Risco iWave RWX95 User Manual

x 2 x 3
<
36kg (80lb)
x 2
T
1
4 5
6
IT
ES
FR
PR
EN
NL
PIR 915 MHz Model: RWX95
Registering the Detector into the system
The iWave must identify itself to the system receiver. This can be done by typing the 11 digit serial number of the detector into the system or using RF mode. To register the detectors using the serial number refer to the system installation manual.
Enrolling using RF communication
1.Set the receiver to Learn mode.
2.Insert the batteries and press the tamper switch for at least 3 seconds. The iWAVE will send a WRITE message. A successful learning will be indicated by: (A) The system will sound a confirmation message and indicate the detector allocation in the system. (B) The iWAVE w ill blink.
Registrare il rilevatore nel sistema
iWave deve essere identificato dal ricevitore del sistema. Per farlo, inserire il numero di serie a 11 cifre del rilevatore nel sistema o utilizzare la modalità RF. Per registrare il rilevatore utilizzando il numero di serie, fare riferimento al manuale di installazione.
Acquisizione tramite comunicazione RF
1. Impostare il ricevitore in modalità di apprendimento.
2. Inserire le batterie e premere l’interruttore tamper per almeno 3 secondi. iWAVE invierà un messaggio WRITE se l’apprendimento è riuscito: (A) Il sistema emetterà un segnale acustico con messaggio di conferma indicando l’allocazione del rilevatore nel sistema. (B) iWAVE lampeggia.
Registro del detector en el sistema
El iWave debe identificarse en el receptor del sistema. Esto puede hacerse escribiendo en el sistema el número de serie de 11 dígitos del detector, o bien usando el modo RF (Radio Frecuencia). Para registrar el detector usando el número de serie, consulte el manual de instalación.
Alta del detector usando la comunicación RF
1. Ponga al receptor en modo Aprendizaje.
2. Inserte las pilas y pulse el interruptor del tamper durante al menos 3 segundos. El iWAVE enviará un mensaje de Escritura. Si se ha dado de alta correctamente: (A) El sistema emitirá un mensaje de confirmación e indicará la asignación de detector en el sistema. (B) El iWAVE parpadeará.
Enregistrement du détecteur dans le système
Le modèle iWave doit être identifié par le système récepteur. Ceci peut être fait en entrant les 11 chiffres du numéro de série du détecteur dans le système ou en employant le mode RF. Pour enregistrer le détecteur en utilisant le numéro de série, consultez le manuel d'installation.
Utilisation de la communication RF pour l'inscription
1.Réglez le récepteur en mode d'apprentissage.
2.Insérez les batteries et appuyez sur le commutateur du dispositif anti-sabotage durant au moins 3 secondes. Le iWAVE enverra un message ECRIT. Le succès de l'apprentissage sera indiqué par : (A) Le système fera retentir un message de confirmation et indiquera l'inscription du détecteur dans le système. (B) Le iWAVE clignotera.
Registrando o detector no sistema
O iWave deve identificar-se ao receptor do sistema. Isto pode ser executado ao digitar o número de série de 11 dígitos do d etector no sistema ou utilizando o modo de rádio freqüência. Para registrar o detector utilizando o número de série, consulte o manual de instalação do sistema.
Inscrição através de comunicação de rádio freqüência
1.Configure o receptor para o modo "Learn".
2.Introduza as pilhas e pressione o interruptor do tamper por pelo menos 3 segundos. O iWAVE enviará uma mensagem WRITE. Um aprendizado bem sucedido será indicado por : (A) O sistema enviará o som de uma mensagem de confirmação, e indicará a atribuição do detector no sistema. (B) O iWAVE irá piscar.
De detector in het systeem registreren
De iWave moet zichzelf bij de systeemontvanger identificeren. Dit kan worden gedaan door het digitale serienummer 11 van de detector in het systeem of met RF-modus te typen. Om de detectors met het serienummer te registreren, moet u de installatiehandleiding van het systeem raadplegen.
Met RF-communicatie registreren:
1.Stel de ontvanger in op de modus Leren
2.Plaats de accu’s en druk op gedurende minstens 3 seconden op de sabotageschakelaar. De iWAVE verzendt een bericht SCHRIJVEN. Een succesvol leerproces wordt door het volgende aangegeven: (A) Het systeem laat een bevestigingsbericht horen en geeft in het systeem de detectortoewijzing aan. (B) De iWAVE knippert.
