RIVIERA & BAR CE700A User Manual [fr]

Page 1
Parc d’Activités “Les Découvertes”
8, rue Thomas Edison - CS 51 079 - 67452 Mundolsheim cedex
Tél. : 03 88 18 66 18 - Fax: 03 88 33 08 51
Adresse internet: www.riviera-et-bar.fr - E-mail: info@riviera-et-bar.fr
Instructions d’utilisation
Machine à café expresso Tout Automatique
Visuels non contractuels. Caractéristiques susceptibles d'être modifiées.
Notice CE 700 A NEW 11/07/06 10:09 Page 1
Page 2
2. Description du produit
1 Réservoir d’eau extractible
avec couvercle 2 Plateau chauffe-tasses métallique 3 Buse vapeur / eau chaude pivotante 4 Bouton rotatif eau chaude / vapeur 5 Grille-égouttoir 6 Bac de récupération d’eau
avec flotteur de niveau 7 Bac à marc de café amovible 8 Compartiment pour café en grains
avec couvercle
8a Barrette de réglage de la finesse
de mouture
9 Orifice de remplissage pour café
pré-moulu avec couvercle 10 Porte d’accès à l’unité centrale 11 Unité centrale 12 Bec de distribution de café
réglable 13 Panneau de commandes
électronique 14 Cordon d’alimentation 15 Enrouleur de cordon
(sous la machine) 16 Cuillère doseuse pour café
pré-moulu
Avec cet appareil, vous avez fait l’acquisition d’un article de qualité, bénéficiant de toute l’expérience de Riviera & Bar dans le domaine de la machine à café expresso à pompe électromagnétique. Il répond aux critères de qualité Riviera & Bar : les meilleurs matériaux et composants ont été utilisés pour sa fabrication et il a été soumis à des contrôles rigoureux. Nous souhaitons que son usage vous apporte entière satisfaction.
Nous vous demandons de lire très attentivement les instructions données dans cette notice, car elles fournissent, entre autres, des informations importantes relatives à la sécurité d’installation, d’utilisation et d’entretien. Gardez votre notice, vous pourriez avoir besoin de vous y référer dans le futur.
2 3
Sommaire
1. Les "Plus" Riviera & Bar Page 3
2. Description du produit Page 3
3. Description du panneau de commandes électronique Page 4
4. Description des positionnements du réservoir à café Page 4
5. Description de l’état des voyants Page 5
6. Recommandations de sécurité particulières Page 6
7. Recommandations de sécurité générales Page 6
8. Avant la première mise en service Page 6
9. Production de café Page 8
10. Production d’eau chaude Page 9
11. Production de vapeur Page 9
12. Programmations (quantité de café, volume de café, dureté de l’eau) Page 10
et réglages d’usine
13. Fonctionnement du broyeur Page 12
14. Entretien général Page 13
15. Programme de nettoyage automatique Page 16
16. Programme de détartrage automatique Page 17
17. Conseils utiles Page 19
18. Caractéristiques techniques Page 19
19. Guide de dépannage Page 20
20. Recettes à découvrir Page 22
1. Les "Plus" Riviera & Bar
Machine compacte pour un encombrement réduit.
Compatibilité café en grains et café pré-moulu.
Libération optimale des arômes et longévité
accrue :
- pré-humidification de la mouture,
- unité de chauffe à système "Thermobloc",
- cycle de rinçage automatique à chaque mise sous et hors tension,
- programme de nettoyage automatique F.C.S. (Full Cleaning System),
- programme de détartrage automatique.
Personnalisation à volonté :
- mémorisation de 6 volumes de café (au choix),
- sélection de 5 quantités de café moulu (6 à 16 g),
- utilisation en mode "manuel".
Manipulation 100% frontale : bac à marc, réservoir
d’eau et unité centrale extractibles en face avant.
Broyeur professionnel à meules coniques avec sys-
tème de sécurité par débrayage "moteur".
Finesse de mouture réglable en face avant.
Véritable plateau chauffe-tasses métallique.
Mémorisation de la dureté de l’eau.
Signalisation automatique par voyants : entartrage,
entretien, température, absence d’eau, bac à marc.
Bec de distribution réglable pour s’adapter aux
dimensions des tasses.
Notice CE 700 A NEW 11/07/06 10:09 Page 3
Page 3
4
5
3. Description du panneau de commandes électronique 5. Description de l’état des voyants
4. Description des positionnements du réservoir à café
21a Voyants quantité de café (5 voyants)
22 Bouton volume de café
22a Voyants volume de café (3 voyants)
23 Bouton nettoyage /détartrage automatique
23a Voyant nettoyage automatique
23b Voyant détartrage automatique
24 Voyant température automatique
25 Voyant bac à marc
26 Voyant manque d’eau dans le réservoir
17 Bouton marche / arrêt
17a Voyant de mise sous tension
18 Bouton 1 tasse
18a Voyant 1 tasse
19 Bouton 2 tasses
19a Voyant 2 tasses
20 Bouton vapeur
20a Voyant vapeur
21 Bouton quantité de café
Extraction du réservoir à café
Sélection café en grains (broyeur)
Sélection café pré-moulu
Clignote Machine en phase de mise de chauffe. La machine ne peut être utilisée.
Eclairé Machine prête à être utilisée.
Clignote Unité centrale (11) surchargée de café (cf. rubrique 19 "Guide de dépannage").
Eclairé Nécessité de nettoyer la machine
(cf. rubrique 15 "Programme de nettoyage automatique").
Eclairé Nécessité de détartrer la machine
(cf. rubrique 16 "Programme de détartrage automatique").
Clignote Température de l’unité de chauffe trop basse (clignote lentement)
ou trop élevée (clignote rapidement). La machine ne peut être utilisée.
Eclairé Température de service atteinte. La machine est prête à fonctionner.
Clignote Bac à marc (7) plein. La machine ne peut être utilisée.
Nécessité de vider le récipient en laissant la machine allumée.
Eclairé Bac à marc (7) manque ou n’est pas remis correctement en place.
La machine ne peut être utilisée.
Clignote Réservoir d’eau (1) vide ou circuit d’eau mal purgé.
La machine ne peut être utilisée.
Clignote Réservoir à café réglé sur café pré-moulu.
Eclairé Indique la quantité de café sélectionnée (5 choix préréglés possibles).
Eclairé Indique le volume de café sélectionné (3 choix personnalisables).
Eclairé Programme expresso 1 tasse en cours.
Eclairé Programme expresso 2 tasses en cours.
Eclairé Programme vapeur en cours.
Notice CE 700 A NEW 11/07/06 10:09 Page 5
Page 4
Déversez l’eau de rinçage.
La machine est maintenant opérationnelle, à
moins que le voyant "manque d’eau" (26) se mette à clignoter. Dans ce cas la machine est blo­quée et il est nécessaire d’effectuer une purge du circuit.
8.4. Purg
e du circuit d’eau
Remarque préliminaire : cette opération n’est nécessaire que si le voyant (26) clignote alors même que le réservoir (1) est correctement positionné et n’est pas vide.
