Roadstar PCD-498MP User Manual

www.roadstar.com
PCD-498MP
User manual Bedienungsanleitung Manuel dinstructions Manuale distruzioni Manual de instrucciones
INDEX
English Page 1 Deutsch Seite 5 Français Page 9 Italiano Pagina 13 Español Página 17
Your new unit was manufactured and assem-
bled under strict ROADSTAR quality control. Thank-you for purchasing our product for your music enjoyment. Before operating the unit, please read this instruction manual ca­refully. Keep it also handy for further future references.
Votre nouvel appareil a été fabriqué et monté
en étant soumis aux nombreaux tests ROAD­STAR. Nous espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction. Avant de vous adonner à ces activités, veuillez lire attentive­ment ce manuel dinstructions. Conservez-le à portée de main à fin de référence ultérieu­re.
Vuestro nuevo sistema ha sido construido
según las normas estrictas de control de cali­dad ROADSTAR. Le felicitamos y le damos las gracias por su elección de este aparado. Por favor leer el manual antes de poner en funcionamiento el equipo y guardar esta do­cumentación en case de que se necesite nuevamente.
Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der
strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften ge­fertigt. Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hör­genuss. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei­tung durch, und heben Sie sie auf, um jederzeit darin nachschlagen zu können.
Il vostro nuovo apparecchio é stato prodotto ed
assemblato sotto lo stretto controllo di qualità ROADSTAR. Vi ringraziamo di aver acquistato un nostro prodotto per il vostro piacere dascol­to. Prima di procedere all'utilizzo dell'apparec-
chio, leggete attentamente il manuale distru-
zioni e tenetelo sempre a portata di mano per futuri riferimenti.
Seu novo aparelho foi construido e montado
sob o estrito controle de qualidade da ROAD­STAR. Agradecemos por ter comprado nosso produto para a sua diversão. Antes de usar esta unidade é necessário ler com atençâo este manual de instruções pare que possa ser usada apropriadamente; mantenha o manual ao seu alcance para outras informações.
PCD-498MP
1 2 3 4
5
6
7
8
9
10 11 12 13
14
1 English
LOCATIONS OF CONTROLS
1. LCD DISPLAY
2. PLAY/PAUSE
3. STOP
4. SKIP-/SEARCH
5. SKIP+/SEARCH
6. PROGRAM
7. MODE
8. OPEN SWITCH
9. CD DOOR
10. VOLUME
11. PHONE JACK
12. DC INPUT JACK
13. RECHARGE SWITCH
14. BATTERY COMPARTMENT
POWERSUPPLY
Use with regular batteries
1. Open the battery compartment door, located on the bottom of the unit, by sliding the door and lift it up. (Do not remove the battery door).
2. Insert 2 x 1.5V /UM-3/AA size alkaline batteries, following the correct polarity, as indicated in the battery compartment.
3. Close the battery compartment door. If the symbol LOW BATTERYappears in the display, batteries are weak and ought to be replaced.
Use with AC/DC adaptor (included)
1. Insert the DC plug, at the end of the AC/DC adaptor cord, into the DC 5 V INPUT socket (12) located on the back of the unit.
2. Connect the AC/DC adaptor into a 100-240V ~ 50-60 Hz AC power outlet.
Notes:
If the AC adaptor is connected when regular batteries are installed, the power supply
automatically switches to the AC power source.
Use only the supplied AC/DC adaptor. Using other types of adaptor may damage the
unit.
Make sure that the AC/DC adaptor matches with your household voltage before con-
necting it into the wall outlet.
When not using AC power, disconnect the AC/DC adaptor from the wall outlet.
Do not touch the AC/DC adaptor with wet hands.
Use rechargeable batteries
1. Disconnect the AC/DC adaptor from the wall outlet if it is being connected to the unit.
2. Open the battery compartment door as mentioned previously.
3. Insert 2 recommended rechargeable batteries, following the correct polarity as indi- cated in the battery compartment.
4. Close the battery compartment door.
5. Move the RECHARGE SWITCH (13) to ON to start recharging function.
2 English
6. After 15 hours of charging set the RECHARGE SWITCH (13) to OFF.
Cautions:
DO NOT mix the rechargeable (Nickel-Cadmium) and regular(Carbon-zinc) batte-
ries.
DO NOT charge continuously for 24 hours or more, otherwise it will deteriorate the
performance of the rechargeable batteries.
