Roadstar MM-007 Instruction Manual

MM-007
PORTABLE ACTIVE SPEAKER SYSTEM WITH USB / MICRO-SD MP3 PLAYBACK AND FM PLL RADIO.
Charge
Before start using the unit, connect the player with the adapter for charging the built-in
battery. You can also connect it to PC by USB cable connecting to the earphone jack to
Exterior & Key Location
Buttons Location
1. “
Previous, fast backward
2.“
”: Power ON/OFF, Play/Pause/Stop
3. “
Previous, Fast Backward
4. “ Decrease volume
5. “M”: Confirm/Enter/Exit. Long press exit to the main menu
6. “ Increase volume
7. AUX: Line in socket, connection socket for FM antenna
8. USB socket
9. TF card slot (MICRO SD)
10. Earphone socket, connection socket for external adapter charge
Note: all music files and recorded files are stored in Micro SD card, if not Micro SD card inserted, it can not process music play and voice record. Before using, please put the battery into the player & insert Micro SD card!
System Setting
To enter in System Setting menu, switch ON the unit by keeping pressed for 5 seconds the “
” button, then keep pressed for 5 seconds the MENU button until the clock is
displayed. Press the
button 4 times, then press MENU button again to enter in the
System Setting Menu.
System time setting
1. System setting interface
2. Press M key to enter into “System Time”
3. Short press M key to set switch the positions.
4. Press
to increase the data, press to decrease
5. Press M key to exit after finish the setup.
Backlight time setting
1. Set as 0, keep backlight always on.
2. Set among 0-30, press
will forward 3 seconds. After setting, press M to confirm.
Language Setting
Press
/ key to select the language you want to set.
System time
Set the date and the time when the record file saved.
backlight time
Set the backlight time
Language
Choosing different languages
Tool
Power off set, alarm, time FM set functions
Contrast)
Set display’s contrast
(Firmware Version
Version of player’s firmware
Key tone
Adjust the key tone level
(Exit)
Exit this interface
TOOL
Power off Set
You can set time in seconds, allow the player power off automatically when the player has no any operation or under any status. It is designed for listening music before sleep. Please note: Sleep mode valid only once after setting, you have to set again if you want to use it next time.
Alarm
1. Alarm off: Press M key to switch to select on/off option.
2. Time: Set the time of alarm, press
/ key to adjust time, press M key to switch
between hour/minute setting. Press M key again to exit.
3.Cycle: Can set the days of alarming you need, press M key to enter and confirm, exit.
4. Alarm signal: Can set the music of alarm, you can set the files from the Mirco SD card or U-disk.
5. Volume: Can adjust the volume by press +/- key
6. Exit: Press M key to exit this function.
3. Time FM set
1, Time FM on/off: Press M key to switch to select open or close option.
2. FM record on/off: Press M key to switch to select open or close option.
3. FM time: Can set the FM auto playback time
4. Tuner region: Press
/ key to select the region, press M key to confirm.
5. Exit: Press M key to exit.
Contrast
Press
/ key to select the suitable contrast rate, short press M to confirm.
Firmware version
You can find the player’s firmware’s version
Keytone
Press +/- key to adjust the sound level of keytone. Press M key to confirm and exit.
Calendar
To enter in Calendar menu, switch ON the unit by keeping pressed for 5 seconds the “ ” button, then keep pressed for 5 seconds the MENU button until the clock is displayed. Press the
to select the Calendar. Date and time can be set under this menu. Press
/ key to check the browse the date. Press M & key to exit to main menu.
Music
Switch on the player, and insert Mirco SD card or U-disk: the player will auto enter into music play state.
1.Music mode, lyric icon 7.Extend card
2.Repeat mode 8.Battery indication
3.Number of current playing song 9.Total play time for current playing song
4.Total number of songs 10.Play time for current playing song
5.Sound effects mode 11.Lyric icon
6.Bit rate 12. frequency spectrum display
Previous/Next song Under music mode, short press
key to previous song, short press key to next song.
When music playing, long press
key to fast forward, long press key to fast
backward.
Volume adjust
Short press – to decrease volume Short press + to increase volume
Play & Pause (with pause function when recording)
On music mode, press
key to play music.
When playing music, press
key to pause.
Music submenu When playing music, press M key to enter into main menu. press
/ key to select,
press M key to enter. They are submenus as below:
1. Cycle mode
There are 7 modes for options: Normal, Repeat one, Folder, Repeat Folder, Repeat All, Random, Intro press
/ key to select and then press M key to confirm.
2. EQ settings
When playing music, Press M key to entry play submenu, Select “EQ settings” & press M key to enter select below EQ models, and press M key to confirm.
Natural
Rock
Pop
Classic
Soft
Jazz
DBB
z Synchronous Lyric Display
The player supports lyric files with” *.LRC “suffix, and displays synchronously.
How to use lyric files?
Please make sure the lyric has the same name to the music For example:
Music file: My heart will go on.mp3 Lyric file: My heart will go on. lrc
How to know if lyric available?
If lyric matched, the icon “
” will be replaced into “ ”.
When matched lyric available, it will auto display the lyric when playing the music
Under music pause or stop state, press M key enter into below submenu:
1. Card folder
Press / key to select Card folder, short press M to enter, select the file and short press M to confirm. Note: The player default to prior to select the files in “card folder”. If you want to select freely, press
key to pause the music, and press M key to enter submenu selection.
2. Delete file
Under music stop state, press
/ key to select delete file, short press M to enter ,
select YES /NO and short press M to confirm, then can delete the current file.
3. Delete all
Under music stop state, press
/ key to select delete all, short press M to enter,
select YES /NO and short press M to confirm.
4. Back
Select back, return to previous music mode.
5. Exit
Exit to the main menu.
Line in
Under any interface, insert Line in cable to enter. When connect the sound source, this player can be used as a active speaker. Short press
key to pause or play. Press + /- to adjust volume,, Press M key to exit from Line-in function.
FM Radio
Before enter FM, please insert Line in cable as the FM antenna. No need insert Line in cable to listen FM if using at the place with strong signal.
To enter in Radio menu, switch ON the unit by keeping pressed for 5 seconds the “ ” button, then keep pressed for 5 seconds the MENU button until the clock is displayed. Press the button to select ‘FM radio’” and press M to entry FM Radio interface
Auto search Under FM mode, short press M, press
/ key to select “auto search”, then press M to
confirm. It can search channels by 100 KHz speed forward, and save the searched channels automatically.
