Roadstar CD-810UMP, CD-815UMP Instruction Manual

R
AUDIO VIDEO
Car Stereo CD-MP3 Player with PLL / RDS AM/FM Stereo Radio, USB-Port, 4 x 7 W RMS.
Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Manual de instruções
CD-810UMP
R
AUDIOVIDEO
AUTO-HIFI
This product meets the essential requirements laid down by EEC Directive 89/336 and has been built in accordance with European standards EN50013, EN50020.
Dieses Produkt entspricht den Mindestanforderungen laut EU-Richtlinie 89/336 und wurde gemäß den Normen EN50013, EN50020.
Se produit répond aux critères minima prévus par la directive 89/336/CEE et il a été construit conformément aux normes EN50013, EN50020.
Questo prodotto soddisfa i requisiti minimi previsti dalla direttiva 89/336/CEE ed é stato costruito in conformitá alle norme EN50013, EN50020.
Este producto cumple con todos los requisitos dispuestos por la directiva 89/336/EEC y ha sido fabricado conformemente con las normas EN50013, EN50020.
O produto satisfaz os requisitos minimos previstos pela directiva 89/336/CEE e foi fabricado em conformidade com as normas EN50013, EN50020.
is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved
Português
Português
61 62
CD-810UMP
Toca CD / USB - MP3 para automóvel com rádio PLL AM / FM - Estéreo Sintonia Radio Data System com PTY. Painel Frontal Extraível
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Recomendamos a leitura com atenção deste manual para poder acostumar-se com o vosso novo Rádio Toca MP3, antes de utilizá-lo pela primeira vez. Também recomendamos guardar este manual para futuras consultas.
ÍNDICE
• Localização dos comandos
• Características
• Instalação
• Precauções e Manutenção
• Ligações
• Instruções
• Função
• Especificações Técnicas
LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS
1. Botão POWER ligar/desligar
2. Botão SELEÇÃO LOUDNESS / DSP / DX-LOC / STEREO - MONO / TA / PI / BEEP
3. Controlo VOLUME +/- (+regulação Graves, Agudos, Equilíbrio, Fader)
4. Botões selecções prévias do Rádio (1,2,3,4,5,6)
5. Botão AF
6. Botão TA
7. Botão PTY
8. Botão +10
9. Botão Modo CD - RADIO - USB
10. Botão ONDA
11. Botões Sintonia RÁDIO/Salto/Procura USB/SD para frente/para trás
12. Botão MUTE
13. Visor LCD
14. Botão soltar painel frontal
A TENÇÃO
O ponto de exclamação dentro de um triângulo avisa o utilizador que no manual de instruções há importantes informações de uso e de manutenção.
O símbolo com o raio dentro de um triângulo avisa o utilizador que há tensão perigosa no interior do aparelho.
Para reduzir o risco de choque eléctrico, não abra o aparelho. O aparelho não contém peças que podem ser reparadas pelo utilizador. Em caso de avarias, para a reparação, contacte um técnico qualificado.
Radiações laser invisíveis podem sair se a aparelhagem for aberta ou se estragar-se o dispositivo de segurança. Evite exposição directa aos raios laser. A utilização de comandos, regulações ou procedimentos não especificados neste manual pode causar perigosas exposições a radiações laser.
Não exponha o aparelho à chuva nem à humidade.
Coloque o aparelho num local suficientemente ventilado.
Não exponha o aparelho directamente à luz do sol nem a fontes de calor.
CAUTION
RISKOF ELECTRIC
SHOCK
DONOT OPEN
Eliminaçao Correcta Deste Produto ­(Resíduo de Equipamentas Eléctricos e Electrónicos)
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os residuos domésticos indiferenciados no final do seu periodo de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e á saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de residuos e reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domesticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informaçães sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto não devera ser misturado com outros residuos comerciais para eliminação.
Português
Português
63 64
15. PORTA USB
16. Botão - 10
17. Botão PAUSA
18. Botão INTRO
19. Botão Repetição
20. Botão Random
21. Botão RESET
22. Abertura para CD Tecla Faixa
CARACTERÍSTICAS
Este auto-rádio de frontal extraível, AM/FM Estéreo com toca MP3 , possui as seguintes características:
• Comando electrónico de Volume, Agudos, Graves, Equilíbrio, Fader.
• Sintonia electrónica de precisão com circuito PLL.
• 18 estações memorizáveis (6 para cada faixa FM1/ FM2 / FM3 / MW1 / MW2)
• Função Loudness
• Comando Sintonia Manual PARA FRENTE/ATRÁS
• Comando Sintonia Automática P ARA FRENTE/ATRÁS
• Selector Onda (BAND) para FM1/ FM2 / FM3 / MW1 / MW2
• Função Relógio em RDS
• Repetição de faixa de MP3
• Função leitor MP3 su CD / USB
• Saída preamplificada
• Painel frontal extraível como recurso contra furto.
