Rittal SK 3302.100, SK 3302.110, SK 3303.100, SK 3303.110, SK 3302.200, SK 3302.210, SK 3303.200, SK 3303.210, SK 3302.300, SK 3302.310, SK 3361.100, SK 3361.110, SK 3361.200, SK 3361.210, SK 3303.500, SK 3303.510, SK 3303.600, SK 3303.610, SK 3361.500, SK 3361.510, SK 3361.600, SK 3361.610, SK 3361.540, SK 3361.640, SK 3304.100, SK 3304.200, SK 3305.100, SK 3305.110, SK 3328.100, SK 3328.110, SK 3329.100, SK 3329.110, SK 3305.200, SK 3305.210, SK 3328.200, SK 3328.210, SK 3329.200, SK 3329.210, SK 3366.100, SK 3366.110, SK 3377.100, SK 3377.110, SK 3366.200, SK 3366.210, SK 3377.200, SK 3377.210, SK 3304.140, SK 3304.142, SK 3305.140, SK 3305.142, SK 3328.140, SK 3329.140, SK 3304.240, SK 3305.240, SK 3328.240, SK 3329.240, SK 3366.140, SK 3366.240, SK 3377.140, SK 3377.240, SK 3304.700, SK 3328.700, SK 3304.800, SK 3328.800, SK 3304.500, SK 3304.600, SK 3305.500, SK 3305.510, SK 3328.500, SK 3328.510, SK 3329.500, SK 3329.510, SK 3305.600, SK 3305.610, SK 3328.600, SK 3328.610, SK 3329.600, SK 3329.610, SK 3366.500, SK 3366.510, SK 3377.500, SK 3377.510, SK 3366.600, SK 3366.610, SK 3377.600, SK 3377.610, SK 3304.540, SK 3304.542, SK 3305.540, SK 3305.542, SK 3328.540, SK 3329.540, SK 3304.640, SK 3305.640, SK 3328.640, SK 3329.640, SK 3366.540, SK 3377.540, SK 3366.640, SK 3377.640, SK 3332.140, SK 3332.240, SK 3332.540, SK 3332.640 Assembly And Operating Instructions Manual
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
SchaltschrankKühlgerät
Cooling unit
Climatiseur
Koelaggregaat
Kylaggregat
Condizionatori per
armadi di comando
Refrigerador
para armarios
SK 3302.xxx
SK 3302.3xx
SK 3303.xxx
SK 3304.xxx
SK 3332.xxx
SK 3361.xxx
SK 3366.xxx
SK 3377.xxx
SK 3305.xxx
SK 3328.xxx
SK 3329.xxx
Montage-, Installations- und Bedienungsanleitung
Assembly and operating instructions
Manuel d’installation et de maintenance
Montage- en bedieningshandleiding
Montage- och hanteringsanvisning
Istruzioni di montaggio e funzionamento
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL3
1 Indicazioni generali
1Indicazioni generali
I
Il presente manuale è destinato ai tecnici specializzati nell’installazione dei condizionatori, e al
personale utilizzatore.
1.1 Documenti di riferimento
e consultazione
Per i tipi di condizionatori descritti in questo documento sono disponibili due manuali d’istruzioni:
– «Istruzioni di montaggio ed installazione» –
manuale fornito insieme all’apparecchio in forma
cartacea
– «Istruzioni di montaggio, installazione e impiego» –
manuale fornito insieme all’apparecchio in file pdf
(Adobe Acrobat) su CD-ROM
RITTAL non si assume alcuna responsabilità per
guasti o malfunzionamenti imputabili alla mancata
osservanza delle istruzioni contenute nei suddetti
documenti. All’occorrenza valgono anche le istruzioni dell’accessorio utilizzato.
1.2 Marchio CE
La dichiarazione di conformità viene fornita in un
documento a parte insieme all’apparecchio.
1.3 Conservazione dei documenti
Questo manuale e tutti i documenti di riferimento
fanno parte integrante del prodotto. Essi devono
essere consegnati all’utilizzatore dell’apparecchio.
Il gestore si assume l’impegno di conservare di tali
documenti, affinché essi siano disponibili in caso di
necessità.
1.4 Simboli utilizzati
Seguire attentamente le avvertenze contenute nel
presente manuale.
Simbolo di esecuzione di un’azione:
• Il punto elenco indica che è necessario eseguire
l’azione specificata.
Avvertenze di sicurezza o di altro genere:
Pericolo!
Pericolo imminente di morte!
2Avvertenze di sicurezza
Durante il montaggio e l’impiego dell’apparecchio
attenersi alle seguenti avvertenze generali di sicurezza.
– Montaggio, installazione e manutenzione devono
essere effettuati solo da personale qualificato.
– Per impedire il ribaltamento dell’armadio di
comando e del condizionatore montato, fissare
a terra l’armadio di comando con delle viti.
– Le bocchette di entrata e uscita dell’aria del con-
dizionatore, poste all’interno dell’armadio non
devono essere ostacolate (vedere anche paragrafo 4.2.2).
– Per una facile apertura e chiusura della porta
dell’armadio, utilizzare un sostegno a ruota
(vedi sezione «Accessori» del Catalogo generale
RITTAL). Con il sostegno a ruota la porta è leggermente sollevata, così da compensare il peso del
condizionatore ed evitare deformazioni nella porta
stessa ed eventuali punti non completamente
ermetici.
– La potenza dissipata dai componenti installati
nell’armadio non deve superare la potenza frigorifera utile specifica del condizionatore.
– Per il trasporto dell’armadio con condizionatore
premontato, si devono adottare ulteriori misure di
sicurezza che prevedano un sostegno del condizionatore durante il trasporto.
– Il condizionatore deve essere sempre trasportato
in posizione verticale.
– Utilizzare esclusivamente ricambi e accessori origi-
nali.
– Al condizionatore non deve essere apportata
alcuna modifica che non sia descritta nel presente
manuale o nella documentazione di riferimento.
– Pericolo di incendio! Nei condizionatori dotati di
evaporatore elettronico ed automatico della condensa, la superficie del corpo riscaldante diventa
molto calda durante il funzionamento e in seguito
per po’ di tempo.
– Il connettore di alimentazione del condizionatore
può essere inserito o estratto solo quando l’apparecchio non è alimentato. A monte dell’alimentazione inserire un fusibile di taglia uniforme alla
targhetta identificativa dell’apparecchio.
Attenzione!
Possibile pericolo per il prodotto
e l’ambiente.
Nota:
Informazioni utili e particolarità.
4Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL
Pressostato
PSA
H
Ventilatore
del condensatore
Valvola di
espansione (4)
Te rmostato
Filtro
essiccatore (5)
Circuito interno
Compressore
(2)
Circuito esterno
Ventilatore dell’evaporatore
Evaporatore (1)
Condensatore (3)
3 Descrizione dell’apparecchio
3Descrizione dell’apparecchio
Il design del condizionatore può variare rispetto alle
figure del presente manuale a seconda del tipo di
apparecchio scelto. Il funzionamento, tuttavia, in
linea di principio è sempre lo stesso.
8
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
è l’R134a (CH
ozonodeplettivo (OdP) è pari a 0. Esso pertanto è
molto ecologico.
Un filtro essiccatore (5), integrato nel circuito frigorifero ermeticamente chiuso, offre una efficace protezione dall’umidità, dalle particelle di sporco e dai
corpi estranei all’interno del circuito stesso.
Fig. 2:Circuito frigorifero
FCF
) privo di cloro. Il suo potenziale
2
3
Nell’evaporatore (1) il fluido frigorigeno passa allo
15
stato gassoso. L’energia necessaria viene sottratta
sotto forma di calore all’aria dell’armadio determi-
16
Fig. 1:Descrizione dell’apparecchio
Legenda
1Dadi ciechi
2Ventilatore dell’evaporatore
3Schema degli allacciamenti elettrici
4X2 connessione master-slave
5X3 interfaccia seriale opzionale
6X1 morsettiera
7Bocchetta di mandata aria
8Metà anteriore del contenitore
9Metà posteriore del contenitore
10Griglia di aerazione uscita aria
11Display
12Calotta con display
13Griglia di aerazione per entrata aria
14Targhetta identificativa
15Dispositivo di scarico condensa
16Sacchetto accessori
3.1 Descrizione funzionale
Il condizionatore per armadi di comando serve ad
asportare il calore dissipato negli armadi, ovvero raffreddare l’aria al loro interno e quindi proteggerne
i componenti elettronici estremamente sensibili alle
alte temperature. Il condizionatore è montato nella
parete laterale o posteriore dell’armadio oppure
è integrato direttamente nella porta «climatizzata».
3.1.1 Principio di funzionamento
Il condizionatore (impianto di raffreddamento a compressore) è costituito da quattro componenti principali (vedi fig. 2): evaporatore (1), compressore per
fluido refrigerante (compressore) (2), condensatore
(3) e valvola di regolazione e/o di espansione (4),
interconnessi dalle relative tubazioni. Questo circuito frigorifero è riempito con un fluido frigorigeno
a basso punto di ebollizione. Il refrigerante adottato
Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL5
nandone in questo modo il raffreddamento. Nel compressore (2) il fluido frigorigeno viene fortemente
compresso fintanto che nel condensatore (3) si raggiunga una temperatura più elevata rispetto all’aria
ambiente. Il calore eccedente può essere rilasciato
attraverso la superficie del condensatore all’aria
ambiente, grazie alla quale il mezzo frigorigeno si
raffredda e condensa nuovamente. Tramite una valvola di espansione a regolazione termostatica (4) il
fluido frigorigeno viene ulteriormente raffreddato ed
immesso nuovamente nell’evaporatore. Qui il fluido
frigorigeno può assorbire nuovamente il calore
dall’aria dell’armadio, iniziando un nuovo ciclo di
scambio di calore.
