Bouilloire inox à température variable 1 litre
Noir nacré
Mara
bbt 349
Page 2
Avec cet appareil, vous avez fait l’acquisition d’un article de
qualité, bénéficiant de toute l’expérience de Riviera & Bar
dans le domaine de la préparation de boissons. Il répond
aux critères de qualité Riviera & Bar : les meilleurs matériaux
et composants ont été utilisés pour sa fabrication, et il a été
soumis à des contrôles rigoureux.
Nous souhaitons que son usage vous apporte entière
satisfaction.
2
Page 3
sommaire
DESCRIPTION DU PRODUIT 4
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES 5
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES 8
AVANT LA PREMIÈRE MISE EN SERVICE 9
MISE EN SERVICE 9
FONCTIONS SPÉCIALES 10
MAINTIEN AU CHAUD 11
SÉCURITÉ SURCHAUFFE 11
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 11
Nettoyage avant la première mise en service
Nettoyage après utilisation
DÉTARTRAGE 13
CONSEILS ET INFORMATIONS 14
TABLEAU DE TEMPÉRATURES DE L’EAU ET DE DURÉES
D’INFUSION SELON LES VARIÉTÉS DE PRÉPARATIONS 15
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 16
ENVIRONNEMENT 16
ACCESSOIRES 16
GARANTIE 16
3
Page 4
description du produit
description du produit
12
10
3
4a
9
8
4b
5
6
7
1
Couvercle
2
Poignée d’ouverture du couvercle
3
Ecran d’affichage digital
4
Boutons de sélection de
température (de 50 à 100°C) :
4a
Bouton de baisse de température
4b
Bouton de montée de température
5
Bouton "Marche/Arrêt"
6
Indicateur de niveau d’eau
7
Socle d'alimentation
8
Enrouleur de cordon
9
Filtre antidépôt en inox
10
Bec verseur
4
Page 5
recommandations de securite generales
Nous vous demandons de lire très attentivement les
instructions indiquées dans cette notice, car elles fournissent,
entre autres, des informations importantes relatives à la
sécurité d’installation, d’utilisation et d’entretien.
Gardez votre notice, vous pourriez avoir besoin de
vous y référer dans le futur.
• Respecter impérativement les consignes de sécurité,
d’utilisation et de nettoyage de la présente notice. Tout
non respect de celles-ci annule la garantie.
• Cet appareil est uniquement destiné à un usage domes-
tique. Il n'a pas été conçu pour être utilisé dans les cas
suivants qui ne sont pas couverts par la garantie :
-
dans les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ;
- dans les fermes ;
- par les clients des hôtels, motels et autres environne
ments à caractère résidentiel ;
- dans les environnements de type chambres d'hôtes.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au
moins 8 ans, à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils en
comprennent bien les dangers encourus. Conserver
l’appareil et son cordon d'alimentation hors de portée
des enfants âgés de moins de 8 ans.
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l’expérience ou les connaissances ne sont
pas suffisantes, à condition qu’elles bénéficient d’une
5
-
Page 6
surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions quant
à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles en
comprennent bien les dangers potentiels.
•
L’appareil ne doit pas être utilisé avec une minuterie extérieure ou un système de commande à distance séparé.
•
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil comme jouet.
• Prendre garde aux dangers potentiels en cas de mau-
vaise utilisation de l'appareil.
• Le nettoyage et l’entretien par l'utilisateur ne doivent pas
être effectués par des enfants, à moins qu'ils ne soient
âgés de plus de 8 ans et qu'ils soient sous la surveillance d'un adulte.
• L'appareil ne doit pas être immergé dans l’eau ou dans
quelque liquide que ce soit.
•
Les instructions complètes pour le nettoyage de l’appareil
en toute sécurité sont précisées dans les rubriques "Nettoyage et entretien" et "Détartrage" de la présente notice.
• Pour éviter tout danger, ne pas utiliser l’appareil si le
cordon d’alimentation, la fiche électrique ou l’appareil
est endommagé. Dans ce cas l'appareil doit immédiatement être apporté à un professionnel d’un Centre Services Agréé Riviera & Bar pour contrôle et réparation
ou remplacement des pièces endommagées.
