POUR VOTRE SECURITE
Si vous sentez une odeur de gaz:
1. Ouvrez les fenêtres.
2. N’essayez PAS d’allumer un appareil.
3. N’utilisez PAS d’interrupteurs
électriques.
4. N’utilisez PAS de téléphone dans votre
bâtiment.
5. Eteignez toute flamme nue.
6. Quittez le bâtiment.
7. Après avoir quitté le bâtiment, appelez
immédiatement votre fournisseur local
de gaz.
Suivez les instructions du fournisseur
de gaz.
8. Si vous ne pouvez pas joindre votre
fournisseur de gaz, appelez le service
d’incendie.
®
Combat
UHD-Series
Appareil de chauffage conduit à
échangeur tubulaire
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie
Garder tous les objets, liquides ou vapeurs
inflammables à la distance minimale de
l’unité de chauffage requise avec les
matériaux combustibles.
Certains objets prendront feu ou exploseront
s’ils sont placés à proximité de l’unité de
chauffage.
Le non respect de ces instructions peut
entraîner la mort, des blessures corporelles
ou des dommages matériels.
(Gamme compacte)
Manuel d’installation,
d’operation, et de service
Modèles UHD[X][S]
75, 100, 125
AVERTISSEMENT
L’installation, le réglage, la modification, la réparation ou
la maintenance inadapté peut entraîner la mort, des
blessures ou des dommages matériels. Lire attentivement
le manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien avant
d’installer ou de réparer cet équipement.
L’installation doit être effectuée par un entrepreneur
qualifié dans l'installation et l'entretien d'appareils de
chauffage au gaz ou par votre fournisseur de gaz.
© 2012 Roberts-Gordon LLC
Installateur
Veuillez prendre le temps de lire et de comprendre ces
instructions avant toute installation. L’installateur doit
donner un exemplaire de ce manuel au propriétaire.
Propriétaire
Garder ce manuel dans un endroit sûr pour fournir les
informations nécessaires au personnel d’entretien.
Roberts-Gordon LLC
1250 William Street
P.O. Box 44
Buffalo, New York 14240-0044
Téléphone: +1.716.852.4400
Fax: +1.716.852.0854
Numéro sans fraís: 800.828.7450
www.robertsgordon.com
www.rg-inc.com
P/N 113000FC 09/12 Rev B
© 2012
Roberts-Gordon LLC
All rights reserved. No part of this work covered by the copyrights herein may be reproduced
or copied in any form or by any means - graphic, electronic, or mechanical, including
photocopying, recording, taping or information storage and retrieval systems - without the
written permission of Roberts-Gordon LLC.
TABLE OF CONTENTS
SECTION 1: Heater Safety...................................................... 1
1.1 Manpower Requirements ............................................. 1
1.2 Safety Labels and Their Placement .............................1
1.3 California Proposition 65 .............................................. 1
SECTION 2: Installer Responsibility .....................................4
2.1 Wall Tag.......................................................................4
2.2 Corrosive Chemicals .................................................... 4
2.3 National Standards and Applicable Codes .................. 4
SECTION 3: Critical Considerations .....................................5
3.1 Basic Information.........................................................5
3.2 Manufactured Units...................................................... 5
3.3 Location and Suspension ............................................ 5
3.4 Minimum Required Installation Clearances .................5
3.5 Ventilation ....................................................................5
3.6 Gas Supply .................................................................. 5
3.7 Electrical Supply .......................................................... 5
3.8 Vent.............................................................................. 5
SECTION 4: Clearances to Combustibles.............................6
4.1 Required Clearances to Combustibles.........................6
4.2 Clearances to Combustibles ........................................ 6
SECTION 5: National Standards and Applicable Codes .....7
5.1 Gas Codes................................................................... 7
5.2 Aircraft Hangars ........................................................... 7
5.3 Parking Structures and Repair Garages......................7
5.4 Electrical ...................................................................... 7
5.5 Venting .........................................................................7
5.6 High Altitude ................................................................ 8
SECTION 6: Duct Heater Installation..................................... 9
6.1 General........................................................................9
6.2 Shelf Mounting and Suspension ................................ 10
6.3 Wall Mounting............................................................ 10
SECTION 7: Venting.............................................................. 12
7.1 Changing Vent and Air Intake Orientation .................. 12
7.2 Venting .......................................................................12
7.3 Vent Installation .......................................................... 12
7.4 Unvented Operation ................................................... 13
7.5 Horizontal Venting ......................................................13
7.6 Vertical Venting........................................................... 13
7.7 Length Requirements ................................................. 13
7.8 Vent Material............................................................... 14
7.9 Replacing an Existing Heater in a Venting System..... 14
SECTION 8: Air Supply......................................................... 18
8.1 Separated Combustion Installation ............................ 18
8.2 Unvented Installation ................................................. 18
8.3 Building Ventilation .................................................... 18
8.4 Outside Combustion Air Supply................................. 18
SECTION 9: Gas Piping........................................................19
9.1 Connections............................................................... 19
SECTION 10: Wiring ..............................................................21
10.1 Positioning Thermostats .......................................... 21
10.2 Low Voltage Thermostat with One Heater................21
10.3 UHD[X][S] Series Internal Wiring Diagram ...............22
10.4 UHD[X][S] Series Ladder Wiring Diagram................23
10.5 Electrical Connection to the Heater..........................24
SECTION 11: Operation and Maintenance ..........................25
11.1 Pre-Start-Up Checks.................................................25
11.2 Begin Start-Up ..........................................................25
11.3 Complete Start-Up ....................................................27
SECTION 12: User Instructions............................................28
12.1 Heater Operation......................................................28
12.2 Common User Controls............................................28
12.3 Lighting Instructions .................................................29
12.4 Simple Troubleshooting ............................................29
SECTION 13: Servicing.........................................................30
13.1 Servicing Instructions...............................................30
13.2 Burner Maintenance.................................................30
13.3 Heat Exchanger Maintenance ..................................30
13.4 Gas Valve Maintenance ...........................................30
13.5 Flue Blower..............................................................30
13.6 Venting and Air Intake Pipe......................................30
13.7 Maintenance Checklist .............................................31
SECTION 14: Troubleshooting.............................................33
14.1 General ....................................................................34
14.2 Troubleshooting For Automatic Ignition Burner
Systems ...................................................................35
14.3 Troubleshooting for Flame Supervision System .......36
14.4 Troubleshooting for Gas Valves................................37
14.5 Troubleshooting for Flue Blower ...............................37
SECTION 15: Replacement Parts.........................................38
15.1 Gas Valve.................................................................38
15.2 Burner Compartment ...............................................39
15.3 Ignition Electrode and Flame Probe .........................40
15.4 Heat Exchanger .......................................................40
15.5 Flue Blower Vertical Installation ...............................41
15.6 Pressure S
15.7 Ignition Control .........................................................42
15.8 Limit Switches ..........................................................42
SECTION 16: Specifications.................................................43
16.1 Dimension Data........................................................43
16.2 General Technical Data Table ..................................44
16.3 Technical Data Table ................................................44
SECTION 17: ROBERTS GORDON
witch........................................................42
®
COMBAT®
UHD-Series Warranty.....................................46
Printed in U.S.A.