3.1.2 Regolazione
I condizionatori per armadi di comando RITTAL sono
dotati di regolatore (controllo) che consente di impostare le funzioni del condizionatore. A seconda della
versione del condizionatore, viene fornito il controllo
Basic (visualizzazione dello stato di funzionamento
tramite LED) o il controllo Comfort (display e funzioni ampliate, vedere capitolo «6 Impiego»,
pagina 23).
3.1.3 Funzionamento con sistema BUS
(solo apparecchi con controllo Comfort)
Tramite l’interfaccia seriale X2 dell’apparecchio è
pos
sibile creare, con il cavo master-slave (cavo
schermato a quattro fili, nr. d’ordine SK 3124.100)
una inter
Con il col
connessione BUS di max. 10 condizionatori.
legamento BUS sono disponibili le seguenti
funzioni:
– comando parallelo degli apparecchi (accensione/
disattivazione contemporanea dei condizionatori
collegati alla stessa rete)
I
3 Descrizione dell’apparecchio
– segnalazione parallela sullo stato della porta
I
(porta aperta)
– segnalazione parallela dei guasti comuni del
sistema
Lo scambio dei dati avviene tramite la connessione
master-slave. Alla messa in funzione è necessario
assegnare ad ogni apparecchio un indirizzo che
contenga anche l’identificatore «master» o «slave».
3.1.4 Dispositivi elettrici di sicurezza
– Per il controllo del circuito frigorifero il condiziona-
tore dispone di un pressostato omologato secondo la norma EN 12 263, tarato alla massima pressione ammissibile (PS max.). Grazie alla funzione
di reset automatico, il funzionamento del condizionatore è subito ripristinato in caso di caduta di
pressione.
– Un sistema di controllo della temperatura impedi-
sce la formazione di ghiaccio nell’evaporatore.
Se vi è il rischio di formazione di ghiaccio, viene
disinserito il compressore, che si riavvia automaticamente al raggiungimento di temperature più
elevate.
– Il compressore e i ventilatori sono dotati di prote-
zione termica degli avvolgimenti conto le sovracorrenti e le sovratemperature.
– Per consentire una riduzione della pressione
all’interno del compressore e di conseguenza un
avviamento sicuro, l’apparecchio si riavvia dopo il
suo arresto con un ritardo di 180 secondi (ad es.
dopo il raggiungimento della temperatura nominale tramite l’attivazione dell’interruttore di posizione della porta o l’interruzione dell’alimentazione
elettrica).
– L’apparecchio è provvisto di contatti a potenziale
libero (terminali 3 – 5 della morsettiera), tramite
i quali l’operatore può effettuare interrogazioni
sullo stato dell’apparecchio, ad es. tramite un PLC
(1 contatto di scambio nella versione con controllo
Basic e 2 contatti di chiusura nella versione con
controllo Comfort).
3.1.5 Formazione della condensa
In caso di elevata umidità e basse temperature
all’interno dell’armadio, sull’evaporatore si può formare dell’acqua di condensa.
I condizionatori (ad esclusione dei modelli
SK 3302.xxx, SK 3303.xxx e SK 3361.xxx) sono
dotati di un sistema elettrico ed automatico di evaporazione della condensa. Il riscaldatore anticondensa utilizzato si basa su termistori PTC ad autoregolazione. La condensa che si forma sull’evaporatore viene raccolta nel circuito frigorifero esterno del
condizionatore in un apposito serbatoio. Attraverso il
flusso d’aria essa viene fatta parzialmente evaporare. Se il livello d’acqua aumenta, l’acqua raggiunge il termistore PTC dove evapora direttamente
(principio dello scaldabagno). Il vapor acqueo viene
convogliato all’esterno del condizionatore insieme
alla corrente d’aria del ventilatore esterno.
Il termistore PTC è permanentemente collegato e
non ha alcun punto di commutazione. Esso è protetto dai cortocircuiti da microfusibili (F1.1, F1.2).
Quando un fusibile è attivato, la condensa fluisce sul
trabocco di sicurezza.
Nei condizionatori tipo SK 3302.xxx, SK 3303.xxx e
SK 3361.xxx, l’acqua di condensa viene asportata al
di sotto dell’apparecchio attraverso un tubo di scarico posto nella parete di separazione dell’evaporatore. A tale fine è necessario collegare un tubo flessibile agli effusori della condensa (vedi paragrafo
«4.4 Collegamento dello scarico di condensa»,
pagina 11). Per questi tipi di apparecchi sono disponibili, come accessori, degli evaporatori della condensa esterni (vedi anche la sezione «Accessori»
del Catalogo generale RITTAL).
3.1.6 Filtri
Il condensatore e i suoi componenti sono dotati
di rivestimento RiNano, un trattamento superficiale
antirepellente che facilita la pulizia. In molti casi
l’impiego dei filtri diventa superfluo, soprattutto in
presenza di polveri secche.
Con polveri secche più grossolane nell’aria ambiente, consigliamo l’installazione di un filtro aggiuntivo in
schiuma di poliuretano (fornito come accessorio).
A seconda della concentrazione di polveri, talvolta
può essere necessaria la sostituzione del filtro.
In presenza di aria oleosa raccomandiamo l’impiego
dei filtri metallici, forniti anch’essi come accessori.
Questi filtri sono rigenerabili; possono essere puliti
con appositi detergenti e riutilizzati.
Funzione di controllo del filtro
Il grado di imbrattamento del filtro viene rilevato
tramite la misura della differenza di temperatura nel
circuito esterno del condizionatore. Quando aumenta il grado di imbrattamento del filtro, aumenta
la differenza di temperatura. Il valore nominale della
differenza di temperatura nel circuito esterno viene
adeguato automaticamente ad ogni punto operativo
nei diagrammi delle potenze. Non è necessaria
quindi una successiva regolazione del valore nominale per i diversi punti operativi dell’apparecchio.
3.1.7 Interruttore di posizione della porta
Il condizionatore può essere attivato/disattivato con
un interruttore di contatto della porta, collegato ed
esente da potenziale. L’interruttore di posizione della
porta non fa parte della fornitura, ma è disponibile
come accessorio (nr. d’ordine PS 4127.000).
Una volta installato l’interruttore, all’apertura della
porta (contatto 1 e 2 chiusi) i ventilatori e il compressore del condizionatore vengono disattivati, dopo
ca. 15 secondi. Ciò consente di ridurre la formazione di condensa quando la porta dell’armadio è
aperta. Per evitare danni al condizionatore, è previsto un ritardo di accensione: il ventilatore dell’evaporatore entra in funzione ca. 15 secondi dopo la
chiusura della porta, il ventilatore del condensatore
e il compressore dopo circa 3 minuti.
6Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL
4 Montaggio e connessione
Nota:
– Sui contatti della porta (morsetti 1 e 2)
non deve essere presente alcuna tensione
esterna.
– Nei condizionatori con controllo Basic con
connessione di fase 230/115 V e 400 V/2,
il ventilatore dell’evaporatore rimane
inserito anche quando la porta è aperta.
3.1.8 Interfaccia X3 supplementare
Nota:
Per quanto riguarda i segnali elettrici
all’interfaccia, si tratta di tensioni minime e
non di basse tensioni di sicurezza secondo
EN 60 335.
Nella presa SUB-D a 9 poli X3 è possibile inserire
una scheda d’interfaccia supplementare la connessione del condizionatore in sistemi di controllo
master-slave di livello superiore (la scheda è disponibile come accessorio con il nr. d’ordine
SK 3124.200).
3.2 Impiego secondo le norme
I condizionatori RITTAL per armadi di comando sono
progettati e costruiti secondo lo stato della tecnica e
in accordo alle normative in vigore sulla sicurezza.
Tuttavia, in caso di utilizzo improprio dell’apparecchio, possono presentarsi situazioni di pericolo per
l’incolumità di persone o cose. L’apparecchio è
destinato esclusivamente al raffreddamento degli
armadi per quadri di comando. Ogni altro impiego è
da intendersi non conforme alla sua destinazione. Il
costruttore declina ogni responsabilità per eventuali
danni che possono derivare dalla mancata osservanza delle prescrizioni sull’uso di destinazione o da
operazioni improprie di montaggio, installazione o
impiego. L’utilizzo improprio è a esclusivo rischio
dell’utilizzatore che se ne assume completamente la
responsabilità.
Come «impiego conforme» è da considerarsi anche
l’osservanza delle istruzioni contenute in tutta la
documentazione dell’apparecchio, come pure il
rispetto delle prescrizioni di ispezione e manutenzione.
3.3 Parti incluse nella fornitura
L’apparecchio viene fornito completamente montato
in imballo unico.