• En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, l’ap-
pareil doit être réparé par un professionnel d’un Centre
Services Agréé Riviera & Bar.
Vous trouverez les coordonnées du Centre Services
Agréé Riviera & Bar le plus proche de chez vous sur :
www.riviera-et-bar.fr
6
Page 7
• Débrancher impérativement le cordon d’alimentation
de l’appareil dans les cas suivants :
- Après utilisation
- Avant tout nettoyage ou entretien
- En cas de mauvais fonctionnement.
• Ne brancher l’appareil que sur une prise avec mise à la
terre répondant aux prescriptions de sécurité électrique
actuellement en vigueur. Dans le cas où une rallonge
serait nécessaire, utiliser une rallonge avec prise de
terre incorporée et d’une intensité nominale suffisante
pour supporter l’alimentation de l’appareil.
• S’assurer que la tension du secteur corresponde bien à celle mentionnée
sur l’étiquette signalétique de l’appareil.
• Dérouler entièrement le cordon d’alimentation.
• Afin d’éviter toute surcharge du réseau électrique, ne pas brancher
d’autres appareils sur le même circuit.
• Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation ou sur l’appareil lui-même pour
le débrancher.
• Ne pas manipuler l’appareil les mains mouillées.
• Placer l’appareil sur une surface plane, horizontale, sèche et non glis
sante.
• Veiller à ne pas mettre l’appareil au bord de la table ou du plan de travail pour éviter qu’il ne bascule.
• S’assurer que le cordon d’alimentation et toute éventuelle rallonge électrique ne soient pas disposés aux endroits de passage pour éviter tout
basculement.
• Ne jamais déplacer l’appareil lorsqu’il est en fonction.
• Ne jamais utiliser l’appareil à l’extérieur.
• Ne pas utiliser l’appareil près d’un point d’eau.
• Ne pas placer l’appareil près d’une source de chaleur et éviter que le
cordon d’alimentation touche une surface chaude.
• L’appareil doit être protégé du gel. Ne jamais le laisser dans une voiture
en hiver, ou dans tout autre lieu soumis au gel, pour éviter tout endommagement.
7
-
Page 8
recommandations de securite particulieres
• L’appareil devient chaud lors de son utilisation et le
reste un certain temps après emploi. Manipuler la
verseuse exclusivement par la poignée.
• Prendre garde aux dégagements de vapeur chaude
au niveau du couvercle et du bec verseur.
• Eviter impérativement toute projection et toute en-
trée d’eau ou de quelque liquide que ce soit au
niveau des connecteurs électriques, des boutons de
commande et de l’écran d'affichage digital.
• Utiliser uniquement la verseuse fournie avec le socle
fourni.
• Ne jamais remplir la bouilloire au-delà de sa limite
maximale (1 L). Si la bouilloire est trop remplie, de
l’eau bouillante peut être éjectée par le bec verseur.
• MISE EN GARDE : toujours utiliser la bouilloire cou-
vercle fermé. Ne pas ouvrir le couvercle lorsque la
bouilloire est en chauffe ou lorsque l’eau bout.
• Ne pas remplir la verseuse par son bec verseur ou
lorsqu'elle est posée sur son socle.
• Afin d’éviter tout danger, poser l’appareil sur un
support non sensible à la chaleur et l’éloigner au
moins de 20 cm des murs.
Ne rien poser sur l’appareil. L’espace au-dessus de
celui-ci doit être dégagé.
• ATTENTION : s'assurer que l'appareil soit à l'arrêt
(chauffe interrompue) avant de retirer la verseuse
de son socle.
• Ne pas faire fonctionner l'appareil à vide.
• Cet appareil est uniquement destiné à chauffer de l’eau. L’usage
de tout autre liquide (lait…) ou aliment (thé, miel, sucre, édulcorant,
café, chocolat…) est strictement interdit.
8
Page 9
• Ne pas introduire d’objet par les ouvertures de la bouilloire.
• S’assurer que le socle et la base de la verseuse soient complètement
secs avant de brancher l’appareil.
• Ne pas débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil est
en chauffe.