Figure 2: UHD[X][S] 100-125 Label Placement
WARNING
Printed in the U.S.A./Imprimé aux Etats-Unis P/N 91010429
www.rg-inc.com
© 2006 Roberts-Gordon, LLC
Fire Hazard
Some objects can catch fire or explode when placed close
to heater.
Keep all flammable objects, liquids and vapors the
required clearances to combustibles away from heater.
Refer to installation manual for clearances and proper
installation.
ATTENTION
Electrical Shock Hazard
Disconnect electrical power before servicing.
This appliance must be grounded.
Explosion Hazard
Connect fuel supply according to installation manual.
Improper installation can cause fuel leak.
Failure to follow these instructions can result in death, injury or property damage.
Le non-respect de ces instructions peut entraÎner de la mort,
des blessures ou des dégâts matériels.
Risque d'Incendie
Certains objets peuvent s'enflammer ou s'exploser quand
ils se trouvent près de l'appareil de chauffage.
Eloigner tout objet, liquide, ou vapeur inflammable de
l'appareil de chauffage. Les distances minimales de
dégagement par rapport aux matériaux combustibles
doivent être impérativement respectées.
Reférer au manuel d'installation pour les distances de
dégagement et les instructions pour un installation
correct.
Risque de Choc Electrique
Débrancher le courant électrique avant toute
intervention.
Cet appareil doit être mis à la terre.
Risque d'Explosion
Le service de gaz doit être connecté selon le manuel
d'installation.
Un installation incorrect peut causer une fuite de gaz.
Lighting and Operation Instructions located on the other side of this panel.
Les instructions d'allumage et d'operation sont situées à l'autre côté de
ce panneau.
P/N 91010433
© 2006 Roberts-Gordon, LLC
www.rg-inc.com
Printed in U.S.A. / Imprimé aux Etats Unis
Logo Label
Vent Length Label
WARNING
This heater must be installed in accordance with the manufacturer's
instructions and local codes. In the absence of local codes, follow
the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 / NFPA 54 or the CAN/CSAB149 installation code.
Cet aérotherme doit être installé en accord avec les instructions du
fabricant et les régulations locaux. S'il n'y a pas des régulations locaux,
l'installation doit être en accord avec le Code National de Gaz de Carburant,
ANSI Z223.1 / NFPA 54 ou le Code d'Installation, CAN/CSA-B149.
© 2006 Roberts-Gordon, LLC
P/N 91010431 Rev Bwww.rg-inc.com
Printed in U.S.A. / Imprimé aux Etats Unis
Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance
can result in death, injury or property damage. Read the Installation,
Operation and Service Manual thoroughly before installing or
servicing this equipment.
Installation, modification, réglage ou maintenance incorrectes
peuvent provoquer de la mort, des blessures ou des dégâts
matériels. Liser attentivement le manuel d'installation, d'operations
et d'entretien avant l'installation ou l'entretien de cet équipment.
A. This appliance does not have a pilot. It is equipped with an ignition device which automatically lights the
burner. Do not try to light the burner by hand.
B. BEFORE OPERATING smell all around the appliance area for gas. Be sure to smell next to the floor because
some gas is heavier than air and will settle on the floor.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
• Do not try to light any appliance. • Do not touch any electric switch; do not use any phone in your building.
• Immediately call your gas supplie
r from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
C. Use only your hand to push in or turn the gas control knob. Never use tools. If the knob will not push in or
turn by hand, don't try to repair it, call a qualified service technician. Force or attempted repai
r may result in a
fire or explosion.
D. Do not use this appliance if any part has been under water. Immediately call a qualified service technician to
inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which
has been under water.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. STOP! Read the safety information above on this label.
2. Set the thermostat to the lowest setting.
3. Turn off all electric power to the appliance.
4. This appliance is equipped with an ignition device. Do not try to light the burner by hand.
5. Remove control access panel.
6. Push in gas control knob slightly and turn clockwise to "OFF".
NOTE: Knob cannot be turned to "OFF" unless it is pushed in slightly.
Do not force.
7. Wait five (5) minutes to clear out any gas. Then smell for gas i
ncluding near
the floor. if you smell gas, STOP! Follow "B" in the safety information above
on this label. If you don't smell gas, go to the next step.