Assurez-vous que le réservoir (1) contient de l’eau
et qu’il est emboîté à fond dans son logement.
Placez un récipient sous la buse vapeur / eau
chaude (3) et tournez le bouton rotatif (4) jusqu’à ce qu’un jet d’eau régulier s’échappe de la buse.
Refermez le bouton rotatif (4).L’appareil est désor-
mais purgé et il est maintenant opérationnel.
Impor
tant : lorsque vous réalisez un expresso ou produisez de l’eau chaude, la machine se purge auto­matiquement. Si le réservoir venait à manquer d’eau alors que du café est en train de couler, le voyant (26) clignote et le voyant (18a) ou (19a) reste éclai­ré. Une fois le réservoir d’eau rempli et remis en place, appuyez de nouveau sur le bouton (18) ou (19). Le café passe alors jusqu’au bout.
8.5. Pr
emier café
Lorsque les voyants de contrôle (17a) et (24) sont
éclairés, appuyez sur la touche d’écoulement (18) et le premier café s’écoule.
R
emarque : pour des raisons d’hygiène, nous vous conseillons de ne pas consommer ce premier café.
La machine est maintenant prête pour la réalisa-
tion d’un café expresso, pour délivrer de l’eau chaude ou de la vapeur.
6
7
Remettez ensuite le couvercle et assurez-vous que
le réservoir à café se trouve en position d’utilisa­tion "café en grains" (repère ).
Impor
tant : en mode "café en grains", ne faites jamais fonctionner la machine sans café dans le compartiment (8).
Retirez le réservoir d’eau (1) par l’avant et remplis-
sez-le d’eau fraîche (capacité utile : 1,5 litre). Pour cette opération, vous pouvez utiliser l’orifice prévu à cet effet ou retirer complètement le couvercle.
Replacez le réservoir d’eau (1) jusqu’en butée fina-
le (partie avant du réservoir à fleur avec le corps de la machine).
Impor
tant
:
- N’ajoutez que de l’eau fraîche, jamais de lait ou
d’autre liquide.
- N’utilisez jamais l’appareil sans eau.
Placez une tasse ou un gobelet sous le bec de dis-
tribution (12).
8.3. Mise en r
oute
Appuyez sur le bouton marche / arrêt (17). La
machine commence à se mettre en chauffe. Les deux voyants de contrôle (17a) et (24) clignotent.
Dès que le voyant (24) s’éclaire, la température de service est atteinte. La machine démarre aus­sitôt un cycle automatique de rinçage. Le voyant (17a) s’éclaire dans la foulée.
Afin d’éviter une surcharge du réseau électrique,
veiller à ne pas brancher d’autres appareils de forte consommation électrique sur le même circuit.
Ne jamais placer l’appareil près ou sur une source
de chaleur et éviter que le cordon ne touche des surfaces chaudes.
Ne jamais utiliser l’appareil à l’extérieur.
Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il
est branché.
S’assurer avant chaque utilisation que le cordon
d’alimentation est en parfait état.
Ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation ou sur
l'appareil lui-même pour débrancher l'appareil.
Afin d’éviter tout danger en cas d’endommage-
ment du cordon d’alimentation, celui-ci doit être remplacé par un professionnel d’un centre service agréé Riviera & Bar.
En cas de panne ou de mauvais fonctionnement,ne
pas chercher à réparer l’appareil soi-même, mais le confier à un professionnel d’un centre service agréé Riviera & Bar.
Cet appareil est prévu pour un usage domestique.
Une utilisation non adéquate et/ou non conforme au mode d’emploi annule la garantie et ne peut engager la responsabilité du fabricant.
8. Avant la première mise en service
8.1. Déballa
ge et nettoyage initial
Avant la mise en service, veuillez consulter les
recommandations de sécurité particulières et générales ci-avant.
Déballez la machine avec précaution et retirez tous
les sachets en plastique, cartons, papiers qui protè­gent les différentes pièces.
Nettoyez le corps complet de la machine,le réser-
voir à café (sans le démonter) ainsi que l’ensemble des pièces extractibles avec un chiffon doux et légèrement humide.
Attendez que le tout soit parfaitement sec avant de
continuer les opérations.
8.2. Préparation de la machine
Déroulez le cordon d’alimentation (14) selon la
longueur nécessaire - cf. enrouleur de cordon (15) sous l’appareil - et branchez le cordon à une prise munie d’une broche de terre.
Enlevez le couvercle du compartiment pour café en
grains (8). Remplissez-le de café en grains frais (capacité : env. 270 g).
6. Recommandations de sécurité particulières
Placer l’appareil sur une surface plane, horizon-
tale, sèche et non glissante.
Ne jamais déplacer l’appareil quand celui-ci est
en fonction.
Ne pas toucher aux surfaces chaudes de la buse
vapeur / eau chaude après utilisation.
Ne jamais orienter le jet de vapeur ou d’eau chaude vers une partie du corps, sous risque de brûlures sévères.
La machine doit être protégée du gel. Ne jamais
la laisser dans une voiture en hiver ou dans tout autre lieu soumis au gel, pour éviter tout endom­magement.
S’assurer que le cordon d’alimentation n’entre
pas en contact avec les parties chaudes de l’ap­pareil.
Ne pas remplir le réservoir avec de l’eau tiède
ou chaude.
Ne jamais actionner la pompe si le réservoir
d’eau est vide.
Positionner la machine sur "arrêt" avant de la
débrancher.
Débrancher le cordon d'alimentation de l’appa-
reil dans les cas suivants :
- avant tout entretien,
- en cas de dérangement ou de mauvais fonc-
tionnement,
- en cas de non-utilisation prolongée.
7. Recommandations de sécurité générales
Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau ou dans
quelque liquide que ce soit.
Ne pas manipuler l'appareil les mains mouillées.
Ne pas laisser les enfants se servir de l’appareil et
les tenir éloignés lors de son utilisation. Son emploi doit être réservé à des personnes parfaitement au courant de la manière de l’utiliser.
Ne brancher l’appareil que sur une prise répondant
aux prescriptions de sécurité avec mise à la terre. Dans le cas où une rallonge serait nécessaire, utili­ser une rallonge avec prise de terre incorporée et d’une intensité nominale suffisante pour supporter l’alimentation de l’appareil.
S’assurer que la tension du secteur correspond
bien à celle marquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
Notice CE 700 A NEW 11/07/06 10:09 Page 7
Page 5
- N’utilisez jamais de café instantané, soluble à l’eau ou lyophilisé, mais uniquement du café en grains pur pré-moulu.
Appuyez sur le bouton de commande (18) ou (19).
Après avoir terminé avec le café pré-moulu, il est
indispensable de remettre le réservoir à café en mode "café en grains" (position intermédiaire, repère ).
10. Production d’eau chaude
La production d’eau chaude est notamment utilisée pour la préparation de thé, infusion, bouillons… Mais elle trouve aussi son utilité pour chauffer un récipient.