• Ne jamais utiliser l’appareil comme élément de chauffage.
• S’assurer que le cordon d’alimentation n’entre pas en contact avec
les parties chaudes de l’appareil.
• Ne pas ranger l’appareil lorsqu’il est encore chaud. Le laisser refroidir à l’air libre auparavant.
avant la premiere
mise en service
• Déballez l'appareil et retirez tous les sachets en
plastique, cartons et papiers qui protègent les
différentes pièces.
• Conservez les éléments d'emballage.
• Ne laissez jamais les sachets en plastique à la
portée des enfants.
• Retirez aussi les éventuelles étiquettes auto-adhésives susceptibles d’être apposées sur l’habillage
du produit ou tout autre éventuel feuillet d’information.
• Pour le nettoyage des différentes pièces de
l'appareil, reportez-vous à la rubrique dédiée
"Nettoyage et entretien" en page 11.
mise en service
1. Retirez la verseuse de son socle d’alimentation (7)
et déroulez entièrement le cordon d’alimentation.
2. Ouvrez le couvercle (1) et remplissez la verseuse
jusqu’au niveau désiré. L'indicateur de niveau
d'eau (6) confirme la quantité d'eau contenue
dans la bouilloire.
Conseil
Pour vous assurer d’obtenir une température suffisamment
précise, versez au minimum 500 ml d'eau. Cependant, vous
pouvez aussi utiliser votre appareil avec une quantité d'eau
plus faible en respectant un minimum de 200 ml (auquel cas
la température sera moins précise).
Remarques importantes
- Ne remplissez jamais la bouilloire par le bec verseur
(10).
-
Lors du remplissage, il est important de ne pas mouiller
la poignée, les boutons de sélection (4a et 4b), le bouton
"Marche/Arrêt" (5) et l'écran (3).
- Assurez-vous de ne jamais dépasser le niveau
maximum (1 L). Trop d'eau pourrait
engendrer des risques de projections
hors de la bouilloire.
3. Refermez le couvercle (1) par simple pression.
4. Branchez le cordon d’alimentation.
5. Reposez la bouilloire sur le socle d’alimentation (7).
Si la température de l'eau est inférieure à 30°C,
l'indication "- -" s'affiche sur l'écran (3).
9
Page 10
6. A l’aide des boutons de sélection de température
( ) et ( ) sélectionnez la température désirée (de
50°C à 100°C par palier de 5°C). La température
choisie s’affiche sur l’écran pendant 6 secondes
maximum.
A NOTER
Utilisez le bouton de température ( ) pour
abaisser la température par rapport à celle affi
chée ou le bouton ( ) pour l’augmenter.
7. Dans un délai de 6 secondes, appuyez sur le bouton
"Marche/Arrêt" (5) pour démarrer le cycle de chauffe.
Un signal sonore retentit, le voyant "Marche/Arrêt"
s’éclaire. A partir de 30°C la température réelle de
l’eau s’affiche sur l’écran (3) et augmente jusqu’à
atteindre la température sélectionnée.
8. Lorsque la température est atteinte, un signal sonore
retentit. La fonction "Maintien au chaud" s’active
automatiquement pendant 30 minutes avec de
possibles variations de températures autour de la
valeur sélectionnée (cf. paragraphe "Maintien au
chaud" ci-après).
9. Au bout de 30 minutes la phase de maintien au chaud
s’arrête. Le voyant du bouton "Marche/Arrêt" (5) s’éteint
aussitôt et la température réelle de l’eau reste affichée
sur l’écran (3) pendant 30 minutes supplémentaires. Au
bout de ce laps de temps, l’écran d’affichage (3) s’éteint
et l’appareil bascule en mode veille.
10. Débranchez le cordon d’alimentation.
-
fonctions speciales
Pratique, la dernière température utilisée est automatiquement
mémorisée.
Pour la visualiser avant le démarrage de la mise en
chauffe, il vous suffit d'appuyer brièvement sur l'un des
boutons de sélection (
Il vous est également possible de sélectionner directement
les températures de confort 60°C, 80°C et 100°C.
1. Suivez les points 1 à 5 du paragraphe "Mise en
service".