8. Turn gas control knob counterclockwise to "ON".
9. Replace control access panel.
10. Turn on all electric power to the appliance.
11. Set thermostat to desired setting.
12. If the appliance will not operate, follow the instructions "To Turn Off Gas
to Appliance" below on this label and call your service techn
ician or
gas supplier.
TO TURN OFF GAS APPLIANCE
1. Set the thermostat to lowest setting.
2. Turn off all electric power to the appliance if service is to be performed.
3. Remove control access panel.
4. Push in gas control knob slightly and turn clockwise to "OFF".
Do not force.
5. Replace control access panel.
½PSI IN
OFF
ON
A. Cet appareil ne comporte pas de veilleuse. Il est muni d'un dispositif d'allumage qui allume automatiquement
le brûleur. Ne tentez pas d'allumer le brûler manuellement.
B. AVANT DE FAIRE FONCTIONNER, reniflez tout autour de l'appareil pour déceler une odeur de gaz.
Reniflez près du plancher, car certains gaz sont plus lourds que l'air et peuvent s'accumuler
au niveau du sol.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
• Ne pas tenter d'allumer d'appareil.
• Ne touchez à aucun interrupteur; ne pas vous servir des téléphones se trouvant dans le bâitment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin. Suivez les instructions de fournisseur.
• Si vous ne pouvez pas rejoindre le fournisseur, appelez le ser
vice des incendies.
C. Poussez ou tournez la manette d'admission du gaz qu'à la main; ne jamais utiliser d'outil. Si la manette reste
coincée, ne pas tenter de la réparer; appelez un technicien qualifié. Le fait de forcer la manette ou de la réparer peut
déclencher une explosion ou un incendie.
D. N'utilisez pas cet appareil s'il a été plongé dans l'ea
u, même partiellement. Faites inspecter l'appareil par un
technicien qualifié et remplacez toute commande qui ont été plongés dans l'eau.
INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE
1. ARRÊTEZ! Lisez les instructions de sécurité sur la portion supérieure de cette étiquette.
2. Appareil pourvu d'un thermostat réglable ou destiné à être utilisé avec un tel dispositif:
Réglez le thermostat à la température la plus basse.
3. Appareil à alimentation électrique externe: Coupez l'alimentation électrique de l'appareil.
4. Fournir des instructions qui indiquent de ne pas te
nter d'allumer la veilleuse de façon manuelle.
5. Si des panneaux ou des pièces de l'appareil doivent être retirés pour atteindre la commande d'admission du gaz, des instructions
doivent indiquer la marche à suivre.
6. Des instructions, et une illustration, doivent être fournies pour la fermeture complète (position OFF) du robinet de l'admissio
n du
gaz. Lorsqu'une rotation est requise, les mots et symboles suivants doivent être utilisés pour indiquer le sens de la rotation.
sens horaire sens antihoraire
7. Attendre cinq (5) minutes pour laisser échapper tout le gaz. Reniflez tout autour de l'appareil, y compris près du plancher, pour déceler
une ode
ur de gaz. Si vous sentez une odeur de gaz, ARRÊTEZ! Passez à l'étape B des
instructions de sécurité sur la portion supérieure de cette étiquette. S'il n'y a pas d'odeur de gaz,
passez à l'étape suivante.
8. Fournir des instructions pour l'ouverture (position ON) du robinet manuel de l'admission de gaz.
9. Le cas échéant, fournir des instructions sur la réinstallation des panneau
x ou pièces d'accès à la
commande d'admission de gaz.
10. Le cas échéant: Mettez l'appareil sous tension.
11. Le cas échéant: Réglez le thermostat à la température désirée.
12. Fournir des instructions donnant les mesures à prendre si l'appareil ne fonctionne pas même si
les instructions ci-dessus ont été respectées ainsi que l'énoncé suivant: Si l'appareil ne se met
pas en marche, suivez les inst
ructions intitulées "Comment couper l'admission de gaz de
l'appareil" et appelez un technicien qualifié ou le fournisseur de gaz. Le fabricant peut spécifier
un intervalle plus long.
COMMENT COUPER L'ADMISSION DE GAZ DE L'APPAREIL
1. Le cas échéant: Réglez le thermostat à la température la plus basse.
2. Le cas échéant: Coupez l'alimentation électrique de l'appareil s'il faut procéder à l'entretien.
3. Le cas échéant, fournir des instructions sur la méthode à suivre pour atteindre la commande
d'admission du gaz.
4. Fournir des instructions pour la fermeture complète (position OFF) du robinet manuel de
l'admission du
gaz.
5. Le cas échéant, fournir des instructions sur la réinstallation des panneaux d'accès à la
commande d'admission de gaz.
For Models 30/45 / Pour Modèles 30/45
For Models 60 - 400 / Pour Modèles 60 - 400
ON
OFF
Gas valve shown in
"OFF" position.
Le robinet de
l'admission du gaz
est en la position
OFF.
WARNING
Explosion Hazard
Read instructions completely before operating heater.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, explosion, injury or property damage.
Printed in the U.S.A/Imprimé aux Etats-Unis. P/N 91010425
www.rg-inc.com
© 2006 Roberts-Gordon, LLC
ATTENTION
FOR YOUR SAFETY, READ BEFORE OPERATING
Risque d'Explosion
Liser ces instructions complètement avant l'opération
de l'aerotherme.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner du feu,
de l'explosion, du mort, des blessures ou des dommages.
Pour votre sécurité, liser ces instructions avant l'opération de cet appareil.
WARNING
Printed in the U.S.A./Imprimé aux Etats-Unis P/N 91010429
www.rg-inc.com
© 2006 Roberts-Gordon, LLC
Fire Hazard
Some objects can catch fire or explode when placed close
to heater.
Keep all flammable objects, liquids and vapors the
required clearances to combustibles away from heater.