L’appareil étant prêt, posez le verre ou le bol
directement sous la buse (3) et ouvrez lentement le bouton rotatif (4). L’eau chaude s’écoule auto­matiquement.
Impor
tant : la buse (3) devient très chaude lors de son utilisation. Evitez tout contact direct avec la peau, sous risque de brûlures importantes.
A l’issue de l’opération, refermez le bouton rota-
tif (4).
11. Production de vapeur
La production de vapeur est idéale pour l’élaboration de mousse de lait utilisée dans la préparation de cap­puccino ou de chocolat chaud. Elle peut aussi être employée pour réchauffer une boisson quelconque déjà contenue dans un récipient.
Versez le lait destiné à être émulsionné dans un
récipient.
Conseil
: pour la préparation d’un cappuccino, uti­lisez de préférence du lait réfrigéré, un récipient en inox froid et dosez environ 20 ml de lait par cap­puccino.
La machine étant prête, appuyez sur le bouton
vapeur (20).
8
9
9. Production de café
9.1. Préparation avec du café en grains
Au préalable, l’appareil aura été préparé pour sa mise en service selon la rubrique 8, avec le réservoir (1) rempli d’eau, le réservoir à café sur mode "café en grains" (repère ), le compartiment à grains (8) com­plété et le voyant de température (24) éclairé.
Placez 1 ou 2 tasses sous le bec de distribution de
café (12) et réglez ce dernier pour l’adapter à la hauteur des tasses.
Remar
que : l’adaptation du bec de distribution assure non seulement la formation d’une mousse de café plus consistante mais évite en plus les pro­jections de gouttelettes.
Appuyez sur le bouton de commande approprié
(18) ou (19) selon que vous comptez réaliser 1 tasse ou 2 tasses simultanément. Le voyant asso­cié (18a) ou (19a) s’éclaire aussitôt et s’éteint auto­matiquement à l’arrêt de l’écoulement.
Remar
ques :
- L’appareil est équipé d’un dispositif de pré-
humidification automatique qui permet une meilleure libération des arômes du café. La mouture est tout d’abord légèrement humidi­fiée et l’écoulement brièvement interrompu, avant que le véritable processus de production ne démarre réellement.
- Cette pré-humidification n’est pas opérante
pour de grands volumes de café.
9.2. Dosa
ge du volume de café dans la tasse
L’appareil est préprogrammé, départ usine, pour
3 volumes de café 1 tasse différents, respective­ment identifiés par les 3 voyants (22a) associés :
= Volume 1 (V1) = Expresso
= Volume 2 (V2) supérieur à V1
= Volume 3 (V3) supérieur à V2
Pour sélectionner l’un de ces volumes, appuyez sur
le bouton (22) jusqu’à ce que le voyant souhaité soit éclairé.
Remar
que
: ces volumes préréglés d’usine peuvent être personnalisés (cf. sous-rubrique 12.2 "Pro­grammation du volume de café").
Dès que le café coule, vous avez le choix entre
attendre l’arrêt automatique ou forcer l’arrêt manuellement. Pour mettre manuellement fin à l’écoulement du café 1 tasse, appuyez simplement sur le bouton de commande (18).
Remar
que : en appuyant sur le bouton de com­mande (19), le volume de café est automatique­ment doublé par rapport au réglage associé aux voyants (22a).Cette opération permet soit de réa­liser simultanément 2 tasses de café ou d’accéder à 3 volumes supplémentaires pour 1 tasse.
9.3. Dosa
ge de la quantité de café par tasse
L’appareil est programmé d’usine avec 5 quantités
de café différentes par tasse (de 6 à 16 grammes). Vous avez la possibilité de sélectionner l’une de ces quantités en appuyant par répétition sur le bouton de commande (21) jusqu’à ce que le voyant sou­haité (21a) soit éclairé.
Impor
tant
: sorti d’usine, à chaque réglage de volu­me de café (22a) est automatiquement associé un réglage de quantité de café (21a).
Pour changer ponctuellement la quantité associée
à un des volumes, choisissez la quantité de café souhaitée en éclairant le voyant associé (21a), puis dans les 5 secondes,pressez le bouton (18) ou (19).
Après écoulement, l’affichage revient automatique-
ment à la quantité associée au volume.
Remar
que : l’association d’usine "quantité par rap­port au volume" peut bien entendu être modifiée de manière fixe et continue pour chaque volume de café (cf. sous-rubrique 12.1 "Programmation de la quantité de café").
9.4. Préparation a
vec du café pré-moulu
Remarque préliminaire : cette fonction présente un double intérêt. Elle vous permet non seulement d’alterner avec le café en grains mais surtout d’uti­liser du café décaféiné n’existant qu’en condition­nement pré-moulu dans le commerce.
Tournez le réservoir à café jusqu’en butée avant
pour sélectionner le mode "café pré-moulu" (repère ).
Le bruit produit par l’unité centrale est normal. Le voyant de quantité de café (21a) clignote.
Cette dernière fonction est modifiable mais non opérante en mode "café pré-moulu".
Choisissez le volume de café souhaité à l’aide du
bouton (22) en éclairant le voyant (22a) associé à votre choix.
Ouvrez le couvercle de l’orifice de remplissage
(9) et versez la dose de café pré-moulu, en vous servant de la cuillère doseuse livrée avec l’appa­reil. Nous vous recommandons 1 à 2 cuillères arrasées pour un café 1 tasse et 2 à 3 cuillères arrasées pour un café 2 tasses.
Impor
tant :
- Introduisez lentement le café pré-moulu dans l’ori­fice (9), afin d’éviter que le goulot ne s’obstrue.
- Assurez-vous de verser le café bien au centre de l’orifice (9) afin que celui-ci tombe droit dans la chambre de pressurisation de l’unité centrale (11). Sinon, sous l’effet du dégagement de cha­leur, une partie du café risque de se figer contre la paroi de l’orifice.
- L’orifice de remplissage (9) ne peut en aucun cas servir au stockage du café pré-moulu. Ce dernier doit être utilisé immédiatement.C’est pour cette raison qu’il est impératif de ne mettre que la quantité nécessaire à la production de votre expresso.
Notice CE 700 A NEW 11/07/06 10:09 Page 9
Page 6
Pressez à présent sur le bouton de commande (18)
en maintenant l’appui jusqu’à ce que le volume de café souhaité se soit écoulé dans la tasse.
Relâchez à ce moment-là et le volume est automa­tiquement mémorisé pour le voyant (22a) associé.
Impor
tant : afin que la personnalisation soit réelle­ment enregistrée, il est impératif que le bouton (18) soit maintenu en appui continu durant tout le processus et relâché qu’à l’atteinte du volume désiré.
Remar
ques :
- Vous pouvez au maximum faire couler 200 ml de
café pour une tasse. Dès que ce seuil est atteint, la production de café est automatiquement stop­pée.
- Lorsque vous actionnez le bouton de comman-
de (19), le volume de café est automatiquement doublé.
Si vous le désirez, répétez cette procédure pour
les autres volumes de café.
