Roadstar PCD-435CD User Manual

SLIM PORTABLE AUDIO CD PLAYER
Roadstar Management SA, via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano (Switzerland)
PCD-435CD
Instructionmanual Bedienungsanleitung Manueld’instructions Manualed’istruzioni Manualdeinstrucciones Manualdeinstruções
is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved
INDEX
(10)
(9)
(11)
(7)
(6)
(5)
(2)
(8)
(3/4)
(1)
English Page 1 Deutsch Seite 7 Français Page 13 Italiano Pagina 19 Español Página 25 Português Pagina 31
PCD-435CD
• Your new unit was manufactured and assembled under strict ROADSTAR quality control. Thank-you for purchasing our product for your music enjoyment. Before operating the unit, please read this instruc­tion manual carefully. Keep it also handy for further future references.
• Votre nouvel appareil a été fabriqué et monté en étantsoumisauxnombreauxtestsROADSTAR. Nous espérons que cet appareil vous donnera entière sat­isfaction. Avant de vous adonner à ces activités, veuillez lire attentivement ce manuel d’instructions. Conservez­le à portée de main à fin de référence ultérieure.
• Vuestro nuevo sistema ha sido construido según las normas estrictas de control de calidad ROADSTAR. Le felicitamos y le damos las gracias por su elección de este aparado. Por favor leer el manual antes de poner en funcionamiento el equipo y guardar esta documentación en case de que se necesite nuevamente.
• Ihrneues Gerät wurde unterBeachtung derstrengen ROADSTAR-Qualitätsvorschriften gefertigt. Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hörgenuss. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, und heben Sie sie auf, um jederzeit darin nachschlagen zu können.
• Il vostro nuovo apparecchio è stato prodotto ed assemblato sotto lo stretto controllo di qualitá ROADSTAR. Vi ringraziamo di aver acquistato un nostro prodotto per il vostro piacere d’ascolto. Prima di procedere all'utilizzo dell'apparecchio, leggete attentamente il manuale d’istruzioni e tenetelo sempre a portata di mano per futuri riferimenti.
• Seu novo aparelho foi construido e montado sob o estrito controle de qualidade da ROADSTAR. Agradecemos por ter comprado nosso produto para a sua diversão. Antes de usar esta unidade é necessário ler com atençâo este manual de instruções pare que possa ser usada apropriadamente; mantenha o manual ao seu alcance para outras informações.
EnglishEnglish
WARNINGS
The exclamation point within the triangle is a warning sign alert­ing the user of important instructions accompanying the product.
The lightening flash with arrowhead symbol within the triangle is a warning sign alerting the user of “dangerous voltage” inside the unit.
To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover. No user serviceable parts inside the unit. Refer all servicing to qualified personnel.
This unit employs a laser. Only a qualified service person should remove the cover or attempt to service this device, due to possible eye injury.
Invisible laser radiation when the unit is opened or interlocks defeated. Avoid exposure to laser beam. Use of controls, adjustments or procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
This unit must not be exposed to moisture or rain.
Do not expose this unit to direct sunlight or heat radiating sources.
Make sure all batteries are inserted according to the proper polarity. Do not mix old batteries with new ones.
If the unit is not used for a long period of time (more than 1 month), remove all batteries from their compartment to avoid possible leaking.
ATTENTION!
Extended listening at high volumes can cause damages to hearing.
1 2
PCD-435CD PortableAudioCD with LCD display.
TABLE OF CONTENTS
Functions and Controls
Power Supply
Connections
Earphones
CD Playback
Locating a Particular Track or Point of the Track
Repeat Playback
Intro play
Random play
Programmed Playback
Auto Power Off
Maintenance
Specifications
FUNCTIONS AND CONTROLS
1. PROGRAM button
2. MODE button
3. SKIP/SEARCH backward button
4. SKIP/SEARCH forward button
5. STOP button (Auto Power Off)
6. PLAY/PAUSE button (Auto Power On)
7. CD DOOR
8. CD Door Open button
9. DC 4,5V EXTERNAL INPUT
10. VOLUME control knob
11. HEADPHONE socket
12. BATTERY compartment
POWER SUPPLY
Use with regular batteries
1. Open the battery compartment door (12) , located in the disc compartment. (Do not remove the battery door).
2. Insert 2 x 1.5V /UM-3/AA size alkaline batteries, following the correct polarity, as indicated in
EnglishEnglish
3 4
the battery compartment.
3. Close the battery compartment door.
Note: If the symbol “ “ flashes in the display, batteries are weak and ought to be replaced.