Save channel Under FM mode, short press M to enter submenu, press
/ to select save channel,
then short press M key to save.
Select to listen to the channels already saved
Under FM mode, if have two channels saved, can press
key to listen
FM record
When listen to FM program, you can record the program you like at the same time. Short press M key to enter FM submenu, select FM record, the playing program can be recorded on “VOICE” in Micro SD card or U-disk. Press
key to record, press again to
pause. Long press M key to save record, and return to FM mode.
The record saved stored in the folder of Micro SD card or U-disk. Can’t record if
without insert Micro SD card or U-disk.
Delete channel Under FM mode, short press M, press
/ key to select “delete channel”, press M to
confirm.
Delete all Under FM mode, short press M, press
/ key to select “delete all”, press M to confirm,
you can delete all the saved channels.
Troubleshooting
No Power Check if battery had installed properly
Make sure have enough power
No Sound Make sure volume is not on 0 position and the connection to
earphone is valid Please make sure the earphone is clean Damaged MP3 files may have noise and even cannot be
played Strange characters on display
Make sure you have chose correct language
FM signal not so good Adjust the position for Line in cable and the player
Close the other electronic device around Line in cable can be used as antenna
Technical Specifications
Screen 128*64 dot matrix black & white screen
Battery Replaceable lithium battery 600mAH
Record Format WAV 128 Kbps
MP3 Bit rate 8K bps – 320K bps WMA Bit rate 32K bps – 320K bps Freq. Response 20Hz to 20KHz SNR 90dB (earphone output) Distortion 0.06% (earphone output)
Music
4R speaker output
3W+3W
Frequency range 76MHz–90MHz/87.5MHz–
108MHz
Radio stations 40
FM radio
SNR 45dB
Supported Music Formats MP3, WMA, WAV Operate Temperature -5 to 50 degree
Please note: Design and characters may change without prior notice.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed
with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from
other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or
their local government office, for details of where and how they can take this item for
environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the
purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for
disposal.
MM-007
PORTABLE aktive Lautsprecherbox mit USB / MICRO­SD MP3-Wiedergabe und UKW-PLL RADIO.
Inbetriebnahme
Vor Inbetriebnahme, verbinden Sie das Gerät mit dem Adapter um den Akku zu laden. Sie können das Gerät ebenso über den PC laden, indem Sie über den Kopfhöreranschluss ein USB-Kabel mit dem PC verbinden. Empfohlene Ladedauer 3~5 Stunden.
Lage der Bedienungselemente
Tastenbelegung
1. “
Rücklauf, schneller Rücklauf
2.“
”: Power ON/OFF, Play/Pause/Stop
3. “
Vorlauf, schneller Vorlauf
4. “ ”Lautstärke leiser
5. “M”: Confirm(Bestätigen)/Enter/Exit. Drücken Sie lang die Taste EXIT um wieder ins Hauptmenü zu gelangen
6. “ ”Lautstärke lauter
7. AUX: Line-In Anschluss, Antennenanschluss
8. USB-Anschluss
9. Micro SD Slot
10. Kopfhöreranschluss, Anschluss für externen Ladeadapter
Hinweis: Stellen Sie vor Inbetriebnahme sicher, dass Stützbatterien in das Gerät eingelegt sind, sowie eine Micro SD – Karte zur Speicherung Ihrer Daten.
Systemeinstellungen
Um in die Systemeinstellungen zu gelangen, schalten Sie das Gerät ein, indem Sie 5 Sekunden die Taste “
” drücken. Dann drücken Sie für weitere 5 Sekunden die Taste
MENU bis das Uhrsymbol erscheint. Drücken Sie die Taste
4 Mal und danach die
MENU Taste um wieder in die Systemeinstellungen zu gelangen.
Einstellen der Systemzeit
1. Systemeinstellungen
2. Drücken Sie M um in “System Time” zu gelangen.
3. Drücken Sie erneut kurz die Taste M um eine Position weiter zu springen.
4. Drücken Sie die Taste
um das Datum fortlaufend oder mit der Taste rücklaufend
einzustellen.
5. Drücken Sie die Taste M um die Einstellungen zu bestätigen und die Systemeinstellungen wieder zu verlassen.
Hintergrundbeleuchtung einstellen
1. Einstellung 0: Hintergrundbeleuchtung immer aktiv.
2. Einstellungen zwischen 0-30: Drücken Sie die Taste
um einzustellen, wann die
Hintergrundbeleuchtung nach Betätigung einer Taste ausgehen soll.
Die Einstellungen werden mit der Taste M bestätigt.
Spracheinstellung
Drücken Sie die Tasten
/ um die gewünschte Sprache auszuwählen.
System time
Zeit- und Datumseinstellung der aufgezeichneten Datei
backlight time
Hintergrundbeleuchtung
Language
Sprachauswahl
Tool)
Power Off , Einstellung Alarm, FM-Zeit
Contrast)
Display Kontrast
(Firmware Version
Version der Geräte Firmware
Key tone
Anpassen der Tastaturtöne
(Exit)
Exit
Werkzeug
Power Off Einstellung
Sie können einstellen, wann das Gerät sich automatisch ausschalten soll, wenn es nicht im Betrieb ist. Ebenso können Sie einen Schlafmodus einstellen. Hinweis: Der Schlafmodus muß jedesmal neu aktiviert werden.
Alarm
1. Alarm OFF: Drücken Sie die Taste M um zwischen ON/OFF Option auszuwählen.
2. Time: Um die Alarmzeit (time of alarm) einzustellen, drücken Sie die Tasten
/ . Mit der Taste M wechseln Sie zwischen Stunde (hour) und Minute (minute). Drücken Sie erneut die Taste M um diese Einstellungen zu verlassen.
3. Cycle: Aktivieren Sie die gewünschten Wecktage. Drücken Sie die Taste M um die Einstellungen zu bestätigen und zu verlassen.
4. Alarm Signal: Sie können als Alarmsignal zwischen Musik oder Dateien von Micro SD Karte oder U-Disk wählen.
5. Volume: Drücken Sie die Tasten +/- um die Lautstärke anzupassen.
6. Exit: Drücken Sie die Taste M um eine Funktion zu verlassen.
3. FM Zeiteinstellung
1. Time FM ON/OFF: Drücken Sie die Taste M um zwischen ON und OFF der FM Zeiteinstellung zu wählen.
2. FM record ON/OFF: Drücken Sie die Taste M um zwischen ON und OFF der FM Aufnahme zu wählen.
3. FM Time: Stellt die FM Wiedergabezeit ein.
4. Tuner: Drücken Sie die Tasten
/ um den gewünschten Sendebereich zu wählen.