2. Pour un accès direct au réglage de :
- 60°C : maintenez appuyé durant au moins
2 secondes le bouton de sélection (
sonore retentit confirmant la prise en compte de
la température. Appuyez aussitôt sur le bouton
"Marche/Arrêt" pour démarrer le cycle de chauffe.
- 80°C : appuyez simultanément durant au moins
2 secondes sur les 2 boutons de sélection (
( ). Un signal sonore retentit confirmant la prise
en compte de la température. Appuyez aussitôt sur
le bouton "Marche/Arrêt" pour démarrer le cycle
de chauffe.
- 100°C : maintenez appuyé durant au moins
2 secondes le bouton de sélection (
sonore retentit confirmant la prise en compte de
la température. Appuyez aussitôt sur le bouton
"Marche/Arrêt" pour démarrer le cycle de chauffe.
3. Lorsque la température est atteinte, un signal sonore
retentit. La fonction "Maintien au chaud" s’active
automatiquement pendant 30 minutes.
) ou ( ).
). Un signal
) et
). Un signal
A NOTER
- A tout moment durant les cycles de chauffe et
de maintien au chaud, il vous est possible de :
- vérifier la température sélectionnée. Pour cela,
appuyez brièvement sur l’un des boutons de
sélection (
sie clignote sur l’écran (3) durant quelques
secondes avant de rebasculer sur la tempé
rature réelle.
- stopper manuellement le fonctionnement de
votre bouilloire en appuyant sur le bouton
"Marche/Arrêt" (5).
- Pendant la mise en service, il se peut que
quelques gouttes d’eau se forment sur le socle
d’alimentation (7). Ceci est tout à fait normal. Il
s’agit de vapeur d’eau qui s’est condensée au
moment de la mise en chauffe.
) ou ( ) ; la température choi-
10
-
Page 11
maintien au chaud
Une fois que l’eau a atteint la température sélectionnée,
la fonction "Maintien au chaud" s’active automatiquement
durant 30 minutes.
Le voyant du bouton "Marche/Arrêt" (5) bascule en jaune
et la température sélectionnée est affichée à l’écran.
A NOTER
- La température de maintien au chaud corres-
pond à la température sélectionnée si elle est
comprise entre 50°C et 90°C.
- Si la température sélectionnée est de 95°C ou
100°C, le maintien au chaud démarre lorsque
l’on atteint 90°C.
nettoyage et entretien
Remarques importantes
securite
surchauffe
• La bouilloire est équipée d’un système de sécurité
contre la surchauffe qui s’enclenche si vous faites
bouillir une quantité insuffisante d’eau. Dans ce cas,
la bouilloire s'arrête automatiquement de fonctionner.
Le voyant du bouton "Marche/Arrêt" (5) s’éteint
aussitôt. L’écran d’affichage (3) indique "-H" pendant
quelques secondes avant de s’éteindre à son tour.
• Retirez la bouilloire du socle d’alimentation (7) et
laissez-la reposer au minimum 45 minutes avant
de la réutiliser.
• Débranchez et laissez refroidir l’appareil avant de
remettre de l’eau.
- Avant tout nettoyage ou entretien, l’appareil doit être
débranché et refroidi.
- N’immergez en aucun cas le socle, le cordon d’alimentation
et la verseuse dans l’eau ou dans quelque liquide que ce soit.
- Aucune pièce n'est compatible lave-vaisselle.
- Ne lavez jamais l’extérieur de la verseuse à l’eau courante.
- Les connecteurs électriques du socle et de la verseuse,
ainsi que la poignée, les boutons de commande et l’écran
d’affichage digital ne doivent en aucun cas être exposés à
l’humidité.
- N’utilisez pas de produits chimiques ou de nettoyants
abrasifs ou de laine d’acier pour nettoyer les
différentes pièces de l’appareil.
11
Page 12
Nettoyage avant la première mise en service
1. Retirez la bouilloire de son socle (7).
2. Ouvrez le couvercle (1) à l'aide de la poignée (2) prévue à cet effet.
3. Rincez l’intérieur de la bouilloire à l’eau chaude en évitant impérativement de mouiller l’ensemble de la poignée.
4. Séchez correctement l’extérieur de la bouilloire.
5. Refermez le couvercle par simple pression et reposez la bouilloire
sur son socle.
