Rittal TFT monitor Assembly And Operating Instructions Manual

TFT Monitor TFT monitor
SM 6450.010 SM 6450.020 SM 6450.070 SM 6450.170
Montage- und Bedienungsanleitung Assembly and operating instructions
Rittal SM TFT Monitor Montage- und Bedienungsanleitung/Assembly and Operating Manual
Inhaltsverzeichnis
1 Hinweise zu diesem Dokument
1.1 Aufbewahrungsort
1.2 Verwendete Symbole
2 Allgemeine Sicherheitshinweise
2.1 Transport
2.2 Aufstellen und Installieren
2.3 Betrieb
2.4 Reparaturen
2.5 Touchscreen (sofern im Lieferumfang)
3 Gerätebeschreibung
3.1 Funktionsbeschreibung
3.1.1 Anzeigegerät
3.1.2 Touchscreen (sofern im Lieferumfang)
3.1.3 Einbaumöglichkeiten
3.1.4 Bedienung
3.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
3.3 Zielgruppen
3.3.1 Installieren und Inbetriebnehmen
3.3.2 Bedienen
4 Installieren des TFT Monitors
4.1 Auspacken und Kontrollieren
4.2 Einbauen
4.2.1 Vor dem Einbauen
4.2.2 Einbauen in Bediengehäuse
4.2.3 Einbauen in Flächen
4.2.4 Einbauen in 19"-Gestelle bzw. Schwenkrahmen
5 Anschließen und Inbetriebnehmen
des TFT Monitors
5.1 Elektrischer Anschluss
5.1.1 Vor dem elektrischen Anschluss
5.1.2 Möglichkeiten des elektrischen Anschlusses
5.1.3 Elektrischen Anschluss durchführen
5.2 Installieren der Software (nur Ausführungen mit Touchscreen)
6 Bedienen des TFT Monitors
6.1 Ein- und Ausschalten
6.2 On-Screen Display (OSD)
6.3 Touchscreen
7 Hilfe bei Problemen 8 Reinigen des TFT Monitors 9 Technische Daten
Table of contents
1 References to this document
1.1 Storage location
1.2 Symbols used
2 General safety instructions
2.1 Transport
2.2 Set-up and installation
2.3 Operation
2.4 Repairs
2.5 Touchscreen (if included in scope of supply)
3 Device description
3.1 Functional description
3.1.1 Display unit
3.1.2 Touchscreen (if included in scope)
3.1.3 Installation possibilities
3.1.4 Operation
3.2 Proper use
3.3 Target groups
3.3.1 Installation and getting started
3.3.2 Operating
4 Installing the TFT monitor
4.1 Unpacking and checking contents
4.2 Installation
4.2.1 Before installation
4.2.2 Installation in control housing
4.2.3 Flat-surface installation
4.2.4 Inst. in 19" racks and swing frames
5 Connecting and starting up the TFT
monitor
5.1 Electrical connection
5.1.1 Before electrical connection
5.1.2 Possibilities of electrical connection
5.1.3 Carrying out electrical connection
5.2 Installing the software (only for versions with touchscreen)
6 Operating the TFT monitor
6.1 Switching on and off
6.2 On-Screen Display (OSD)
6.3 Touchscreen
7 Troubleshooting 8 Cleaning the TFT monitor 9 Technical data
2
Rittal SM TFT Monitor Montage- und Bedienungsanleitung/Assembly and Operating Manual
1 Hinweise zu diesem
Dokument
1.1 Aufbewahrungsort
Diese Montage- und Bedienungsanleitung ist Bestandteil des ausgelieferten TFT Monitors. Sie muss für den Installateur bzw. Bediener jederzeit gut erreichbar in der Nähe des Produktes aufbewahrt werden.
1.2 Verwendete Symbole
Folgendes Zeichen weist Sie auf einen
im Text enthaltenen Sicherheitshinweis hin. Den Sicherheitshinweisen ist unbedingt Folge zu leisten, da sonst die Gefahr schwerer Verletzungen oder Schäden besteht.
2 Allgemeine
Sicherheitshinweise
1 References to this document
1.1 Storage location
This assembly and operating manual is a component part of the delivered TFT monitor. It must be stored near the product in a place easily accessible for technicians and operators at all times.
1.2 Symbols used
The following sign indicates a safety
reference in the text. These safety references must always be followed as otherwise there is a danger of serious injury or damage.
2 General safety instructions
2.1 Transport
Verwenden Sie zum Transport grundsätzlich die Originalverpackung. Diese schützt den TFT Monitor optimal vor Beschädigungen.
2.2 Aufstellen und Installieren
- Prüfen Sie gleich nach dem Auspacken des TFT Monitors, ob bei Transport und Lagerung keine Betauung (Feuchtigkeit) im Gerät entstanden ist.
- Halten Sie die in den Technischen Daten spezifizierten Umgebungsbedingungen ein.
2.1 Transport
Always use the original packaging for transport. This provides optimum protection from damage for the TFT monitor.
2.2 Set-up and installation
- Check immediately after unpacking the TFT monitor that no condensation (humidity) has been formed in the device during transport and storage.
- Keep to the environmental conditions specified in the technical data.