12.3. Pr
ogrammation de la dur
eté de l’eau
Le réglage d’usine de la qualité de l’eau est fixé sur une valeur standard correspondant à une dureté 3. Selon le taux de calcaire contenu dans l’eau que vous utilisez dans la machine, un réglage plus adapté est possible.
Pour modifier ce réglage d’usine, veuillez procéder comme suit.
Munissez-vous du "papier test" fourni avec l’appareil.
Plongez-le 1 à 2 secondes dans un verre contenant
l’eau que vous utilisez, retirez-le et agitez-le légè­rement pour accélérer le séchage.
Attendez 1 minute et consultez l’échelle de dure-
té d’eau suivante :
très douce
douce
■■ semi-dure
■■■ dure
■■■■ très dure
10 11
Son voyant associé (20a) se met à clignoter, vous indiquant que l’unité de chauffe est entrain de monter à la température nécessaire à l’obtention de vapeur.
Impor
tant :
- Tant que le voyant (20a) clignote, ne faites rien. Attendez quelques secondes jusqu’à ce qu’il s’éclaire en continu.
- Durant le mode vapeur et l’élévation de la tem­pérature qui y est liée, les fonctions "café" sont bloquées.
Dès que le voyant (20a) s‘éclaire, mettez un réci-
pient vide sous la buse (3) et tournez le bouton rotatif (4) afin de recueillir l’eau résiduelle de condensation se trouvant dans le circuit vapeur.
Fermez le bouton rotatif (4), plongez sans plus
attendre l’embout de la buse (3) dans le récipient à lait et ré-ouvrez aussitôt le bouton (4).
Remar
que : par une commande rapide du bouton rotatif, vous évitez un échappement de vapeur par le bec de distribution de café (12) qui résulterait d’un phénomène normal de dégagement de sur­pression contenu dans le circuit interne.
Dès que le lait commence à s’agiter sous l’effet de
la vapeur, ramenez l’embout de la buse lentement vers la surface en appliquant un mouvement circu­laire descendant au récipient. Plongez à nouveau l’embout dans le récipient en appliquant cette fois­ci un mouvement circulaire montant au récipient.
Effectuez ces mouvements à plusieurs reprises jus-
qu’à ce que le lait se transforme en une mousse onctueuse et crémeuse.
Dès que la quantité de mousse de lait souhaitée est
atteinte, refermez le bouton rotatif (4) et retirez le récipient de la buse, en la faisant pivoter.
Désactivez sans plus attendre le bouton vapeur
(20). Le voyant (20a) s’éteint et le voyant (24) se met à clignoter.
Afin d’éviter tout risque de proliférations micro-
biennes, nettoyez immédiatement la buse (3) après chaque utilisation, à l’aide d’un chiffon humide.
L’embout métallique "Spécial Cappuccino" se reti­re par un simple mouvement circulaire et peut être lavé sous l’eau chaude pour une élimination com­plète des traces de lait.
Impor
tant : la buse (3) devient très chaude lors de son utilisation. Evitez tout contact direct avec la peau, sous risque de brûlures importantes.
Une fois le bouton vapeur (20) désactivé,remettez
à nouveau un récipient vide sous la buse (3). Ouvrez le bouton rotatif (4) afin de remplir le cir­cuit d’eau et d’abaisser plus rapidement la tempé­rature de l’unité de chauffe.
Dès que le voyant (24) s’éclaire en continu, vous
pouvez refermer le bouton rotatif (4).
La machine est à nouveau prête pour la prépara­tion de café ou d’eau chaude.
12. Programmations
Votre machine a été réglée en fonction de valeurs standards, les plus couramment employées ou ren­contrées.Vous avez cependant la possibilité de procé­der à des ajustements et des personnalisations selon vos goûts et paramètres environnementaux.
12.1. Pr
ogrammation de la quantité
de café par tasse
Outre le changement ponctuel de la quantité de café (explicitée dans la sous-rubrique 9.3), vous avez la possibilité d’associer de façon durable l’une des 5 quantités de café préréglées en usine à l’un des 3 volumes de café.
Pour réaliser cette opération, veuillez procéder comme suit.
Sélectionnez tout d’abord le volume de café sou-
haité ( ou ou ) en appuyant sur le bouton (22).
Appuyez ensuite sur le bouton (21) jusqu’à éclai-
rage du voyant souhaité (21a) et maintenez l’ap­pui jusqu’à ce que les 4 autres voyants (21a) s’illuminent.
En relâchant le bouton (21), la nouvelle valeur est prise en compte et mémorisée.
Inf
ormation : les voyants 1 à 5 correspondent res­pectivement à environ 6, 8, 10, 13 et 16 grammes de café par tasse.
Si vous le souhaitez, répétez la procédure pour les
autres volumes de café.
12.2. Pr
ogrammation du volume
de café dans la tasse
3 volumes de café sont préprogrammés en usine. Pour les modifier, veuillez procéder comme suit :
Présélectionnez le volume de café souhaité
( ou ou ) en appuyant sur le bouton (22).
Notice CE 700 A NEW 11/07/06 10:09 Page 11
Page 7
12 13
Le nombre de zones qui virent au rouge indique le degré de dureté.
Attention
: le papier test n’est utilisable qu’une
seule fois.
Selon le résultat du test, la valeur à prendre en
considération est l’une des suivantes :
ou ■ = Valeur 1
■■ = Valeur 2
■■■ = Valeur 3
■■■■ = Valeur 4
Pour mémoriser cette valeur, pressez le bouton
d’entretien (23) en maintenant l’appui.A présent, seul le voyant (21a) correspondant à la valeur de dureté enregistrée précédemment est éclairé (exclusion faite du voyant principal 17a).
Tout en maintenant le bouton d’entretien (23)
appuyé, réglez la valeur de dureté avec le bouton (21). Le 1er voyant (21a) correspond à la valeur de dureté 1 et ainsi de suite jusqu’au 4ème voyant qui représente la dureté 4.
Attention
: le 5ème voyant (21a) n’est pas pris en
compte dans cette procédure.
Dès que vous relâchez le bouton d’entretien (23),
la nouvelle valeur de dureté d’eau est automati­quement mémorisée.
En pratique, dès que la quantité d’eau associée à la
dureté enregistrée s’est écoulée, le voyant de détartrage (23b) s’éclaire et reste allumé tant que vous n’avez pas lancé le programme de détartrage intégré (cf. rubrique 16 "Programme de détartrage automatique").
Remar
que et conseil : le voyant (23b) est simplement informatif. La machine continue à être opérante. Cependant, afin d’optimiser la durée de vie de votre machine et de toujours produire un café de bonne qualité, nous vous conseillons de réaliser le détar­trage dès que le voyant dédié s’illumine.
12.4. Retour aux régla
ges d’usine
En usine, la machine est programmée sur des valeurs standards (volumes et quantités de café,dureté d’eau) qui permettent de l’utiliser dans des conditions nor­males et avec des paramètres environnementaux courants.