• Iluminação nocturna
• Funções RDS: PI (Identificação Programa) TA (Aviso Trânsito) PS (Serviço Nome Programa) AF (Lista Frequências Alternativas) TP (Programa de trânsito)
INSTALAÇÃO
CUIDADOS
Evite instalar o aparelho num local exposto a altas temperaturas, a luz directa do sol
ou a ar quente do aquecimento, nem exposto a poeira, sujidade ou vibrações excessivas.
Utilize somente os acessórios para instalação fornecidos, para efectuar uma
instalação segura.
Certifique-se que o painel frontal foi removido antes da instalação do aparelho.
Regulação do ângulo de montagem
O ângulo de montagem pode ser inferior a 20°.
EXEMPLO DE INSTALAÇÃO
Instalação do aparelho no painel do automóvel
Observação: Guarde a chave de desbloqueio num lugar seguro. Pode servir para tirar o
aparelho do automóvel.
Curvar estas garras se
Português
Português
65 66
CONECTOR ISO EMBUTIDO (BUILT-IN)
RCA TOMADA DE SAÍDA (POSTERIOR)-CINZA:
Vermelho (direita) Branco (esquerda)
CONEXÃO A
1.
2.
3.
4. MEMÓRIA + 12V
5. AUTO ANTENA SAÍDA
6.
7. +12V (CHAVE DE IGNIÇÃO)
8. MASSA
Observação: O fio +12V n.° 7 conexão A deve ser ligado sob a chave de ignição do automóvel, para evitar que se descarregue quando o automóvel não for utilizado durante vários dias.
CONEXÃO B
1. ALTIFALANTE TRASEIRO DIREITO (+)
2. ALTIFALANTE TRASEIRO DIREITO (-)
3. ALTIFALANTE DIANTEIRO DIREITO (+)
4. ALTIFALANTE DIANTEIRO DIREITO (-)
5. ALTIFALANTE DIANTEIRO ESQUERDO (+)
6. ALTIFALANTE DIANTEIRO ESQUERDO(-)
7. ALTIFALANTE TRASEIRO ESQUERDO (+)
8. ALTIFALANTE TRASEIRO ESQUERDO (-)
MANUTENÇÃO REPOSIÇÃO DOS FUSÍVEIS
Se o fusível queima, checar a conexão e fazer a troca. Se este novo queimar, é provável que seja um problema interno.
Como retirar e colocar o painel frontal
O destaque do painel frontal pode evitar roubos.
COMO RETIRAR O PAINEL FRONTAL
Antes de soltar o painel frontal, certifique-se foi apertado o botão PWR (desligado), aperte em seguida o botão OPEN (14) para soltar o painel e puxe-o para fora da maneira ilustrada na figura. Nota: Não deixar cair o painel, na hora do destaque.
ATAQUE DO PAINEL FRONTAL
Encaixe a parte direita do painel no aparelho principal, faça coincidir a parte B do painel com a parte A do aparelho, da maneira ilustrada na figura, até escutar um 'clique'. Preste atenção para não exercer nenhuma pressão no visor nem nas teclas.
Observações:
• Certifique-se que o painel frontal esteja na posição certa quando o encaixar, de maneira
que não seja colocado ao contrário.
• Não prima com força o painel frontal no aparelho ao encaixar; é suficiente uma leve
pressão sobre o próprio aparelho.
• Depois de tirar o painel frontal, guarde-o sempre no seu estojo.
• Não prima com força nem exerça pressão excessiva no visor do painel quando for
encaixá-lo no aparelho.
Painel frontal
Extrair
Painel frontal
Estojo
Painel frontal
Unidade principal
Painel frontal
Português
Português
Advertência
Usar a amperagem específica para cada fio. O uso de uma alta amperagem pode causar danos.
INSTRUÇÕES
LIGAR / DESLIGAR (1)
Coloque o Painel no aparelho e carregue na tecla PWR (1) para ligar o auto-rádio. Para desligar o aparelho, carregue novamente na tecla PWR e, em seguida carregue em REL (14) para tirar o painel. Obs.: Nunca tire o painel quando o auto-rádio estiver ligado.
SELECÇÃO (2), VOLUME (3)
O comando VOLUME regula a saída de som. O comando VOLUME pode tamém selecionar uma opción RDS. Para seleccionar as outras funções carregue levemente na tecla SELECT (2) até a função desejada aparecer no visor.
1. VOLUME (girar)
2. SELECÇÃO (premir)
3. GRAVES
4. AGUDOS
5. EQUILÍBRIO
6. FADER
7. LOUDNESS
8. DSP (ROCK / POP / CLASS / DSP OFF)
9. DX / LOC
10. STEREO / MONO
Modo TA SEEK/TA ALARM (2)
Premer o botão "SEL" (2) por mais de 2 segundos. Activam-se as seguintes funções que podem ser seleccionadas pelo utente: O modo TA SEEK ou TA ALARM seleccione-se com a teclas VOL + ou VOL -.