2
2.2m-
2.5m (7'-8')
Detectors
3b
3a
Model: RWX95P
CR 123, 3V Lithium
PIR/Pet: 10 Astandby
915 MHz
0-255 min.
T
= 3 Y Typical
56mm
(2.2")
132mm
(5.1")
67.5mm (2.6")
-10°C > 55°C (14°F > 131°F)
EN IT ES FR PR NL SE
Programmering av detektorn
Detektorn iWave måste identifiera sig för systemets mottagare innan den kan användas. Detta kan göras genom att enhetens 11-siffriga serienummer skrivs in eller genom att läsa in enheten via radio. För att skriva in detektorns serienummer, var vänlig se instruktioner i systemets Installationsmanual.
Lär in detektorn via radio
1.Ställ mottagaren (centralapparaten) i Inlärningsläge.
2.Sätt i detektorns batterier och håll sabotagekontakten intryckt i minst tre (3) sekunder. iWAVE kommer då att sända ett SKRIV-meddelande. Lyckad inläsning bekräftas med:
(A) Ett talmeddelande som bekräftar att meddelandet tagits emot och som informerar att detektorn tilldelats till systemet. (B) Lysdioden i iWAVE kommer att blinka.
SE
Pet 915MHz
PIR & Pet
© RISCO Group 08/2016 5IN2580
10a
ft.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112131415
1
2
0
3
01052015 3025 4035
5045
0
10
5
PIR - SIDE VIEW
m
m ft
ft
m
ft
0
1052015 3025 4035 5045
123456789101112131415
0
0
10
5
20
15
30
25
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
10
5
20
15
30
25
1 2 3
4 5 6 7
8 9
PIR - TOP VIEW
m
7
9
ft m
PIR Pet - TOP VIEW
0
10
5
20
15
25
1
2
3
4
5
6
7
8
0
10
5
20
15
30
25
1
2
3
4
5
6
7
8
9
01052015 3025 4035
1234567891011120
10b
ft m
ft
m
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
1
2
0
3
01052015 3025 4035
0
10
5
PIR Pet - SIDE VIEW
Normal
2.5 min.
0-20Min
5
BC
8
A
IT Par ametri impostati dalla centrale:
Para más información, consulte el manual de instalación.
ES
Parámetros configurados:
Sensibilidad Funcionamiento
Parámetros Opción
Baja* / Alta
Normal (2,5 min)* / Test de Paseo (0) Supervisión LED
0-255 min (15 min*)
Apagado / Encendido*
Sensitivity Operation Supervision LED
Parameters
For more information refer to the Installer Guide.
EN
Parameters set by the system:
Option
Low* / High Normal (2.5 min)* / Walk Test (0) 0-255 min (15 min*) Off / On*
*
PR
0-255 min (15 min*) Desativado / Ativado*
Opção
Baixa* / Alta
Supervisão LED
Sensibilidade
Parâmetros
Parâmetros do seteo:
Para mais informações, consulte o guia de instalação do sistema.
*
NL
Normaal (2.5 min)* / Looptest (0) 0-255 min (15 min*) Uit / Aan*
Optie
Hoog / Laag* Bedrijfsmodus Controlet ijd LED
Gevoeligheid
Geprogram meerde
Geprogrammeerde parameters:
Raadpleeg de systeeminstallatiehandleiding voor meer informatie.
Paramètres configurés:
FR
Sensibilité Operation
Paramètres
Surveillance LED
Pour plus d'informations, consultez le manuel d'installation.
Supervisione LED
Per maggiori informazioni vedere la guida di installazione.