Si vous changez l’une de ces valeurs par une pro­grammation personnalisée, il vous est toujours pos­sible de revenir aux réglages d’usine (dans ce cas tous les réglages sont forcés sur les paramètres d’usine).
Pour réaliser cette opération, veuillez procéder comme suit.
Appareil prêt à l’emploi, appuyez durant au moins
10 secondes sur le bouton d’entretien (23) et maintenez l’appui jusqu’à extinction complète de la machine.
Dès que vous la remettez en marche, tous les para-
mètres d’usine sont à nouveau activés.
13. Fonctionnement du broyeur
13.1. Réglage du broyeur
Le broyeur est réglé en usine sur une finesse de mou­ture médiane, assurant un bon résultat pour la plu­part des qualités de café en grains.
Cependant, vous avez la possibilité de le régler diffé­remment selon vos propres goûts.
La finesse de mouture se règle manuellement à l’aide de la barrette (8a).
Impor
tant
:
- Avant toute modification de réglage, assurez-vous toujours que le réservoir à café est placé en mode "café en grains" (position intermédiaire,repère ).
- Ne déplacez la barrette que lorsque le broyeur est en marche, c’est-à-dire lorsque vous êtes entrain de produire un expresso avec du café en grains. Sinon les meules coniques du broyeur risquent de se dérégler.
Conseil et inf
ormation :
- Evitez si possible les réglages extrêmes. Essayez tout d’abord une autre sorte de café, car tous les cafés ne donnent pas forcément satisfaction.
- Le nouveau réglage de la finesse de mouture n’est effectif qu’après 1 à 2 écoulements de café.
13.2. Protection contre les corps étrangers
Même les cafés des meilleures provenances peuvent contenir de petits cailloux, communément appelés des pierrettes.
Pour éviter des dégâts irréversibles au niveau de la mécanique des meules coniques en acier massif, le broyeur est équipé d’un système anti-pierrettes qui génère un débrayage de sécurité du moteur.
Lorsqu’un corps étranger obstrue le passage, il en résulte un bruyant cliquetis. Dans ce cas :
Arrêtez immédiatement l’appareil. Si toutefois
vous ne le faites pas à temps, le dispositif de sécu­rité interrompt automatiquement le fonctionne­ment du broyeur.
Eteignez alors l’appareil et débranchez-le de la
prise secteur.
Retirez tous les grains de café. Si nécessaire, sor-
tez ceux du fond du compartiment à l’aide d’un aspirateur.
Tournez le réservoir à café jusqu’en butée arrière
(repère ) et tirez-le vers le haut pour l’extraire.
Dans le sens inverse des aiguilles d’une montre,
faites pivoter la barrette de réglage (8a) jusqu’en butée.
Enlevez la bague supérieure de la meule conique.
Retirez le corps étranger.Pour ce faire, utilisez de
préférence un aspirateur, ce qui vous permettra par la même occasion de supprimer les éventuels résidus de café.
Inversez ensuite la procédure, à savoir, replacez
soigneusement la bague supérieure, remettez la barrette de réglage (8a) dans sa position initiale, replacez le réservoir à café et fixez-le dans sa position usuelle en le tournant jusqu’au repère intermédiaire ( ).
Impor
tant : la machine ne doit jamais être remise en marche avant que le corps étranger n’ait été enlevé. Sinon, sous l’effet d’une sollicitation répétée, vous courez le risque d’endommager le broyeur de façon irrémédiable.
Conseil
: en utilisant des grains de café particulière­ment gras ou de grosse dimension, il est possible qu’ils ne soient pas correctement happés par les meules. Dans ce cas, éteignez la machine, débran­chez-la, retirez les grains et nettoyez soigneusement le compartiment (8) avant de le remplir.
14. Entretien général
Pour que votre machine à café expresso fonctionne fidèlement pendant de nombreuses années et qu’elle vous procure en permanence entière satisfaction, il est nécessaire de procéder à des soins réguliers.
Impor
tant : toute opération d’entretien doit être réa-
lisée appareil éteint et débranché de la prise secteur.
14.1. Entr
etiens fréquents et réguliers
Nous vous recommandons de nettoyer l’ensemble
du corps de la machine au moins une fois par semai­ne à l’aide d’un chiffon doux et légèrement humide (un chiffon en microfibres est parfait pour ce type d’opération). Assurez-vous que l’ensemble du corps soit parfaitement sec avant de rebrancher l’appareil.
Notice CE 700 A NEW 11/07/06 10:09 Page 13
Page 8
Pour ce faire :
- Maintenez l’unité centrale parfaitement droite et enfichez-la autour de la tige de guidage (axe métallique fixe, situé dans la cavité de la machi­ne). Assurez-vous aussi au préalable que l’unité centrale vient correctement glisser dans le rail de guidage situé à droite.
- Tout en appuyant la barrette de verrouillage centrale rouge vers le bas, faites coulisser l’uni­té centrale jusqu’à sa butée arrière (cf. opéra­tion "f" sur la photo ci-dessous).
Remarque : vous pouvez maintenant relâcher la barrette. Si elle remonte d’elle-même, l’unité centrale est correctement en place. Sinon, véri­fiez les positionnements et répétez les opéra­tions.
- Rabaissez le levier d’arrêt situé à droite de l’uni­té centrale jusqu’en butée (cf. opération "g" sur la photo ci-dessous).
- Refermez enfin la porte d’accès (10).
Rebranchez et remettez la machine sous tension.
La mécanique de l’unité centrale est automatique­ment synchronisée, d’où les quelques bruits que vous entendez à ce moment-là.
Remettez le réservoir à café en mode "café en
grains" (repère ). Le voyant (21a) ne clignote plus, indiquant la sortie effective du mode "café pré-moulu". Après la phase de mise en chauffe incontournable, la machine est à nouveau prête à l’utilisation.
14.4. Netto
yage spécial de l’unité centrale
En cas de forte sollicitation et pour faciliter l’entre­tien manuel des deux filtres métalliques de la chambre de pressurisation, vous pouvez aussi ame­ner l’unité centrale dans une position de nettoyage spéciale grâce à la poignée pivotante incorporée.
Pour ce faire :
Retirez l’unité centrale (11) comme indiqué dans
la sous-rubrique 14.3.
Tournez la poignée pivotante vers l’avant dans le
sens des aiguilles d’une montre jusqu’en butée.
Remar
que :la chambre de pressurisation est main-
tenant ouverte et les deux filtres sont accessibles.
Après nettoyage des filtres sous l’eau vive, tour-
nez la poignée pivotante vers l’arrière dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’en butée.
Remettez l’unité centrale (11) en place dans la
machine en suivant les instructions de la sous­rubrique 14.3.
Remar
que : ces explications semblent plus compli­quées qu’elles ne le sont en réalité. Il ne vous faudra en effet que peu de temps pour maîtriser ces inter­ventions et donc pour disposer d’une machine tou­jours propre.
Conseil
: lors de l’entretien manuel de l’unité cen­trale, profitez-en pour nettoyer le bac à marc (7) et les parois de la cavité intérieure de l’appareil.
