Rival RV-948 Owner's Manual

Page 1
Page 2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS.
2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
4. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
5. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
6. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts.
7. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest Wal*Mart store for examination, repair or adjustment.
8. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries.
9. Do not use outdoors.
10. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
11. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
12. To disconnect, turn the adjustable browning knob to STOP, then remove plug from wall outlet.
13. Do not use appliance for other than intended use.
14. Oversize foods, metal foil packages, or utensils must not be inserted in a Toaster as they may involve a risk of fire or electric shock.
15. A fire may occur if Toasters are covered or touching flammable material, including curtains, draperies, walls, and the like, when in operation.
16. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids.
WARNING: ELECTRICAL SHOCK HAZARD. Never attempt to dislodge food inside the Toaster while the Toaster is plugged in. Doing so could cause an electrical shock hazard or a risk of fire.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
2
Page 3
ADDITIONAL IMPORTANT
SAFEGUARDS
CAUTION HOT SURFACES: This appliance generates heat and escaping steam during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns, fires, or other injury to persons or damage to property.
1. A person who has not read and understood all operating, toasting, and safety instructions is not qualified to operate this appliance. All users of this appliance must read and understand this Instruction Manual before operating or cleaning this appliance.
2. If this appliance falls or accidentally becomes immersed in water, unplug it from the wall outlet immediately. Do not reach into the water!
3. When using this appliance, provide adequate air space above and on all sides for air circulation. Do not operate this appliance while it is touching or near curtains, wall coverings, clothing, dishtowels or other flammable materials.
4. To reduce the risk of fire, do not leave this appliance unattended during use.
5. If this appliance begins to malfunction during use, immediately turn the browning selector knob to STOP and unplug the cord. Do not use or attempt to repair a malfunctioning appliance!
6. The cord to this appliance should only be plugged directly into a 120 V AC electrical wall outlet.
7. Do not use this appliance in an unstable position.
8. Use the Toaster on a hard, flat surface. Do not place it near a flame or heat or on a soft surface (such as carpet). Avoid placing it where it may tip over during use. Dropping the Toaster could cause it to malfunction.
WARNING: ELECTRICAL SHOCK HAZARD. Never attempt to dislodge food inside the Toaster while the Toaster is plugged in. Doing so could cause an electrical shock hazard or a risk of fire.
CAUTION: This appliance is hot during operation and retains heat for some time after turning off. Always use oven mitts when handling hot materials and allow metal parts to cool before cleaning. Do not place anything on top of the Toaster while it is operating or while it is hot.
CAUTION
DO NOT toast pastries with runny fillings or frosting. DO NOT toast torn slices of bread. DO NOT place buttered bread or wrapped food into the Toaster. DO NOT toast small-size breads, mini-baguettes, breadsticks, etc.
NOTES ON THE CORD
The provided short power-supply cord (or detachable power-supply cord) should be used to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Do not use an extension cord with this product. Always plug directly into a wall outlet/receptacle.
NOTES ON THE PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way.
3
Page 4
ELECTRIC POWER
If the electrical circuit is overloaded with other appliances, your appliance may not operate properly. It should be operated on a separate electrical circuit from other appliances.
GETTING TO KNOW YOUR 2-SLICE TOASTER
Product may vary slightly from illustrations.
Figure 1
Toasting Slots
utomatic Centering
A Guides
High-Lift Toasting
Toasting Lever Slot
Adjustable Browning Knob and Cancel Knob
(See Storing Instructions, Figure 2)
Lever
Non-Marking
Rubber Feet
Hinged Crumb Tray
Crumb Tray
Body
Power-Supply Cord with Polarized Plug
Cord Storage Wrap
(See Storing Instructions, Figure 2)
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
1. Remove all packaging materials including those that may be inside the toasting slots or toasting lever slot.
2. Wipe the exterior with a damp cloth. Dry thoroughly. Do not use abrasive cleaners.
3. Do not put the Toaster, cord or plug in water.
4. Make sure the crumb tray is locked in position on the bottom of the Toaster and the toasting lever is in the UP position.