- Modo TA SEEK:
No caso em que uma estação que se acabou de sintonizar não receba informações PT durante alguns segundos, o rádio volta à estação sucessiva que não tem a mesma estação (PI) da última estação, mas que tem as informações TP. No modo TA SEEK, a estação atuál pode mudar na uma estação diferente.
67 68
- Modo TA ALARM:
No caso em que se seleccione este sistema, na ausência de sinal TP, não se efectua nenhuma pesquisa de uma estação alternativa mas é emitido um sinal (ALARME), para sinalizar a ausência do sinal TP.
PI SOUND / PI MUTE
– PI SOUND
Quando o carro entrar numa zona com um código PT diferente mas com o mesmo AF. Um som do tipo PI (DIP) será ouvido ocasionalmente, o som DIP será ouvido durante menos de 1 segundo.
– PI MUTE
De acordo com a mesma situação descrita no ponto anterior, um som MUTE será ouvido durante menos de 1 segundo.
RETUNE L / RETUNE S
O tempo inicial de procura de TA automático ou de procura de modo PI é seleccionado. Quando a informação PI não for captada ao sintonizar de novo, o radio começará a sintonizar na próxima estação Quando uma estação PI não capta 1 procura cíclica, o radio vai para a última estação e aguarda durante cerca de 4-5 minutos até receber o código PI .
MODO SEEK (2)
Premer o botão "SEL" (2) por mais de 2 segundos. Activam-se as seguintes funções que podem ser seleccionadas pelo utente: SEEK 1: Quando active-se o modo SEEK 1, a búsqueda AUTO SEEK SCAN para-se quando se capta uma estação, tamém qué o utente mantene premida na tecla SEEK.
SEEK 2: Auto SEEK SCAN no para também se se encontra uma estação, se o utente mantene premida na tecla SEEK. Quando soltar a tecla, a búsqueda para-se se uma estação se encontra.
4. ESTAÇÕES PRESET (1,2,3,4,5,6)
(A) RADIO MODE:
Estas teclas seleccionam directamente a estação memorizada quando pressionadas rapidamente. Quando pressionadas durante mais de 1 segundo, a estação actual será memorizada no botão pressionado. Quando é seleccionado o modo PTY, o Botão funcionará na seguinte sequência:
PTY music group ----- PTY speech group ----- OFF MUSICA DISCURSO
1.POP M, ROCK M 1.NOTICIAS, AFFAIRS, INFORMAÇÃO
Português
Português
7069
.
10. TECLA ONDA (BAND)
Cada banda é ciclicamente alternada premindo os botões FM1--FM2--FM3--MW1--MW2. Durante reprodução mp3, premir este botão, aparecerá a indicação:
TITLE SONG ARTIST DIRECTORY
11. SINTONIZAÇÃO AUTOMÁTICA OU MANUAL (FREQ ACIMA >> OU FREQ ABAIXO <<) (A) MODO RADIO
Se premir rapidamente estes botões, estes funcionarão para entrar no modo para busca manual.
(B) LEITOR DE CD/MP3
Se premir rapidamente funcionará como modo de FAIXA ACIMA >> ou FAIXA ABAIXO <<. Se premir durante mais de 1 segundo, funcionarão para sinal de entrada ou para rever.
12. BOTÃO SALTO + 10
15. INGRESO USB
17. BOTÃO PAUSE
Durante reprodução “PLAY”, prima o botão (17) ‘PAUSE’. Prima novamente pare retomar a reprodução.
18. BOTÃO INTRO (Rever todas as pistas)
Se premir este botão aparecerá a indicação, ‘SCN’ e ouvirá os primeiros 10 segundos de cada faixa do disco.
19. BOTÃO REPETIR ‘REPEAT’
Ao premir este botão, aparecerá a indicação ‘RPT’ e a faixa seleccionada será repetida até cancelar ao premir premindo novamente o botão ‘RPT’.
20. BOTÃO RANDOM ‘SHUFFLE’
Se premir este botão aparecerá a indicação ‘SHF’ e o rádio tocará cada faixa de forma aleatória. Para cancelar esta função prima novamente o botão ‘SHUFFLE’ (20).
21. BOTÃO RESET
Prima o botão RESET (25) na unidade principal con um bolígrafo quando:
• Se instala a unidade a primeira vez.
• Todas as botões no funcionen perfectamente.
• O símbolo de ERROR aparece no visor.