Controllare lo stato e la completezza di tutti i componenti forniti:
NumeroDenominazione
1Condizionatore per armadi di comando
1
1
1
1
1
4 – 10
1
1Dima di foratura
Tab. 1: Parti incluse nella fornitura
Sacchetto accessori:
– Istruzioni di montaggio ed installazione
– Istruzioni di montaggio, installazione
e funzionamento su CD-ROM
– Guarnizione a nastro (autoadesivo)
– Spina X1
– Perni filettati
– Dichiarazione di conformità
– Dadi, rondelle
4Montaggio e connessione
4.1 Scelta del luogo di installazione
Nella scelta del luogo di installazione dell’armadio
di comando, tenere presenti le seguenti indicazioni:
– Il luogo scelto per l’installazione deve disporre di
una buona circolazione dell’aria (mantenere il condizionatore ad una distanza minima dalla parete di
200 mm).
– Il condizionatore deve essere installato e fatto
funzionare in posizione verticale (scostamento
max.: 2°).
– Il luogo di installazione non deve essere eccessi-
vamente sporco o umido.
– La temperatura ambiente non deve superare
i 55°C.
– Deve essere possibile realizzare un sistema di
scarico della condensa (vedi paragrafo
«4.4 Collegamento dello scarico di condensa»,
pagina
–I valori della rete di allacciamento e le caratteristi-
che riportate sulla targhetta dell’apparecchio
devono corrispondere.
4.2 Avvertenze d’installazione
4.2.1 Informazioni generali
– Controllare che l’imballo non sia danneggiato.
Tracce di olio su un imballo danneggiato denotano
una perdita di refrigerante e che l’apparecchio può
non essere più ermetico. Ogni eventuale danneggiamento dell’imballo può causare successivi
guasti compromettendo il buon funzionamento
dell’apparecchio.
– L’armadio deve essere sigillato ermeticamente
su tutti i lati (IP 54). Nell’armadio non ermetico la
formazione di condensa è più consistente.
– Per evitare una eccessiva formazione di condensa
nell’armadio, raccomandiamo l’installazione di
un interruttore di posizione della porta (ad es.
PS 4127.000), che disattiva temporaneamente il
condizionatore all’apertura della porta dell’armadio (vedere paragrafo «3.1.7 Interruttore di posizione della porta» pagina 6).
11
).
I
Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL7
4 Montaggio e connessione
4.2.2 Installazione dei componenti elettronici
nell’armadio
x
I
Attenzione!
Rischio di formazione di condensa!
Nel posizionare i componenti elettronici
nell’armadio, accertarsi che il flusso di
aria fredda del condizionatore non sia
indirizzata sui componenti attivi. Prestare attenzione affinché il flusso di aria
fredda non sia indirizzata sulla corrente
di aria calda dissipata dai componenti
attivi, ad esempio gli inverter. Questa
situazione può portare alla formazione
di un corto circuito e impedire quindi
una sufficiente climatizzazione, oppure
può causare l’arresto del ciclo di raffreddamento del condizionatore, arresto
indotto dai dispositivi di sicurezza installati all’interno dello stesso.
E’ possibile scegliere tra il montaggio sporgente del
condizionatore per armadi di comando (1), il montaggio semincassato (2) o il montaggio incassato (3)
1 2 3
:
Fig. 3:Non indirizzare mai l’aria raffreddata sui componenti
attivi
Tra gli accessori RITTAL offre componenti specifici
per la deviazione del flusso d’aria (consultare il
Catalogo generale RITTAL, sezione «Soluzioni di
climatizzazione»).
Prestare attenzione affinché all’interno dell’armadio
vi sia una circolazione d’aria omogenea. Le prese
d’aria di entrata ed uscita assolutamente non
devono essere ostruite, poiché la potenza frigorifera
dell’apparecchio diminuirebbe. Misurare la distanza
«x» (vedi fig. 4) tra i componenti elettronici interni
all’armadio e gli altri componenti interni, in modo tale
che la circolazione dell’aria richiesta non sia ostruita
e quindi ostacolata.
Fig. 5:Tipo di montaggio
Per realizzare il montaggio è necessario predisporre
delle feritoie nella parete laterale e/o nella porta
dell’armadio di comando o eseguire delle forature in
base alle dime di foratura incluse nella fornitura.
Nota:
Gli apparecchi dei modelli SK 3302.xxx
possono solo essere montati sporgenti
o completamente incassati.
Gli apparecchi dei modelli SK 3332.xxx
possono solo essere montati sporgenti
o parzialmente incassati.
Per il montaggio dei condizionatori
SK 3328.xxx, SK 3329.xxx e SK 3332.xxx
nella parete laterale o posteriore dell’armadio consigliamo l’accessorio TS 8800.071
(consultare il Catalogo generale RITTAL).
8Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL
4.3.1 Dime di foratura
4x
• Utilizzando la guarnizione adesiva, applicare la
dima di foratura, fornita con l’apparecchio, sulla
parete laterale o la porta dell’armadio.
Sulla dima si trovano diverse linee di misura da utilizzare in funzione della variante di montaggio del condizionatore.
• Individuare in base alle figure quotate (vedi
Appendice) le linee e le misure corrispondenti alla
dima di foratura idonea alla variante di montaggio
prescelta.
Pericolo di infortunio!
Sbavare scrupolosamente tutte le fora-
ture e le feritoie, per impedire infortuni
dovuti a bordi taglienti.
• Bulinare, forare e sbavare le forature.
• Tagliare le feritoie compresa la larghezza della
linea secondo la dima di foratura.
Sbavare la feritoia.
4 Montaggio e connessione
Fig. 8:Fissaggio del condizionatore
(solo SK 3302.1xx «montaggio sporgente»)
Solo per il modello SK 3302.xxx:
• Prima dell’installazione rimuovere le quattro viti
come mostrato nella figura seguente.
I
4.3.2 Montaggio sporgente del condizionatore
• Tagliare a misura la guarnizione fornita a corredo e
incollarla accuratamante sul retro del condizionatore in modo tale che sui bordi non vi siano punti
non coperti.
Fig. 6:Incollaggio della guarnizione
• Avvitare i perni filettati, forniti a corredo, nei dadi
ciechi posti sul lato posteriore del condizionatore.
• Fissare l’apparecchio con rondelle e dadi forniti a
corredo.
Fig. 9:
4.3.3 M
• Asportare con cautela la griglia lamellare ed even-
• Con cautela staccare il connettore dal lato poste-
Solo per il modello SK 3302.xxx: togliere le quattro viti
ontaggio semincassato del condizionatore
tualmente la calotta dal frontale del contenitore.
riore del display e premere sul cavo facendolo
arretrare nel foro di passaggio dei cavi.
Fig. 7:Fissaggio del condizionatore
(tutti i modelli ad esclusione di SK 3302.1xx)
Fig. 10:Rimuovere la griglia e separare il display
Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL9
4 Montaggio e connessione
I
• Allentare i quattro dadi della metà del contenitore
ed tirare il contenitore ca. 5 cm dal lato posteriore.
• Staccare il connettore piatto del conduttore di protezione tra le due sezioni del contenitore.
• Staccare il cavo di collegamento del ventilatore.
• Rimuovere completamente il guscio anteriore del
contenitore.
Pericolo di danneggiamento!
Il condizionatore è sicuro in posizione
fissa e montata. Assicurare la metà
posteriore del contenitore da eventuali
ribaltamenti prima di asportare la metà
anteriore del contenitore.
Fig. 13:Fissaggio del condizionatore
• Collegare il connettore del ventilatore e il conduttore di protezione.
• Montare la sezione anteriore del contenitore
utilizzando le rondelle di tenuta e i dadi.
Fig. 11:Asportazione della cuffia di copertura
• Estrarre i quattro distanziali.
• Tagliare a misura la guarnizione fornita a corredo
e incollarla accuratamente all’interno della metà
posteriore del condizionatore in modo tale che nei
punti di contatto non vi siano punti scoperti.
Fig. 12:Incollaggio della guarnizione
• Far scorrere la metà posteriore del contenitore
nella feritoia di montaggio e fissarla con i quattro
distanziali.
• Introdurre il cavo del display facendolo passare
lungo il guidacavi della metà anteriore del contenitore.
Fig. 14:Collegamento del connettore del display
• Collegare con cautela il connettore del display.
• Inserire la griglia, ed eventualmente la calotta, sul
contenitore.
10Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL
4.3.4 Montaggio totalmente incassato
del condizionatore
• Asportare con cautela la griglia lamellare e la
calotta dal frontale del contenitore.
• Estrarre con cautela il connettore dal pannello
posteriore del display.
4 Montaggio e connessione
I
Fig. 15:Rimuovere la griglia e separare il display
• Tagliare a misura la guarnizione fornita a corredo e
incollarla accuratamente lungo i bordi della metà
anteriore del condizionatore in modo tale che nei
punti di contatto non vi siano punti scoperti.
Fig. 16:Incollaggio della guarnizione
• Togliere i quattro dadi e le rondelle dalla metà
anteriore del contenitore.
• Far scorrere l’apparecchio dall’interno dell’arma-
dio nella feritoia di montaggio e fissarlo all’armadio dall’esterno utilizzando le rondelle e i dadi.
Fig. 17:Fissaggio del condizionatore
•
Fissare l’apparecchio, se necessario, con lamiere di
fissaggio supplementari, come mostrato nella fig. 17
.
• Collegare con cautela il connettore del display.
• Inserire la griglia, ed eventualmente la calotta, sul
contenitore.