5. Unwrap power cord from cord storage area on underside of Toaster and plug into a 120 V AC outlet.
6. Turn the adjustable browning knob to (1), the lightest setting.
7. Lower the toasting lever until it locks in place. Operate without bread once or twice to burn off any manufacturing residue. You may notice a slight amount of smoke; this is normal and will stop as the heating elements continue to heat.
4
Page 5
AUTOMATIC CENTERING GUIDES
Lowering the toasting lever closes the centering guides, and holds the bread or toaster food centrally in the toasting slots. NOTE: The toasting lever will not lock down unless the Toaster is plugged into a 120 V AC electrical outlet.
TOASTING INSTRUCTIONS
1. Make sure the crumb tray is locked in position on the bottom of the Toaster and the toasting lever is in the UP position.
2. Make sure no bread or other objects are inside the toasting slots. Place Toaster on a flat, level, heat resistant surface.
3. Plug the power cord into a 120V AC electrical outlet.
4. Position the adjustable browning knob to desired setting. To test toasting times for browning, it is best to use both toasting slots; position the adjustable
toasting to your preference.
5. Remove all protective wrappings from food before placing into the toasting slot(s).
IMPORTANT: Avoid toasting torn bread slices or small pieces of toaster food that may get lodged in toasting slot(s).
6. Insert bread or toaster food into the toasting slot(s). Lower the toasting lever until locked into place. The automatic centering guides hold food upright for uniform side-to-side toasting. When the bread is lowered into position, toasting will begin.
NOTE: The toasting lever will not lock into position unless the Toaster is plugged into a 120 V AC electrical outlet.
NOTE: When toasting a single slice, the bread may be placed in any toasting slot. NOTE: To prevent a fire hazard, never place bread over the opening
of the Toaster; always place bread into the slots. NOTE: DO NOT change the adjustable browning knob selection during
the toasting cycle. First turn the adjustable browning knob to STOP; then turn the adjustable browning knob to adjust the browning level. Lower the toasting lever and toast until the desired toast color is achieved.
7. When the toast reaches the selected browning level, it will pop up automatically.
8. Use the high-lift lever to make it easier to remove smaller toasted items.
9. Remove bread from toasting slot(s). Use care when removing bread as the bread and the top of the Toaster will still be hot. IMPORTANT: Never use a fork or sharp-edged utensil to remove toast, because that may damage the heating element or cause injury.
10. To interrupt toasting, turn the adjustable browning knob to STOP.
11. Unplug cord from wall outlet when not in use.
browning knob between (3) and (4) medium; then adjust each subsequent
STOP TOASTING
1. When the toasting lever is lowered, toasting will begin.
2. To stop or interrupt any toasting cycle, turn the adjustable browning knob to STOP. The bread will automatically rise; the Toaster will turn OFF.
3. Unplug cord from wall outlet when not in use.
5
Page 6
CONVENIENCE FOOD TOASTING
Many varieties of packaged convenience food available today, both frozen and non-frozen (shelf pastry). Since toaster foods and individual tastes vary, it is difficult to recommend exact adjustable browning knob settings. However, after a little experimentation you will discover the best setting for your needs. You may also wish to refer to the heating instructions on convenience food packaging.
PASTRY
For best results, follow the instructions printed on the pastry package. If the package does not have instructions, position the adjustable browning knob to medium, between (3) and (4). Some pastries may require a second toasting cycle. NOTE: Do not use this Toaster for toasting pastry items with runny-type frosting or open fillings.
NON-FROZEN SHELF PASTRY
Turn the adjustable browning knob to a lighter setting. For thicker convenience foods, it may be necessary to adjust the adjustable browning knob to a higher setting and a longer toasting cycle.
REMOVING LODGED FOODS
1. Use the high-lift lever to make it easier to remove smaller toasted items.
2. If, after toasting, a piece of bread or any other toaster food becomes lodged in any of the toasting slots, unplug the Toaster and allow it to cool.
3. Hold the toasting lever down. Turn the Toaster upside down and shake the food loose. IMPORTANT: Never use a fork or sharp-edged utensil to remove toast, because
that may damage the heating element or cause injury.
IMPORTANT POINTS
Remove all protective wrappings from food before placing into the toasting slot(s).