2.EASY M, LIGHT M 2.DESPORTO, EDUCAÇÃO, DRAMA
3.CLÁSSICO, OUTROS M 3.CULTURA, CIÊNCIA, VARIED
4.JAZZ, COUNTRY 4.METEOROLOGIA, FINANÇAS, CRIANÇAS
5.NATION M, OLDIES 5.SOCIAL, RELIGIÃO, PHONE IN
6.FOLK M 6.VIAJAR, TEMPOS LIVRES, DOCUMENTAÇÃO
(B) LEITOR DE CD/MP3:
1. PAUSE 2. SCAN 3. REPEAT 4. SHUFFLE
RDS
O RDS (Radio Data System) é um sistema de informação digital desenvolvido pela EBU (European Broadcast Union).
5. A função ‘AF/REG’ (FREQUÊNCIAS ALTERNATIVAS)
Se premir rapidamente, o modo de troca AF/REG será seleccionado. Quando o modo de troca AF/REG é seleccionado, o radio verifica constantemente a frequência do sinal AF. Se premir durante mais tempo, será activado como modo regional ON/OFF.
– Modo Regional ON
AF ou PI SEEK é implementado na estação que tenha todos os códigos PI assim como as presentes estações. O segmento REG é sintonizado, no display LCD .
– Modo Regional OFF
O código regional no formato PI é ignorado quando ligar AF ou implementar o PI SEEK.
6. Função ‘TA’ (ANUNCIO SOBRE O TRÂNSITO)
Quando premir rapidamente, liga ou desliga o modo TA Quando o modo TA encontra-se ligado e estiver a ser transmitido anúncios de trânsito – Quando a unidade está em CD/MP3 mudará temporariamente para radio. – Caso o volume se encontra esteja baixo, será elevado ao volume standard do anuncio. – Quando recebe uma estação TP, o segmento TP é sintonizado.
7. Função ‘PTY’ (TIPO DE PROGRAMA)
PTY MUSIC ----- PTY SPEECH ----- PTY OFF Enquanto selecciona o tipo PTY, poderá implementar a selecção premindo os botões de acordo com o indicado no botão preset. Quando o PTY é seleccionado, o radio começará a procurar informação correspondente ao PTY, e terminará quando encontrar a informação correspondente.
8. BOTÃO SALTO + 10
9. BOTÃO MODE (MODE)
Ao premir este botão, poderá seleccionar . Modo RADIO, USB - SD (leitor de MP3)
Português
Português
7271
ID3 Tag
Premir BAND repetidamente para visualizar a informação ID3 TAG. Se o arquivo MP3 está disponible com ID3 TAG, premendo a tecla DISPLAY repetidamente se visualizará a informação na sucessão seguente: TÍTULO CANÇÃO > ARTIST A> TÍTULO ALBUM > AÑO> COMENTOS Se qualquer da informação ID3-TAG no está disponible, premendo a tecla BAND repetidamente se visualizará a informação na sucessão seguente: UNKNOWN SONGNAME> UNKNOWN ARTIST> NO ALBUM TITLE > UNKNOWN YEAR > NO COMMENTS Se o arquivo MP3 está sem ID3 TAG, premendo a tecla BAND, aparecerá “NO ID3 TAG”. O nome do arquivo e o número da canção desfilará repetidamente a través do visor durante a leitura do arquivo MP3.
COMO SELECCIONAR FICHEIROS MP3
A. Búsqueda directa da faixa (canção)
Premir BAND (10) uma vez , o visor visualizará “TRK SCH”: selecionar a faixa MP3 por número, girar o controlo Volume (3) para desfilar a través dos números. Depois premir ENTER (2) para confirmar.
B. Búsqueda por nome do Ãlbum (Directory) ou de Canção (File)
Premir BAND duas vezes, o visor visualizará “FILE SCH”. Entre a letra directamente. O aparelho investiga os archivos (canções) e directorios (albums) que tienen o misma letra entrada. O aparelho visualiza os archivos (canções) e directorios (albums) premendo as teclas VOLUME ACIMA/ABAIXO (2). Se o nome selecionado es álbum, se puede entrar no album premendo ENTER e continúa investigando o nome do álbum o de la canción pulsando VOLUME ACIMA/ABAIXO (2). A reprodução da faixa inicia premendo no botão ENTER.
C. Búsqueda por Álbum (Directory)
Escolher o álbum com os botões VOLUME ACIMA/ABAIXO (2). Na modalidade leitura MP3, premir o botão BAND tres vezes. Depois aparace o nome do primeiro álbum. Rotar VOLUME ACIMA/ABAIXO (2) para navegar na list a de álbums. Premir ENTER para selecionar o álbum desejado. Para selecionar as canções baixo o álbumM selecionado, Rotar VOLUME ARRIBA / ABAJO (2) entonces pulsar ENTER para confirmar quando se encontra a canção desejada, o rotar o controlo Volume (3) nas duas direcções para desfilar a través dos carácteres alfanuméricos. Depois premir ENTER (10) para confirmar.
