INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND DIRECTIONS FOR USE
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG
LIBRETTO DI ISTRUZIONI
INSTRUCCIONES DE INSTALACION E UTILIZACION
MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING
FSOMMAIRE1
GB CONTENTS 4
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
CONSEILS D’INSTALLATIONS
POSE DE L’APPAREIL
FONCTIONNEMENT
CONSEILS D’UTILISATIONS
ENTRETIEN
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
REMARQUES
D INHALT 7
NETZANSCHLUSS
MONTAGEHILFEN
MONTAGE DES GERÄTES
BETRIEB DES GERÄTES
NUTZUNG
WARTUNG UND REINIGUNG
GARANTIE UND KUNDENDIENST
WICHTIGE HINVEISE
ELECTRICAL WIRING
INSTALLATION ADVICE
FITTING THE APPLIANCE
OPERATION
USEFUL HINTS
MAINTENANCE
GUARANTEE AND AFTER-SALES-SERVICES
REMARKS
I CONTENUTI 10
COLLEGAMENTO ELETTRICO
CONSIGLI DI INSTALLAZIONE
POSA DELL’ APPARECCHIO
FUNZIONAMENTO
CONSICLI DI UTILIZZO
MANUTENZIONE
GARANZIA ED ASSISTENZA TECNICA
NOTE
E SUMARIO
13
CONEXION ELECTRICA
CONSEJOS DE INSTALACION
INSTALACION DEL APARATO
FUNCIONAMIENTO
CONSEJOS DE UTILIZACION
MANTENIMIENTO
GARANTIA Y ASSISTENCIA TECNICA
NOTA
NL INHOUD 16
ELECTRISCHE BEDRADING
MONTAGE AANWIJZING
AANSLUITEN VAN HET APPARAAT
FUNKTIONEREN
GEBRUIKSADVIES
ONDERHOUD
AFTER SALES SERVICE
OPMERKINGEN
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant un appareil de la
gamme ROBLIN.
Celui-ci a fait l’objet de toute notre attention dans sa conception et sa réalisation.
Afin qu’il vous donne entière satisfaction, nous vous recommandons de lire avec attention cette notice
qui vous expliquera comment l’installer, l’utiliser et l’entretenir dans les meilleures conditions.
1RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE.
•La hotte est équipée d’un cordon d’alimentation de type HO5VVF 3 x 0,75 mm² comportant une
fiche normalisée 10/16 A avec système de mise à la terre.
Mode de protection : classe 1. Tension d’alimentation : 220-240 V mono - 50Hz / 220 V - 60Hz.
Vérifier que la tension du secteur est identique aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique à l’inté-
rieur de la hotte
•Si la hotte est raccordée directement sur le réseau sans sa fiche, un interrupteur omnipolaire avec
une ouverture de contact de 3 mm doit être installé avant la hotte. Le fil de terre (Jaune / vert) ne doit pas
être interrompu par cet interrupteur.
2CONSEILS D’INSTALLATION.
•Pour un fonctionnement idéal, nous vous conseillons une plage de hauteur de pose qui se situe de
0,65 m à 0,70 m au-dessus du plan de cuisson. Toutefois, il est formellement interdit d’installer toute
hotte ou groupe d’aspiration à une distance inférieure à 0,65 m du plan de travail (risque d’inflamma-
tion des filtres). La fumée doit monter naturellement vers la zone de captation.
•Respecter le diamètre de sortie de l’appareil : la hotte ne doit en aucun cas être raccordée à un
conduit de ventilation mécanique contrôlée (V.M.C.).
•Lorsqu’on évacue l’air vicié dans un conduit d’évacuation, veiller à ce que celui-ci ne soit pas déjà
exploité à véhiculer des gaz ou fumées provenant d’appareils alimentés par une énergie autre qu’électrique.
•Positionner le plan de cuisson au plus près de l’évacuation et éviter la formation de coudes sur la
gaine, afin de réduire au maximum les pertes de charges.
•Dans tous les cas d’installation, veiller au bon renouvellement d’air de la cuisine. Penser à effec-
tuer une ou des entrées d’air par une grille de section égale ou supérieure au diamètre du tuyaud’évacuation, afin de ne pas mettre la cuisine en dépression.
•Prévoir une aération suffisante lorsqu’un appareil de cuisson ou autre utilise simultanément l’air
ambiant de la pièce où est installée la hotte.
•La dépression maximum crée dans la pièce doit être inférieur à 0.04 mbar, ce qui évite un retour de
gaz de combustion.
•L’appareil doit être positionné de telle façon que la fiche d’alimentation soit accessible.
F
3POSE DE L’APPAREIL.