For best results, clean the crumb tray frequently.
Different breads require different color settings. Turn the adjustable browning knob to STOP button at any time to check toast color.
Do not block top opening. Do not place any object over the top opening.
Do not toast buttered bread or buttered pita bread. Melted butter will cause fire.
When toasting more than one slice of bread, use slices of similar size, thickness and freshness.
Stale bread, thin bread or sweet bread products, such as tea cakes and fruit loaf, brown much more quickly than ordinary bread, so they should be toasted on the lighter settings.
Never immerse Toaster, cord or plug in water or other liquid.
Never use a fork or sharp-edged utensil to remove toast, because that may damage the heating element or cause injury.
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
This appliance requires little maintenance. It contains no user-serviceable parts. Any servicing requiring disassembly other than cleaning must be performed by a qualified appliance repair technician.
6
Page 7
CARE & CLEANING INSTRUCTIONS
CAUTION: Do not immerse Toaster, cord, or plug in water or any other liquid. CAUTION: Be sure the Toaster is unplugged before cleaning. CRUMB TRAY: The hinged crumb tray is located on the bottom of the Toaster.
(See Figure 2.) Working over a sink or garbage receptacle, pull the latch to unlock and release the tray outwards. Wipe the crumb tray with a clean, damp cloth. Push crumb tray back into position. Make sure it is locked securely into the bottom of the Toaster. EXTERIOR: Wipe the Toaster exterior with a clean, damp cloth. Do not use abrasive cleaners. Do not put cord, or plug in water or liquid.
STORING INSTRUCTIONS
1. Unplug unit, allow to cool, and clean before storing.
2. Store Toaster in its box in a clean, dry place.
3. Never store Toaster while it is hot or still plugged in.
4. Never wrap cord tightly around the appliance, wrap the cord around the cord clips located on the bottom of the Toaster. (See Figure 2.)
5. Do not put any stress on the cord where it enters the unit, as it could cause the cord to fray and break.
Figure 2
7
Page 8
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
This product carries a warranty that it will be free from defects in material and workmanship for a period of one year from the date of purchase. This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable. Keep your original sales receipt.
IMPORTANT:This warranty does not cover damages resulting from accident, misuse or abuse, lack of reasonable care, the affixing of any attachments not provided with the product, loss of parts, or subjecting the appliance to any but the specified voltage. (Read directions carefully.)
If service is required during the warranty period, properly pack your unit. We recommend using the original carton and packing materials. Return the product to your nearest Wal*Mart store with the sales receipt. A replacement or refund may be offered at the discretion of Wal*Mart. If additional assistance is needed, please contact customer assistance at: 1-866-321-9509.
Wal*Mart expressly disclaims all responsibility for consequential damages or incidental losses caused by use of the appliance. Some states do not allow this exclusion or limitation of incidental or consequential losses so the foregoing disclaimer may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may vary from state to state.
SAVE THIS FOR YOUR RECORDS
RIVALTMlogo is a trademark of Sunbeam Products, Inc. used under license by Wal­Mart Stores, Inc. Bentonville, AR 72716.
Made in China
8
Page 9
8
Hecho en China
la licencia de Wal-Mart Stores, Inc. Bentonville, AR 72716. RIVALTMlogo es una marca de Sunbeam Products, Inc. y se usa bajo
GUARDE ESTO PARA SUS REGISTROS
variar de estado en estado. le otorga derechos legales, y usted también puede tener otros derechos que pueden de responsabilidad antes mencionada puede no aplicarse a usted. Esta garantía exclusión o limitación de pérdidas resultantes o accidentales, por lo que la limitación o pérdidas accidentales causadas por el aparato. Algunos estados no permiten esta Wal*Mart expresamente rechaza cualquier responsabilidad por daños resultantes
bajo el número 1-866-321-9509. Para asistencia adicional por favor contacte nuestro servicio de asistencia al cliente de compra. Se ofrecerá un reemplazo o un reembolso a discreción de Wal*Mart. originales. Envíe el producto a su tienda Wal*Mart más cercana con el comprobante apropiadamente. Recomendamos el uso de la caja y los materiales de embalaje Si requiere servicio durante el período de garantía, empaque la unidad
al especificado. (Lea las instrucciones con atención.) con el producto, pérdida de partes o someter al aparato a cualquier voltaje diferente o abuso, falta de cuidado responsable, fijar cualquier accesorio no provisto IMPORTANTE: Esta garantía no cubre daños resultantes de accidentes, mal uso
Guarde su comprobante de venta original. el comprador minorista original desde la fecha de compra inicial y no es transferible. por el período de un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía es válida para Este producto cuenta con una garantía por defectos de materiales y fabricación
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
Page 10
7
Figura 2
podría desgastarse y romperse.