Nettoyage après utilisation
1. L’extérieur de la bouilloire et le socle d’alimentation (7) se nettoient avec
un chiffon doux et très légèrement humide.
2. Essuyez soigneusement le socle d’alimentation avant de reposer la
verseuse.
12
Page 13
detartrage
Après un certain nombre d’utilisation, une fine pellicule de calcaire
peut se former sur le fond et sur la paroi intérieure de votre bouilloire.
Il est alors conseillé de procéder à un détartrage.
Pour cela :
1. Remplissez votre bouilloire jusqu'au niveau maximum (1 L) avec un
mélange d'eau et de vinaigre blanc à hauteur de 2 volumes d'eau
pour 1 volume de vinaigre. Ne remplissez jamais par le bec verseur
et évitez impérativement de mouiller l'ensemble de la poignée.
2. Portez à ébullition à 100°C et laissez reposer durant une nuit.
3. Le lendemain matin, videz l'eau et faites bouillir de l'eau fraîche à
plusieurs reprises à 100°C jusqu’à disparition complète du goût
de vinaigre.
A NOTER
En cas de fort entartrage, utilisez un produit détartrant dédié
disponible dans le commerce et suivez les instructions du
fabricant.
13
Page 14
conseils et
informations
Le thé = des feuilles et de l’eau
Selon la qualité de l’eau du robinet, il peut être nécessaire
d’utiliser de l'eau minérale ou simplement de la filtrer.
Utiliser de l'eau calcaire ou chlorée serait une offense
au thé choisi pour être dégusté !
Laissez-vous guider par votre palais…
Selon le type de thé, la forme de ses feuilles, la sai
son ou encore vos goûts personnels, il est intéressant
d’adapter la température d'infusion.
En général, les chinois considèrent qu’une eau bouillie
perd de sa force vitale. D’autres préfèrent justement
bouillir l’eau pour "briser la croûte", libérer l’oxygène,
et laisser refroidir l’eau jusqu’à la température voulue.
A chacun sa méthode…
Le thé blanc
Composé de bourgeons et des premières feuilles
de la jeune branche de thé, ce thé rare est d’une
grande finesse.
Le thé jaune
Composé presque exclusivement de bourgeons, le thé
jaune est d'une immense finesse végétale.
Les thés parfumés
Parfumés grâce à des essences de fleurs ou de fruits,
c’est avant tout la délicatesse de leurs parfums que
recherchent les amateurs.
Les thés parfumés les plus connus sont les Jasmins et
les Earl-Grey, parfumés à la bergamotte.
Le thé rouge
Riche en vitamine, pauvre en théine, il ne provient pas
d’un théier mais d’une plante nommée Rooibos. Il sait
se faire apprécier toute la journée...
Les types de thés
Le thé noir
C’est le thé le plus répandu en occident. D’une richesse
et d’une variété exceptionnelle, il est notamment utilisé
dans la composition des thés parfumés.
Les thés noirs les plus réputés sont certainement les
Darjeeling. Les plus connus sont les Ceylan, Keemoun,
Assam.
Le thé vert
Très désaltérant, le thé vert se consomme toute la
journée. Il possède des vertus drainantes, idéales
pour accompagner un régime.
Les grands thés verts sont parmi les plus chers du monde.
Le thé oolong
Semi-fermenté, il se caractérise par un parfum de
châtaignes grillées, de noisettes et de miel. Associé
à un idéal de bien-être et pauvre en théine, il peut
être consommé en soirée sans trouble du sommeil.
Le thé fumé
Il s’agit d’un thé noir constitué de feuilles âgées et
puissantes.
Les plus fumés sont les Tarry, des thés puissants mais
subtils.
Pensez également à chauffer votre eau pour
d’autres préparations...
tableau de temperatures de l'eau et de durees
d'infusion selon les varietes de preparations
Les températures et les temps de chauffe suivants sont donnés à titre indicatif.