4.4 Collegamento dello scarico di condensa
Nei condizionatori modello
e SK 3361.xxx è possibile montare un tubo flessibile
1
(Ø
/
˝) per lo scarico della condensa.
2
Il tubo di scarico della condensa
– deve essere sempre orientato verso il basso
(non si devono creare sifoni)
– deve essere posato senza piegature
– in caso di prolungamento non se ne deve ridurre
il diametro
Il tubo di scarico della condensa è disponibile come
accessorio (vedi la sezione «Accessori» del Catalogo generale RITTAL).
SK 3302.xxx, SK 3303.xxx
Fig. 18:Collegamento dello scarico di condensa
• Collegare il tubo flessibile allo scarico della con-
densa; bloccarlo con una fascetta per tubo flessibile
• Posare il tubo flessibile, ad esempio, in uno scarico o nell’evaporatore elettronico della condensa
esterno (vedi anche la sezione «Accessori» del
Catalogo generale RITTAL).
Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL11
.
4 Montaggio e connessione
4.5 Avvertenze sulle installazioni elettriche
I
Per i collegamenti elettrici, attenersi a tutte le normative nazionali in vigore e alle prescrizioni dell’azienda
fornitrice di energia elettrica. L’installazione dei componenti elettronici può essere effettuata solo da un
tecnico qualificato responsabile dell’osservanza
delle norme e delle prescrizioni vigenti.
4.5.1 Dati sull’allacciamento elettrico
– Tensione e frequenza di alimentazione devono
corrispondere ai valori nominali indicati sulla
targhetta identificativa dell’apparecchio.
– Il condizionatore deve essere deve essere colle-
gato alla rete di alimentazione tramite un sezionatore onnipolare, la cui distanza di apertura dei contatti sia almeno di 3 mm in caso di disinserimento
dell’alimentazione.
– Sul lato dell’alimentazione dell’apparecchio non
è possibile inserire a monte alcun termostato
aggiuntivo.
– Installare come protezione della linea di alimenta-
zione e dal corto circuito un fusibile ritardato di
taglia idonea a quella indicata nella targhetta
dell’apparecchio.
– Il collegamento alla rete di alimentazione deve
garantire una compensazione del potenziale privo
di tensione esterna.
4.5.2 Protezione dalla sovracorrente
e carico di rete
– L’apparecchio non dispone di un dispositivo di
protezione dalle sovratensioni. Il gestore deve
quindi prevedere efficaci misure di protezione,
su lato alimentazione, contro la sovratensione e la
folgorazione. La tensione di rete non può superare
le tolleranze di ±10 %.
– Secondo la norma IEC 61 000-3-11 il apparecchio
dovrà essere alimentato solo nelle condizioni in cui
vi sia una capacità di carico continuo della rete
(linea di alimentazione dell’azienda fornitrice di
energia elettrica) maggiore di 100 A per ogni fase
e con una tensione di rete di 400/230 V. Se necessario si deve garantire, previo accordo con
l’azienda elettrica, che la capacità di carico continuo della rete al punto di connessione con la rete
pubblica sia sufficiente per l’allacciamento di un
apparecchio.
–I ventilatori e il compressore degli apparecchi
monofase e trifase sono a sicurezza intrinseca
(circuito di protezione termica inserito nelle testate
degli avvolgimenti). Questo vale per le versioni
con trasformatore nei modelli SK 3304.110,
SK 3304.510, SK 3305.110, SK 3305.510,
SK 3328.110, SK 3328.510, SK 3329.110 e
SK 3329.510, e nel caso di apparecchi con tensione speciale, dotati a loro volta di trasformatore.
– Installare come protezione della linea di alimen-
tazione e dai corti circuiti un fusibile ritardato di
taglia idonea a quella indicata nella targhetta
dell’apparecchio (interruttore automatico con
curva caratteristica K o interruttore magnetotermico per la protezione del trasformatore). Scegliere l’interruttore rispettando i dati indicati nella
targhetta del condizionatore. Impostare l’interruttore sul valore minimo indicato. In questo modo si
ottiene la migliore protezione di linea e dal cortocircuito.
Esempio: impostare il campo di regolazione indicato 6,3 – 10 A su 6,3 A.
4.5.3 Condizionatori a corrente alternata
– Le varianti a corrente alternata dei modelli
SK 3304.xxx, SK 3305.xxx, SK 3328.xxx,
SK 3329.xxx e SK 3332.xxx devono essere collegate tramite un interruttore di protezione ad una
rete TN avente il centrostella collegato a massa
(la corrente nominale deve corrispondere ai valori
indicati nella targhetta del condizionatore). Gli
apparecchi a corrente alternata devono essere
dotati di interruttore magnetotermico per la protezione del trasformatore (categoria AC-3) come
indicato nella targhetta dell’apparecchio.
– Gli apparecchi con varianti a corrente alternata
a 400/460 V controllano anche il campo trifase
ovvero la mancanza di fase. In mancanza o inversione delle fasi, l’apparecchio non funziona.
4.5.4 Interruttore di posizione della porta
– Ad ogni condizionatore può essere assegnato un
solo interruttore di posizione della porta.
– Con comando in parallelo, su ogni condizionatore
si possono azionare più interruttori di posizione
della porta.
– La sezione minima del cavo di allacciamento è di
0,3 mm
– La resistenza del cavo verso l’interruttore di posi-
zione della porta può essere max. di 50 Ω.
– L’interruttore di posizione della porta può essere
collegato solo privo di potenziale, quindi senza
alcuna tensione esterna.
– Il contatto dell’interruttore di posizione deve essere
chiuso quando la porta è aperta.
L’alimentazione a bassa tensione dell’interruttore di
posizione
corrente di ca. 30 mA DC.
• Collegare l’interruttore di posizione della porta ai
morsetti 1 e 2 del connettore di alimentazione.
2
per una lunghezza cavo di 2 m.
avviene dall’alimentatore interno con una
12Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL
4 Montaggio e connessione
4.5.5 Informazioni sulla normativa delle correnti
armoniche
Le tolleranze sulle correnti armoniche secondo la
norma EN 61 000-3-3 e/o -3-11 sono mantenute
quando l’impedenza di rete è inferiore a ca. 1,5 Ω.
Eventualmente il gestore dell’apparecchio deve
misurare l’impedenza di connessione o contattare
l’azienda elettrica locale. Se non esiste alcuna possibilità di influenzare l’impedenza di rete e l’insorgenza di disturbi nei componenti installati (ad es.
sistemi BUS), è necessario collegare a monte del
condizionatore, ad esempio, una induttanza di linea
o un limitatore della corrente di spunto del condizionatore.
4.5.6 Compensazione del potenziale
RITTAL raccomanda di collegare, sul punto di connessione della compensazione del potenziale nei
condizionatori con montaggio a parete, un conduttore con sezione nominale di almeno 6 mm2 collegato alla rete di compensazione del potenziale
disponibile.
Il conduttore di protezione nel cavo di allacciamento
alla rete non è utilizzabile, secondo la normativa,
come conduttore per la compensazione del potenziale.
4.6 Installazione dei componenti elettronici
4.6.1 Connessione BUS
(solo in combinazione con più apparecchi
configurati in cascata con il controllo
Comfort)
Tramite l’interfaccia seriale X2 è possibile collegare
tra loro con il cavo BUS (nr. d’ord. SK 3124.100)
fino a 10 condizionatori.
Nota:
Per quanto riguarda i segnali elettrici
all’interfaccia X2, si tratta di tensioni minime
e non di basse tensioni di sicurezza
secondo EN 60 335-1.
Durante il collegamento in rete, osservare le
seguenti istruzioni:
– Togliere la tensione a tutti i condizionatori da colle-
– Posare i cavi di alimentazione non paralleli ai cavi
di rete.
– Fare attenzione alle linee di trasmissione brevi.
Attenzione!
Nell’ultimo apparecchio slave colle-
gato, la presa ancora disponibile del
cavo Y SK 3124.100 non deve essere
inserita per nessun motivo nell’interfaccia X3 del condizionatore!
I
4.6.2 Connessione X3 per interfaccia seriale
In X3 è possibile collegare la scheda d’interfaccia
(nr. d’ord. SK 3124.200). Tale connessione serve ad
analizzare i messaggi di sistema da un PLC, per il
controllo e il set-up da remoto o per l’integrazione
nel sistema di controllo centralizzato dell’edificio.
Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL13
4 Montaggio e connessione
Adr.: 09
Bu.
CMC
I/O unit
Slave
Adr.: 11Adr.: 12RTT
X1
X3
X2
X2
X2
Bu.
RTT
Slave
X1
X3
X2
X2
X2
X2
St.
X2
Bu.
St.
Slave
St.
Adr.: 19RTT
X1
X3
X2
X2
X2
Bu.
I
1
2
RTT
Master
X1
X3
X2
X2
X3
St.St.St.