ESPECIFICAÇÕES
SECÇÃO LEITOR CD/MP3
Taxa S/N > 70dB Separação Canal > 50 dB (1kHz) Resposta de frequência 20Hz - 20 kHz
SECÇÃO FM
Sensibilidade empregada 2dBu Separação Stereo >35 dB Taxa S/N 55 dB Faixa de frequência FM 87.5 – 108MHz Faixa de frequência AM 522 - 1620 KHz Channel step 50 kHz Frequência I.F 10.7 MHz
LINHA DE SAÍDA
Saída 350mV max. Impedência 10kOhm
GERAL
Tensão de Alimentação 13.8V DC (10.8-15.6V) Negativo a massa Impedência alti-falantes 4 ou 8 ohm Máxima Potência de Saída 7 W (RMS) x 4CH
AS CARACTERÍSTICAS E OS MODELOS ESTÃO SUJEITOS A MODIFICAÇÕES SEM QUALQUER AVISO PRÉVIO
EspañolEspañol
49 50
CD-810UMP
Autorradio AM/FM Estéreo Electrónica Digitál PLL con lector C D USB - MP3 Sintonizador Radio Data System con PTY. Panel Frontal Extraible
MANUAL INSTRUCCIONES
Recomendamos la lectura cuidadosa de este manual para poderse familiarizar con su nuevo Radio Lector de MP3 antes de utilizarlo por la primera vez. Recomendamos conservar este manual para futuras consultaciones.
ÍNDICE
• Localización de los Controles
• Caracteristicas
• Instalación
• Precauciones y Mantenimiento
• Cableado Conector ISO
• Instrucciones
• Especificaciones
LOCALIZACIÓN DEL LOS CONTROLES
1. TECLA ENCENDIDO/APAGADO
2. BOTÓN SELECCIÓN LOUDNESS/DSP/DX-LOC/ESTEREO-MONO/TA/PI/RETUNE/BEEP
3. CONTROL DE NIVEL VOLUMEN (+,- REG. GRAVES, AGUDOS,BALANCE, FADER)
4. BOTONES DE PRESELECCION (1,2,3,4,5,6)
5. TECLA AF
6. TECLA TA
7. TECLA PTY
8. TECLA +10 (CD - USB MP3)
9. TECLA MODE (MODE)
10. TECLA BANDA
11. TECLAS SINTONIA AUTOMATICA Y MANUAL (<< / >>) - SALTO MP3
12. TECLA -10 (CD - USB MP3)
13. PANTALLA LCD
14. BOTON DE LIBERACION PANEL
15. PORTA USB
16. COMPARTIMIENTO CD
17. TECLA PAUSA MP3
18. TECLA INTRO MP3
A TENCIÓN
El símbolo de exclamación dentro un triángulo tiene el objeto de advertir al
usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación adjunta con el equipo.
El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo advierte al usuario de la presencia de tensiones peligrosas en el equipo.
Para reducir los riesgos de descargas eléctricas, no retire la cubierta. La unidad no tiene en su interior partes que el usuario puede reparar. Encargue su reparación a personal cualificado.
Radiaciones laser invisibles a aparado abierto. El uso de interruptores o regulaciones de las caracteristicas tecnicas o manejos diferentes de aquellos especificados, puede resultar una peligrosa exposición a radiaciones laser.
La unidad no debería ser expuesta a lluvia o humedad.
La unidad se debe instalar de forma que su posición no le impida tener ventilación adecuada.
La unidad no debería ser expuesta a la luz solar directa ni a fuentes emisora de calor.
CAUTION
RISKOF ELECTRIC
SHOCK
DONOT OPEN
Eliminación correcta de este producto -
(material electrico y electrónico de descarte)
La presencia de esta marca en el producto o en el materiál informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humane que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden lIevario para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este produco no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
EspañolEspañol
51 52
19. TECLA REPETICION MP3
20. TECLA RANDOM CD - USB (SHUFFLE) (REPR. CASUAL)
21. BOTON RESET
22. TECLA DE EXPULSIÓN CD
CARACTERISTICAS
Este autoradio es con frontal extraible, AM / FM Estéreo con lector de MP3 y tiene las siguentes caracteristicas:
• Memorización automatica AS de las mejores emisoras en orden de fuerza señal.
• Control electronico Volumen, Agudos, Bajos, Balance, Fader.
• Sintonia elettronica de precisión con circuito PLL RDS.
•30 Emisoras memorizables (6FM1 / 6FM2 / 6 FM3 / 6MW1 / 6 MW2)
• Control Loudness
• Interruptor encendido / apagado iluminado.
• Control sintonia automática / manuál Arriba/Abajo
• Seletor banda (BND) para la selección de FM1, FM2, FM3, MW1 & MW2
• Función reloj en RDS
• Lector MP3 grabados en CD / USB
• Enchufe salida PRE (Tipo RCA) para conexiónes al amplificador.