Refer to installation manual for clearances and proper
installation.
ATTENTION
Electrical Shock Hazard
Disconnect electrical power before servicing.
This appliance must be grounded.
Explosion Hazard
Connect fuel supply according to installation manual.
Improper installation can cause fuel leak.
Failure to follow these instructions can result in death, injury or property damage.
Le non-respect de ces instructions peut entraÎner de la mort,
des blessures ou des dégâts matériels.
Risque d'Incendie
Certains objets peuvent s'enflammer ou s'exploser quand
ils se trouvent près de l'appareil de chauffage.
Eloigner tout objet, liquide, ou vapeur inflammable de
l'appareil de chauffage. Les distances minimales de
dégagement par rapport aux matériaux combustibles
doivent être impérativement respectées.
Reférer au manuel d'installation pour les distances de
dégagement et les instructions pour un installation
correct.
Risque de Choc Electrique
Débrancher le courant électrique avant toute
intervention.
Cet appareil doit être mis à la terre.
Risque d'Explosion
Le service de gaz doit être connecté selon le manuel
d'installation.
Un installation incorrect peut causer une fuite de gaz.
Warning Label
Lighting Instructions
Label
Lighting and Operation Instructions located on the other side of this panel.
Les instructions d'allumage et d'operation sont situées à l'autre côté de
ce panneau.
P/N 91010433
© 2006 Roberts-Gordon, LLC
www.rg-inc.com
Printed in U.S.A. / Imprimé aux Etats Unis
Instruction Location
Label
FRONT VIEW
BACK VIEW
ACCESS SIDE VIEW (OUTSIDE)
ACCESS SIDE VIEW (INSIDE)
Combat
®
by
Combat
®
by
WARNING
P/N 91010430
Cut Hazard
Turn off electrical supply before
maintenance.
Fan can start automatically.
Failure to follow these
instructions can result in serious
injury or property damage.
ATTENTION
Risque de Coupure
Couper l'alimentation
électrique
avant l'entretien.
Le ventilateur peut démarrer
automatiquement à tout
moment.
Le non-respect de ces
instructions peut entraîner
desblessures graves ou des
dommages.
© 2006 Roberts-Gordon, LLC
Printed in U.S.A. / Imprimé aux Etats Unis
WARM AIR MODELS / Chauffages à l'air chaud Maximum Minimum
Models 30-75 Vent Combustion / Air Duct Length 25' (7.6 m) 3' (1 m)
Longeur totale de l'évacuation de gaz ou l'alimentation en air pour les modèles 30 - 75
Models 100-400 Vent Combustion / Air Duct Length 40' (12.2 m) 3' (1 m)
Longeur totale de l'évacuation de gaz ou l'alimentation en air pour les modèles 100 - 400
If using vent lengths greater than 5' (1.5 m), condensation will form in the vent pipe. Insulate the pipe to reduce
formation of condensate. For Category IV appliances, condensate tee and drain must be used. L’emploi d’une
évacuation de gaz de plus de 5' (1.5 m) provoquera la formation de condensation dans le tuyau d’évacuation
de gaz. Isolez le tuyau pour réduire la formation de condensation. Pour les appareils en catégorie IV, un pièce
en T pour la condensation et un tuyau d'écoulement doivent être utilisés
SEE INSTALLATION MANUAL FOR PARTS LIST, METHOD OF INSTALLATION AND FURTHER VENTING DETAILS.
VOIR LE MANUEL D’INSTALLATION POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS.
WARNING ATTENTION
VENT HEATER TO OUTDOORS / ECHAPPEMENT DU BRULEUR A L'EXTERIEUR
VENT LENGTH RE QUIR EME NT / Exigence du Longeur de l'évacuation de Gaz
P/N 91039505
Printed in U.S.A./Imprimé aux États-Unis
© 2006 Roberts-Gordon, LLC
www.rg-inc.com
Carbon Monoxide Hazard
This appliance requires a
special venting system.
Heaters must be installed
according to the installation
manual.
Failure to follow these
instructions can result in
death or injury.
Risque d'Oxyde de Carbone
Cet appareil doit avoir un
échappement spécial.
Les aérothermes doivent être
installés selon le manuel
d'installation.
Le non-respect de ces
consignes peut entraîner de la
mort ou des blessures.
Vent to
Outdoors
Label
WARM AIR MODELS / Chauffages à l'air chaud Maximum Minimum
Models 30-75 Vent Combustion / Air Duct Length 25' (7.6 m) 3' (1 m)
Longeur totale de l'évacuation de gaz ou l'alimentation en air pour les modèles 30 - 75
Models 100-400 Vent Combustion / Air Duct Length 40' (12.2 m) 3' (1 m)
Longeur totale de l'évacuation de gaz ou l'alimentation en air pour les modèles 100 - 400
If using vent lengths greater than 5' (1.5 m), condensation will form in the vent pipe. Insulate the pipe to reduce
formation of condensate. For Category IV appliances, condensate tee and drain must be used. L’emploi d’une
évacuation de gaz de plus de 5' (1.5 m) provoquera la formation de condensation dans le tuyau d’évacuation
de gaz. Isolez le tuyau pour réduire la formation de condensation. Pour les appareils en catégorie IV, un pièce
en T pour la condensation et un tuyau d'écoulement doivent être utilisés
SEE INSTALLATION MANUAL FOR PARTS LIST, METHOD OF INSTALLATION AND FURTHER VENTING DETAILS.
VOIR LE MANUEL D’INSTALLATION POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS.
WARNING ATTENTION
VENT HEATER TO OUTDOORS / ECHAPPEMENT DU BRULEUR A L'EXTERIEUR
VENT LE NGT H RE QUIR EMEN T / Exigence du Longeur de l'évacuation de Gaz
P/N 91039505
Printed in U.S.A./Imprimé aux États-Unis
© 2006 Roberts-Gordon, LLC
www.rg-inc.com
Carbon Monoxide Hazard
This appliance requires a
special venting system.