3
Rittal SM TFT Monitor Montage- und Bedienungsanleitung/Assembly and Operating Manual
2.3 Betrieb
- Tauschen Sie beschädigte Netzkabel sofort aus. Ansonsten besteht Gefahr von Brand bzw. Stromschlägen.
- Verlegen Sie alle Kabel so, dass Beschädigungen bzw. Stolpern ausgeschlossen werden.
- Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung auf den TFT Monitor.
- Halten Sie Lüftungsschlitze frei, damit eine optimale Wärmeabfuhr gewährleistet ist.
- Trennen Sie den TFT Monitor sofort vom Netz, wenn dieser nicht normal arbeitet. Dies gilt besonders bei ungewöhnlichen Gerüchen bzw. Geräuschen.
2.4 Reparaturen
Vor dem Öffnen des TFT Monitors muss dieser vom Netz getrennt werden. Reparaturen dürfen nur durch autorisiertes Fachpersonal erfolgen. Halten Sie Bestimmungen zum Umgang mit elektrostatisch gefährdeten Baugruppen ein.
2.3 Operation
- Replace any damaged power cables immediately, otherwise there is a danger of fire or electric shocks.
- Route all cables in such a way that damage and/or stumbled are excluded.
- Avoid direct sunlight shining on the TFT monitor.
- Keep ventilation slots free to guarantee optimum heat dissipation.
- Always disconnect the TFT monitor from the mains immediately if it is not working normally. This applies particularly in the event of unusual smells or noises.
2.4 Repairs
The TFT monitor must be disconnected from the mains before it is opened up. Repairs may only be carried out by authorised specialist staff. Follow the regulations about contact with assemblies sensitive to electrostatic discharge.
2.5 Touchscreen (sofern im Lieferumfang)
- Vermeiden Sie unbedingt den Kontakt
des Touchscreen mit ätzenden Chemikalien.
- Bedienen Sie den Touchscreen niemals
mit scharfkantigen Gegenständen.
3 Gerätebeschreibung
3.1 Funktionsbeschreibung
3.1.1 Anzeigegerät
Der TFT Monitor dient als Anzeigegerät. Je nach Ausführung können diesem entweder über eine VGA oder über eine VGA+DVI­Schnittstelle Daten zur Verfügung gestellt werden.
2.5 Touchscreen (if included in scope of supply)
- Always avoid corrosive chemicals coming
into contact with the touchscreen.
- Never operate the touchscreen using a
sharp-edged object.
3 Device description
3.1 Functional description
3.1.1 Display unit
The TFT monitor is used as a display unit. Depending on the version, data can be provided to it via a VGA or a VGA+DVI interface.
4
Rittal SM TFT Monitor Montage- und Bedienungsanleitung/Assembly and Operating Manual
3.1.2 Touchscreen (sofern im Lieferumfang)
Bei den Ausführungen mit integriertem Touchscreen ist zusätzlich eine Eingabe über die Bildoberfläche möglich. Dies funktioniert ähnlich wie bei einer Maus-Bedienung. Der Anschluss des Touchscreens erfolgt – je nach Ausführung – über eine serielle bzw. USB-Schnittstelle.
3.1.3 Einbaumöglichkeiten
Es gibt mehrere Möglichkeiten, den TFT Monitor einzubauen:
- in ausreichend großen Flächen,
- in Bediengehäusen
(z. B. Comfort-Panel, Optipanel, VIP
6000),
- in 19"-Gestellen und -Schwenkrahmen
(nur 17" und 19").
3.1.4 Bedienung
Das Bedienen des TFT Monitors erfolgt über das Tastenfeld auf der Rückseite.
3.1.2 Touchscreen (if included in scope of supply)
With the versions with integrated touchscreen, data input is also possible via the screen surface. This works in a similar way to mouse operation. The connection of the touchscreen is via a serial or USB port ­depending on the version.
3.1.3 Installation possibilities
There are several installation possibilities for the TFT monitor:
- in sufficiently large surfaces,
- in control housings
(e.g. Comfort-Panel, Optipanel, VIP
6000),
- in 19" racks and swing frames
(only 17" and 19").
3.1.4 Operation
The TFT monitor is operated using the keys on the rear.
3.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der TFT Monitor darf nur im eingebauten Zustand betrieben werden. Da nur frontseitig die Schutzart IP 65 besteht, muss die Rückseite vor schädlichen Umgebungsbedingungen geschützt werden.
Das Netzteil (optional) ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet. Ein Betrieb außerhalb dieser Betriebsarten ist nicht zulässig.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäßer Betrieb und hat einen Garantieausschluss zur Folge.
3.3 Zielgruppen
3.3.1 Installieren und Inbetriebnehmen
Installationsarbeiten dürfen nur von dafür ausgebildetem Fachpersonal durchgeführt werden. Der elektrische Anschluss und die erste Inbetriebnahme müssen durch eine Elektro-Fachkraft erfolgen.
3.2 Proper use
The TFT monitor may only be operated in an installed state. Since only protective rating IP65 applies to the front, the rear must be protected from damaging environmental conditions.
The power pack (optional) is only suitable for operation inside. Any other use is not permitted.
Every other use is regarded as non-proper use and will result in warranty exclusion.
3.3 Target groups
3.3.1 Installation and getting started
Installation work may only be carried out by specially trained staff. The electrical connection and initial start-up must be carried out by a qualified electrician.
5
Loading...
+ 11 hidden pages