• Panel frontal extraible como sistema anti-robo.
• Iluminación controles
• Funciónes RDS: PI (Identificación Programa) - TA (Anuncio Tráfico)
PS (Servicio Nombre Programa) TP (Programe Tráfico) AF (Lista Frecuencia Alternativa) PTY (Tipo programa)
INSTALACIÓN
PRECAUCIONES
• Elegir la posición de montaje con atención, de forma que el aparato no interfiera con
las funciones normales del conductor
• Evitar el instalarlo donde estaría expuesto a altas temperaturas, como la luz directa
del sol o el aire caliente de la calefacción o donde estaría expuesto a polvo, suciedad o a excesiva vibración.
• Usar solo las herramientas de montaje proporcionadas para una segura
instalación.
• Asegúrense de haber quitado el panel frontal antes de instalar el aparato.
Regulación del ángulo de montaje
Regular el ángulo de montaje a menos de 20º.
EJEMPLO DE MONTAJE Instalación en el salpicadero
Nota: Tener la llave de desbloqueo en un sitio seguro para el momento en el que fuese
necesario quitar el aparato del coche.
COMO SEPARAR Y UNIR EL PANEL ANTERIOR (FRONTAL)
El panel anterior (frontal) de este aparato puede ser separado para evitar que éste sea robado.
Tirar hacia ustedes
Frontal
Frontal
Estuche
EspañolEspañol
53 54
COMO UNIR EL FRONTAL
Adaptar el lado izquierdo B del frontal al aparato pricipal A como se ilustra en la figura y presionar hasta oir un clic. CUIDADO! : No ejercite ninguna presión en el display o en los botones.
Notas:
• Asegúrense de que el frontal esté en la posición correcta, cuando viene conectado de nuevo al aparato, de manera que no sea adaptado al revés.
• No oprimir con fuerza el frontal contra el aparato cuando el primero se vuelve a conectar; es suficiente una ligera presión hacia el aparato mismo.
• Cuando lo lleven con ustedes, vuelvan a ponerlo en su estuche
• No presionen fuerte o ejerzan demasiada presión sobre el display del frontal cuando lo conecten al aparato.
CONNECTOR ISO “BUILD IN”
salida RCA Line Out (Traseros)­Gris : Rojo (Derecho) : Blanco (lzquierdo)
CONNECTOR A
1.
2.
3.
4. (+ 12.V ) MEMORIAS
5. SALIDA ANTENA AUTOMATICA
6.
7. (+12V ) CON CONTACTO
8. MASA
NOTA: El cable +12V Nº7 Conector A, debe ser conectado a la llave de encendido del vehiculo para evitar que la bateria se descargue cuando esta no es utilizada por un largo periodo de tiempo.
CONECTOR B
1. (+) ALTAVOZ TRASERO DERECHO
2. (-) ALTAVOZ TRASERO DERECHO
3. (+) ALTAVOZ DELANTERO DERECHO
4. (-) ALTAVOZ DELANTERO DERECHO
5. (+) ALTAVOZ DELANTERO IZQUIERDO
6. (-) ALTAVOZ DELANTERO IZQUIERDO
7. (+) ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO
8. (-) ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO
Mantenimiento
SUSTITUCION DE LOS FUSIBLES
Si un fusible se quemase, controlar la conexión eléctrica y sustituir el fusible. Si éste se quemase de nuevo después de la sustitución, podría existir un mal funcionamiento interno. En este caso, consultar al vendedor más cercano.
Atención:
Usar el fusible con el amperaje indicado para cada conductor. El uso de fusibles con aperaje superior, podría causar serios daños.
INSTRUCCIONES
ENCENDIDO / APAGADO (1) PWR
Inserte el panel en el aparto y presione la tecla PWR para encender el autoradio. Para apagar el aparato, presione de nuevo la tecla PWR después presione la tecla LIBERACION (14) para extraer el panel.
NOTA: No extraiga el panel con el autoradio encendido.
SELECCION (2), VOLUMEN (3)
El control VOLUMEN regula la salida del sonido. Para selecionar las demás funciones presione ligeramente la tecla SELECT (2) sino la función deseada no aparecerá en el display. La fig. 1 muestra como será seleccionada la función. El control VOLUMEN puede también seleccionar las opciones en RDS.
1. VOLUMEN (girar)
2. SELECT (pulsar)
3. BAJOS
4. AGUDOS
Aparato principal
Frontal
Frontal
EspañolEspañol
5. BALANCE
6. FADER
7. LOUDNESS
8. DSP (ROCK - POP - CLASSIC - DSP OFF)
9. DX / LOC
10. STEREO - MONO
BUSQUEDA TA (SEEK)/ ALARMA T A (2)
Pulsar el botón "SEL" (2) más de 2 segundos. Se activan las siguientes funciones seleccionables por el usuario. La modalidad TA SEEK o ALARMA TA se selecione con los botones VOL + o VOL -.