14 15
Le réservoir d’eau (1), la grille-égouttoir (5), le bac
de récupération (6) et le bac à marc (7) doivent être nettoyés quasi-quotidiennement à l’eau chau­de, additionnée, si nécessaire, de produit vaisselle non abrasif.
Impor
tant : ne mettez pas ces accessoires au lave-
vaisselle.
14.2. Entr
etien du réservoir à café
et du broyeur
Les résidus de mouture contenus dans le com-
partiment à grains (8) et dans l’orifice de remplis­sage du café pré-moulu (9) peuvent être enlevés à l’aide d’un petit pinceau à poils synthétiques fins disponible dans le commerce.
Impor
tant : ne versez jamais d’eau dans le com-
partiment (8), au risque d’endommager le broyeur.
Les meules coniques du broyeur se nettoient nor-
malement d’elles-mêmes sous l’effet de l’action mécanique des grains et des composés gras contenus dans le café.
Si un corps étranger est coincé dans le broyeur
ou si ce dernier est tout de même souillé, procé­dez au nettoyage tel qu’explicité dans la sous­rubrique 13.2.
14.3. Netto
yage manuel de l’unité centrale
Nettoyez manuellement l’unité centrale (11) au­moins une à deux fois par mois.
Remar
que préliminaire : procédez également à ce nettoyage manuel avant de lancer les programmes d’entretien automatiques (cf. rubriques 15 et16).
Procédez comme suit :
Placez le récipient à café en mode "café pré-
moulu" (repère ).
Le voyant (21a) clignote, indiquant la sélection effective du mode "café pré-moulu".
Abaissez le bec de distribution (12) et ouvrez la
porte d’accès à l’unité centrale (10).
Remontez le levier d’arrêt situé à droite de l’uni-
té centrale (11) jusqu’en butée.
Remar
que
: le levier d’arrêt est identifié par l’opé-
ration "c" sur la photo ci-dessus.
Pressez sur le bouton de sécurité rouge situé à
gauche et tout en maintenant l’appui, tirez la bar­rette de verrouillage centrale rouge vers le bas. Retirez enfin l’unité centrale (11) en la tirant vers l’avant.
Remar
que : le bouton de sécurité et la barrette de verrouillage sont identifiés par l’opération "d" sur la photo ci-dessus.
Passez ensuite l’unité centrale (11) sous l’eau du
robinet afin de la débarrasser des résidus de café et, si possible, rincez également les 2 filtres métal­liques situés de part et d’autre dans la chambre de pressurisation.
Replacez l’unité centrale (11), préalablement net-
toyée et séchée, dans l’appareil.
Notice CE 700 A NEW 11/07/06 10:09 Page 15
Page 9
15. Programme de nettoyage automatique
L’appareil dispose d’un programme de nettoyage automatique exclusif, appelé F.C.S. (Full Cleaning System).
Ce programme complète les opérations d’entretien usuelles.
Si ce programme est effectué régulièrement, il per­met une élimination efficace des résidus gras de café aux endroits habituellement inaccessibles, vous assurant à la fois une durée de vie prolongée de votre machine et une production de café impeccable jour après jour.
Conseil
: selon la fréquence d’utilisation de votre machine, nous vous recommandons un nettoyage automatique 1 fois par mois et au plus tard après 250 tasses (quantité correspondant au démarrage du clignotement du voyant dédié (23a)).
Inf
ormation : le programme de nettoyage dure envi­ron 8 minutes. Il exécute 6 cycles de nettoyage avec à chaque fois une pause pour que le détergent puisse agir. La dernière étape consiste à un rinçage prolongé.
15.1. P
astilles de nettoyage
Pour réaliser l’opération de nettoyage automatique, utilisez impérativement les pastilles de nettoyage Riviera & Bar (réf. : CE 970 A), conditionnées sous boîte blister de 10 pièces.
Deux pastilles vous sont livrées avec la machine. Elles vous permettront de réaliser les 2 premiers nettoyages.
15.2. Préparations préliminair
es
Avant d’activer le programme de nettoyage, veillez impérativement aux points suivants :
Appareil sous tension et prêt à être utilisé, rem-
plissez le réservoir d’eau (1). Sa capacité utile est
de 1,5 litre.
Videz le bac à marc (7), celui-ci étant ensuite uti-
lisé comme récipient d’écoulement.
Inf
ormation : l’entretien nécessite environ 1,3 litre d’eau, rinçage à l’eau fraîche inclus. Entre-deux,videz au besoin le bac à marc (7).
Placez le récipient à café en mode "café pré-
moulu" (repère ). Le voyant (21a) clignote.
Eteignez la machine et débranchez-la.
Sortez l’unité centrale (11), nettoyez-la et remet-
tez-la en place conformément aux indications données dans la sous-rubrique 14.3.
Fermez la porte- d’accès (10), rebranchez la
machine et remettez-la en fonction.
15.3. Lancement du pr
ogramme
de nettoy
age automatique
Introduisez une pastille de nettoyage Riviera &
Bar (réf. : CE 970 A) dans l’orifice de remplissage pour café pré-moulu (9).
Sortez légèrement le bac à marc (7) jusqu’à ce
qu’il se trouve sous le bec de distribution (12).
Impor
tant :ne tirez pas le bac à marc (7) trop vers l’extérieur et assurez-vous impérativement de ne pas dépasser le repère indiqué sur la photo ci­dessous.
Pour activer le programme de nettoyage automa-
tique, appuyez sur le bouton d’entretien (23) et tout en gardant la pression, appuyez et restez sur le bouton de commande (18) jusqu’à ce que le programme démarre.
Le programme se déroule à présent automati­quement. Le voyant (23a) clignote et le voyant (25) est éclairé pendant le déroulement complet du programme. A la fin du programme, les deux voyants (23a) et (25) clignotent.
Videz le bac à marc (7) et remettez-le correcte-
ment en place jusqu’au fond. Le voyant (25) s’éteint aussitôt.
Remettez le réservoir à café en mode "café en
grains" (repère ).
Le voyant (21a) arrête aussitôt de clignoter et le voyant (23a) s’éteint. L’extinction de ce dernier indique que vous êtes sorti du programme de net­toyage automatique dans les bonnes conditions.
La machine est de nouveau prête à l’utilisation.
Conseil
: bien que le programme de nettoyage F.C.S. inclus un cycle de rinçage à l’eau fraîche relativement long,nous vous recommandons tou­tefois de jeter le contenu de la première tasse de café et de ne consommer qu’à partir de la secon­de tasse).
16. Programme de détartrage
automatique
L’appareil propose un programme automatique qui simplifie l’opération de détartrage (généralement con­sidérée comme fastidieuse) et la rend plus efficace.
Le déclenchement du signal d’entartrage dépend à la fois de la quantité d’eau passée (donc du nombre de café réalisés) et de la qualité de l’eau utilisée (donc de sa dureté). La dureté de l’eau peut être mémori­sée selon les indications données dans la sous­rubrique 12.3.