Parametri
Normal (2.5 min)*/Teste de Caminhada (0)Operação
Sensibili ta’ Modo operativo
Bassa* / Alta Normale (2.5 min)* / Test Sensore (0) 0-255 min (15 min*) Off / On*
Opzione
Option
Faible/Elevé Normal (2.5 min)* / Test de marche (0) 0-255 min (15 min*) Off / On*
If Risco determine s in its reasona ble discretion tha t any Product re turned by customer conforms to the applicable warra nty (“Non-Defectiv e Products”), Risco will notify the custo mer of such determ ination and will return the a pplicable Prod uct to customer at custo mer’s expen se. In addition, Risco may propo se and assess customer a cha rge for testing an d examina tion of Non-Defecti ve Products. Entire Liability. The repair or replacement of products in accordance with this warranty shall be Risco’s entire liability and customer’s sole and exclusive remedy in case a material defect in a product shall be discovered and reported as required herein. Risco’s obligation and the Warranty are contingent upon the full payment by customer for such Pro duct and upon a proven we ekly testing a nd examina tion of the product functionality. Limitations. The Product Warranty is the only warranty made by Risco with re spect to the Pro ducts. The warranty is not transferab le to any th ird party. To the maximum extent permitted by applicable law, the Product Warranty does not a pply and will b e void if: (i) the conditions set fo rth above a re not met (including, but not limited to, full payment by customer for the product and a proven weekly testing and examination of the product functionality); (ii) if the Products or any part or component thereof: (a) have been subjected to improper operation or installation; (b) have been subject to neglect, abuse, willful damage, abnormal working conditions, failure to follow Risco’s instructions (whether oral or in writing); (c) have be en misused, alte red, modified o r repaired w ithout Risco’s writte n approval or combined with, or installed on products, or equipment of the customer or of any th ird party; (d) ha ve been da maged by a ny factor bey ond Risco’s reasonable control such as, but not limited to, power failure, electric power surges, or unsuitable third party comp onents and the interaction o f software there with or (e) any delay or other failure in performance of the product attributable to any means of communications, provided by any third party service provider (including, but not limited to) GSM interruptions, lack of or internet outage and/or telephony failure.
BATTERIES ARE EXPLICITLY EXCLUDED FROM THE WARRANTY AND RISCO SHALL NOT BE HELD RESPONSIBLE OR LIABLE I N RELATION THERETO, AND THE ONLY WARRANTY APPLICABLE THERETO, IF ANY, IS THE BATTERY MANUFACTURER'S WARRANTY.
Risco makes no other warranty, expressed or implied, and makes no warranty of merchantability or of fitness for any particular purpose. For the sake of good order and avoidance of any doubt:
DISCLAIMER. EXCEPT FOR THE WARRANTIES SET FORTH HEREIN, RISCO AND ITS LICENSORS HEREBY DISCLAI M ALL EXPRESS, IM PLIED OR STATUTORY, REPRESENTATIONS, WARRANTIES, GUARANTEES, AND CONDITIONS WITH REGARD TO THE PRODUCTS, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY REPRESENTATIONS, WARRANTIES, GUARANTEES, AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, TITLE AND LOSS OF DATA. WITHOUT LIMITING THE GENERALITY OF THE FOREGOING, RISCO AND ITS LICENSORS DO NOT REPRESENT OR WARRANT THAT: (I) THE OPERATION OR USE OF THE PRODUCT WILL BE TIMELY, SECURE, UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE; (ii) THAT ANY FILES, CONTENT OR INFORMATION OF ANY KIND THAT MAY BE ACCES SED THROUGH THE PRODUCT BY CUSTOMER OR END USER SHALL REMAIN SECURED OR NON DAMAGED. CUSTOMER ACKNOWLEDGES THAT NEITHER RISCO NOR ITS LICENSORS CONTROL THE TRANSFER OF DATA OVER COMMUNICATIONS FACILITIE S, INCLUDING THE INTERNET, GSM OR OTHER MEANS OF COMMUNICATIONS A ND THAT RISCO’S PRODUCTS, MAY BE SUBJECT TO LIMITATIONS, DELAYS, AND OTHER PROBLEM S INHERENT IN THE USE OF SUCH MEANS OF COMMUNICATIONS. RI SCO IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY DELAYS, DELIVERY FAILURE S, OR OTHER DAMAGE RESULTING FROM SUCH PROBLEMS. RISCO WARRANTS THAT ITS PRODUCTS DO NOT, TO THE BEST OF ITS KNOWLEDGE, INFRINGE UPON ANY PATENT, COPYRIGHT, TRADEMARK, TRADE SECRET OR OTHER INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT IN ANY EVENT RISCO SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY AMOUNTS REPRESENTING LOST REVENUE S OR PROFITS, PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY OTHER INDI RECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, EVEN IF THEY WERE FORESEEAB LE OR RISCO HAS BEEN INFORMED OF THEIR POTENTIAL.