5. No ejerza presión sobre el cable donde ingresa en la unidad, ya que el cable
(Ver Figura 2). soportes para el cable que se encuentran en la parte inferior de la tostadora.
4. Nunca ajuste el cable alrededor del electrodoméstico; enróllelo alrededor de los
3. Nunca guarde la tostadora mientras está caliente o enchufada.
2. Guarde la tostadora en la caja o en un lugar limpio y seco.
1. Desenchufe la unidad, déjela enfriar y límpiela antes de guardarla.
INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO
en agua ni en ningún otro líquido. No utilice productos de limpieza abrasivos. No coloque el cable ni el enchufe
EXTERIOR: limpie el exterior de la tostadora con un paño limpio y húmedo. correctamente en la parte inferior de la tostadora.
para que vuelva a quedar en su lugar. Asegúrese de que quede trabada para migas con un paño limpio y húmedo. Empuje la bandeja para migas de residuos, tire la traba para destrabar y liberar la bandeja. Limpie la bandeja en la parte inferior de la tostadora. (Ver Figura 2). Sobre un fregadero o recipiente
BANDEJAS PARA MIGAS: la bandeja para migas con bisagra se encuentra PRECAUCIÓN: asegúrese de que la tostadora esté desenchufada antes de limpiarla.
ni en ningún otro líquido.
PRECAUCIÓN: no sumerja la tostadora, el cable ni el enchufe en agua
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y CUIDADO
para reparar electrodomésticos. el aparato, aparte de la limpieza, debe ser realizado por un técnico autorizado reparadas por el usuario. Todo mantenimiento para el que sea necesario desarmar Este aparato requiere poco mantenimiento. No contiene piezas que puedan ser
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO
.
porque pueden dañar el elemento térmico o provocar lesiones
Nunca utilice un tenedor ni un utensilio filoso para retirar las tostadas
Nunca sumerja la tostadora, el cable ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
el pan común; por lo tanto, se deben tostar en las configuraciones más claras. con frutas secas y los panes de frutas, se tuestan más rápido que
Los productos de pan duro, pan fino o pan dulce, tales como los pasteles
grosor y frescura.
Cuando tueste más de una rebanada de pan, utilice rebanadas de igual tamaño,
La manteca derretida provocará un incendio.
No tueste pan untado con manteca ni pan árabe untado con manteca.
No bloquee la abertura superior. No coloque ningún objeto en la abertura superior.
en la posición STOP (Detener) en cualquier momento. Para controlar el color del tostado, coloque la perilla del selector de tostado
Los diferentes tipos de pan requieren diferentes configuraciones de color.
Page 11
6
Para obtener mejores resultados, limpie la bandeja para migas con frecuencia.
los envoltorios protectores.
Antes de colocar los alimentos en las ranuras de tostado, retíreles todos
INFORMACIÓN IMPORTANTE
las tostadas porque pueden dañar el elemento térmico o provocar lesiones. IMPORTANTE: nunca utilice un tenedor ni un utensilio filoso para retirar
y sacuda los alimentos sueltos.
3. Mantenga presionada la palanca de tostado. Coloque la tostadora al revés
tostadora y deje que se enfríe. tostadoras se depositan en alguna de las ranuras de tostado, desenchufe la
2. Si, después del tostado, un trozo de pan o cualquier otro alimento para
tostados más pequeños. Utilice la palanca elevadora para que resulte más fácil retirar los elementos
1.