Mit Taste M bestätigen Sie die Einstellungen.
5. Exit: Drücken Sie erneut die Taste M um die Einstellungen zu verlassen.
Kontrast
Drücken Sie die Tasten
/ um den gewünschten Kontrast einzustellen. Mit der Taste
M bestätigen Sie. Firmware Version
Hier finden Sie die aktuelle Firmware Version Ihres Gerätes.
Tastenton
Drücken Sie +/- um die Lautstärke der Tasten einzustellen. Mit Taste M bestätigen Sie.
Kalender
Um den Kalender einzustellen, schalten Sie zunächst das Gerät ein, indem Sie 5 Sekunden auf Taste “
” drücken. Drücken Sie weiteren 5 Sekunden die Taste MENU bis
das Uhrsymbol erschein. Mit der Taste
wählen Sie den Kalender aus und können Datum und Zeit einstellen. Mit den Tasten
/ können Sie das Datum einstellen. Drücken sie die Taste M & um
das Menü zu verlassen.
Musik
Schalten Sie das Gerät ein und legen Sie eine Mirco SD Karte oder U-Disk ein. Das Gerät beginnt automatisch mit der Wiedergabe.
1.Musik Modus, Lyric Symbol 7. externe Karte
2.Wiederholungsmodus 8.Batterieanzeige
3.Number des aktuellen Titel 9. Gesamtlaufzeit für aktuellen Titel
4. Anzahl der Titel 10.Laufzeit für aktuellen Titel
5.Sound Effekt Modus 11.Liedertext
6.Bit Rate 12. Frequenzanzeige
Vorheriger/Nächster Titel Drücken Sie im Musik Modus kurz die Taste
um zum vorherigen Titel zu gelangen.
Drücken Sie kurz die Taste
um zum nächsten Titel zu gelangen. Drücken Sie lange
die Tasten
oder für einen schnellen Vor- oder Rücklauf.
Lautstärke einstellen
Drücken Sie kurz die Taste – um die Lautstärke zu verringern. Drücken Sie kurz die Taste + um die Lautstärke zu erhöhen.
Play & Pause
Drücken Sie im Musik Modus die Taste
um die Dateien abzuspielen.
Mit erneutem drücken der Taste
aktivieren Sie die Pause Funktion.
Musik Untermenü
Drücken Sie die Taste M um in das Hauptmenü zu gelangen. Mit den Tasten
/
wählen Sie music submenu aus. Bestätigen Sie mit Taste M.
1. Cycle Modus
Wählen Sie mit den Tasten
/ zwischen 7 verschiedenen Optionen: Normal,
Repeat one, Folder, Repeat Folder, Repeat All, Random, Intro.
Bestätigen Sie mit Taste M.
2. EQ-Einstellungen
Drücken Sie die Taste M um in das Hauptmenü zu gelangen. Wählen Sie das Untermenü “EQ settings” und bestätigen Sie mit Taste M. Wählen Sie eine der unten genannten EQ-Einstellungen aus und bestätigen Sie erneut mit Taste M.
Natural Rock
Pop Classic
Soft Jazz DBB
z Anzeige der Liedertexte (Lyric Display) Das Gerät unterstützt die Anzeige der Liedertexte bei MP3/WMA-Dateien ( *.LRC “)
Wie verwendet man Lyric Dateien?Stellen Sie sicher, dass die Lyric Datei die gleiche Bezeichnung hat, wie die Musik-Datei: Zum Beispiel: Musik Datei: My heart will go on.mp3 Lyric Datei: My heart will go on. lrc Wie erkennen ich, dass eine Lyric Datei vorhanden ist? Wird eine passende Lyric Datei gefunden, wechselt das Logo von “
” auf “ ”.
Auf dem Display erkennen Sie, welches Dateiformat gespielt wird.
Drücken Sie Pause oder Stop im Musikbetrieb um zu folgenden Untermenüs zu gelangen. Bestätigen Sie mit Taste M.
1. Speicherkarten Ordner
Drücken Sie die Tasten
/ um Card folder auszuwählen. Wählen Sie den
gewünschten Ordner und Datei aus und bestätigen Sie jeweils mit der Taste M.
2. Datei löschen
Wählen Sie im Musikbetrieb mit den Tasten
/ delete file und bestätigen Sie mit
Taste M. Wählen Sie YES/NO und bestätigen Sie mit Taste M.
3. Alles löschen
Wählen Sie im Musikbetrieb mit die Tasten
/ delete all. Drücken Sie die Taste M zur
Bestätigung. Wählen Sie YES/NO und bestätigen Sie erneut mit Taste M.
4. Back
Kehren Sie zur vorherigen Einstellung zurück.
5. Exit
Verlassen Sie das Hauptmenü.
Line In
Wenn Sie ein Klangquelle über den LINE IN Anschluss verbunden haben, kann das Gerät als aktiver Lautsprecher genutzt werden. Drücken Sie kurz die Taste
für Start. Erneutes drücken dieser Taste aktiviert die Pause Funktion. Mit + /- stellen Sie die Lautstärke ein. Mit Taste M verlassen Sie diese Einstellungen.
FM Radio
Zum Empfang des FM-Signals benutzen Sie bitte das LINE IN Kabel als Antenne. Empfangen Sie ein starkes FM-Signal, benötigt Sie kein LINE IN Kabel.
Um in das Radio Menü zu gelangen, schalten Sie das Gerät ein indem Sie 5 Sekunden die Taste “
” drücken. Drücken Sie weitere 5 Sekunden die Taste MENU bis das Uhrsymbol
erscheint. Mit Taste
wählen Sie ‘FM Radio’” aus. Bestätigen Sie mit Taste M.
Automatischer Suchlauf
Drücken Sie kurz die Taste M im FM Modus. Mit den Tasten
/ wählen Sie “auto
search”. Bestätigen Sie erneut mit Taste M. Gefundene Kanäle werden automatisch
gespeichert.