3
Fig. 19:Esempi di connessione: configurazione master-slave
Legenda
Connettore master-slave Sub-D, 9 poli
1Interfaccia seriale (nr. d’ord. SK 3124.200)
2Cavo d’interfaccia seriale
3Cavo BUS master-slave (nr. d’ord. SK 3124.100)
RTT Condizionatori RITTAL TopTherm
X1Connessione di rete/interruttore di posizione
X2
Interfaccia seriale Sub-D 9 poli
X3
St.Connettore Sub-D, 9 poli
Bu. Presa Sub-D, 9 poli
Adr. Indirizzo
della porta/allarmi
X2X2X2X2X2X2
Adr.: 06Adr.: 11Adr.: 12Adr.: 13Adr.: 14Adr.: 15
X10
1
L2
L1
1
2345
PE
N
X10
1
22 2 2 2
L1PE1
L2 L3
2
2345
L2
L1
1
2345
PE
N
X10X10X10X10
L1PE1
L2 L3
2345
3
L1
1
L2 L3
2345
PE
4
L1PE1
56
34432
Fig. 20:Esempi di connessione: interruttore di posizione della porta e configurazione master-slave
Legenda
1Condizionatore master
2Condizionatore slave
3Armadio di comando a doppia porta
con due interruttori di posizione della porta
4Armadio di comando con interruttore
di posizione della porta
4.6.3 Installazione dei dispositivi
di alimentazione
• Completare le installazioni elettriche secondo
lo schema degli allacciamenti riportato sul
pannello posteriore del condizionatore
(vedi fig. 1 a pagina 5, legenda a pagina 21).
• Se si desidera analizzare le segnalazioni sullo
stato operativo del condizionatore tramite il contatto a relè, collegare un cavo di bassa tensione
idoneo ai morsetti 3 – 5.
L2 L3
2345
X2
X10
5
4
23
1
PE
N
L2
L1
Adr.: 16
14Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL
4 Montaggio e connessione
SK 3302.100/.110, SK 3303.100/.110, SK 3302.200/.210, SK 3303.200/.210,
SK 3302.300/.310, SK 3361.100/.110, SK 3361.200/.210
PE
5
S
C
Mains
L2
L1
X1
N
1231 2 3 2 1
L
N
Power
M1
123
C1
R
F3
M1
PE
1
S1
A1
S1
2221
2345
C2
Kx
M2
123
M
1~
M2
C4
NTC I red
NTC E blue
Ter m
F2
M4
123
M
1~
M4
A2
L1
L2
2
B1
2
B2
8
2
1
F2
I
R1
P
Fig. 21:Schema degli allacciamenti elettrici nr. 1
SK 3303.500/.510, SK 3303.600/.610, SK 3361.500/.510, SK 3361.600/.610
PE
M1
123
F3
21
S1
22
1
2345
12 3 21
K2
S1
A1
K1
Kx
123
C2
MS1
X3
83
Serial
M4
123
C4
M
1~
M4
NTC I red
NTC E blue
NTC C white
NTC A yellow
Level green
Ter m
F2
A2
2
1
X2
M2
M
1~
M2
Mains
PE
5
L2
L1
X1
N
123
L
N
Power
PE
PE
C1
S
R
C
M1
2
B1
2
B2
2
B3
2
B4
2
B5
4
P
F2
Fig. 22:Schema degli allacciamenti elettrici nr. 2
Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL15
4 Montaggio e connessione
I
SK 3361.540/.640
PE
L1 L2PE
T1
5
X1
PE
PE
S
C
400 V
230 V
L1
1
2
LN
Power
C1
R
M1
21
S1
22
L2
N
3
2
1
PE
M1
2
1
345
3
1
2
K2
S1
A1
3
C2
F3
Kx
K1
M2
1
M
1~
M2
X2X3
12
2
3
38
Serial
MS1
M4
2
3
1
C4
M
1~
M4
NTC I red
NTC E blue
NTC C white
NTC A yellow
Level green
Term
F2
2
1
A2
2
B1
2
B2
2
B3
2
B4
2
B5
4
P
F2
Fig. 23:Schema degli allacciamenti elettrici nr. 3
SK 3304.100/.200
Mains
PE
5
T1
PE
L2
L1
X1
N
F11
L2L1
L
N
123
L
N
Power
M1
123
C1
1
PE
E1
A1
S1
2221
2345
12 321
S1
Kx
M2
123
C4
A2
NTC I red
NTC E blue
Ter m
F2
M4
2
13
L1L2
2
1
R1
2
B1
2
B2
8
P
F2
1
R
S
F3
3
M1
C
M
C2
1~
M2
M
1~
M4
Fig. 24:Schema degli allacciamenti elettrici nr. 4
16Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL
4 Montaggio e connessione
SK 3305.100/.110, SK 3328.100/.110, SK 3329.100/.110, SK 3305.200/.210,
SK 3328.200/.210, SK 3329.200/.210, SK 3366.100/.110, SK 3377.100/.110,
SK 3366.200/.210, SK 3377.200/.210
Mains
PE
5
L2
L1
X1
L2L1
T1
L
N
123
PE
L
Power
A
C
P
F3
M1
N
F11
123
PE
N
A1
M1
R
S1
2221
1
2345
E1
12 321
S1
A3
4
C12
1
C11
2
5
L1L2
A2
NTC I red
C4
NTC E blue
Ter m
F2
M4
2
13
M
1~
M4
2
1
Kx
M2
123
M
C2
1~
M2
I
R1
2
B1
2
B2
8
P
F2
Fig. 25:Schema degli allacciamenti elettrici nr. 5
SK 3304.140, SK 3304.142, SK 3305.140, SK 3305.142, SK 3328.140, SK 3329.140,
SK 3304.240, SK 3305.240, SK 3328.240, SK 3329.240, SK 3366.140/.240, SK 3377.140/.240
Mains
PE
5
X1
L1
L3L2
F11 F12
T1
321
PE
123
S
RT
Power
M1
4
F3 F2
123
21
S1
22
1
23
PE
E1
12241
S1
A1
4
P
F2
1
45
Kx
2
341
L1
L2
A2
3
F4M2
2
3
NTC I red
NTC E blue
M4F5
2
1
3
Ter m
12
2
2
8
R1
B1
B2
U
V
W
M1
F3
M
3~
M2
M
3~
M4
Fig. 26:Schema degli allacciamenti elettrici nr. 6
Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL17
4 Montaggio e connessione
I
SK 3304.700, SK 3328.700
PE
L2
L1
N
5
L1
T1
L2/N
L1
F11
23
1
PE
C
F3
Mains
L2
X1
L1
E1
F12
PE
N
F11
E1
123
L
N
Power
A1
M1
123
A
R
P
M1
S1
2221
1
2345
12321
S1
Kx
A3
4
C1.2
1
C1.1
2
5
M2
123
M
1~
M2
NTC I red
NTC E blue
Ter m
F2
M4
123
M
1~
M4
A2
L1
L2
2
2
R1
B1
B2
8
2
F2
1
P
Fig. 27:Schema degli allacciamenti elettrici nr. 7
SK 3304.800, SK 3328.800
X1
P
F11
A
M1
L1
123
L
Power
123
Mains
L2
N
N
M1
L2
L1
PE
N
L1
5
T1
L2/N
L1
F11
F12
E1
3
2
1
C
F3
2221
1
2345
PE
E1
12321
S1
A1
R
C1.2
C1.1
S1
K2
A3
4
1
2
5
X2X3
K1
Kx
M2
123
M2
A2
PE
PE
3
M
1~
6
Serial
NTC E blue
NTC C white
NTC A yellow
Level green
NTC I red
Ter m
F2
M4
123
M
1~
M4
2
B1
2
B2
2
B3
2
B4
2
B5
4
2
1
P
F2
Fig. 28:Schema degli allacciamenti elettrici nr. 8
18Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL
4 Montaggio e connessione
SK 3304.500/.600
PE
5
I
21
Mains
L2
X1
L1
L2L1
T1
LN
PE
M1
123
L
Power
M1
123
F3
PE
N
F11
N
C1
1
R
S
3
C
S1
22
1
2345
E1
12321
S1
K2
A1
C2
Kx
M2
123
M
1~
M2
X2
X3
6
3
3
NTC I red
NTC E blue
NTC C white
NTC A yellow
Level green
Ter m
F2
Serial
MS1
K1
M4
2
1
C4
M
1~
M4
A2
2
B1
2
B2
2
B3
2
B4
2
B5
4
2
1
P
F2
Fig. 29:Schema degli allacciamenti elettrici nr. 9
SK 3305.500/.510, SK 3328.500/.510, SK 3329.500/.510, SK 3305.600/.610, SK 3328.600/.610,
SK 3329.600/.610, SK 3366.500/.510, SK 3377.500/.510, SK 3366.600/.610, SK 3377.600/.610
PE
5
L2
L1
N
T1
C
F3
Mains
L2
X1
L1
N
F11
123
L
N
Power
M1
123
A
P
M1
21
22
1
2345
PE
E1
12321
S1
A1
R
C12
C11
X2
S1
K2
K1
Kx
M2
1
A3
4
1
2
5
C2
X3
3
MS1
2
M
1~
M2
6
M4
1
M
1~
M4
NTC A yellow
2
3
NTC I red
NTC E blue
NTC C white
Level green
Ter m
F2
Serial
3
C4
A2
2
B1
2
B2
2
B3
2
B4
2
B5
4
2
1
P
F2
Fig. 30:Schema degli allacciamenti elettrici nr. 10
Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL19
4 Montaggio e connessione
I
SK 3304.540, SK 3304.542, SK 3305.540, SK 3305.542, SK 3328.540, SK 3329.540, SK 3304.640,
SK 3305.640, SK 3328.640, SK 3329.640, SK 3366.540, SK 3377.540, SK 3366.640, SK 3377.640
Mains
S1
22
21
PE
X1
L1
5
T1
U
W
F11 F12
321
Power
M1
123
V
M1
1
L3L2
4
PE
E1
F3 F2
123
F3
A1
1
S1
4
23
2
K2
F2
45
241
K1
Kx
M2
123
P
M2
X3
X2
83
3
MS1
Serial
M4F5
F4
1
4
M
3~
1
2
3
2
3
M
3~
M4
NTC I red
NTC E blue
NTC C white
NTC A yellow
Level green
12
Ter m
A2
2
B1
2
B2
2
B3
2
B4
2
B5
4
Fig. 31:Schema degli allacciamenti elettrici nr. 11
SK 3332.140/.240
X1
L1
RST
M1
123
V
M1
Mains
L3L2
F11 F12
321
Power
4
PE
6
T1
U
W
PE
F3 F2
123
1
E1
A1
4
21
S1
22
23
12 2 41
S1
F2
P
45
Kx
123
A2
12
R1
NTC I red
NTC E blue
2
B1
2
B2
L1
L2
8
3
F4M2
1
2
4
M
3~
M2
Ter m
M4F5
123
3
M
3~
M4
Fig. 32:Schema degli allacciamenti elettrici nr. 12
20Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL
4 Montaggio e connessione
SK 3332.540/.640
I
21
PE
1
E1
1
S1
F2
S1
22
2345
2413
2
K2
Kx
F2
P
M2
123
K1
4123
M
3~
M2
X2
X3
3
F4
MS1
8
Serial
M4
123
NTC I red
NTC E blue
NTC C white
NTC A yellow
Level green
Ter m
F5
21
M
3~
M4
A2
2
B1
2
B2
2
B3
2
B4
2
B5
4
Mains
PE
6
L1
L2 L3
X1
F11
F12
T1
32 1
RS T
Power