CÓMO RETIRAR LOS ALIMENTOS DEPOSITADOS
de tostado más largo. la perilla del selector de tostado hasta llegar a una opción más oscura y un ciclo Para los alimentos de preparación rápida más gruesos, puede ser necesario ajustar Gire la perilla del selector de tostado hasta llegar a una opción más clara.
MASAS ENVASADAS NO CONGELADAS
NOTA: no utilice esta tostadora para tostar masas con baños líquidos o rellenos.
un segundo ciclo de tostado. de tostado hasta llegar a medio, entre (3) y (4). Algunas masas pueden necesitar de las masas. Si el paquete no tiene instrucciones, coloque la perilla del selector Para obtener mejores resultados, siga las instrucciones impresas en el paquete
MASAS
para calentar que aparecen en los paquetes de los alimentos de preparación rápida. configuración según sus necesidades. Además, puede consultar las instrucciones de tostado. Sin embargo, después de experimentar, podrá hallar la mejor no se pueden recomendar las configuraciones exactas de la perilla del selector (masas envasadas). Debido a que los alimentos para tostadoras o los sabores varían, disponibles en la actualidad, tanto congelados como no congelados Diversas variedades de alimentos de preparación rápida envasados se encuentran
TOSTADO DE ALIMENTOS DE PREPARACIÓN RÁPIDA
3. Desenchufe el cable del tomacorriente de pared cuando no utilice el producto.
y la tostadora se apagará. de tostado en la posición STOP (Detener). El pan subirá automáticamente
2. Para cancelar o detener un ciclo de tostado, coloque la perilla del selector
1. El tostado comienza cuando se baja la palanca de tostado.
CANCELAR EL TOSTADO
11. Desenchufe el cable del tomacorriente de pared cuando no utilice el producto.
STOP (Detener).
10. Para cancelar el tostado, coloque la perilla del selector de tostado en la posición
las tostadas porque pueden dañar el elemento térmico o provocar lesiones. IMPORTANTE: nunca utilice un tenedor ni un utensilio filoso para retirar
porque el pan y la parte superior de la tostadora estarán calientes.
9. Retire el pan de las ranuras de tostado. Tenga cuidado cuando retira el pan
Page 12
5
tostados más pequeños.
8. Utilice la palanca elevadora para que resulte más fácil retirar los elementos
arriba automáticamente.
7. Cuando la tostada alcance el nivel de tostado seleccionado, saltará hacia
y tostar hasta alcanzar el color de tostado deseado. para ajustar el nivel de tostado. Puede bajar la palanca de tostado en la posición STOP (Detener); luego, gire la perilla del selector de tostado el ciclo de tostado. Primero, coloque la perilla del selector de tostado NOTA: NO cambie la selección de la perilla del selector de tostado durante
de la tostadora; siempre coloque el pan en las ranuras. NOTA: para evitar el riesgo de incendio, nunca coloque el pan en la abertura
ranura de tostado. NOTA: al tostar una sola rebanada, el pan se puede colocar en cualquier
CA de 120 V, la palanca de tostado no quedará bien trabada en su lugar. NOTA: si la tostadora no está enchufada en un tomacorriente eléctrico de
El tostado comienza cuando el pan baja y queda en su lugar. un tostado uniforme en ambos lados. de centrado automático sujetan los alimentos verticalmente para lograr Baje la palanca de tostado hasta que quede colocada en su lugar. Las guías
6. Coloque el pan o los alimentos para tostadoras en las ranuras de tostado.
de tostado. de alimentos para tostadoras que puedan quedar depositados en las ranuras IMPORTANTE: evite tostar rebanadas de pan rotas o trozos pequeños
los envoltorios protectores.
5. Antes de colocar los alimentos en las ranuras de tostado, retíreles todos
entre (3) y (4); y luego, ajuste cada tostado posterior según su preferencia. de tostado. Gire la perilla del selector de tostado hasta llegar a la posición Para probar los tiempos de tostado, se recomienda utilizar ambas ranuras
4. Gire la perilla del selector de tostado hasta la opción deseada.
3. Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de CA de 120 V.
y resistente al calor. de tostado. Coloque la tostadora en una superficie plana, nivelada
2. Asegúrese de que no haya pan ni otros objetos dentro de las ranuras
en la posición UP (Arriba). de la tostadora y de que la palanca de tostado se encuentre
1.
