
Elegant Keypad
Elegant Keypad, White W/Prox
Models: RPKELP, RPKEL
EN
IT ES FR NL
Manufacture:RISCO LTD.
Installation Guide
EN
Compatible with RISCO Group’s wired and hybrid
intrusion systems, the Elegant Keypad is a slim, sensitive
and reliable keypad which is responsive to touch.
For the Elegant Keypad User Guide, refer to our website
at: http://www.riscogroup.com/support/downloads.
ES
Compatible con sistemas de intrusión cableados e híbridos
de RISCO, el teclado Elegant es un teclado táctil, esbelto,
sensible y fiable.
Para obtener la Guía de usuario, visite nuestra web:
http://www.riscogroup.com/support/downloads.
NL
Compatibel met RISCO Groups bedrade en hybride
inbraaksystemen, is het Elegant keypad een slank, receptief
en betrouwbaar keypad dat reageert via aanraking.
Voor de Elegant Keypad gebruikershandleiding gelieve
naar onze website te surfen:
http://www.riscogroup.com/support/downloads.
PL
IT
La tastiera Elegant è un sottile e stilizzato dispositivo di
comando con una serie di tasti numerici e di funzione
sensibili al tocco. La tastiera è compatibile con tutti i Sistemi
antintrusione di RISCO, sia cablati che ibridi.
Per la Guida Utente del prodotto fare riferimento alla
documentazione presente nel nostro sito web
http://www.riscogroup.com/italy/support/downloads.
FR
Compatible avec les systèmes d'intrusion filaires et hybrides
de RISCO Group, le clavier ‘Elégant’ est un clavier tactile
mince, sensible et fiable.
Pour obtenir le Guide Utilisateur du clavier ‘Elégant’,
reportez-vous à notre site Web:
http://www.riscogroup.com/support/downloads.
PL
Kompatybilna z przewodowymi i hybrydowymi centralami
alarmowymi RISCO Group, Elegancka Klawiatura jest wąską,
czułą i pewną w działaniu klawiaturą, reagującą na dotyk.
Instrukcja Użytkownika klawiatury znajduje się na naszej
stronie internetowej:
http://www.riscogroup.com/support/downloads.
1
2
b
a
1

3
A
B
C
D
E
F
EN
Quick BUS
Connector
Connettore BUS
ad innesto
IT
ES
Conector
rápido de BUS
FR
Connecteur rapide
BUS
NL
Snelle BUS
Connector
Konektor Magistrali
12VDC 12VDC 12VCC 12VDC 12VDC 12VDC
BUS BUS BUS BUS BUS BUS
Additional
Zone
(supported
only on
specific
Ingresso di zona
aggiuntivo
(supportato solo
su versioni
specifiche)
Zona adicional
(Sólo se admite
en versiones
específicas)
Zone Additionnelle
(pris en charge
uniquement sur les
versions spécifiques)
Additionele Zone
(alleen
ondersteund op
specifieke versies)
Dodatkowa linia
dozorowa
(obsługiwana tylko w
niektórych wersjach)
versions)
BUS Address Indirizzo BUS Dirección BUS Adresse BUS BUS Adres Adres
Factory use
only
Impostazioni di
fabbrica solo
Sólo se utiliza
en fábrica
Réservé au fabricant Enige fabriek
gebruiken
Używać tylko
fabrycznie
PL
4
5
6
a
b
2