Kanal speichern
Drücken Sie kurz die Taste M im FM- Modus. Mit den Tasten
/ wählen Sie das
Untermenü “save channel” aus. Bestätigen Sie mit Taste M.
Gespeicherte Kanäle
Wählen Sie im FM Modus den gespeicherten Kanal aus und starten Sie die Wiedergabe mit Taste
.
FM-Aufnahme
Sie können zeitgleich Musik hören und aufnehmen. Drücken Sie kurz die Taste M um in das FM Untermenü zu gelangen. Wählen Sie “FM record” aus. Sie können wählen, ob auf Micro SD Karte unter „VOICE“ oder U-Disk aufgenommen werden soll. Mit der Taste
aktivieren Sie die Aufnahme. Drücken Sie diese Taste erneut, aktivieren Sie die Pause Funktion. Drücken Sie lang die Taste M um die Dateien zu speichern.
Gespeicherte Daten auf MicroSD Karte oder U-Disk können nur wiedergegeben
werden, wenn der Datenträger eingelegt ist.
Kanal löschen
Drücken Sie im FM-Modus kurz die Taste M, dann drücken Sie die Tasten
/ um
delete channel auszuwählen. Drücken Sie erneut die Taste M um den Löschvorgang zu
bestätigen.
Alles löschen
Drücken Sie im FM-Modus kurz die Taste M, dann wählen Sie mit den Tasten
/
delete all” und bestätigen mit Taste M. Sie löschen alle gespeicherten Kanäle.
Fehlerbehebung
Technische Spezifikationen
Bildschirm 128x64 Pixel Auflösung. Schwarz-weiß Bildschirm Stützbatterien Lithium Batterie 600mAH Aufnahme Format WAV 128 Kbps
MP3 Bit 8K bps – 320K bps WMA Bit 32K bps – 320K bps Frequenzbereich 20Hz to 20KHz SNR 90dB (Kopfhörer Ausgang) verzerrung 0.06% (Kopfhörer Ausgang)
Musik
4R Lautsprecher Ausgang
3W+3W
Frequenzbereich 76MHz–90MHz/87.5MHz–
108MHz
Radio Kanäle 40
FM radio
SNR 45dB
Unterstützte Musik­Formate
MP3, WMA, WAV
Betriebstemperatur -5 to 50 Grad
Kein Strom Prüfen Sie, ob Sie die Stützbatterien korrekt eingelegt haben
und diese über genug Kapazität verfügen.
Kein Ton Prüfen Sie, ob die Lautstärkeeinstellung 0 ist. Überprüfen Sie
die Verbindung mit dem Kopfhörer. Vergewissern Sie sich, dass die Kopfhörer nicht verschmutz sind. Beschädigte MP3-Dateien können Geräusche verursachen,
auch wenn diese nicht abgespielt werden können. Display zeigt unbekannte Zeichen
Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Sprache ausgewählt haben.
Schlechtes FM-Signal Verändern Sie die Position des Line-In Kabels.
Schalten Sie andere elektronische Geräte aus. Line-In Kabel kann als Antenne genutzt werden.
AUF GRUND STÄNDIGER VERBESSERUNGEN BLEIBT DIE ÄNDERUNG DER TECHNISCHEN DATEN UND DES DESIGNS OHNE VORANKÜNDIGUNG VORBEHALTEN.
is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved
ACHTUNG! Die Verwendung von MP3-codierten Dateien mit diesem Gerät ist nur zum privaten Gebrauch und nicht zu kommerziellen Zwecken gestattet.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen HaushaltsmüIl entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerat bitte getrennt von anderen Abfallen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
MM-007
Haut-parleurs PORTATIFS avec connecteur USB / MICRO-SD, lecteur MP3 et radio intégrée UKW-PLL
Mise en service
Avant de mettre l'appareil sous tension, reliez le lecteur à l'adaptateur pour recharger la batterie intégrée. Vous pouvez aussi la recharger en reliant l'appareil à la prise jack du casque de votre PC à l’aide du câble USB. Nous recommandons de recharger l'appareil entre 3 et 5 heures.
Emplacement des éléments de commande
Description des touches
1. " " Précédent, retour rapide
2." " : Mise sous tension, Marche/Arrêt, Lecture/Pause/Stop
3. " " Suivant, avance rapide
4. " "Diminuer le volume
5. "M": Confirm (confirmer) / Enter (entrée) / Exit (quitter). Maintenez la touche EXIT enfoncée pour revenir au menu principal
6. " " : Augmenter le volume
7. AUX : Connecteur Line-In, connecteur antenne
8. Connecteur USB
9. Emplacement Micro SD
10. Connecteur casque, connecteur pour adaptateur de charge externe
Remarque : Avant de mettre l'appareil en service, assurez-vous d'avoir inséré la batterie de secours dans ce dernier, de même que la carte Micro SD sur laquelle vous pourrez sauvegarder vos données.
Paramétrage du système
Pour ouvrir le menu de configuration, mettez l'appareil sous tension en appuyant pendant 5 secondes sur la touche . Appuyez ensuite sur la touche MENU pendant 5 secondes jusqu'à ce que le symbole de l'heure apparaisse. Appuyez sur la touche 4 fois, puis à nouveau sur MENU pour revenir dans le menu de configuration de l'appareil.
Configuration de l'heure de l'appareil
1. Paramétrage du système
2. Appuyez sur la touche M pour entrer dans "System Time".
3. Appuyez à nouveau sur M pour passer à une autre position.
4. Appuyez sur la touche pour augmenter la date ou avec la touche pour la diminuer.
5. Appuyez sur M pour modifier les paramètres et pour quitter le mode de configuration.
Activer le rétroéclairage
1. Paramètre 0 : rétroéclairage toujours actif.
2. Paramètre entre 0 et 30 : Appuyez sur la touche pour définir quand le
rétroéclairage doit s'éteindre après avoir appuyé sur une touche.
Confirmez la configuration en appuyant sur M.
Configuration de la langue
Appuyez sur les touches / pour sélectionner la langue souhaitée.
Outil (Tool)
Mise hors tension (arrêt)
Vous pouvez configurer l'appareil pour qu'il s'éteigne automatiquement lorsque vous ne vous en servez pas. Vous pouvez également définir l'activation du mode Veille.