A1
M1
123
U
V
W
M1
4
F3
1234
Fig. 33:Schema degli allacciamenti elettrici nr. 13
Legenda
A1Scheda di potenza
A2Controllo Basic o Comfort
A3Relé di avviamento e filtro R-C
B1Sensore temperatura interna
B2Sensore temperatura pericolo formazione
ghiaccio
B3Sensore di temperatura esterna 1
B4Sensore di temperatura esterna 2
B5Sensore condensa (opzione)
C1 – C4 Condensatori di marcia
E1Evaporatore anticondensa
F2Pressostato PSA
H
(in 3302.1x0 nessun pressostato, ma ponte)
F3Contatto termico compressore
F11/F12 Microfusibile evaporatore anticondensa
K1Relé segnalazione guasti comuni 1
K2Relé segnalazione guasti comuni 2
L1LED verde – stato di esercizio
L2LED rosso – stato di allarme
M1Compressore
M2Ventilatore del condensatore
M4Ventilatore dell’evaporatore
R1Potenziometro per impostazione temperatura
nominale
S1Interruttore di posizione della porta
(senza interruttore: i morsetti 1, 2 sono aperti)
T1Trasformatore (opzione)
X1Morsettiera principale
X2Connessione master-slave
X3Interfaccia opzionale
Nota:
I dati tecnici sono riportati sulla targhetta
identificativa dell’apparecchio.
AC
cos f = 1
I max. = 2 A
U max. = 250 V
Tab. 2: Dati caratteristici dei contatti
DC
L/R = 20 ms
I min. = 100 mA
U max. = 200 V
U min. = 18 V
I max. = 2 A
Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL21
5 Messa in funzione
4.7 Completamento della fase di montaggio
I
4.7.1 Installazione dei componenti di filtrazione
Il condensatore e i suoi componenti sono dotati di
rivestimento RiNano, un trattamento superficiale
antirepellente che facilita la pulizia. In molti casi
l’impiego dei filtri diventa superfluo, soprattutto in
presenza di polveri secche.
Con polveri secche più grossolane nell’aria
ambiente, consigliamo l’installazione di un filtro
aggiuntivo in schiuma di poliuretano (fornito come
accessorio). In presenza di aria oleosa raccomandiamo l’impiego dei filtri metallici, forniti anch’essi
come accessori. In aziende tessili a forte produzione di filamenti è necessario utilizzare dei filtri ad
aria (disponibili come opzione).
• Rimuovere dal contenitore la griglia di entrata aria.
• Inserire il filtro nella griglia come mostrato nella
fig. 34. Fissare a scatto la griglia nel contenitore.
4.7.3 Impostazione del controllo filtri (solo
negli apparecchi con controllo Comfort)
Funzione di controllo del filtro:
Il grado di imbrattamento del filtro viene rilevato
automaticamente tramite la misura della differenza
di temperatura nel circuito esterno del condizionatore (vedi «6.2.5 Schema delle programmazioni»,
pagina 28). Quando aumenta il grado di imbrattamento del filtro, aumenta la differenza di temperatura. Il valore nominale della differenza di
temperatura nel circuito esterno viene adeguato
automaticamente ad ogni punto operativo nei
diagrammi delle potenze. Non è necessaria quindi
una successiva regolazione del valore nominale per
i diversi punti operativi dell’apparecchio.
5Messa in funzione
Attenzione! Pericolo di danneggiamento!
L’olio deve raccogliersi nel compres-
sore per assicurare la lubrificazione e il
raffreddamento.
Attendere almeno 30 minuti dopo aver
eseguito il montaggio del condizionatore, prima di procedere al suo avviamento.
Fig. 34:Installazione del filtro
4.7.2 Ultime operazioni di montaggio
del condizionatore
Solo per il montaggio semincassato ed incassato.
• Collegare il connettore al pannello posteriore del
display.
• Posizionare la griglia davanti all’apparecchio e
premere con forza fino quando non si sente il clic
di innesto.
• Dopo aver completato tutte le operazioni di montaggio ed installazione, collegare l’alimentazione al
condizionatore.
Il condizionatore inizia a funzionare:
– con controllo Basic: il LED verde («line») è acceso.
– con controllo Comfort: viene visualizzata per ca.
2 secondi la versione software del controllo,
successivamente, nel display a 7 segmenti,
appare la temperatura interna dell’armadio.
A questo punto è possibile effettuare le impostazioni
personalizzate dell’apparecchio, ad esempio il setpoint della temperatura nominale oppure (solo negli
apparecchi con controllo Comfort) l’assegnazione
dell’identificatore di rete (indirizzo) ecc. (vedere
capitolo «Impiego»).
Fig. 35:Collegare il display e reinserire la griglia
22Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL
6 Impiego
6Impiego
Tramite il controllo posto sul frontale dell’apparecchio (fig. 1, nr. 11, pagina 5) è possibile comandare
e regolare il condizionatore. A seconda del modello,
l’apparecchio è dotato di controllo Basic o Comfort.
6.1 Regolazione tramite controllo Basic
Per i modelli SK xxxx.100/.110/.140
e SK xxxx.200/.210/.240/.300/.310.
1
34
2
5
Fig. 36:Controllo Basic
Legenda
1Pannello dispositivo di controllo
2Dispositivo di regolazione temperatura nominale
3LED verde («line»)
4LED rosso («allarme»)
5Pulsante di reset
6.1.1 Caratteristiche
– Tre possibili varianti di tensione:
– 115 V
– 230 V
– 400/460 V, 3 fasi
– Disponibile con differenti tensioni di alimentazione
senza dover effettuare un nuovo cablaggio
– Funzioni integrate di ritardo di avviamento e inter-
ruttore di posizione della porta
– Protezione dalla formazione di ghiaccio
– Controllo di tutti i motori (compressore, ventilatore
del condensatore, ventilatore dell’evaporatore)
– Monitoraggio delle fasi negli apparecchi a cor-
rente alternata
– Visualizzazione dello stato di funzionamento con
indicatori LED:
– Tensione di alimentazione disponibile,
apparecchio pronto per il funzionamento
– Porta aperta (solo se è installato l’interruttore
di posizione della porta)
– Segnalazione di sovratemperatura
– Regolatore di sovrapressione attivato
– Isteresi di commutazione: 5 K
– Contatto di segnalazione del sistema a potenziale
libero per sovratemperatura
– Impostazione temperatura nominale (campo di
impostazione 30 – 55°C) tramite potenziometro
– Funzione di prova
Il condizionatore funziona automaticamente; dopo
l’allacciamento elettrico il ventilatore dell’evaporatore è attivato e funziona in continuo (vedi fig. 2,
pagina 5) facendo circolare l’aria all’interno
dell’armadio. Il termostato standard incorporato
regola il condizionatore automaticamente in base al
valore della differenza di inserzione preimpostato in
fabbrica (5 K).
I
Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL23
6 Impiego
6.1.2 Visualizzazione stato di funzionamento
I
e guasti
Il controllo Basic monitora e regola il condizionatore.
Tramite il LED verde e il LED rosso (fig. 36, nr. 3 e 4)
il controllo segnala gli stati di funzionamento e/o di
guasto:
LEDStatoCausaIntervento
Verde
(line)
Rosso
(allarme)
AccesoTensione di alimentazione disponibile,
apparecchio pronto per il funzionamento
LampeggianteSolo se l’interruttore di posizione porta è
installato: la porta dell’armadio è aperta
Solo se l’interruttore di posizione porta è
installato: la porta dell’armadio è chiusa
Per impedire una eccessiva formazione di
condensa, chiudere non appena possibile la
porta dell’armadio.
Controllare la posizione dell’interruttore di
posizione della porta.