Risco does not install or integra te the produ ct in the end user security system a nd is therefore not responsible for and cannot guarantee the performance of the end user security system which uses the pro duct. Risco does not guarantee t hat the product will prevent any personal injury or property loss by burglary, robbery, fire or otherwise; or that the product will in all cases provide adequate warning or protection. Customer understands that a correctly installed and maintained alarm may only reduce the risk of burglary, robbery or fire without warning, but is not an assurance or a guarantee that such an ev ent will not o ccur or that there will be no personal injury or property loss as a result thereof. Consequently Risco shall have no liability for any personal injury, property damage or loss based on a claim that the product fails to give warning. No employee or representative of Risco is authorized to change this warranty in any way or grant any other warranty.
Israel
Tel: +972-3963-7777 support@riscogroup.com
United Kingdom
Tel: +44-161-655-5500 technical@riscogroup.co.uk
Italy
Tel: +39-02-66590054 support@riscogroup.it
Spain
Tel: +34-91-490-2133 support-es@riscogroup.com
France
Tel: +33-164-73-28-50 support-fr@riscogroup.com
Belgium
Tel: +32-2522 7622 support-be@riscogroup.com
USA
Tel: +1-631-719-4400 support-usa@riscogroup.com
Poland
Tel: +48-22-500-28-40 support-pl@riscogroup.com
China
Tel: +86-21-52-39-0066 support-cn@riscogroup.com
Contacting RISCO Group
RISCO Group is committed to customer service and product support. You can contact us through our website www.riscogroup.com or as follows:
SE
Parametrar som fastställts av system:
För mer information hänvisas till Installationsmanual.
PIR-känslighet Operation Övervakningstid Lysdiod
Parametrar
Option
Hög / Låg* Normal (2.5 min)* / Gångtest (0) 0 - 255 minuter (15 min*) På* / Av
* = Factory Default
Standard Limited Product Warrant y
RISCO Ltd., its subsidiarie s and affiliates (“Ri sco") guarantee Risco’s hardware products to be free from defects in mate rials and workm anship when use d and stored un der normal co nditions and in a ccordance with the instructions for use supplied by Risco, for a period of (i) 24 months from the date of connection to the Risco Cloud (for cloud connected products) or (ii) 24 months from production (for other products which are non-cloud conn ected), as the ca se may be (e ach, the “Produ ct Warranty Period” re spectively).
Contact with customers only. This Product Warranty is solely for the benefit of the customer who purchased the product directly from Risco, or from any authorized distributor of Risco. Nothing in this Warranty obligates Risco to accept pro duct returns directly from end users tha t purchased the products for their o wn use from Risco’s customer or from any installer of Risco, or otherwise provide warranty or other services to any such end user. Risco customer shall handle all interactions with its end users in connection with the Warranty, inter alia rega rding the Warranty. Ri sco’s customer shall m ake no wa rranties, represe ntations, guara ntees or statements to its customers or other third parties that suggest that Risco has any warranty or service obligation to, or any contractual privy with, any recipient of a product.
Return Material Authorization. In the event that a material defect in a product shall be discovered and reported during the Prod uct Warranty Period, Risco shall, at its o ption, and at custo mer's expe nse, either: (i) a ccept return of the de fective Product a nd repair or have repa ired the defecti ve Product, or (i i) accept return o f the defective Pro duct and provi de a replace ment product to the customer. The customer must obta in a Return Material Authorization (“RMA”) number from Risco prior to returning any Product to Risco. The returned product must be a ccompanied w ith a detaile d description of the defect discove red (“Defect Descriptio n”) and must otherwise follow Risco’s the n-current RMA procedu re in connectio n with any such re turn.
Par la p résente, RI SCO Group déclare qu e cet access oire est en conformité avec les conditions essentielles et à d’autres dispositions appropriées de la directive 1999/5/EC. Pour obtenir la copie comp lète de confo rmité, référ ez-vous à notre site web : www.riscogroup.com
RTTE Compliance Statement
Hereby, RISCO Group declares that this product is in compliance with the essential requiremen ts and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The declaration of conformity may be consulted at www.riscogroup.com
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference recei ved, including interference that may cause un desired operation.
Changes or modifications to this equipment which are not expressl y approved by the party responsible for compliance (RISCO Groupʹs.) could void the userʹs au thority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equi pment generates uses and can radiate radio frequen cy energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause har mful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipm ent does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turn ing the equipment on and off, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet on to a different circuit from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced r adio/ TV technician for help.
Loading...