Heaters must be installed
according to the installation
manual.
Failure to follow these
instructions can result in
death or injury.
Risque d'Oxyde de Carbone
Cet appareil doit avoir un
échappement spécial.
Les aérothermes doivent être
installés selon le manuel
d'installation.
Le non-respect de ces
consignes peut entraîner de la
mort ou des blessures.
WARNING
P/N 91010430
Cut Hazard
Turn off electrical supply before
maintenance.
Fan can start automatically.
Failure to follow these
instructions can result in serious
injury or property damage.
ATTENTION
Risque de Coupure
Couper l'alimentation
électrique
avant l'entretien.
Le ventilateur peut démarrer
automatiquement à tout
moment.
Le non-respect de ces
instructions peut entraîner
des blessures graves ou des
dommages.
© 2006 Roberts-Gordon, LLC
Printed in U.S.A. / Imprimé aux Etats Unis
Cut
Hazard
Label
A. This appliance does not have a pilot. It is equipped with an ignition device which automatically lights the
burner. Do not try to light the burner by hand.
B. BEFORE OPERATING smell all around the appliance area for gas. Be sure to smell next to the floor because
some gas is heavier than air and will settle on the floor.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
• Do not try to light any appliance. • Do not touch any electric switch; do not use any phone in your building.
• Immediately call your gas supplie
r from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
C. Use only your hand to push in or turn the gas control knob. Never use tools. If the knob will not push in or
turn by hand, don't try to repair it, call a qualified service technician. Force or attempted repai
r may result in a
fire or explosion.
D. Do not use this appliance if any part has been under water. Immediately call a qualified service technician to
inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which
has been under water.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. STOP! Read the safety information above on this label.
2. Set the thermostat to the lowest setting.
3. Turn off all electric power to the appliance.
4. This appliance is equipped with an ignition device. Do not try to light the burner by hand.
5. Remove control access panel.
6. Push in gas control knob slightly and turn clockwise to "OFF".
NOTE: Knob cannot be turned to "OFF" unless it is pushed in slightly.
Do not force.
7. Wait five (5) minutes to clear out any gas. Then smell for gas i
ncluding near
the floor. if you smell gas, STOP! Follow "B" in the safety information above
on this label. If you don't smell gas, go to the next step.
8. Turn gas control knob counterclockwise to "ON".
9. Replace control access panel.
10. Turn on all electric power to the appliance.
11. Set thermostat to desired setting.
12. If the appliance will not operate, follow the instructions "To Turn Off Gas
to Appliance" below on this label and call your service techn
ician or
gas supplier.
TO TURN OFF GAS APPLIANCE
1. Set the thermostat to lowest setting.
2. Turn off all electric power to the appliance if service is to be performed.
3. Remove control access panel.
4. Push in gas control knob slightly and turn clockwise to "OFF".
Do not force.
5. Replace control access panel.
½PSI IN
OFF
ON
A. Cet appareil ne comporte pas de veilleuse. Il est muni d'un dispositif d'allumage qui allume automatiquement
le brûleur. Ne tentez pas d'allumer le brûler manuellement.
B. AVANT DE FAIRE FONCTIONNER, reniflez tout autour de l'appareil pour déceler une odeur de gaz.
Reniflez près du plancher, car certains gaz sont plus lourds que l'air et peuvent s'accumuler
au niveau du sol.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
• Ne pas tenter d'allumer d'appareil.
• Ne touchez à aucun interrupteur; ne pas vous servir des téléphones se trouvant dans le bâitment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin. Suivez les instructions de fournisseur.
• Si vous ne pouvez pas rejoindre le fournisseur, appelez le ser
vice des incendies.
C. Poussez ou tournez la manette d'admission du gaz qu'à la main; ne jamais utiliser d'outil. Si la manette reste
coincée, ne pas tenter de la réparer; appelez un technicien qualifié. Le fait de forcer la manette ou de la réparer peut
déclencher une explosion ou un incendie.
D. N'utilisez pas cet appareil s'il a été plongé dans l'ea
u, même partiellement. Faites inspecter l'appareil par un
technicien qualifié et remplacez toute commande qui ont été plongés dans l'eau.
INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE
1. ARRÊTEZ! Lisez les instructions de sécurité sur la portion supérieure de cette étiquette.
2. Appareil pourvu d'un thermostat réglable ou destiné à être utilisé avec un tel dispositif:
Réglez le thermostat à la température la plus basse.
3. Appareil à alimentation électrique externe: Coupez l'alimentation électrique de l'appareil.
4. Fournir des instructions qui indiquent de ne pas te
nter d'allumer la veilleuse de façon manuelle.
5. Si des panneaux ou des pièces de l'appareil doivent être retirés pour atteindre la commande d'admission du gaz, des instructions
doivent indiquer la marche à suivre.
6. Des instructions, et une illustration, doivent être fournies pour la fermeture complète (position OFF) du robinet de l'admissio
n du
gaz. Lorsqu'une rotation est requise, les mots et symboles suivants doivent être utilisés pour indiquer le sens de la rotation.
sens horaire sens antihoraire
7. Attendre cinq (5) minutes pour laisser échapper tout le gaz. Reniflez tout autour de l'appareil, y compris près du plancher, pour déceler
une ode
ur de gaz. Si vous sentez une odeur de gaz, ARRÊTEZ! Passez à l'étape B des
instructions de sécurité sur la portion supérieure de cette étiquette. S'il n'y a pas d'odeur de gaz,
passez à l'étape suivante.