System time
Configuration de l'heure et de la date du fichier sauvegardé
Backlight time
Rétroéclairage
Language
Sélection de la langue
Tool)
Mise hors tension (arrêt), configuration de l'alarme, heure FM
Contrast)
Affichage du contraste
(Firmware Version
Version du microprogramme de l'appareil
Key tone
Réglage du son des touches
(Exit)
Quitter
Remarque : le mode Veille devra à chaque fois être réactivé avant de pouvoir être utilisé.
Alarme (Alarm)
1. Alarm OFF : Appuyez sur la touche M pour mettre l'alarme sur Marche ou Arrêt.
2. Time : Pour configurer l'heure de l'alarme (time of alarm), appuyez sur les touches / . Utilisez la touche M pour passer des heures (hour) aux minutes (minute).
Appuyez à nouveau sur M pour quitter ce menu.
3. Cycle : Sélectionnez les jours où l'alarme doit s'activer. Appuyez sur M pour
confirmer les modifications et pour quitter le mode de configuration.
4. Alarm Signal : Vous pouvez sélectionner le signal (son) de l'alarme depuis votre carte
Micro SD ou votre disque externe.
5. Volume : Appuyez sur les touches +/- pour régler le volume du haut-parleur.
6. Exit : Appuyez sur la touche M pour quitter le mode de configuration.
3. Configuration de l'heure FM
1. Time FM ON/OFF : Appuyez sur la touche M pour activer (ON) ou désactiver (OFF)
l'heure de la radio.
2. FM record ON/OFF : Appuyez sur la touche M pour activer (ON) ou désactiver (OFF)
l'enregistrement de la radio.
3. FM Time : Pour définir l'heure de la lecture de la radio.
4. Tuner : Appuyez sur les touches / pour sélectionner la zone géographique
souhaitée. Confirmez avec la touche M pour sauvegarder les réglages.
5. Exit : Appuyez à nouveau sur la touche M pour quitter ce menu.
Contraste (Contrast)
Appuyez sur les touches / pour régler le contraste souhaité. Confirmez avec la touche M pour sauvegarder.
Firmware Version Vous trouverez ici la version du microprogramme actuel de votre appareil.
Son des touches (Key tone)
Appuyez sur +/- pour régler le son des touches. Confirmez avec la touche M pour sauvegarder.
Calendrier (Calendar)
Pour ouvrir le menu du calendrier, mettez l'appareil sous tension en appuyant pendant 5 secondes sur la touche " ". Appuyez ensuite sur la touche MENU pendant encore 5 secondes jusqu'à ce que le symbole de l'heure apparaisse. Appuyez sur la touche pour sélectionner le calendrier et modifier la date et l'heure. Appuyez sur / pour configurer la date. Appuyez sur les touches M et pour quitter ce mode.
Musique (Music)
Mettez l'appareil sous tension et insérez votre carte Micro SD ou votre disque externe. L'appareil commence automatiquement à lire les morceaux se trouvant dessus.
1. Mode Music, symbole Lyric
7. Carte externe
2. Mode Répétition
8. Affichage de la batterie
3. Numéro du morceau en cours
9. Durée totale du morceau en cours
4. Nombre de morceaux
10. Durée du morceau en cours
5. Mode Sound Effect
11. Paroles/Titre
6. Taux de transmission en bits
12. Affichage de la fréquence
Titre précédent/suivant Dans le mode Music, appuyez brièvement sur la touche pour revenir au morceau
précédent. Appuyez brièvement sur la touche pour passer au morceau suivant. Appuyez sur les touches ou pour avancer/revenir plus rapidement.
Ajuster le volume
Appuyez rapidement sur la touche – pour réduire le volume. Appuyez rapidement sur la touche + pour augmenter le volume.
Lecture & Pause
Dans le mode Music, appuyez sur la touche pour lire les fichiers. Appuyez à nouveau sur la touche pour mettre le morceau en pause.
Sous-menu Music
Appuyez sur la touche M pour revenir dans le menu principal. Appuyez sur les touches
/ pour sélectionner le sous-menu Music. Confirmez avec la touche M.
1. Mode Cycle
En appuyant sur les touches / vous avez le choix entre 7 options différentes : Normal, Repeat one, Folder, Repeat Folder, Repeat All, Random, Intro. Confirmez avec la touche M.
2. Réglage EQ (égaliseur)
Appuyez sur la touche M pour revenir dans le menu principal. Sélectionnez le sous­menu "EQ settings" et confirmez avec la touche M. Choisissez un des paramètres EQ suivants et confirmez votre sélection en appuyant à nouveau sur M.
Natural
Rock
Pop
Classic
Soft
Jazz DBB
Affichage des paroles/du titre (Lyric Display) L'appareil est capable de lire les paroles/ le titre des morceaux des fichiers MP3/WMA ( *.LRC “)
Comment utiliser les fichiers Lyric ? Assurez-vous tout d'abord que le fichier Lyric ait le même nom que le fichier Music : Par exemple : Fichier Music : My heart will go on.mp3 Fichier Lyric : My heart will go on. lrc Comment puis-je savoir si le morceau contient un fichier Lyric ? Si les paroles sont disponibles, le logo passe de " " à " ". L'écran vous permet de reconnaître le format du fichier qui va être lu.
Dans le menu Music, appuyez sur Pause ou Stop pour accéder aux sous-menus suivants. Confirmez avec la touche M.
1. Dossier carte (Card Folder)
Appuyez sur les touches / pour sélectionner Card folder. Sélectionnez le dossier et le fichier souhaités et confirmez à chaque fois en appuyant sur la touche M.
2. Supprimer le fichier (Delete file)
Dans le menu Music, appuyez sur les touches / pour sélectionner "Delete file" et validez avec la touche M. Choisissez YES/NO pour confirmer la suppression ou non et confirmez avec la touche M.
3. Supprimer tout (Delete all)
Dans le menu Music, appuyez sur les touches / pour activer "Delete all". Confirmez votre sélection en appuyant sur M. Choisissez YES/NO pour confirmer la suppression et confirmez en appuyant à nouveau sur M.
4. Précédent (Back)
Pour revenir au paramètre précédent.
5. Quitter (Exit)
Pour quitter le menu principal.
Line In
Si vous avez relié la source sonore sur le connecteur LINE IN, vous pouvez alors activer l'appareil comme haut-parleur. Appuyez rapidement sur la touche pour commencer. En appuyant à nouveau sur cette touche, vous pouvez mettre la fonction en pause. Avec les touches + /- , vous pouvez régler la puissance du volume. Appuyez sur M pour quitter ce menu.