Asegúrese de que la bandeja para migas quede bien trabada en la parte inferior
INSTRUCCIONES DE TOSTADO
de 120 V, la palanca de tostado no se trabará. NOTA: si la tostadora no está enchufada en un tomacorriente eléctrico de CA o los alimentos para tostadoras permanecen centrados en las ranuras de tostado. Al bajar la palanca de tostado, se cierran las guías de centrado y el pan
GUÍAS DE CENTRADO AUTOMÁTICO
que los elementos térmicos continúen calentando. Puede percibir un poco de humo; esto es normal y dejará de suceder a medida Utilícela sin pan una o dos veces para quitar los residuos de fabricación.
7. Baje la palanca de tostado hasta que quede colocada en su lugar.
6. Gire la perilla del selector de tostado hasta llegar a (1), la opción más clara.
en un tomacorriente de CA de 120 V. que se encuentra en la parte inferior de la tostadora y enchúfelo
5. Desenvuelva el cable de alimentación del área de almacenamiento
Page 13
4
en la posición UP (Arriba). de la tostadora y de que la palanca de tostado se encuentre
4. Asegúrese de que la bandeja para migas quede bien trabada en la parte inferior
3. No coloque la tostadora, el cable ni el enchufe en el agua.
Seque completamente. No utilice productos de limpieza abrasivos.
2. Pase un paño húmedo sobre la superficie exterior de la unidad.
de las ranuras de tostado o las ranuras de las palancas de tostado.
1. Retire todos los materiales del embalaje, incluso los que puedan estar dentro
ANTES DE UTILIZAR POR PRIMERA VEZ
Figura 2)
de almacenamiento,
(Ver Instrucciones
almacenamiento del cable Soporte de enrollado para
con enchufe polarizado
Cable de alimentación
Cuerpo
automático Guías de centrado
Ranuras de tostado
Charola de Migajas
de tostado
d
e tostado
almacenamiento, Figura 2)
(Ver Instrucciones de
Bandeja para migas con bisagra
sin rastro de marca
Pies de caucho
Ajustable y Función Perilla de dorado
Ranura de la palanca
Palanca elevadora
Figura 1
El producto puede diferir levemente de las ilustraciones.
CONOZCA SU TOSTADORA PARA 2 REBANADAS
en un circuito eléctrico separado de otros artefactos. puede dejar de funcionar correctamente. El electrodoméstico debe funcionar Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros artefactos, su electrodoméstico
ENERGÍA ELÉCTRICA
consulte a un electricista autorizado. No realice ninguna modificación al enchufe. completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aun así no entra, en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra
A fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, el enchufe entra
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra).
NOTAS SOBRE EL ENCHUFE
Page 14
3
Siempre enchúfelo directamente en un receptáculo o tomacorriente de pared. con un cable más largo. No utilice un cable de extensión con este producto. suministrado se debe utilizar para reducir los riesgos de enredarse o tropezar El cable de alimentación corto (o el cable de alimentación desmontable)
NOTAS SOBRE EL CABLE
NO tueste panes pequeños, minibaguettes, grisines, etc. NO coloque pan untado con manteca ni alimentos con envolturas en la tostadora. NO tueste rebanadas de pan rotas. NO tueste masas con rellenos líquidos ni con baños.
PRECAUCIÓN
en funcionamiento o esté caliente. antes de limpiarlas. No coloque nada sobre la tostadora mientras esté al manipular materiales calientes y deje que las piezas metálicas se enfríen y mantiene el calor un tiempo después de apagado. Siempre use manoplas PRECAUCIÓN: este electrodoméstico se calienta durante el funcionamiento
un riesgo de descarga eléctrica o de incendio. los alimentos de la tostadora mientras está enchufada. Esto podría provocar ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. No intente sacar
está en uso. Si la tostadora se cae, podría comenzar a funcionar mal. (como alfombras). Evite colocarla en lugares donde pueda caerse mientras de llamas o del calor y no la coloque sobre superficies blandas
8. Utilice la tostadora sobre una superficie plana y dura. Manténgala alejada
7. No utilice el electrodoméstico en una posición inestable.
en un tomacorriente eléctrico de pared de CA de 120 V.