8. Fournir des instructions pour l'ouverture (position ON) du robinet manuel de l'admission de gaz.
9. Le cas échéant, fournir des instructions sur la réinstallation des panneau
x ou pièces d'accès à la
commande d'admission de gaz.
10. Le cas échéant: Mettez l'appareil sous tension.
11. Le cas échéant: Réglez le thermostat à la température désirée.
12. Fournir des instructions donnant les mesures à prendre si l'appareil ne fonctionne pas même si
les instructions ci-dessus ont été respectées ainsi que l'énoncé suivant: Si l'appareil ne se met
pas en marche, suivez les inst
ructions intitulées "Comment couper l'admission de gaz de
l'appareil" et appelez un technicien qualifié ou le fournisseur de gaz. Le fabricant peut spécifier
un intervalle plus long.
COMMENT COUPER L'ADMISSION DE GAZ DE L'APPAREIL
1. Le cas échéant: Réglez le thermostat à la température la plus basse.
2. Le cas échéant: Coupez l'alimentation électrique de l'appareil s'il faut procéder à l'entretien.
3. Le cas échéant, fournir des instructions sur la méthode à suivre pour atteindre la commande
d'admission du gaz.
4. Fournir des instructions pour la fermeture complète (position OFF) du robinet manuel de
l'admission du
gaz.
5. Le cas échéant, fournir des instructions sur la réinstallation des panneaux d'accès à la
commande d'admission de gaz.
For Models 30/45 / Pour Modèles 30/45
For Models 60 - 400 / Pour Modèles 60 - 400
ON
OFF
Gas valve shown in
"OFF" position.
Le robinet de
l'admission du gaz
est en la position
OFF.
WARNING
Explosion Hazard
Read instructions completely before operating heater.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, explosion, injury or property damage.
Printed in the U.S.A/Imprimé aux Etats-Unis. P/N 91010425
www.rg-inc.com
© 2006 Roberts-Gordon, LLC
ATTENTION
FOR YOUR SAFETY, READ BEFORE OPERATING
Risque d'Explosion
Liser ces instructions complètement avant l'opération
de l'aerotherme.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner du feu,
de l'explosion, du mort, des blessures ou des dommages.
Pour votre sécurité, liser ces instructions avant l'opération de cet appareil.
Venting Arrangement: For separated combustion units, vent terminal and outside air intake must
be located in the same pressure zone. Optional concentric vent kits may be used. See Installation,
Operation and Service Manual for details and part numbers. Vent heater through wall/roof of
minimum thickness 0", maximum thickness 18".
Arrangement pour Ventilation: Pour les aérothermes à combustion séparée, la conduite de
fumée et la prise d'air doivent être situées dans la même zone de pression. On peut utiliser le
système, concentrique optionel. Voir le manuel d'installation, de fonctionnement et d'entretien
pour les détails et les références de pièce. Ventiler l'aérotherme au t
ravers d'un mur ou d'un toit
avec une épaisseur minimum de 0" et une épaisseur maximum de 18".
*Venting Arrangement
Label
Venting Arrangement: For separated combustion units, vent terminal and outside air intake must
be located in the same pressure zone. Optional concentric vent kits may be used. See Installation,
Operation and Service Manual for details and part numbers. Vent heater through wall/roof of
minimum thickness 0", maximum thickness 18".
Arrangement pour Ventilation: Pour les aérothermes à combustion séparée, la conduite de
fumée et la prise d'air doivent être situées dans la même zone de pression. On peut utiliser le
système, concentrique optionel. Voir le manuel d'installation, de fonctionnement et d'entretien
pour les détails et les références de pièce. Ventiler l'aérotherme au t
ravers d'un mur ou d'un toit
avec une épaisseur minimum de 0" et une épaisseur maximum de 18".
Rating Plate Label
WARNING
This heater must be installed in accordance with the manufacturer's
instructions and local codes. In the absence of local codes, follow
the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 / NFPA 54 or the CAN/CSAB149 installation code.
Cet aérotherme doit être installé en accord avec les instructions du
fabricant et les régulations locaux. S'il n'y a pas des régulations locaux,
l'installation doit être en accord avec le Code National de Gaz de Carburant,
ANSI Z223.1 / NFPA 54 ou le Code d'Installation, CAN/CSA-B149.
© 2006 Roberts-Gordon, LLC
P/N 91010431 Rev Bwww.rg-inc.com
Printed in U.S.A. / Imprimé aux Etats Unis
Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance
can result in death, injury or property damage. Read the Installation,
Operation and Service Manual thoroughly before installing or
servicing this equipment.
Installation, modification, réglage ou maintenance incorrectes
peuvent provoquer de la mort, des blessures ou des dégâts
matériels. Liser attentivement le manuel d'installation, d'operations
et d'entretien avant l'installation ou l'entretien de cet équipment.
Proposition 65
Label
Installation Label
Description Part Number
Logo Label 91040030
Cut Hazard Label 91010430
Vent Length Label 91039505
Vent to Outdoors Label 91010427
Warning Label 91010429
Rating Plate Label 91039802
Installation Label 91010431
Instruction Location Label 91010433
Lighting Instruction Label 91010425
Venting Arrangement Label* 91010426
Proposition 65 Label 91070015
* For separated combustion units only
VENT TO OUTDOORS
DONNER VENT
A DEHORS
Printed in U.S.A. / Imprimé aux Etats Unis
© 2006 Roberts-Gordon, LLC
SECTION 1: HEATER SAFETY
P/N 91010427
3 of 47
UHD LOW PROFILE DUCT FURNACE INSTALLATION OPERATION AND SERVICE MANUAL
SECTION 2: INSTALLER RESPONSIBILITY
The installer is responsible for the following:
2.2 Corrosive Chemicals
• To install the heater, as well as the gas and
electrical supplies, in accordance with applicable
specifications and codes. Roberts-Gordon LLC
recommends the installer contact a Local
Building Inspector or Fire Marshal for guidance.