Radio FM
Pour pouvoir recevoir les signaux FM, veuillez utiliser le câble LINE IN comme antenne. Si l'endroit où vous recevez la radio vous renvoie des signaux trop forts, il n'est pas utile d'utiliser ce câble LINE IN.
Pour ouvrir le menu Radio, mettez l'appareil sous tension en appuyant pendant 5 secondes sur la touche . Appuyez ensuite sur la touche MENU pendant encore 5 secondes jusqu'à ce que le symbole de l'heure apparaisse. Appuyez sur la touche pour sélectionner "FM
Radio". Confirmez avec la touche M.
Recherche automatique (Auto Search)
Appuyez rapidement sur la touche M dans le mode FM. Appuyez sur les touches / pour sélectionner "Auto search". Validez en appuyant sur la touche M. Les canaux trouvés seront automatiquement sauvegardés.
Sauvegarder un canal (Save Channel)
Appuyez rapidement sur la touche M dans le mode FM. Appuyez sur les touches / pour sélectionner le sous-menu "Save channel". Confirmez avec la touche M.
Canaux sauvegardés
Dans le mode FM, sélectionnez le canal enregistré et lancez la lecture en appuyant sur
.
Enregistrement FM (FM Record)
Vous pouvez simultanément écouter et enregistrer de la musique. Appuyez pour cela brièvement sur la touche M pour accéder au sous-menu FM. Sélectionnez "FM record". Vous pouvez choisir l'endroit où l'enregistrement sera sauvegardé, en sélectionnant sous "VOICE" votre carte Micro SD ou votre disque externe. Appuyez sur la touche pour lancer l'enregistrement. Appuyez à nouveau sur la touche pour mettre l'enregistrement en pause. Maintenez la touche M enfoncée pour
enregistrer les fichiers.
Vous ne pourrez lire les données enregistrées sur la carte Micro SD ou le disque
externe qu'après avoir installé le support de données.
Supprimer un canal (Delete Channel)
Dans le mode FM, appuyez brièvement sur la touche M, puis sur la touche / pour sélectionner "Delete channel". Appuyez à nouveau sur M pour confirmer la suppression.
Supprimer tout (Delete all)
Dans le mode FM, appuyez brièvement sur la touche M, puis sur la touche / pour sélectionner "Delete all" et confirmez en appuyant à nouveau sur M. Tous les canaux sauvegardés vont être supprimés.
Dépannage
Caractéristiques techniques
Écran
Résolution de 128 x 64 pixel Écran noir et blanc
Batterie de secours
Accumulateur lithium 600 mAH
Enregistrement
Format
WAV 128 Kbps
Musique
Vitesse de transmission MP3
8 Kbps – 320 Kbps
Vitesse de transmission WMA
32 Kbps – 320 Kbps Plage de fréquences
entre 20 Hz et 20 KHz
Rapport signal/bruit
90 dB (sortie casque)
Distorsion
90 dB (sortie casque)
Sortie haut-parleur 4R
3 W + 3 W
Radio FM
Plage de fréquences
76 MHz – 90 MHz / 87,5 MHz – 108 MHz
Canaux radio
40
Rapport signal/bruit
45 dB
Compatible avec les formats musicaux suivants
MP3, WMA, WAV Température de service
entre -5°C et 50°C
REMARQUE : EN RAISON DES AMÉLIORATIONS RÉGULIÈREMENT APPORTÉES À NOS APPAREILS, LE DESIGN ET LES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES SONT SUSCEPTIBLES D'ÊTRE MODIFIÉS SANS PRÉAVIS.
est une marque déposée de Roadstar S.A. - Suisse Tous droits réservés
ATTENTION ! L'utilisation de fichiers MP3 avec cet appareil est réservée à un usage privé et non commercial.
Com ment élimi ner ce p rodui t (déche ts d' équipements é lectr iques et élec tronique s)
Panne d'électricité
Vérifiez si la batterie est correcte insérée et si elle est suffisamment chargée.
Pas de son
Vérifiez si le volume est sur 0. Vérifiez les branchements avec le casque. Assurez-vous que le casque n'est pas encrassé. Les fichiers MP3 endommagés peuvent provoquer des bruits
même s'il n'est pas possible de les lire.
L'écran affiche des signes inconnus
Assurez-vous d'avoir sélectionné la bonne langue.
Mauvais signal FM
Orientez le câble Line-In différemment. Éteignez tous les autres appareils électroniques. Le câble Line-In peut être utilisé comme antenne.
Le symbole se trouvant sur le produit ou sur la do cumentatio n l'ac co mpagnant indique que le produit ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres dé ch et s ménagers. L'élimination inco nt rôlée des déchets pouvant po rt er préjudice à l'enviro nn em ent ou à la santé humaine, ve ui llez le séparer des autres déchets. R ecyclez le produit de façon responsable pour favoriser la r éu tilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont in vités à contacter le distributeur leur ay an t vendu le produit ou à se renseigner auprès de leu r mairie pour savoir où et comment ils pe uv en t se débarrasser de ce produit afin qu 'il soit recyclé en respectant l'environnement. Les entreprises so nt invitées à contac te r leurs fournisseurs e t à consulter les conditions d e leur contrat de vente. Ce produit ne do it pas être éliminé avec le s autres déchets commerciaux.
MM-007
Sistema portátil de altavoz activo con USB / MICRO­SD, reproducción de MP3 y RADIO FM PLL.
Charge (Carga)
Antes de usar la unidad, conecte el reproductor mediante el adaptador para cargar la batería integrada. También puede conectarlo al PC mediante el cable USB, conectándolo a la toma de auriculares para cargarlo. El tiempo de carga recomendado es de 3 a 5 horas.
Exterior & Localización de las Teclas
Localización de los botones
1. “
Anterior, avance rápido
2.“
”: ENCENDIDO/APAGADO, Play/Pausa/Stop
3. “
Anterior, Retroceso Rápido
4. “ Bajar volumen
5. “M”: Confirmar/Aceptar/Salir. Mantener presionado para ir al menú principal
6. “ Subir el volumen
7. AUX: Conector de la Línea de entrada, toma para antena FM
8. Entrada USB
9. Ranura de tarjeta TF (MICRO SD)
10. Toma de auriculares, toma para adaptador de carga externa
Nota: Todos los archivos musicales y grabados son almacenados en tarjetas Micro SD; si
no hay una tarjeta Micro SD insertada, no puede procesar música (play) o grabar voz.