Intervallo di lampeggio
Sovraccarico
ventilatore interno
Sovraccarico
ventilatore esterno
Stato
dell’apparecchio
Allarmi
(condizioni
ambientali)
OffNessun
display
Tab. 3: Visualizzazione stato di funzionamento e guasti del controllo Basic
Legenda intervallo di lampeggio
|=500 ms (LED rosso acceso)
_= 500 ms (LED rosso spento)
***** = 3 s pausa (LED rosso spento)
Sovraccarico di potenza
dissipata
Carico di potenza
dissipata basso
Allarme protezione
formazione ghiaccio
Allarme sovratemperatura(1)|*****|*****|*****|*****|*****|*****|*****|*****|*****|
Nessuna tensione–Controllare la tensione di alimentazione
Monitoraggio di fase negli
apparecchi a corrente
alternata
«LED off» =
errata connessione di
fase
24Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL
6 Impiego
E’ possibile richiedere la segnalazione di sovratemperatura (LED rosso attivo) anche tramite un contatto di commutazione a potenziale zero, disponibile
sulla morsettiera del condizionatore (relè di segnalazione con contatto di commutazione, vedi schemi di
collegamento elettrici «4.6.3 Installazione dei dispositivi di alimentazione», pagina 14):
di alimentazione relè di segnalazione)
– morsetto 5: NO (normalmente aperto)
Le definizioni NC e NO si riferiscono allo stato senza
tensione. Non appena il condizionatore è alimentato, scatta il relè segnalazione e i contatti del relè
cambiano stato (contatti 3 – 4 aperti; contatti 4 – 5
chiusi). Questa è la configurazione del condizionatore in regime normale. Non appena viene segnalato un guasto o l’alimentazione viene interrotta,
il relé si disattiva e i contatti 3 – 4 si chiudono.
6.1.3 Modalità di prova del controllo Basic
Il controllo Basic è dotato di una funzione di prova
con la quale il condizionatore effettua un ciclo di raffreddamento di test indipendentemente dalla temperatura nominale o dal funzionamento dell’interruttore
di posizione della porta.
Innanzitutto smontare il pannello di alloggiamento
del dispositivo controllo.
• Scollegare l’alimentazione di rete.
• Togliere dall’apparecchio la griglia ovvero la
calotta in cui è alloggiato il controllo.
• Sbloccare dal retro il fermo del display. Fare scor-
rere leggermente in avanti il display fuori dalla
calotta.
Il condizionatore si accende e il LED verde lampeggia (I_II_I_II_ . . .). Dopo ca. 5 minuti la modalità di
prova è terminata. L’apparecchio si disattiva e passa
alla modalità di funzionamento normale.
Legenda
I=LED 500 ms acceso
_= LED 500 ms spento
In condizioni normali di esercizio il LED verde
è sempre acceso.
• Ruotare nuovamente il potenziometro sul valore
nominale desiderato.
6.1.4 Impostazione della temperatura nominale
Nota:
Negli apparecchi con controllo Basic la
temperatura nominale impostata in fabbrica è +35°C.
Per motivi di risparmio energetico non
impostare la temperatura nominale su valori
inferiori a quelli effettivamente necessari.
Per modificare la temperatura nominale:
• Smontare il pannello di alloggiamento del controllo come descritto in «6.1.3 Modalità di prova
del controllo Basic», pagina 25.
• Impostare la temperatura nominale richiesta
sull’apposito regolatore (fig. 36, pagina 23).
• Premere con cautela il pannello sul display, fino a
sentire lo scatto di inserzione.
• Inserire nuovamente il display nella calotta e/o
griglia.
• Fissare nuovamente la griglia e la calotta al condizionatore.
I
6.1.5 Reimpostazione del controllo Basic (reset)
Dopo un allarme di alta pressione nel circuito frigorifero e l’eliminazione della causa, è necessario eseguire con il controllo Basic un reset manuale:
• Smontare il pannello del controllo Basic come
descritto al punto «6.1.3 Modalità di prova del controllo Basic», pagina 25.
• Premere il pulsante di Reset (fig. 36, nr. 5) per
almeno 3 secondi.
Il LED rosso si spegne.
• Rimontare il controllo Basic.
Fig. 37:Sblocco del pannello di alloggiamento
del controllo Basic
• Alzare con cautela il pannello utilizzando ad esempio il pollice o un cacciavite piatto per estrarlo.
Ora è possibile avviare la modalità di prova.
• Ruotare il potenziometro a sinistra. Tenere premuto il potenziometro in gomma mentre si ricollega
la tensione di rete.
Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL25
6 Impiego
6.2 Regolazione tramite il controllo Comfort
I
Per i modelli SK xxxx.500/.510/.540
e SK xxxx.600/.610/.640.
12
4
Fig. 38:Controllo Comfort
Legenda
1Pulsante di programmazione, anche con funzione di
visualizzazione dell’unità di temperatura impostata
(gradi Celsius)
2Pulsante SET
3Pulsante di programmazione, anche con funzione di
visualizzazione dell’unità di temperatura impostata
(gradi Fahrenheit)
4Display a 7 segmenti
6.2.1 Caratteristiche
– Tre possibili varianti di tensione:
– 115 V
– 230 V
– 400/460 V, 3 fasi
– Disponibile con differenti tensioni di alimentazione
senza dover effettuare un nuovo cablaggio
– Funzioni integrate di ritardo di avviamento e
interruttore di posizione della porta
– Protezione dalla formazione di ghiaccio
– Controllo di tutti i motori (compressore, ventilatore
del condensatore, ventilatore dell’evaporatore)
– Monitoraggio delle fasi negli apparecchi a cor-
rente alternata
– Funzione master-slave con max. 10 apparecchi.
Un apparecchio funge da master Al raggiungi-
mento della temperatura nominale in un apparec-
chio configurato come slave o in presenza della
funzione di interruttore di posizione della porta, il
rispettivo apparecchio slave segnala all’apparec-
chio master l’apparecchio che attiva o disattiva
tutti gli altri condizionatori.
– Isteresi di commutazione: regolabile 2 – 10 K,
preimpostata su 5 K.
– Visualizzazione della temperatura interna all’arma-
dio e segnalazioni di tutti i guasti nel display a
7 segmenti.
– Con una scheda di interfaccia (nr. d’ord.
SK 3124.100) è possibile collegare l’apparecchio
nei sistemi a controllo remoto di livello superiore,
ad. es. nel CMC RITTAL (Computer Multi Control).
Il condizionatore funziona automaticamente; dopo
l’allacciamento elettrico il ventilatore dell’evaporatore è attivato e funziona in continuo (vedi fig. 2,
26Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL
3
pagina 5) facendo circolare l’aria all’interno
dell’armadio. Il condensatore e il ventilatore dell’evaporatore sono regolati dal controllo Comfort.
Il controllo Comfort dispone di un display a 7 segmenti (fig. 38, nr. 4). In seguito all’attivazione dell’alimentazione, sul display appare per ca. 2 secondi la
versione del software in uso e successivamente
l’opzione preimpostata (ad es. t10) o la temperatura. In modalità di funzionamento normale il display
visualizza sia la temperatura (in gradi Celsius o gradi
Fahrenheit, commutabili) sia le segnalazioni di guasto. La temperatura attuale all’interno dell’armadio in
regime normale è sempre visualizzata. In presenza
di guasto appare la relativa segnalazione invece
dell’indicazione di temperatura.
Per la programmazione dell’apparecchio si utilizzano i tasti 1 – 3 (fig. 38). Analogamente i parametri
sono visualizzati sul display.
6.2.2 Avviazione della modalità di prova
Il controllo Comfort è dotato di una funzione di prova
con la quale il condizionatore effettua un ciclo di raffreddamento di test indipendentemente dalla temperatura nominale o dal funzionamento dell’interruttore
di posizione della porta.
• Premere contemporaneamente i tasti 1 e 2 (fig. 38)
per min. 5 secondi.
Il condizionatore inizia a funzionare.
Dopo ca. 5 minuti la modalità TEST è conclusa.
L’apparecchio si disattiva e passa alla modalità di
funzionamento normale.
6.2.3
Con i tasti 1, 2 e 3 (fig. 38) è possibile modificare
24 parametri entro i campi predefiniti (valore min.,
valore max.).
Le tabelle 4 e 5 mostrano quali parametri sono modificabili. La fig. 39 di pagina 28 mostra quali tasti si
devono utilizzare.
Informazioni generali sulla programmazione
Nota sulla isteresi
In caso di isteresi bassa e quindi di cicli di
commutazione brevi, esiste il pericolo che il
raffreddamento non sia sufficiente o siano
raffreddate solo alcune sezioni parziali
dell’armadio.
Nota sulla temperatura nominale
Nei condizionatori con controllo Comfort
la temperatura nominale impostata in
fabbrica è +35°C.
Per motivi di risparmio energetico e per evitare il pericolo di una maggiore formazione
di condensa, la temperatura nominale non
deve essere impostata su valori più bassi di
quelli effettivamente necessari.
Nota sulla potenza frigorifera utile continua
Diagrammi di potenza interattivi per la
determinazione della potenza frigorifera
utile sono disponibili sul sito www.rittal.com
6 Impiego
La programmazione è in linea di principio sempre
uguale per tutti i parametri modificabili.