EARPHONES
Connect the stereo earphones (included) to the Phones jack (11).
CD PLAYBACK
1. Connect the earphones (included) or optional headphones into the Phones jack.
2. Press the Door Open button (8) to open the CD compartment door.
3. Insert a disc with the label side facing up.
4. Close the CD compartment door until a click is heard.
5. Set the VOLUME control (10) to minimum.
6. Press the PLAY/PAUSE ( >II ) button (6), the unit power will turn on automatically and start playback.
The total number of tracks and total playing time appear on the display. Playback starts. During playback, the actual track and the elapsed time appear.
7. Adjust the VOLUME control to your desired listening level.
8. To stop playback temporarily, press the PLAY/PAUSE ( >II ) button (6) once. The elapsed time will flash on the display. Press the PLAY/PAUSE ( >II ) button again to resume playback.
9. To stop playback, press the STOP (5) button once.
10. To turn the unit off, press the STOP (5) twice.
Notes:
When the CD door is accidentally opened during playback, " " will appear on the
display.
Wait until the disc is fully stopped before pressing the OPEN button.
This unit can play 3" (8cm) single CDs without an adaptor.
backwards or forwards, at high speed, a particular point of track.
Note: Low level audio will be heard during the search process to assist in locating the correct
point in the track.
REPEAT PLAYBACK
1. Press the PLAY/PAUSE button (6).
2. To repeat the same track, press the MODE button (2) once. The” 1” indicator will appear on the display. The CD will start single repeat playback until STOP button (5) is pressed.
3. To repeat the entire disc, press the MODE button (2) twice. The “ ALL” indicator will appear on the display.
INTRO PLAY
1. Press the PLAY/PAUSE button (6) and after 5 seconds the STOP button (5).
2. Press the MODE button (2) three times to enter the Intro mode, 'INTRO' appears on the display.
3. Press the PLAY/PAUSE button, CD will play the first 10 seconds of each track on the CD.
4. Press MODE button (2) once more to cancel Intro playback and resume normal playback.
5. Power is turned off automatically after 30 seconds, when all tracks have been played.
RANDOM PLAY
1. Press the PLAY/PAUSE button (6) and after 5 seconds the STOP button (5).
2. Press the MODE button (2) to enter the Random mode. “RND” flashes on the display
3. Press PLAY/PAUSE button (6) to start playback in Random order.
4. Press SKIP Forward () button (4) to go to next Random track.
5. Press the MODE button once more to return to the Normal Playback mode.
PROGRAMMED PLAYBACK
LOCATING A PARTICULAR TRACK OR POINT OF THE TRACK
1. Press the - SKIP/SEARCH ( ) (3) button once to go back to the beginning of the current track.
2. Press the - SKIP/SEARCH ( ) (3) button repeatedly to go back to previous tracks.
3. Press the +SKIP/SEARCH () (4) button repeatedly to go to next tracks.
4. Press and hold either +SKIP/SEARCH () or - SKIP/SEARCH ( ) button to search
1. Press the PLAY/PAUSE button (6) and after 5 seconds the STOP button (5).
2. Press the PROGRAM button (1). The track number and the program number will appear and “PROG” will flash on the display indicating the first selection.
3. Press - SKIP/SEARCH ( ) or +SKIP/SEARCH () button to select the desired track to be programmed. The track number which will be programmed will appears on the display.
4. Press once the PROGRAM button (1) to enter the track into memory.
5. Repeat the steps 3 and 4 to program up to 20 tracks.
EnglishEnglish
5 6
6. Press PLAY/PAUSE (>II) button (6) once to start programmed playback.
7. To cancel programmed playback, press the STOP button (5) twice. Note: Programming can set only in Stop mode.
During program playback, if you wish to repeat the entire programmed playback, press the MODE button (2) repeatedly until the “ ALL” indicator appears on the display.
AUTO POWER OFF
When the unit is stopped (standby mode) for approximately 30 seconds, the Auto Power Off function will activated and turn the unit off automatically.
MAINTENANCE
Cleaning the unit
Wipe the outside surface of the unit with a soft cloth moistened with water and mild soap.