6. El cable del electrodoméstico sólo debe enchufarse directamente
que funcione mal! y desenchufe el cable. ¡No utilice ni intente reparar un electrodoméstico inmediatamente la perilla del selector de tostado en la posición STOP (Detener)
5. Si el electrodoméstico comienza a funcionar mal mientras está en uso, coloque
en funcionamiento.
4. Para evitar el riesgo de incendio, no descuide el electrodoméstico mientras esté
se encuentre cerca de ellos. de pared, ropa, paños de cocina u otros materiales inflamables o mientras electrodoméstico mientras esté en contacto con cortinas, recubrimientos y a los lados de la unidad para que circule el aire. No utilice este
3. Cuando utilice este electrodoméstico, deje espacio suficiente por encima
del tomacorriente de pared de inmediato. ¡No introduzca la mano en el agua!
2. Si el aparato se cae o accidentalmente se sumerge en agua, desenchúfelo
este manual de instrucciones antes de ponerlo en funcionamiento o limpiarlo. electrodoméstico. Todos los usuarios de este aparato deben leer y comprender de funcionamiento, de tostado y seguridad no deben utilizar este
1. Las personas que no hayan leído y comprendido todas las instrucciones
a la propiedad. para evitar el riesgo de quemaduras, incendios u otro tipo de lesiones o daños y libera vapor mientras está en uso. Se deben tomar las medidas adecuadas PRECAUCIÓN, SUPERFICIES CALIENTES: este electrodoméstico genera calor
IMPORTANTES
OTRAS MEDIDAS DE SEGURIDAD
Page 15
2
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ÚNICAMENTE
PARA USO DOMÉSTICO
un riesgo de descarga eléctrica o de incendio. los alimentos de la tostadora mientras está enchufada. Esto podría provocar ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. No intente sacar
aceite caliente u otros líquidos calientes.
16. Se debe ser sumamente cuidadoso al mover un electrodoméstico que contenga
en contacto con ellos, puede producirse un incendio. tales como cortinas, colgaduras, paredes, etc., o bien se encuentran
15. Si las tostadoras en funcionamiento están cubiertas por materiales inflamables,
de incendio o descarga eléctrica. ni utensilios de metal en una tostadora, ya que pueden provocar un riesgo
14. No introduzca alimentos demasiado grandes, embalajes de papel de aluminio
diseñado.
13. No utilice el electrodoméstico para otros fines que no sean para los que fue
en la posición STOP (Detener) y retire el enchufe del tomacorriente de pared.
12. Para desconectar la unidad, coloque la perilla del selector de tostado
de un horno caliente.
11. No lo coloque sobre un quemador a gas o eléctrico, ni cerca de él, ni dentro
ni que entre en contacto con superficies calientes.
10. No permita que el cable cuelgue del borde de una mesa o de una encimera
9. No utilice este aparato en exteriores.
puede provocar lesiones.
8. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del electrodoméstico
para que lo examinen, lo reparen o le hagan ajustes. manera. Envíe el electrodoméstico a la tienda Wal*Mart más cercana que muestre un funcionamiento defectuoso o que se haya dañado de cualquier
7. No utilice ningún electrodoméstico que tenga un cable o enchufe dañado,
y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de colocarle o retirarle piezas.
6. Desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente cuando no lo utilice
sea utilizado por niños o cerca de ellos.
5. Es necesario que haya una supervisión estricta cuando el electrodoméstico
de su seguridad les haya brindado supervisión o instrucciones sobre su uso. de experiencia y conocimientos, a menos que una persona responsable con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta
4. Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños)
el enchufe ni el electrodoméstico en agua ni en ningún otro líquido.
3. Para protegerse del riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable,
2. No toque las superficies calientes. Utilice los mangos o las perillas.
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
de seguridad básicas, incluidas las siguientes: Al utilizar electrodomésticos, siempre deben cumplirse las precauciones
IMPORTANTES
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Page 16
Loading...