Antes de usar, colocar la batería en el reproductor e insertar la tarjeta Micro SD!
System Setting (Configuración del Sistema)
Para entrar en el menú de Configuración del Sistema, encienda la unidad manteniendo el
botón “
” pulsado durante 5 segundos; seguidamente, mantener el botón menú
presionado durante 5 segundos hasta que se visualice el reloj. Presione el botón
4
veces y seguidamente presione el botón MENU de nuevo para entrar en el menú de
Configuración del Sistema.
System time setting (Ajuste del reloj del sistema)
1. Interfase de ajuste del sistema
2. Presionar la tecla M para entrar en "System Time"
3. Presionar la tecla M brevemente para cambiar de posición.
4. Presionar
para incrementar y presionar para reducir
5. Una vez configurado, presionar la tecla M para salir.
Backlight time setting (Ajuste del reloj del sistema)
1. Ajustar a 0, mantiene la luz de fondo siempre encendida.
2. Ajustar de 0-30, presionando
avanza 3 segundos. Después de configurar,
System time
Ajusta la fecha y hora de guardado del archivo grabado.
backlight time
Ajusta el reloj de luz de fondo.
Language
Permite seleccionar diferentes idiomas.
Tool
Ajusta la función de apagado, alarma, hora FM.
Contrast)
Ajusta el contraste de la pantalla
(Firmware Version
Versión del firmware del reproductor
Key tone
Ajusta el nivel de tono de teclas
(Exit)
Sale del interfase
presione M para confirmar.
Language Setting (Idioma)
Presionar las teclas
/ para seleccionar el idioma.
Tool (Herramienta)
Power off set (Función de apagado)
Puedes ajustar los segundos que tardará el reproductor en apagarse cuando no se esta
usando o no tiene ningún estado seleccionado. Esta diseñado para escuchar música al
acostarse para dormir. Tener en cuenta lo siguiente: El modo dormir solo funcionará una
vez después de ajustarlo; tiene que volver a ajustarlo si quiere usarlo de nuevo.
Alarm (Alarma)
1. Alarma desconectada: Presione la tecla M para cambiar a seleccionar la opción
encender/apagar.
2. Time (Hora): Ajustar la hora de la alarma presionando las teclas
/ para ajustar la
hora, presionar la tecla M para cambiar entre los ajustes de hora/minuto. Presione de
nuevo la tecla M para salir.
3. Cycle (Ciclo): Puede seleccionar los días que necesita la alarma, presione la tecla M
para aceptar y confirmar, salir.
4. Alarm signal (Señal de alarma): Selecciona la música de la alarma; puede seleccionar
las canciones de la tarjeta Micro SD o U-disk.
5. Volume (Volumen): Puede ajustar el volumen presionando las teclas +/-
6. Exit (Salir): Presione la tecla M para salir de esta función.
3. Time FM set (Ajuste de la hora FM)
1. Time FM on/off (Hora FM encendido/apagado): Presione la tecla M para cambiar a
seleccionar las opciones de abrir o cerrar.
2. FM record on/off (Grabar FM encendido/apagado): Presione la tecla M para cambiar a
seleccionar las opciones de abrir o cerrar.
3. FM time (Hora FM): Ajusta el tiempo para automáticamente reproducir en FM
4. Tuner region (Región del sintonizador): Presionar las teclas
/ para seleccionar la
región; presionar la tecla M para confirmar.
5. Exit (Salir): Presione la tecla M para salir.
Contrast (Contraste)
Presionar las teclas
/ para seleccionar el contraste apropiado; presionar la tecla M
para confirmar.
Firmware Version (Versión firmware)
Indica la versión del firmware del reproductor
Keytone (Volumen de las teclas)
Presionar la teclas +/- para ajustar el volumen de las teclas. Presione la tecla M para
confirmar y salir.
Calendar (Calendario)
Para entrar en el menú del Calendario, encienda la unidad manteniendo el botón “
pulsado durante 5 segundos; seguidamente, mantener el botón menú presionado durante
5 segundos hasta que se visualice el reloj. Presione la tecla
para seleccionar el
Calendario.
La fecha y la hora pueden ser configuradas desde este menú.
Presione las teclas
/ para verificar el buscador de fecha. Presione la tecla M para ir al
menú principal.
Music (Música)
Encienda el reproductor e insertar la tarjeta Micro SD o U-disk: El reproductor empezara a
reproducir música.
1. Modo música, icono de letras 7. Extensión de tarjeta
2. Modo repetición 8. Indicador de batería
3. Numero de la canción que esta siendo reproducida
9. Tiempo total de reproducción de la canción
4. Numero total de canciones 10. Tiempo de reproducción de la canción
5. Modo de efectos de sonido 11. Icono de letras de canción
6. Tasa de bits 12. Pantalla de espectro de frecuencias
Previous/Next song (canción anterior/siguiente)
En el modo música, presione la tecla
brevemente para reproducir la canción anterior;
presione la tecla
brevemente para reproducir la siguiente canción. Reproduciendo
música, presione la tecla prolongadamente para avance rápido; presione la tecla
prolongadamente para retroceso rápido.
Volume adjust (Ajuste del volumen)
Presionar – brevemente para bajar el volumen
Presionar + brevemente para subir el volumen
Play and Pause (Reproducir y Pausa) (con función de pausa durante la grabación)
En modo música, presionar la tecla
para reproducir música.
Durante la reproducción de música, presione la tecla
para pausar.
Music submenu (Submenú de música)
Durante la reproducción de música, presione la tecla M para entrar en el menú principal.
Presione las teclas
/ para seleccionar, presione la tecla M para introducir. Los
submenús son los siguientes:
1. Cycle mode (Modo ciclo)
Existen 7 modos como opciones: Normal, repetir uno, Carpeta, Repetir Carpeta,
Repetir Todos, Aleatorio, Intro, presione las teclas
/ para seleccionar y luego presione
la tecla M para confirmar.
2. EQ setting (Ajustes EQ)
3. durante la reproducción de música, presione la tecla M para entrar en el submenu de
reproducción; Seleccionar "EQ settings" y presionar la tecla M para entrar y
seleccionar los siguientes modelos EQ y presione la tecla M para confirmar.