Nous vous recommandons de les adapter aux variétés de préparations et à vos goûts personnels.
temperature de l'eauduree d'infusion
Thés verts50 à 90°C1 à 5 minutes
Thés blancs et jaunes70 à 85°C6 à 10 minutes
Thés noirs et fumés80 à 95°C2 à 5 minutes
Thés oolongs et sombres90 à 95°C4 à 7 minutes
Thés parfumés70 à 95°C3 à 7 minutes
Thés rouges (rooibos) et infusions90 à 100°C4 à 5 minutes
Café et autres boissons **80 à 90°C
Sauces déshydratées **60 à 80°C
Soupes déshydratées **80°C
Soupes instantanées, soupes de nouilles **90 à 100°C
* Ne pas faire infuser vos préparations à même la bouilloire.
** Ne pas réaliser vos préparations à même la bouilloire.
*
15
Page 16
caracteristiques
techniques
Puissance : 1850–2200 W
Tension : 220–240 V ~ 50–60 Hz
Poids : 1 kg
Dimensions : L 210 x H 215 x P 140 mm
environnement
•
Ne jetez pas l’appareil en fin de vie avec les ordures
ménagères, mais déposez-le dans un point
de collecte approprié pour son recyclage.
Vous aiderez ainsi à protéger l’environnement.
CALE POLYSTYRÈNE
ET SAC PLASTIQUE
À JETER
BOÎTE ET CALE CARTON
À RECYCLER
garantie
La garantie générale de l’appareil est de 2 ans et ne
couvre que l’utilisation domestique de l’appareil.
Sont exclus de la garantie :
- les pièces d’usure telles que les joints,
- les pièces amovibles ou mobiles endommagées suite
à une mauvaise manipulation, une chute ou un choc
lors de leur manipulation, telles que le socle, la verseuse,
- les appareils utilisés autrement qu’en fonctionnement
normal dans la sphère privée.
Le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages éventuels causés par un usage incorrect de
l’appareil, non conforme au mode d’emploi ou par des
réparations effectuées par un personnel non qualifié.
Les réparations doivent être uniquement effectuées dans
un des Centres Services Agréés de la marque.
Pour tout renseignement, contactez le Service Relations
Clientèles de Riviera & Bar au 03.88.18.66.18 ou
visitez le site internet www.riviera-et-bar.fr.
Les pièces d’usure et dommages exclus de la garantie sont
remplacés ou réparés contre remboursement des frais.
La durée de la garantie débute à partir de la date d’achat
d’origine. Il peut y être fait recours uniquement avec
la présentation de l’appareil défectueux accompagné
de la facture ou preuve d’achat.
Conformément à l’article L111-2 du code de la consommation, la disponibilité des pièces de rechange, prévues pour un produit réparable est de 5 ans à partir
de sa date de fabrication (information mentionnée sur
le produit : numéro de lot ou de série).
accessoires
Vous trouverez l’ensemble des accessoires de nos produits sur notre site www.accessoires-electromenager.fr
Toute utilisation de produits non recommandés par
Riviera & Bar entraîne l’annulation de la garantie.
16
Rappel : pour toute intervention, il vous sera demandé
de retourner le produit sous son conditionnement initial
afin d’éviter tout dommage supplémentaire lié au transport. Nous vous invitons donc à conserver l’emballage
d’origine dans son intégralité.
Lieu de juridiction : Strasbourg.
Les dispositions de la garantie ne sont pas exclusives du
bénéfice au profit de l'acheteur de la garantie légale
pour défauts et vices cachés qui s'applique en tout
état de cause dans les conditions des articles 1641 et
suivants du Code Civil.
Page 17
notes
17
Page 18
notes
18
Page 19
notes
19
Page 20
Parc d’Activités “Les Découvertes”
ARB S.A.S.
8 rue Thomas Edison
CS 51079 - 67452 Mundolsheim Cedex
Tél. : 03 88 18 66 18 - Fax : 03 88 33 08 51
www.riviera-et-bar.fr - info@arb-sas.fr
Document et visuels non contractuels - Caractéristiques susceptibles d’être modifiées sans préavis. Juillet 2018 - V3
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.