• To use the information given in a layout drawing
and in the manual together with the cited codes
and regulations to perform the installation.
• To install the heater in accordance with the
clearances to combustibles.
• To furnish all needed materials not furnished as
standard equipment.
Do not use heater in area containing
corrosive chemicals.
Refer to appropriate Material Safety Data
Sheets (MSDS).
CAUTION
Product Damage Hazard
• To plan location of supports, vents and air
intakes.
• To provide access for servicing.
• To provide the owner with a copy of this
Installation, Operation and Service Manual.
• To never use heater as support for a ladder or
other access equipment and never hang or
suspend anything from heater.
• To ensure there is adequate air circulation
around the heater and to supply air for
combustion, ventilation and distribution in
accordance with local codes.
• To provide a method that ensures that the air flow
through the heat exchanger is
within the
acceptable range indicated on the rating plate
prior to energizing the heater, and that such air
flow continues at least 90 seconds after the
heater is de-energized.
• To ensure the heater is placed in an approved
application.
2.1 Wall Tag
A laminated wall tag is included with the heater as a
permanent reminder of the safety instructions and
the importance of the required clearances to
combustibles. Affix the tag by peeling off the backing
of the adhesive strips on the rear surface and
position the tag on a wall near the heater.
A copy of the wall tag (P/N 91039831) is illustrated
on the back cover.
Know your model number. Model number is found
on the heater and throughout the Installation,
Operation and Service Manual.
Failure to follow these instructions can result
in product damage.
Roberts-Gordon LLC cannot be responsible for
ensuring that all appropriate safety measures are
undertaken prior to installation; this is entirely the
responsibility of the installer. It is essential that the
contractor, the sub-contractor, or the owner
identifies the presence of combustible materials,
corrosive chemicals or halogenated hydrocarbons*
anywhere in the premises.
* Halogenated Hydrocarbons are a family of chemical
compounds characterized by the presence of halogen
elements (fluorine, chlorine, bromine, etc.). These compounds are frequently used in refrigerants, cleaning
agents, solvents, etc. If these compounds enter the air
supply of the burner, the life span of the heater compo-
nents will be greatly reduced. An outside air supply must
be provided to the burners whenever the presence of
these compounds is suspected. Warranty will be invalid
if the heater is exposed to halogenated hydrocarbons.
2.3 National Standards and Applicable Codes
All appliances must be installed in accordance with
the latest revision of the applicable standards and
national codes. This refers also to the electric, gas
and venting installation. Note: Additional standards
for installations in public garages, aircraft hangars,
etc. may be applicable.
4 of 47
SECTION 3: CRITICAL CONSIDERATIONS
3.1 Basic Information
UHD[X][S] heaters have automatic ignition burners
for ON/OFF operation only.
SECTION 3: CRITICAL CONSIDERATIONS
•Must be installed in a manner which allows
access to all serviceable components. See Page
6, Figure 3 for details.
3.2 Manufactured Units
Gas-fired, power-vented duct furnace with tubular
heat exchanger. Units shall have a minimum of 82%
thermal efficiency. The standard unit shall consist of
a non-separated combustion design with an
aluminized heat exchanger. Design and heat
exchanger alternatives shall be offered as follows:
• Separated Combustion: A separated
combustion unit shall feature an enclosed,
sealed burner box. A piece of flexible air duct
connects this burner box to a flange on the
cabinet. Combustion air should be ducted from
outside the heated space, with the ductwork
connecting to the unit with the use of the flange.
• Stainless Steel Heat Exchanger: A stainless
steel heat exchanger unit shall consist of heat
exchanger tubes, heat exchanger tube supports,
heat exchanger tube plates and vent box
produced of 409 stainless steel.
The use of stainless steel heat exchanger is
recommended when air inlet temperatures are
below 40° F (4.4° C) or temperature rise is less
than 40° F (22.2° C) as condensation may form
on the heat exchanger resulting in corrosion that
may shorten its life.
3.4 Minimum Required Installation Clearances
Clearances around the heater and vent must be as
indicated on Page 6, Figure 3
and Page 14, Figure 8
to ensure access for servicing, and correct
operation.
3.5 Ventilation
It is important to ensure that there is adequate air
space around the heater to supply air for
combustion, ventilation and distribution in
accordance with local and national codes. See Page
12, Section 7.
3.6 Gas Supply
It is important that the gas supply pipe is sized
correctly to provide the inlet pressure as stated on
the heater data plate. The gas supply pipe and
electrical connections must not support any of the
heater's weight. See Page 20, Section 9.
3.7 Electrical Supply
A permanent 120 V /1 Ø/60 Hz electrical supply is
required for the main electrical power. The heater
also requires suitable controls in accordance with
Page 22, Section 10.
3.3 Location and Suspension
All models:
•Must be installed indoors.
•Must be installed on the positive pressure side of
the air circulation blower.
•Must be installed in a level position with
horizontal discharge.
• May be mounted on a shelf of non-combustible
material using shelf mounting brackets.(See
Page 11, Figure 6 and Page 11, Figure 7 for
details.)
• Drop rods must be a minimum of 3/8" diameter
mild steel. Four suspension points (3/8" nuts)
are located on top of the heater.
• May be suspended from above (See Page 10,
Figure 5) or from wall brackets of sufficient
strength to support the heater as listed in the
Technical Data Table on Page 45, Section 16.2.
3.8 Vent
Choose heater orientation to allow for proper
location of the vent. Each heater must be fitted with
a correctly sized sealed vent system.
If vented horizontally, no other appliance may be
connected to the vent. See Page 12, Section 7.