Handling CDs
Your CD player has been especially designed for the reproduction of compact discs bearing the CD mark. No other discs should be loaded into the player. Always place the disc in tray with the label facing up. Although compact discs are impervious to wear during play, damage to the surface of a disc through improper handling will result in playback irregularities. To preserve your compact discs, please handle them with care. Although minute dust particles and fingerprints should have no effect on playback, you should keep the serface of the recorded side of your discs clean by wiping the disc with a clean, dry, lint-free soft cloth with straight movements from the centre outwards. Never use record cleaners, record sprays, antistatic sprays, liquids nor chemical based liquids to clean the surface of a disc. They may in fact irreparably damage the disc's plastic surface. Always return the disc to its protective plastic case when not using it. Avoid exposing discs to direct sunlight, excessive temperatures or high humidity for extended periods of time. Do not write on the label side of the disc with a ball/point pen as this may scratch the disc.
IMPORTANT
Since movement of the CD mechanism and the sensitive circuitry may cause interference to a radio tuner nearby switch this unit off while operating other radio devices. This product utilizes a laser Danger - Invisible laser radiation when opened and interlock failed or defeated. Avoid direct
exposure to the beam.
Caution - Use of controls, adjustments, or procedures not listed in this manual may result in
hazardous radiation exposure.
SPECIFICATIONS
Audio
D/A conversion 1-bit DAC , 8 times oversampling Frequency response 20-20,000Hz Wow and flutter Below measurable limits No. of channels 2 channels (stereo) Headphone: 20mW (32Ohm)
General
Power requirements -2 x LR6 / UM-3 / “AA” alkaline battery Power consumption 0.8W (DC 3V) Dimension Approx. 135(W) X 24(H) X 148(D) Weight 175 g.
Specifications and the design are subject to possible modifications without notice.
Concerning Compact Discs
Only compact discs identified with this mark can be used with this player.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
DeutschDeutsch
SICHERHEITSHINWEISE
Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) in diesem Handbuch hin, die unbedingt zu befolgen sind.
Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer auf “gefährliche Spannungen” an einigen freiliegenden Bauteilen im Innem des Gerätes hin.
Um die Gefahr elektrischer Schläge auszuschliessen, Gehäuse auf keinen Fall abnehmen. Im Innern befinden sich keine vom Benutzer selbst instandsetz-baren Teile. Reparaturen dürfen nur von einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Dieses Gerät funktioniert mit einem Laserstrahl. Da Gefahr von Augenschäden besteht, darf nur qualifiziertes Personal den Deckel des Gerätes öffnen, entfernen oder reparieren.
Dunkelstrahlung bei geöffneten Geräten und defektem Verschluss. Bedienung oder Regulierung der technischen Bestandteile oder sonstige nicht spezifierte Prozeduren an diesem Gerät können zur Aussetzung gefährlicher Laserstrahlen führen.
Setzen Sie das Gerät weder Feuchtigkeit noch Regen aus.
Setzen Sie das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch Wärmequellen aus.
Beim Einlegen der Batterien achten Sie auf die richtige Polarität. Vermischen Sie keine neuen Batterien mit alten oder entladenen Batterien.
Bei längerer Nichtbenutzung des Geräts (mehr als einen Monat) nehen Sie die Batterien heraus, um Auslaufen zu vermeiden.
ACHTUNG!
Längeres Hören bei hoher Lautstärke kann Gehörschäden verursachen.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen HaushaltsmüIl entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerat bitte getrennt von anderen Abfallen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
7 8
PCD-435CD Tragbarer Audio-CD-Spieler mit LCD-Anzeige.
INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungselemente
Stromversorgung
Anschlüsse
Hörerbuchse
CD-Wiedergabe
Auffinden eines bestimmten Titels oder einer Titelstelle
Wiederholte Wiedergabe
Anspielen
Zufällige Titelfolge
Programmierte Wiedergabe
Automatisches Ausschalten
Wartung
Technische Daten
BEDIENUNGSELEMENTE
1. PROGRAMM-Taste
2. MODE-Taste
3. SPRUNG/SUCH-Taste rückwärts
4. SPRUNG/SUCH-Taste vorwärts
5. STOP-Taste (Autom. Aus)
6. WIEDERGABE/PAUSE-Taste (Autom. Ein)
7. CD-FACH
8. CD-FACH ÖFFNUNGS-Taste
9. EXT. 4,5V EINGANG
10. LAUTSTÄRKE-Regler
11. KOPFHÖRER-Buchse
12. Batteriefach
STROMVERSORGUNG
Betrieb mit normalen Batterien
1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, der sich im CD-Fach befindet. (Entfernen Sie den Batteriedeckel nicht.)
2. Setzen Sie 2 x 1.5V-Alkaline-Batterien Größe UM-3/AA entsprechend der richtigen, in dem
Loading...
+ 14 hidden pages