Cependant, nous vous recommandons vivement de réaliser un détartrage tous les 4 à 6 mois, même si le signal automatique d’entartrage n’a pas encore eu lieu. Dans les régions où la dureté de l’eau est éle­vée (dureté 3 ou 4),il est même nécessaire de détar­trer la machine sur des périodes plus courtes.
Impor
tant : un détartrage régulier protège votre machine à café de défectuosités souvent coû­teuses. Tout endommagement survenant suite à l’absence d’un détartrage approprié, au maniement erroné ou au non-respect des instructions de la présente notice d’utilisation ne pourra être cou­vert par la garantie.
Conseil et inf
ormation importante :
- Nous vous recommandons d’utiliser le détartrant "spécial expresso" Riviera & Bar (réf. 102001). C’est une solution détartrante prête à l’emploi et spécialement formulée pour les besoins des machines à café expresso.
- Evitez à tout prix l’emploi de solution vinaigrée, susceptible d’endommager l’appareil.
L’éclairage du voyant de détartrage (23b) - qui cor­respond au signal d’entartrage - vous informe visuel­lement de la nécessité de procéder à cette opéra­tion. Bien que vous puissiez continuer à utiliser votre appareil, il est préférable de détartrer la machine dans les meilleurs délais.
Inf
ormation : le programme de détartrage, rinçage inclus, dure environ 40 minutes et ne doit en aucun cas être interrompu.
16.1. Préparations préliminair
es
Avant d’activer le programme de détartrage, veillez impérativement aux points suivants :
Appareil sous tension et prêt à être utilisé, posi-
tionnez le récipient à café en mode "café pré­moulu" (repère ). Le voyant (21a) clignote.
Videz l’eau du réservoir (1) et versez-y la totalité
d’un flacon de 250 ml de détartrant "spécial expresso" Riviera & Bar (réf. 102001).
Videz le bac à marc (7), celui-ci étant ensuite uti-
lisé comme récipient d’écoulement.
Eteignez la machine et débranchez-la.
Sortez l’unité centrale (11), nettoyez-la et remet-
tez-la en place conformément aux indications données dans la sous-rubrique 14.3.
Fermez la porte d’accès (10), rebranchez la
machine et remettez-la en fonction.
16 17
Notice CE 700 A NEW 11/07/06 10:09 Page 17
Page 10
16.2. Lancement du programme de détar
trag
e automatique
Sortez légèrement le bac à marc (7) jusqu’à ce
qu’il se trouve sous le bec de distribution (12).
Impor
tant :ne tirez pas le bac à marc (7) trop vers l’extérieur et assurez-vous impérativement de ne pas dépasser le repère indiqué sur la photo ci­dessous.
Pour activer le programme de détartrage auto-
matique, appuyez sur le bouton d’entretien (23) et tout en gardant la pression, appuyez et restez sur le bouton de commande (19) jusqu’à ce que le programme démarre.
Le voyant (23b) clignote et le voyant (25) est éclairé.
Placez un récipient vide sous la buse (3) et ouvrez
le bouton rotatif (4) jusqu’à ce que la pompe s’ar­rête et que l’eau ne s’écoule plus à travers la buse.
Refermez aussitôt le bouton rotatif.
La 1ère phase qui est la phase d’action du produit détartrant dans le circuit d’eau démarre.Le voyant (23b) clignote durant toute cette opération.
Dès que le voyant (23b) s’allume en continu, cette
première phase est terminée. Videz et rincez abondamment le bac à marc (7) ainsi que le réser­voir d’eau (1). Remplissez enfin ce dernier avec de l’eau fraîche (capacité utile : 1,5 litre).
Repositionnez le réservoir d’eau (1) dans son
logement et replacez correctement le bac à marc (7) sous le bec de distribution (12).
Remettez un récipient vide sous la buse (3) et
ouvrez le bouton rotatif (4) jusqu’à ce que la pompe s’arrête et que l’eau ne s’écoule plus à tra­vers la buse. Refermez aussitôt le bouton rotatif.
La 2ème phase qui est la phase de rinçage du cir­cuit d’eau démarre aussitôt et le bac à marc (7) se remplit progressivement. Le voyant (23b) clignote durant toute cette opération.
Lorsque les deux voyants (23b) et (25) clignotent,
le programme complet de détartrage est terminé.
Videz le bac à marc (7), rincez-le abondamment et
remettez-le en place jusqu’au fond. Le voyant (25) s’éteint aussitôt.
Remplissez à nouveau le réservoir (1) avec de l’eau fraîche.
Remettez le réservoir à café en mode "café en
grains" (repère ). Le voyant (21a) arrête aussi­tôt de clignoter et le voyant (23b) s’éteint. L’extinction de ce dernier indique que vous êtes sorti du programme de détartrage automatique dans les bonnes conditions.
La machine est de nouveau prête à l’utilisation.
Conseil
: bien que le programme de détartrage inclus un long cycle de rinçage à l’eau fraîche, nous vous recommandons toutefois de jeter le contenu de la première tasse de café et de ne consommer qu’à partir de la seconde tasse.
17. Conseils utiles
17.1. Flotteur de niv
eau d’eau
L’eau collectée dans le bac de récupération (6)
provient de 2 endroits différents :
- du bec de distribution (12), libérant toujours des gouttes résiduelles après chaque production de café,
- directement de l’unité de chauffe, suite à la purge du circuit d’eau, afin d’éviter toute eau stagnante.
Remar
que : l’eau issue de la purge de l’unité de chauffe étant de loin plus importante que celle issue du bec de distribution, le bac de récupéra­tion est susceptible de se remplir assez rapide­ment.
Afin d’éviter tout débordement, nous vous
recommandons de vérifier régulièrement la posi­tion du flotteur d’indication de niveau d’eau, situé en partie avant du bac de récupération (6), sous la grille-égouttoir (5).
Dès que sa collerette rouge est clairement visible, il est nécessaire d’enlever la grille-égouttoir et de vider le bac de récupération.
17.2. Conseils généraux
Pour obtenir un expresso crémeux et riche en arôme, la qualité de l’eau, la température, la variété du café, sa torréfaction, la finesse de la mouture, le dosage et la pression d’extraction sont autant d’élé­ments déterminants.
L’eau :
Utilisez toujours une eau pure et fraîche qui est renouvelée chaque jour. L’idéal étant une eau faible­ment minéralisée comme celle employée dans l’ali­mentation des nourrissons.
La température :
Evitez de faire couler un café dans une tasse à tem­pérature ambiante. Celle-ci abaisserait la températu­re de l’expresso beaucoup trop rapidement.
L’idéal serait d’allumer votre machine au moins une demi-heure avant de faire du café et de disposer les tasses sur le plateau chauffe-tasses (2). De structure métallique, ce dernier atteint une température suffi­samment élevée pour chauffer les tasses rapidement et efficacement.
Vous pouvez aussi rincer les tasses à l’aide du jet d’eau chaude issu de la buse (3).Attention toutefois de ne pas vous brûler.