DO NOT try to recharge normal (not rechargeable) batteries. They can explode! No-
tes:
If the rechargeable batteries are being charged for the first time, it will take approxi-
mately 15 hours to be fully charged.
If the operating time decreases drastically even when the rechargeable batteries are
properly recharged, purchase a new set of rechargeable batteries.
EARPHONES
Connect the stereo earphones (included) to the Phones jack (11).
CD/MP3 PLAYBACK
1. Connect the earphones (included) or optional headphones into the Phones jack.
2. Press the Door Open button (8) to open the CD compartment door.
3. Insert a disc with the label side facing up.
4. Close the CD compartment door until a click is heard.
5. Set the VOLUME control (10) to minimum.
6. Press the PLAY/PAUSE button (2), the unit power will turn on automatically and
show the number of the tracks. The total number of albums and tracks, and MP3
appear on the display: Playback starts. During playback, the actual album number, track and the elapsed time appear. CD + MP3
7. Adjust the VOLUME control to your desired listening level.
8. To stop playback temporarily, press the PLAY/PAUSE button (2) once. The elap- sed time will flash and track number compare on the display. Press the PLAY/ PAUSE button again to resume playback.
9. To stop playback, press the STOP (3) button once.
10. To turn the unit off, press the STOP (3) twice.
Notes:
When the CD door is accidentally opened during playback, "Open " will appear on
the display.
Wait until the disc is fully stopped before pressing the OPEN (8) button.
LOCATING A PARTICULAR TRACK OR POINT OF THE TRACK
1. Press the BACKWARD (4) button once to go back to the beginning of the current track.
2. Press the BACKWARD button repeatedly to go back to previous tracks.
3. Press the FORWARD (5) button repeatedly to go to next tracks.
4. Press and hold either FORWARD or BACKWARD button to search backwards or forwards, at high speed, a particular point of track. Low level audio will be heard during the search process to assist in locating the correct point in the track.
3 English
REPEAT PLAYBACK
1. Press the PLAY/PAUSE button (2).
2. To repeat the same track, press the MODE button (7) once during PLAYBACK. REP 1” will appear on the display. CD will start single track repeat playback until STOP button (3) is pressed. Press the MODE button (7) 5 times to cancel single repeat. The REP 1’ indicator disappears from the display.
3. To repeat the entire ALBUM, press the MODE button (7) twice. REP ALLwill ap- pear on the display. Press the MODE button (7) 3 times to cancel all Album repeat. The REP ALL’’ indicator disappears from the display.
4. To repeat the entire MP3 disc, press the MODE (7) button (6) three times. REP DIRwill appear on the display. Press the MODE button (7) 3 times to cancel all disc repeat. The REP DIRindicator disappears from the display.
INTRO PLAY
1. Press the PLAY/PAUSE button (2).
2. Press the MODE button (7) 4 times to enter the Intro mode, 'INT' appears on the display.
3. Press PLAY, the CD start play the first 10 seconds of each track of each album on the CD.
4. Press MODE button (7) twice more to cancel Intro playback and resume normal playback.
5. Power is turned off automatically after 60 seconds, when all tracks have been played.
RANDOM PLAY
1. Press the MODE button (7) 5 times to enter the Random mode. RNDappears on the display, then the CD start playback of all tracks of all albumsin Random order.
2. Press SKIP button to go to next Random track.
3. Press the MODE button (7) once more to return to the Normal Playback mode.
PROGRAM PLAY
1. Press the PLAY/PAUSE button (2) and after 8 seconds the STOP button (3).
2. Press the PROG button (6), the following will appear on the display: (00 000 P-01) and the Album no. will flash.
3. Press the SKIP Forward and Backward (4,5) buttons to select the desired Album to
be programmed.
4. Press the PROG button (6) once to enter the Album into memory. The Album num- ber will stop flashing and the track number will start flashing.
5. Press the SKIP Forward and Backward (4,5) buttons to select the desired track to be programmed.
6. Press the PROG button (6) to select the desired track to be programmed.
7. Repeat the steps 3 to 6 to program up to 24 tracks.
8. Press PLAY/PAUSE button (2) once to start programmed playback.
9. To cancel programmed playback, press the STOP button (3) twice.
4 English
ANTI-SHOCK FUNCTION
If in use, the player is likely to receive shocks or vibrations (i.e. whilst walking or in a
moving vehicle). As soon as the PLAY/PAUSE button is pressed, the ASP function is automatically activated to allow uninterrupted playback.