Natural
Rock
Pop
Clásico
Suave
Jazz
DBB
z Synchronous Lyric Display (Pantalla con letras de canción sincronizadas)
El reproductor permite archivos de letras de canciones con el sufijo ” *.LRC “, y se
visualiza de manera sincronizada.
¿Como utilizar los archivos de letras de canciones?
Asegúrese que la letra de la canción tiene el mismo nombre que la canción.
Por ejemplo:
Archivo de música: My heart will go on.mp3
Archivo de letra de canción: My heart will go on.mp3
¿Cómo saber si la letra de la canción existe?
Si la letra de la canción esta disponible, el icono “
” será remplazado por este
”.
Si la letra de la canción se encuentra disponible, se vera visualizada en la pantalla
durante la reproducción de la canción.
Cuando la música esta pausada o parada, presione la tecla M para entrar en los
siguientes submenús:
1. Card folder (Carpeta tarjeta)
Presione las teclas
/ para seleccionar carpeta tarjeta: presione M brevemente para
aceptar, seleccione el archivo y presione M para confirmar.
Nota: Por defecto, el reproductor va al menú antes de seleccionar los archivos en "carpeta
tarjeta". Si desea seleccionar libremente, presione la tecla
para pausar la música y
presione la tecla M para entrar en el menú de selección.
2. Delete file (Suprimir archivo)
Con la reproducción de música parada, presione las teclas
/ para seleccionar
suprimir archivo, presione la tecla M brevemente para aceptar, seleccione SI/NO y
presione M brevemente para aceptar y suprimir el archivo actual.
3. Delete all (Suprimir todo)
Con la reproducción de música parada, presione las teclas
/ para seleccionar
suprimir todo, presione la tecla M brevemente para aceptar, seleccione SI/NO y presione
M brevemente para aceptar.
4. Back (Atrás)
Seleccione atrás para volver al menú de música anterior.
5. Exit (Salir)
Sale al menú principal.
Line in (Entrada de línea)
En cualquier interfase, conecte el cable Line-in para aceptar. Conectado a un reproductor
externo, este reproductor puede ser utilizado como altavoz activo. Presione la tecla
brevemente para pausar. Presione + /- para ajustar el volumen,,
Presione la tecla M para salir de la función Line-in.
FM Radio (Radio FM)
Antes de entrar en FM, conectar el cable Line-in para ser utilizado como antena. No es
necesario usar el cable Line-in para escuchar FM si hay buena recepción de radio.
Para entrar en el menú Radio, encienda la unidad manteniendo el botón “
” pulsado durante 5
segundos; seguidamente, mantener el botón menú presionado durante 5 segundos hasta que
se visualice el reloj. Presione la tecla
para seleccionar ‘FM radio’” y presione M para entrar
en la interfase FM Radio
Auto search (Búsqueda automática)
En modo FM, presione M brevemente, presione las teclas
/ para seleccionar “auto
search”; presionar la tecla M para confirmar. Puede sintonizar canales en incrementos de
100 KHz y automáticamente guarda los canales de búsqueda.
Save channel (Guardar canal)
En modo FM, presione M brevemente para entrar en el submenú, presione las teclas
/
para seleccionar guardar canal; seguidamente, presione la tecla M brevemente para
guardar.
Seleccionar para escuchar los canales guardados
En modo FM, si hay dos canales guardados, puede presionar la tecla
para escucharlo
FM record (Grabar FM)
Escuchando un programa de FM, puede grabar el programa mientras lo escucha.
Presione la tecla M brevemente para entrar en el submenú FM, seleccione FM record, el
programa que esta siendo escuchado se puede grabar en “VOICE” en la tarjeta Micro SD o
U-disk. Presione la tecla
para grabar, presione de nuevo para pausar. Presione
prolongadamente la tecla M para grabar y volver al modo FM.
La grabación guardada estará almacenada en una carpeta del Micro SD o U-disk. No
se puede grabar al menos que haya una tarjeta Micro SD o U-disk instalada:
Delete channel (Suprimir canal)
En modo FM, presione M brevemente, presione las teclas / para seleccionar “delete
channel”; seguidamente, presionar la tecla M para confirmar.
Delete all (Suprimir todo)
En modo FM, presione M brevemente, presione las teclas
/ para seleccionar “delete
all”; seguidamente, presionar la tecla M para confirmar; puede suprimir todos los canales
guardados.
Troubleshooting (Solución de problemas)
Technical Specifications (Especificaciones técnicas)
Pantalla 128*64 pantalla de matriz de punto en blanco y negro
Batería Batería de litio reemplazable 600mAH
Grabaciones Formato WAV 128 Kbps
Tasa de bits MP3 8K bps – 320K bps Tasa de bits WMA 32K bps – 320K bps
No hay Alimentación Verificar que la batería a sido instalada correctamente
Verificar que la alimentación es suficiente
No hay Sonido Verificar que el volumen no esta en la posición 0 y que la
auricular esta conectado correctamente. Asegurarse que el auricular esta limpio Archivos MP3 dañados pueden ser ruidosos o quizás no
puedan ser reproducidos Caracteres extraños en la pantalla
Asegurarse de que se ha seleccionado el lenguaje correcto
La señal FM no es muy buena
Ajustar la posición del cable Line-in en el reproductor Apagar otros aparatos que estén cerca El cable Line-in puede ser utilizado como antena
Frecuencia de Respuesta
20Hz a 20KHz
Proporción Audio/Ruido
90dB (salida auricular)
Distorsión 0,06% (salida auricular)
música
Salida altavoz 4R
3W+3W
Gama de frecuencia 76MHz–90MHz/87,5MHz–
108MHz
Estaciones de radio 40
Radio FM
Proporción Audio/Ruido
45dB
Formatos de música admitidos
MP3, WMA, WAV
Temperatura de funcionamiento
-5 a 50 grados
Tener en cuenta lo siguiente: El diseño y las características están sujetas a cambio sin
previo aviso.
is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved
liminación correcta de este producto - (material electrico y electrónico de
descarte)
La presencia de esta marca en el producto o en el materiál informativo que
lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con §
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a
la salud humane que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe
este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para promover
la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares
pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las
autoridades locales pertinentes,para informarse sobre cómo y dónde pueden
lIevario para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios
comerciales pueden contactar con su proveedor y consultarlas condiciones del
contrato de compra. Este produco no debe eliminarse mezclado conotros
residuos comerciales.
Loading...