Le café et sa torréfaction :
Il est possible de choisir tout type de variété de café, l’essentiel est qu’il soit frais.
Utilisez toujours du café spécial "expresso". Dans la tasse, ce café-là se distingue à sa couleur foncée, sa saveur riche et à la mousse brune présente en sur­face.
La mouture du café :
Si le café est moulu trop finement, il va opposer une telle résistance au passage de l’eau que cette der­nière va s’échauffer et "brûler" le café en lui confé­rant une amertume prononcée. Le café coule au goutte à goutte et la mousse ne tient pas dans la tasse.
Si le café est moulu de façon trop grossière, il ne va pratiquement pas opposer de résistance au passage de l’eau. Le temps d’infusion est alors trop court. Le café est faiblement crémeux et dégage peu d’arôme.
18. Caractéristiques techniques
Puissance : 1 150 W Tension : 230 V ~ 50 Hz Pression de pompe : 1 500 kPa
(15 bars) Capacité du réservoir : 1,5 litre utile Poids : 8,2 kg Dimensions : L 300 x H 385 x P 385 mm
NOTA
La garantie est définie sur le bulletin de garantie joint. Elle ne couvre pas l’usure normale. Le fabri­cant ne pourra être tenu responsable de dom­mages éventuels causés par un usage incorrect de l’appareil ou par des réparations effectuées par un personnel non qualifié.
18 19
Notice CE 700 A NEW 11/07/06 10:09 Page 19
Page 11
20 21
19. Guide de dépannage
Les réparations ne peuvent être confiées qu’à un professionnel d’un centre service agréé Riviera & Bar. Toute intervention abusive, étant en plus source de danger pour l’utilisateur, la responsabilité de Riviera & Bar ne saurait être engagée. Dans ces conditions, le droit à la garantie serait également supprimé.
Cependant, avant de remettre votre machine à un centre service agréé Riviera & Bar pour réparation, lisez attentivement les points suivants. Souvent les problèmes rencontrés sont relativement simples et vous pouvez aisément les résoudre par vous-même.
Anomalie Cause Solution
L’appareil ne fonctionne pas. La machine n’est pas allumée. Appuyez sur le bouton
"marche / arrêt" (17) et assurez-vous que le voyant de mise sous tension (17a) s’éclaire.
L’alimentation est coupée. Vérifiez la présence de courant
à la prise. Rebranchez l’appareil.
La porte d’accès à l’unité Refermez la porte d’accès centrale (10) est ouverte, faisant et rallumez la machine. que l’ensemble des voyants du panneau de commandes (13) s’éteignent d’office.
Le café ne s’écoule pas. Vous êtes en mode "café pré-moulu" Dégagez le bouchon avec
mais l’orifice de remplissage (9) précaution dans l’orifice (9). est obstrué.
Vous êtes en mode "café en grains" Remplissez le compartiment (8) mais le compartiment (8) est vide avec du café en grains ou éliminez ou un corps étranger bloque le corps étranger dans le broyeur le broyeur. (cf. sous-rubrique 13.2).
Vous voulez utiliser du café en Réglez le réservoir sur café en grains mais le réservoir à café est grains (cf. sous-rubrique 9.1). positionné sur "café pré-moulu".
Votre machine est réglée Désactivez le mode "vapeur" sur mode "vapeur". et purgez le circuit d’eau
(cf. les 2 derniers points de la rubrique 11).
Le circuit d’eau général Détartrez complètement l’appareil est entartré. (cf. rubrique 16).
Anomalie Cause Solution
L’eau chaude ou la vapeur La buse (3) est obstruée. Nettoyez la buse et son embout ne s‘écoule pas. "Spécial Cappuccino" métallique
amovible.
Le circuit de la buse est entartré. Détartrez complètement l’appareil
(cf. rubrique 16).
La mousse du café Le mélange de café n’est Changez de sorte de café. n’a pas un bel aspect. pas approprié.
Le café manque de fraîcheur. Remplacez-le par du café frais.
La tasse est trop froide. Préchauffez la tasse
(cf. sous-rubrique 17.2).
Le café est moulu trop Adaptez le réglage de la finesse de grossièrement ou trop finement. mouture (cf. sous-rubrique 13.1).
L’unité centrale (11) La mécanique de l’unité centrale Fermez la porte d’accès (10) et ne peut être retirée de n’est pas correctement en place. relancez la machine. Si nécessaire, la machine. repassez en mode "café pré-moulu"
et revenez ensuite en mode "café en grains" (cf. sous-rubriques 9.1 et 9.4).
La durée de mise en chauffe La machine est entartrée. Détartrez complètement l’appareil se prolonge et le débit d’eau (cf. rubrique 16). est insuffisant.
Le voyant de contrôle (23a) L’unité centrale (11) est surchargée Eteignez et rallumez aussitôt clignote dès que le café de café. la machine, l’excès de mouture est est moulu. alors évacué vers le bac à marc (7).
Répétez l’opération si nécessaire jusqu’à extinction du voyant (23a).
Impor
tant : réduisez la quantité de café en mode "café en grains" (cf. sous-rubrique 9.3) ou diminuez le dosage de café dans l’orifice de remplissage (9) en mode "café pré-moulu" (cf. sous-rubrique 9.4).
Notice CE 700 A NEW 11/07/06 10:09 Page 21
Page 12
22
Cappuccino
C'est un expresso recouvert d'une mous­se de lait. Pour préparer la mousse de lait, reportez-vous à la rubrique 11. Préparer votre café expresso et versez-y un volu­me équivalent de lait mousseux. Décorez d'un soupçon de noix de muscade, de chocolat ou de cannelle.
Expresso glacé
Faites une grande quantité d'expresso et mettez-le au congélateur dans un moule à glaçons. Faites une autre grande quantité de café et laissez refroidir. Placez dans chaque verre plusieurs glaçons d'expres­so, une boule de glace café, versez l'ex­presso refroidi. Saupoudrez de muscade.
Café Tia Maria
Versez 15ml (une cuillère à soupe) de liqueur fine Tia Maria dans une tasse expresso. Faites couler votre café et gar­nissez de lait mousseux chaud.
Café chocolat
Mélangez à part égale de l'expresso et du chocolat chaud. Recouvrez de crème fouettée sucrée. Garnissez généreuse­ment de chocolat râpé et saupoudrez de cannelle.
Café Grand Marnier
Versez 15ml (une cuillère à soupe) de liqueur fine Grand Marnier dans une tasse expresso. Faites couler votre café, garnis­sez-le de crème fouettée et saupoudrez de zeste d'orange.
Café Bianca
Versez 15ml (une cuillère à soupe) de liqueur fine Kalhua dans une tasse expres­so.Faites couler votre café et garnissez de crème chantilly ou de lait mousseux chaud.
L’abus d’alcool est dangereux pour la santé.À consommer avec modération.
20. Recettes à découvrir
Notice CE 700 A NEW 11/07/06 10:09 Page 23
Loading...