5 of 47
SECTION 5: NATIONAL STANDARDS AND APPLICABLE CODES
SECTION 5: NATIONAL STANDARDS AND APPLICABLE CODES
5.1 Gas Codes
The type of gas appearing on the name plate
must be the type of gas used. Installation must
comply with national and local codes and
requirements of the local gas company.
United States: Refer to NFPA 54/ ANSI Z223.1 latest revision, National Fuel Gas Code.
Canada: Refer to CSA B149.1 Natural Gas and
Propane Installation Code.
5.2 Aircraft Hangars
Installation in aircraft hangars must be in
accordance with the following codes:
United States: Refer to Standard for Aircraft
Hangars, NFPA 409 - latest revision.
Canada: Refer to Standard CSA B149.1 Natural
Gas and Propane Installation Code.
• In aircraft storage and servicing areas, heaters
shall be installed at least 10' (3 m) above the
upper surface of wings or of engine enclosures
of the highest aircraft which may be housed in
the hangar. The measurement shall be made
from the wing or engine enclosure (whichever is
higher from the floor) to the bottom of the
heater.
• In shops, offices and other sections of aircraft
hangars communicating with aircraft storage or
servicing areas, heaters shall be installed not
less than 8' (2.4 m) above the floor.
• Suspended or elevated heaters shall be so
located in all spaces of aircraft hangars that
they shall not be subject to injury by aircraft,
cranes, movable scaffolding or other objects.
Provisions shall be made to assure accessibility
to suspended heaters for recurrent
maintenance purposes.
5.3 Parking Structures and Repair Garages
Installation in garages must be in accordance
with the following codes:
United States: Standard for Parking Structures
NFPA 88A - latest revision or the Code for Motor
Fuel Dispensing Facilities and Repair Garages,
NFPA 30A - latest revision. Canada: Refer to
CSA B149.1 Natural Gas and Propane
Installation Code.
• In accordance with the Standard for Parking
Structures NFPA 88A, heaters must be located
a minimum of 18" (50 cm) below the floor-ceiling
assembly or 18" (50 cm) above the floor.
• In accordance with the Code for Motor Fuel
Dispensing Facilities and Repair Garages,
NFPA 30A - latest revision, heaters must not be
installed less than 8' (2.4 m) above the floor.
5.4 Electrical
The heater must be electrically grounded in
accordance with the following codes:
United States: Refer to National Electrical
®
Code
, NFPA 70 - latest revision. Wiring must
conform to the most current National Electrical
®
, local ordinances and any special
Code
diagrams furnished.
Canada: Refer to Canadian Electrical Code,
CSA C22.1 Part 1 - latest revision.
5.5 Venting
The venting must be installed in accordance
with the requirements within this manual and
the following codes:
United States: Refer to NFPA 54/ANSI Z223.1 latest revision, National Fuel Gas Code.
Canada: Refer to CSA B149.1 Natural Gas and
Propane Installation Code.
7 of 47
SECTION 6: DUCT HEATER INSTALLATION
SECTION 6: DUCT HEATER INSTALLATION
6.1 General
To connect the inlet and outlet ducts to the heater,
Duct-Mate or similar flanges may be slid over the
duct connector flanges supplied on the unit and
secured with screws. The connection to the duct
then can be made using the Duct-Mate clips. The
ducts must have removable access panels
upstream and downstream of the heater. These
panels must be of appropriate size and placement
so that smoke or reflected light could be observed to
indicate the presence of leaks in the heat
exchanger. Covers for these openings should be
sealed to prevent leakage.
Any transition into the inlet of the heater should be
smooth, with a taper of no more than 15 degrees. If
elbows are required, they should be of either broad
radius or fitted with properly designed air turns.
Consult a professional to ensure air turns are
properly designed.
The heater must be installed on the positive
pressure side of the circulating air blower. Air flow
through the heater must be as shown on Page 9,
Figure 4 and may not be reversed. The air flo
w must
be adjusted such that it is within the acceptable
range shown on Page 9, Section 6.1.3. The
minimum inlet duct lengths shown on Page 9,
Section 6.1.1 should be observed. Pressure drop
through the heat exchanger at various air flows is
given on Page 9, Section 6.1.2.
Figure 4: Air Flow Direction
OUTLET DUCT
AIR FLOW
INLET DUCT
6.1.1 Minimum Inlet Duct Length
Model Duct Length Duct Size (W X H)
UHD[X][S] 75 32" (81 cm) 16 3/4" x 15 7/8" (43 cm x 40 cm)
UHD[X][S] 100 &125 37" (94 cm) 21 3/4" x 15 7/8" (55 cm x 40 cm)
6.1.2 Temperature Rise and Pressure Drop Ranges
UHD[X][S] 75 UHD[X][S] 100 UHD[X][S] 125
Airflow
(CFM)
850 68 0.06 950 78 0.05 1,020 92 0.06
1,200 48 0.10 1,500 50 0.18 1,650 57 0.14
1,625 36 0.16 2,500 31 0.28 2,340 41 0.27
1,965 30 0.22 3,000 26 0.39 3,480 28 0.56
2,450 24 0.31 3,300 24 0.46 4,240 23 0.80
2,650 22 0.36 3,660 22 0.55 4,750 20 0.98
Temperature
Rise (°F)
Pressure Drop
(in wc)
Airflow
(CFM)
Temperature
Rise (°F)
Pressure Drop
(in wc)
Airflow
(CFM)
Temperature
Rise (°F)
Pressure Drop
(in wc)
6.1.3 Air Flow and Temperature Rise Ranges
Model Rate Air Flow Temperature Rise
UHD[X][S] 75 75,000 850 2,650 22 68
UHD[X][S] 100 100,000 950 3,660 22 78
UHD[X][S] 125 125,000 1,020 4,750 20 92
(Btu/h) Minimum (CFM) Maximum (CFM) Minimum (°F) Maximum (°F)
9 of 47