Should the player receive shocks for more than 45 seconds continuously in CD play-
back or 100 seconds in MP3 playback, the sound can mute for a very short while and will resume once the player has stabilised from the shock.
When using the Anti-shock function, the disc will rotate faster than normal playback
and memory is active. Only use the ANTI-SHOCK function when necessary to pre­serve the battery life.
The Anti-shock function will not correct the errors arising from the use of defective
scratched or dirty discs.
SPECIFICATIONS
DC: 5V (Adapter) Batteries: 2 x AA Specifications and the design are subject to possible modifications without notice due to improvement.
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environ­ment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. House­hold users should contact the retailer where they purchased this product, or their local govern­ment office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recy­cling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the pur­chase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT (Waste Electrical & Electronic Equipment)
WARNINGS
The exclamation point within the triangle is a warning sign alerting the user of important in­structions accompanying the product.
The lightening flash with arrowhead symbol within the triangle is a warning sign alerting the user of dangerous voltageinside the unit.
To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover. No user serviceable parts insi­de the unit. Refer all servicing to qualified personnel.
This unit operates on 230V ~ 50Hz. If the unit is not used for a long period of time, remove the plug from the AC mains.
Ensure all connections are properly made before operating the unit.
This unit must not be exposed to moisture or rain.
This unit should be positioned so that it is properly ventilated. Avoid placing it, for example, close to curtains, on the carpet or in a built-in installation such as a bookcase.
Do not expose this unit to direct sunlight or heat radiating sources.
5 Deutsch
BEDIENUNGSELEMENTE
1. LCD-FUNKTION-ANZEIGE
2. PLAY/PAUSE
3. STOP
4. SPRUNG-/SUCH
5. SPRUNG+/SUCH
6. PROG
7. MODE
8. OPEN-SCHALTER
9. CD-TÜR
10. LAUTSTÄRKEREGELUNG
11. KOPFHÖRER
12. DC-EINGANGSBUCHSE
13. LADEN-SCHALTER
14. BATTERIEFACH
STROMVERSORGUNG
Betrieb mit normalen Batterien
1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, der sich auf der unteren Seite des Gerätes befindet, in- dem Sie ihn schieben und anheben. (Entfernen Sie den Batteriedeckel nicht.)
2. SetzenSie 2x1.5V-Alkaline-BatterienGrößeUM-3/AAentsprechendderrichtigen, indem Batte- riefach angezeigten, Polarität ein.
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
Hinweis: Wenn das Symbol LOW BATTERYauf dem Display erscheint, sind die Batterien schwach und sollten ersetzt werden.
Betrieb mit einem AC/DC-Adapter (mitgeliefert)
1. SteckenSie den DC-Stecker am Ende des AC/DC-Adapters (5V) indie DC-EINGANGS Bu-
chse (12), die sich auf der Rückseite des Gerätes befindet.
2. Schließen Sie den AC/DC-Adapter an eine AC-Steckdose mit 100-240V ~ 50-60 Hz an.
HINWEISE:
Wenn normale Batterien im Gerät sind und der AC-Adapter angeschlossen wird, wird automa-
tisch auf die AC-Stromquelle umgeschaltet.
Verwenden Sie nur den mitgelieferten AC/DC-Adapter. Andere Adapter-Typen könnten das
Gerät beschädigen.
Vergewissern Sie sich, daß die Betriebsspannung des AC/DC-Adapters mit der örtlichen Ne-
tzspannung übereinstimmt, bevor Sie ihn in die Wandsteckdose stecken.
Wenn Sie das Gerät nicht mit Wechselstrom (AC) betreiben, trennen Sie den AC/DCAdapter
von der Wandsteckdose ab.
Berühren Sie den AC/DC-Adapter nicht mit feuchten Händen.
Betrieb mit Akkus
1. Wenn ein AC/DC-Adapter am Gerät angeschlossen ist, trennen Sie diesen von der Wandsteckdose ab.
2. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel wie oben beschrieben.
3. Setzen Sie die 2 empfohlenen Akkus entsprechend der richtigen, in dem Batteriefach an- gezeigten, Polarität ein.
4. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
5. Stellen Sie den LADE-Schalter (13) auf ON, um das Aufladen zu starten. Nach 15 Stunden stellen Sie den LADE-Schalter auf OFF.
Loading...
+ 16 hidden pages