Per accedere alla modalità di programmazione:
• premere il pulsante 2 («Set») per ca. 5 secondi.
Il controllo si trova ora in modalità Programmazione.
Se in modalità programmazione non si preme alcun
pulsante entro ca. 30 secondi, il display inizia a lampeggiare. Successivamente il controllo ritorna alla
visualizzazione standard. L’indicatore «Esc» segnala
che le modifiche fino a quel momento apportate non
sono state salvate.
• Premere i tasti di programmazione ▲ (°C) o ▼ (°F)
per spostarsi tra i parametri di impostazione (vedi
tabelle 4 e 5).
• Premere il tasto 2 («Set») per selezionare il parametro visualizzato e che si desidera modificare.
Viene visualizzato il valore attuale di tale parametro.
• Premere uno dei tasti di programmazione ▲ (°C)
e/o ▼ (°F).
Appare l’indicatore «Cod». Per poter modificare un
valore, è necessario inserire il codice di autorizzazione «22».
• Tenere premuto il tasto di programmazione ▲ (°C)
fino a quando non appare «22».
• Premere il tasto 2 («Set») per confermare il codice.
Ora potete modificare il parametro entro le tolleranze specificate.
• Premere uno dei tasti di programmazione ▲ (°C)
e/o ▼ (°F) fino a quando viene visualizzato il
valore desiderato.
• Premere il tasto 2 («Set») per confermare la
modifica.
Ora è possibile modificare allo stesso modo gli altri
parametri. Non è necessario inserire nuovamente il
codice di modifica «22».
• Per abbandonare la modalità di programmazione,
premere
nuovamente per ca. 5 secondi il tasto 2
(«Set»).
Nel display appare «Acc», per indicare che le
modifiche sono state salvate. Il display ritorna alla
visualizzazione della modalità di regime normale
(temperatura interna dell’armadio).
E’ possibile programmare il controllo Comfort anche
tramite un software di diagnosi (nr. d’ordine
SK 3159.100, cavo di connessione al PC compreso
nella fornitura). Come interfaccia è utilizzato il connettore del cavo di connessione posto sul pannello
posteriore del display del controllo Comfort.
I
6.2.4 Parametri modificabili
Vedere anche fig. 39 a pagina 28.
Livello
progr.
1St Valore nominale
2Fi Controllo filtri106099
3AdIdentificativo
4CFCommutazione
5H1Impostazione
6H2Differenza di
Tab. 4: Parametri modificabili
Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL27
Visualizzazione
display
ParametroValore
minimo
205535Il valore nominale della temperatura interna
temperatura interna
all’armadio T
010 Il display della temperatura è commutabile tra
2105Il condizionatore è impostato in fabbbrica su una
3155Se la temperatura interna all’armadio supera
Valore
massimo
Impostazione di
fabbrica
(= off)
Descrizione
dell’armadio è impostato in fabbrica su 35°C ed
è
modificabile nel campo di tolleranze 20 – 55°C
Per l’attivazione del controllo filtri impostare
l’indicatore almeno 10 K sopra il valore di differenza di temperatura visualizzata nella modalità
di programmazione «Fi»; l’impostazione di fabbrica relativa al controllo filtri è «disattivata»
(99 = off).
slave», pagina
°C (0) e °F (1). L’unità di temperatura attuale
è identificata e visualizzata dal rispettivo LED.
isteresi di commutazione di 5 K. Una modifica di
questo parametro deve essere effettuata solo
previo accordo con RITTAL. Contattare i tecnici
RITTAL.
i 5 K del valore nominale impostato, appare la
segnalazione di errore A2 (temperatura interna
dell’armadio troppo alta) sul terminale di visualizzazione. Se necessario è possibile in questo
caso modificare il valore di differenza nel campo
3 – 15 K.
30
.
.
6 Impiego
6.2.5 Schema delle programmazioni
I
= 5 sec.
= 5 sec.
Fig. 39:Schema delle programmazioni
28Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL
6 Impiego
6.2.6 Definizioni delle segnalazioni del sistema
Le segnalazioni riguardanti lo stato del sistema sono
rappresentate nel display del controllo Comfort
tramite gli indicatori da A1 ad A20 e l’indicatore E0.
Livello
progr.
7A1020 Porta dell’armadio aperta
8A2020 Temperatura interna troppo alta
9A3020 Controllo filtri
10A4020Temperatura ambiente troppo alta o troppo bassa
11A5020Rischio di formazione condensa
12A6021Pressostato PSA
13A7022Evaporatore
14A8021Segnalazione presenza condensa
15A9021Ventilatore del condensatore bloccato o difettoso
16A10021Ventilatore dell’evaporatore bloccato o difettoso
17A11022Compressore
18A12021Condensatore
19A13021Sensore temperatura esterna
20A14021Sensore antighiaccio
21A15021Sensore di temperatura segnalazione formazione di condensa
22A16021Sensore temperatura interna
23A17021Monitoraggio di fase
24A18020EPROM
25A19020LAN/Master-slave
Tab. 5: Segnalazioni del sistema tramite relè
Visualizzazione
display
Valore
minimo
Valore
massimo
Impostazione di
fabbrica
Per informazioni dettagliate sulle segnalazioni del
sistema, vedere il paragrafo «6.2.8 Interpretazione
delle segnalazioni di sistema», pagina 30.
Vedere anche fig. 39 a pagina 28.
Tipo di guasto, localizzazione
H
I
E’ possibile analizzare le segnalazioni del sistema
A1 – A19 anche tramite due appositi relè con contatti a potenziale libero. Ciascuna segnalazione può
essere attribuita ad uno o ad entrambi i relè.
Relè di segnalazione con contatto di attivazione:
vedere schemi dei collegamenti elettrici, paragrafo
«4.6.3 Installazione dei dispositivi di alimentazione»,
pagina 14:
– morsetto 3: NO (normalmente aperto, relè 2)
– morsetto 4: C (connessione tensione di alimenta-
zione relè di segnalazione)
– morsetto 5: NO (normalmente aperto, relè 1)
La definizione NO si riferisce allo stato senza ten-
sione. Non appena c’è tensione nel condizionatore,
vengono attivati i relè di segnalazione (relè 1 e 2).
Questa è la configurazione del condizionatore in
regime normale. Non appena vi è una segnalazione
di sistema o l’alimentazione di corrente viene interrotta, il relè corrispondente si disattiva e apre il contatto.
Programmare le segnalazioni del sistema assegnando i rispettivi valori
0:La segnalazione non è inviata al relè di
segnalazione ma è solo visualizzata sul display
1:La segnalazione è rilevata tramite il relè 1
2:La segnalazione è rilevata tramite il relè 2
Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL29
6 Impiego
6.2.7 Impostazione identificativo master-slave
I
In caso di connessione in rete di più condizionatori
(max. 10), si deve configurare uno degli apparecchi
come «master» e gli altri come «slave». Assegnare
ad ogni condizionatore un proprio indirizzo in base
al quale l’apparecchio sarà identificabile nella rete.
Al raggiungimento della temperatura nominale in
uno degli apparecchi slave o in caso di funzionamento dell’interruttore di posizione della porta,
l’apparecchio slave invia la segnalazione al rispettivo master, il quale disattiva tutti gli altri condiziona-
Per il
condizionatore slave
(00 = impostazione di
fabbrica) definire il suo indirizzo:
11: condizionatore slave nr. 1
12: condizionatore slave nr. 2
13: condizionatore slave nr. 3
14: condizionatore slave nr. 4
15: condizionatore slave nr. 5
16: condizionatore slave nr. 6
17: condizionatore slave nr. 7
18: condizionatore slave nr. 8
19: condizionatore slave nr. 9
tori.
Nota
– Solo un apparecchio può essere configu-
Master
02
Slave
11
Slave
12
rato come master e l’identificativo del suo
indirizzo deve corrispondere al numero di
apparecchi slave collegati.
– Gli apparecchi slave devono avere identi-
ficativi differenti.
– Gli identificativi (indirizzi) devono essere
progressivi e consecutivi.
Fig. 40:Esempio di connessione in rete master-slave
Altri esempi di connessione, vedere «4.6.1 Connessione BUS (solo in combinazione con più apparecchi configurati in cascata con il controllo Comfort)»,
pagina 13.
Impostazione dell’identificativo, vedi «6.2.4 Parametri modificabili», pagina 27 o «6.2.5 Schema delle
Per il
condizionatore master
(00 = impostazione di
fabbrica) definire il numero di apparecchi slave con
i quali esso è collegato in rete:
01: master con 1 condizionatore slave
02: master con 2 condizionatori slave
03: master con 3 condizionatori slave
04: master con 4 condizionatori slave
05: master con 5 condizionatori slave
06: master con 6 condizionatori slave
07: master con 7 condizionatori slave
programmazioni», pagina 28, parametro «Ad».
6.2.8 Interpretazione delle segnalazioni
di sistema
Negli apparecchi dotati di controllo Comfort le
segnalazioni di sistema appaiono sul display con un
codice identificativo.
In seguito alle segnalazioni A03, A06 e A07, e dopo
l’eliminazione delle rispettive cause, è necessario
reimpostare il controllo Comfort (vedi «6.2.9 Reimpostazione del controllo Comfort (reset)», pagina 32).
08: master con 8 condizionatori slave
09: master con 9 condizionatori slave
30Istruzioni di montaggio dei condizionatori per quadri di comando RITTAL
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.