sides.
• Deep fat fryers must be continuously monitored during use: overheated oil can burst into flames.
• Do not flambè under the range hood; risk of fire.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
5
5
EN
• “CAUTION: Accessible parts may become hot when used with cooking appliances.”
MAINTENANCE
Switch off or unplug the appliance from the mains supply before carrying out
any maintenance work.
• Clean and/or replace the Filters after the specified time period (Fire hazard).
• The Grease filters must be cleaned every 2 months of operation, or more frequently for particularly heavy usage, and can be washed in a dishwasher.
• The Activated charcoal filter is not washable and cannot be regenerated, and must be replaced approximately every 4 months of operation, or more frequently for particularly heavy usage.
• Clean the hood using a damp cloth and a neutral liquid detergent.
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
6
6
EN
11a
16
12c
12d
8
9
2.1
2.2
12c
12a
7.2.1 11
1
11
12a
12r
9
CHARACTERISTICS
Components
Ref. Q.ty Product Components 1 1 Hood Canopy complete with: Controls, Light, Fan unit,
Filters
2.1 1 Upper chimney
2.2 1 Lower chimney
5 1 Lighting unit 8 1 Directional air outlet grille 9 1 Reduction flange 150-120
16 1 Filter cover Ref. Q.ty Installation Components
7.2.1 2 Upper chimney fixing brackets
11 6 Plugs 11a 2 SB 12/10 Wall Plugs 12a 6 Screws 4.2 x 44.4 12c 10 Screws 2.9 x 6.5 12r 2 Screws 2.9 x 6.5 12d 2 Screws 2.9 x 9.5
Q.ty Documentation 1 Instruction Manual
7
7
EN
Dimensions
8
8
EN
11a
1
1
2 2
210
11
12a
247 247
1004
482
400
210
X
1÷2
7.2.1
INSTALLATION
Wall drilling and bracket fixing
As a first step, proceed with the following drawings:
• a vertical line up to the ceiling or up to the upper limit, at the centre of the area in which the hood is to be fitted;
• a horizontal line at a minimum 1004 mm above the cooker top.
• Mark a point (1) on the horizontal line, 247 mm to the right of the vertical reference line.
• Repeat this operation on the other side, checking that the two marks are levelled.
• Mark a reference point (2) as indicated at 210 mm from the vertical reference line and 482 mm above the cooker top.
• Repeat this operation on the other side, checking that the two marks are levelled.
• Drill at the marked points (1), using a ø 12 mm drill bit.
• Drill at the marked points (2) using a ø 8 mm drill bit.
• Insert the bracket plugs 11a into the holes (1) and tighten the screws.
• Insert plug 11 into holes (2).
To install a decorative chimney ( optional )
• Place bracket 7.2.1 on the wall, about 1-2 mm from the ceiling or from the upper limit, aligning the centre (notch) with the vertical reference line.
• Mark the wall at the centres of the bracket holes.
• Place the bracket 7.2.1 on the wall at X mm below the first bracket (X = height of the upper chimney section), aligning the centre (notch) with the vertical line.
• Mark the wall at the centres of the bracket holes.
• Drill ø 8 mm holes at all the marked centre points.
• Insert the wall plugs 11 in the holes.
• Fix the brackets using the 12a screws (4,2 x 44,4) supplied with the hood.
9
9
EN 1
Fitting the hood body
12a
Vr
11a
ø 150
9
ø 120
• Open the doors/the door (See section Open Panels).
• Remove the Metal grease filters using the handles provided.
• Adjust the two screws Vr, in the brackets 11a, so that they are at the start of their travel.
• Hook the hood body to the two brackets 11a.
• From the inside of the hood body, turn screws Vr to level the hood body itself.
• Fasten the safety screw 12a.
• Close the doors/the door again.
Connections
DUCTED VERSION AIR EXHAUST SYSTEM
When installing the ducted version, connect the hood to the chimney using either a flexible or rigid pipe ø 150 or 120 mm, the choice of which is left to the installer.
• To install a ø 120 mm air exhaust connection, insert the reducer flange 9 on the hood body outlet.
• Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps (not supplied).
• Remove possible charcoal filters.
10
EN 1
RECYCLING VERSION AIR OUTLET
16
12c
12d
8
12r
To install the hood in recycling version, the optional charcoal filter kit must be purchased.
• Remove the chimney angle bracket.
• Screw the filter cover onto the air outlet, using four screws 12c (2.9 x 12.5).
• Fix the air outlet grid 8 on the recirculation air outlet using the 2 screws 12d (2,9 x 9,5) provided.
Fitting the Lighting Unit
• Insert the Lighting unit cable into the opening.
• Rest the Lighting unit 9 .
• Fix it using the Screws 12r provided.
• Remove grease filters.
• Inside the hood canopy there is a wiring box for connection of the lighting unit.
• Open the box and connect the wires to the terminal inside it, checking that the colours are combined properly.
• Close the wiring box, replace the grease filters and close the doors.
11
EN 1
ELECTRICAL CONNECTION
12c
2.1
2.2
2
7.2.1
12c
1
• Connect the hood to the mains through a two-pole switch having a contact gap of at least 3 mm.
• Remove the grease filters (see paragraph Maintenance) being sure that the connector of the feeding cable is correctly inserted in the socket placed on the side of the fan.
Chimney assembly
Upper exhaust Chimney
• Slightly widen the two sides of the upper chimney and hook them behind the brackets 7.2.1, making sure that they are well seated.
• Secure the sides to the brackets using the 4 screws 12c (2,9 x 9,5) supplied.
Lower exhaust Chimney
• Slightly widen the two sides of the chimney and hook them between the upper chimney and the wall, making sure that they are well seated.
• Fix the lower part laterally to the hood body using the 2 screws 12c (2,9 x 9,5) supplied.
12
EN
1
Button Function
Led
A Turns the Motor off.
The Leds indicating the Speed of the motor turn off.
Enables / Disables Keyboard Lock mod
e if pressed and
All the Leds light up in cycle.
B Activates speed one.
The Leds indicating Speed one and Motor Off turn on.
C Activates speed two.
The Leds indicating Speed two and Motor Off turn on.
D
Activates speed three.
The Led
s indicating Speed three and Motor Off turn on.
E
Activates
Intensive
speed. This speed is timed to run
Flashes once a second.
Press and hold the button for approximately 5 seconds,
seconds.
Button A
Led flashes twice.
F
Starts the
24H
function, in which the motor starts at a
The Leds indicating
24H
speed and Motor Off turn on.
When the filters alarm is triggered, the alarm can be
When the procedure terminates, the indication shown
for 200 working hours.
G
Activates
Delay
mode, with automatic shutdown of the
The
Delay
Led lights up.
Pressing and holding the button for 5 seconds enables
Button A
Led flashes twice.
H
Press briefly to turn the lighting system on and off at
The Lighting Led lights up.
Press and hold the button for 2 seconds to turn the
A B C D E F G H
USE
Control panel
held for 5 seconds.
for 6 minutes. At the end of this time the system will automatically return to the speed set before. It is disabled by pressing the Button or turning the Motor off.
with all the loads turned off (Motor and Lights), to turn the Activated Charcoal Filter alarm on. To turn it off, press and hold the button again for 5
Button A Led flashes once.
speed that allows suction of 100 m3/h for 10 minutes per hour. This mode cannot be activated if Intensive or Delay modes are active. To turn it off, press the button again.
reset by pressing and holding this button for approximately 5 seconds. These indications are only visible when the motor is turned off.
Motor, the Fans and the Lighting with a 30’ delay. It is disabled by pressing the button or turning the motor off.
the remote control Pressing and holding the button for 5 seconds disables the remote control
maximum intensity.
Courtesy Lights On (if provided).
previously turns off: 24H Flashing Indicates the need to wash the metal grease filters. The alarm is triggered after the Hood has been in operation for 100 working hours. 24H Flashing Indicates the need to change the activated charcoal filters, and also to wash the metal grease filters. The alarm is triggered after the Hood has been in operation
Button A Led flashes once.
13
Loading...
+ 27 hidden pages