- Modalidad TA SEEK: Si una estación recién sintonizada no recibe informaciones TP por 5 segundos, la radio vuelve a la estación sucesiva que no tiene la misma estación (PI) de la última estación, pero que tiene las informaciones TP. En modo Busqueda (SEEK) TA, la estación actual puede cambiarse a la estación completamente diferente porque la unidad investiga que TP estacionan cuando la fuerza del campo de la estación actual es muy débil, o la estación actual no tiene ningún signo de TP
- Modalidad TA ALARM:
Si seleccionamos este sistema, faltando la señal TP, no es buscada ninguna estación alternativa sino que se emite una señal (ALARMA) para avisar de la ausencia de la señal TP.
SONIDO PI / MUTE PI
– SONIDO PI
Cuando un auto viaja en un área especial que tiene un código PT pero con el mismo AF,
de vez en cuando se oye un sonido PI (DIP). El sonido DIP puede oírse por menos de 1 segundo.
– MUTE PI
En las mismas condiciones de antes, el sonido se pone en cero por menos de 1 segundo.
RESINTONIZACIÓN L / RESINTONIZACIÓN S
El tiempo inicial de búsqueda automática TA o búsqueda PI se selecciona. Cuando no se encuentra la información PI por el tiempo de resintonización, el radio
comienza
la resintonización en la próxima emisora PI. Cuando la misma emisora PI no se encuentra en la prima búsqueda cíclica, el radio va a la misma emisora y espera por 4-5 minutos hasta recibir el código PI.
– Sintonía L: seleccionada como 90 segundos. – Sintonía S: seleccionada como 30 segundos.
55 56
4. PRESELECCIONES (1,2,3,4,5,6)
(A) MODALIDAD RADIO:
Pulsados ligeramente estas teclas se selecciona directamente una emisora preseleccionada. Si se pulsa por más de 1 seg, la emisora sintonizada queda memorizada. Cuando la modalidad PTY está seleccionada, la tecla PTY es repartida en el modo siguiente: PTY grupo música —— PTY grupo hablado —— APAGADO
MÚSICA HABLADO
1.Música POP, Música ROCK 1.NOTICIEROS, NEGOCIOS, INFO
2.Música EASY, Música LIGERA 2.DEPORTES, EDUCACIÓN, DRAMA
3.CLÁSICA, OTRA Música 3.CULTURA, CIENCIAS, VARIOS
4.JAZZ, COUNTRY 4.PRONÓSTICOS DEL TIEMPO, FINANCIAS, NIÑOS
5.NATION M, OLDIES 5.SOCIAL, RELIGIÓN, TELÉFONO
6.Música FOLK 6.VIAJES, DIVERSIONES, DOCUMENTALES
(B) MODALIDAD LECTOR USB-SD-MMC / MP3:
1. PAUSA 2. EXPLORACIÓN 3. REPETICIÓN 4. CASUAL
LA FUNCIÓN RDS. EL SISTEMA RDS
RDS (Radio Data System) es un sistema de informaciones digitales radio desarrollado e introducido por EBU (European Broadcasting Union). Transmitido en el canal de emisiones normales FM, el RDS ofrece una variedad de informaciones como el nombre de las emisoras, el programa y le informaciones sobre el tráfico y funciones útiles tipo la sintonización automática de las mejores señales disponibles en el programa escogido.
5. Función ‘AF/REG’ (FRECUENCIAS AL TERNATIV AS)
Si se pulsa ligeramente, se selecciona la modalidad AF/REG. Cuando se selecciona la modalidad AF/REG, el radio controla continuamente el nivel de la señal AF. Si se pulsa por más de 2 segundos, se activa la modalidad ENCENDIO/ APAGADO Regional.
– Modalidad Regional ENCENDIDO:
La conmutación AF o la Búsqueda PI SEEK está implementada a todas las emisoras que tienen el mismo código PI que la emisora actual. En el display aparece REG.
– Modalidad Regional APAGADO:
El código Regional en el formato PI es ignorado cuando la conmutación AF o la Búsqueda PI SEEK está implementada.
6. Función ‘TA ’ (ANUNCIOS DE TRÁFICO)
Si se pulsa ligeramente, se selecciona la modalidad TA encendido o apagado. Cuando se selecciona la modalidad TA y se transmite un anuncio en el tráfico:
EspañolEspañol
5857
– cuando el aparato está en modalidad CD/MP3, conmuta su modalidad radio temporáneamente; – si el nivel del volumen estaba debajo del umbral bien oíble, se alza al nivel bien oíble. – Cuando se recibe emisora TP, en el display aparece TP.