Montage et raccordement doivent être réalisés par un installateur* qualifié.
(*) Le non-respect de cette condition entraîne la suppression de la garantie du constructeur et
tout recours en cas d’accident.
1) Tracer une verticale à l’emplacement de la hotte (fig1, rep 1).
2) Fixer le support de conduit (2) à l’aide des vis TH 5 x 50 et des chevilles fournies.
3) Définir le bas de la hotte (rep 3) afin de fixer les supports au mur (fig 3, rep 4).
4) Accrocher le corps (rep 5) sur les supports muraux.
5) Raccorder le tuyau flexible à l’évacuation extérieure et la sortie de l’appareil (rep 6).
6) Parfaire le réglage d’alignement de l’ensemble, à l’aide des vis TH 5 x 25 des supports, ainsi que
l’inclinaison à l’aide des 2 vis 5 x 25 mm TC.
1
F
7) Après avoir effectué tous les réglages d’alignement de l’ensemble de la hotte, verrouiller celle-ci par
une vis de fixation positive (rep 8), afin de garantir la sécurité d’accrochage.
8) Emboîter le haut de conduit dans le bas de conduit télescopique (rep 7) et fixer le support (rep 2) par
2 vis M4.
• Recyclage
Fixer le déflecteur avec le support de conduit (fig 2).
Le haut de conduit (avec les ouvertures visibles) doit coïncider avec la position du déflecteur.
Installer un tuyau de diamêtre approprié entre la sortie de l’appareil et à l’entrée du déflecteur.
Fixer la ou les équerres E fournies à l’interieur du plateau, à l’aides des vis 4.2 x 9.5.
Placer les cartouches à charbon actif dans leurs logements en exerçant une pression sur les
languettes A (fig. 4).
•Pour obtenir une efficacité maximum d’absorption des fumées ou des vapeurs, faire fonctionner
l’appareil 5 minutes environ avant et après la cuisson des aliments; La première vitesse est conseillée
pour les cuissons à feu doux et pour les sauces. La deuxième pour les cuissons soutenues, grillades et
friteuses. La troisième est indiquée pour les cuissons à forte émanation de graisses et vapeur.
•IMPORTANT . NE JAMAIS FLAMBER DE METS AU DESSOUS DE L’APPAREIL
Ne laissez jamais de flammes libres sous la hotte en fonctionnement.
•Les fritures nécessitent une surveillance permanente, l’huile surchauffée pouvant s’enflammer.
6 ENTRETIEN.
Déconnecter le câble d’alimentation pour toute intervention électrique.
L’appareil a été conçu pour faciliter au maximum les opérations d’entretien, synonyme de bon fonction-
nement et rendement de l’appareil dans le temps.
•Nettoyage des filtres métalliques.
Il est indispensable de procéder à un NETTOYAGE PÉRIODIQUE de ces filtres à la main (avec un
détergent liquide à l’eau tiède et rinçage) ou au lave- vaisselle (tous les deux mois environ pour une
utilisation normale).
•Carrosserie.
Nettoyer régulièrement celle-ci en utilisant des produits détergents, non abrasifs et une éponge légèrement humide. N’utilisez jamais d’éponges ou de chiffons trempés
N’introduisez aucun objet, ni les mains dans l’ouverture servant à l’évacuation de l’air
•Conduit d’évacuation.
Vérifier tous les 6 mois le bon écoulement de l’air vicié.
Observer les prescriptions réglementaires locales concernant l’évacuation de l’air vicié.
2
•Éclairage.
Avant toute intervention sur l’appareil, mettre l’interrupteur d’allumage des lampes en position éteinte.
Ne pas dépasser la puissance prescrite et ne pas changer de type de lampe.
7GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE.
•En cas d’anomalie de fonctionnement, prévenez votre installateur qui devra vérifier l’appareil et son
raccordement.
•Dans le cas où un composant électrique viendrait à être endommagé, celui-ci ne peut être rem-
placé que par un atelier de réparation reconnu par le fabricant, car des outils spéciaux sont nécessaires.
•Débrancher complètement l’appareil.
•Exigez toujours l’utilisation de pièces de rechange d’origine. La non observation de cette prescrip-
tion peut compromettre la sécurité de l’appareil.
•Lors de la commande de pièces détachées, rappeler le numéro de l’appareil inscrit sur la plaque
signalétique située à l’intérieur de la hotte.
•Seule la facture d’achat de l’appareil fera foi pour l’application de la garantie contractuelle.
Cette garantie ne couvre pas les consommables comme :
Nos appareils sont conformes aux normes harmonisées CEI 335 et aux directives européennes basse
tension 73/23 et compatibilité électromagnétique 89/336.
F
3
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.