7. Función ‘PTY’ (TIPO de PROGRAMA)
PTY MUSICA ----- PTY HABLADO ----- PTY APAGADO Cuando se selecciona PTY, es implementado por las teclas de preselección como se describe en las teclas de preselección. Cuando se selecciona PTY, el radio comienza a buscar la información PTY correspondiente, y se detiene si se encuentra la información PTY correspondiente.
8. BOTONES DISC UP/DN + 10
SALTO + 10 piezas ARRIBA (CD USB MP3)
9. TECLA MODE (MODE)
Pulsando esta tecla, puede seleccionarse: Modalidad RADIO o Modalidad Lector USB / CD-MP3
10. TECLA BANDA (BAND)
Cada banda se conmuta pulsando consecutivamente esta tecla FM1- FM2 - FM3 - MW1 ­MW2. En modalidad CD USB MP3, al pulsar esta tecla aparece la indicación TITLE SONG ARTIST DIRECTORY en el display.
11. SINTONIZACIÓN AUT OMÁTICA O MANUAL (FREQ ARRIBA>> O FREQ ABAJO <<) (A) MODALIDAD RADIO
Si se pulsa ligeramente esta tecla hace de Búsqueda Manual. Pulsando por más de 2 segundos, se activa la Búsqueda Automática.
(B) MODALIDAD LECTOR MP3
Si se pulsa ligeramente, esta tecla hace de SALTO DE PIEZAS ARRIBA >> o ABAJO <<.
12. BOTONES DISC UP/DN -10
SALTO - 10 piezas ATRÁS (CD USB MP3)
13. DISPLAY LCD
El display de cristales líquidos muestra el estado actual de recepción y las operaciones.
15. PORTA USB
CONTROLES DEL LECTOR MP3 (USB CD)
17. TECLA DE PAUSA
Durante la lectura, pulse la tecla PAUSA (17) ‘PAUSE’ para detener momentáneamente la lectura. Pulse nuevamente para regresar a la lectura normal.
18. TECLA INTRO (búsqueda de todas las piezas) (MP3 SCAN)
Al pulsar esta tecla, aparece la indicación ‘SCN’ en el display y se reproducen los primeros 10 segundos de cada pieza.
19. TECLA REPEAT ‘REPEAT’
Cuando questo tecla viene pulsado, appar la indicación ‘RPT’ y la lectura del brano actual viene ripetuto finché la modalidad de repetición no viene cancellata, pulsando la tecla ‘RPT’ de nuevo.
20. TECLA RANDOM ‘SHUFFLE’ (CASUAL)
Cuando se pulsa esta tecla, aparece la indicación ‘AHF’ y cada pieza del disco es leída en orden casual en vez que en la secuencia normal. Para suprimir la modalidad Casual, pulse nuevamente la tecla ‘SHUFFLE’ (20).
ID3 Tag (Etiqueta )
Pulsar BAND repetidamente para visualizar la información ID3 TAG. Si el archivo MP3 está disponible con ID3 TAG, pulsando la tecla BAND repetidamente se mostrará la información en la sucesión siguiente: TÍTULO CANCIÓN > ARTISTA> TÍTULO ALBUM > AÑO> COMENTOS Si cualquiera de la información ID3-TAG no está disponible, pulsando la tecla DISPLAY repetidamente se mostrará la información en la sucesión siguiente: UNKNOWN SONGNAME> UNKNOWN ARTIST> NO ALBUM TITLE > UNKNOWN YEAR > NO COMMENTS Si el archivo MP3 está sin ID3 TAG, pulsando la tecla BAND, aparecerá “NO ID3 TAG”. El nombre del archivo y el número de la canción desfilará repetidamente a través de la pantalla durante el jugar del archivo MP3.
Cómo efectuar la búsqueda de las piezas MP3
A. Búsqueda directa de la pieza (canción)
Pulsar BAND (10) una vez , la pantalla visualizará “TRK SCH”: seleccionar la pista MP3 por número rodar el control Volumen (3) para desfilar a través de los números. Entonces pulsar ENTER (10) para confirmar.
B. Búsqueda por nombre de Álbum (Directory) o de Canción (File)
Pulsar BAND dos veces, la pantalla visualizará “FILE SCH”. Entre la letra directamente. La unidad investiga los archivos (canciones) y directorios (álbums) que tienen el mismo carácter que es entrado. La unidad visualiza los archivos (canciones) y directorios (álbums) pulsando las teclas VOLUME ARRIBA / ABAJO. Si el nombre seleccionado es album, el usuario puede entrar en el álbum pulsando ENTER y continúa investigando o nombre del álbum o de la canción pulsando VOLUME ARRIBA / ABAJO. La reproducción de la pieza inicia pulsando la tecla ENTER.
Loading...
+ 26 hidden pages