RIGOL is a registered trademark of RIGOL TECHNOLOGIES, INC.
Publication Number
UGD18101-1110
Software Version
DSA705/DSA710: 00.01.17
Software upgrade might c hange or add prod uct feat ures. Please a cqui re the la test
version of the manual from RIGOL website or contact RIGOL to upgrade the
software.
Notices
RIGOL products are covered by P.R.C. and foreign patents, issued and
pending.
RIGOL reserves the right to modify or change parts of or all the
specifications and pricing policies at the company’s sole decision.
Information in this publication replaces all previously released materials.
Information in this publication is subject to change without notice.
RIGOL shall not be liable for either incidental or consequential losses in
connection with the furnishing, use, or perfo rmance of this manual, as well as
any information contained.
Any part of this document is forbidden to be copied, photocopied, or
rearranged without prior written approval of RIGOL.
Product Certification
RIGOL guarantees that this product conforms to the national and industrial
standards in China as wel l as the ISO9 001:2 008 stan dard a nd the IS O1400 1: 200 4
standard. Other international standard conformance certifications are in progress.
Contact Us
If you have any problem or requirement when using our products or this manual,
please contact RIGOL.
E-mail: service@rigol.com
Website: www.rigol.com
User’s Guide for DSA700 Series
I
RIGOL
Safety Requirement
General Safety Summary
Please review the following safety precautions carefully before putting the
instrument into operation so as to avoid any personal injury or damage to the
instrument and any product connected to it. To prevent potential hazards, please
follow the instructions specified in this manual to use the instrument properly.
Use Proper Power Cord.
Only the exclusive power cord designed for the instrument and authorized for use
within the local country could be used.
Ground the Instrument.
The instrument is grounded through the Protective Earth lead of the power cord.
To avoid electric shock, connect the earth terminal of the power cord to the
Protective Earth terminal before connecting any input or output terminals.
Connect the Probe Correctly.
If a probe is used, the probe ground lead must be connected to earth ground. Do
not connect the ground lead to high voltage. Improper way of connection could
result in dangerous voltages being present on the connectors, controls or other
surfaces of the oscilloscope and probes, which will cause potential hazards for
operators.
Observe All Terminal Ratings.
To avoid fire or shock hazard, observe all ratings and markers on the instrument
and check your manual for more information about ratings before connecting the
instrument.
Use Proper Overvoltage Protection.
Ensure that no overvoltage (such as that caused by a bolt of lightning) can reach
the product. O therwise , the ope rator m ight be e xposed to t he dange r of an ele ctric
shock.
II
User’s Guide for DSA700 Series
RIGOL
III
Do Not Operate Without Covers.
Do not operate the instrument with covers or panels removed.
Do Not Insert Objects Into the Air Outlet.
Do not insert objects into the air outlet, as doing so may cause damage to the
instrument.
Use Proper Fuse.
Please use the specified fuses.
Avoid Circuit or Wire Exposure.
Do not touch exposed junctions and components when the unit is powered on.
Do Not Operate With Suspected Failures.
If you suspect that any damage may occur to the instrument, have it inspected by
RIGOL authorized personnel before further operations. Any maintenance,
adjustment or replacement especially to ci rcuits or accessories must be performed by
RIGOL authorized personnel.
Provide Adequate Ventilation.
Inadequate ventilation may cause an increase of t emperature in the instrument,
which would cause damage to the instrument. So please keep the ins tru ment well
ventilated and inspect the air outlet and the fan regularly.
Do Not Operate in Wet Conditions.
To avoid short circuit inside the instrument or electric shock, never operate the
instrument in a humid environment.
Do Not Operate in an Explosive Atmosphere.
To avoid personal injuries or damage to the instrument, never operat e t he
instrument in an explo sive atmosphere.
Keep Instrument Surfaces Clean and Dry.
To avoid dust or moisture from affecting the performance of the instrument, keep
the surfaces of the instrument clean and dry.
User’s Guide for DSA700 Series
RIGOL
Prevent Electrostatic Impact.
Operate the instrument in an electrostatic discharge protective environment to
avoid damage induced by static discharges. Always ground both the internal and
external conductors of cables to release static before making connections.
Use the Battery Properly.
Do not expose the battery (if available) to high temperature or fire.
Keep it out of the reach of children. Improper change of a battery (lithium battery)
may cause an explosion. Use the RIGOL specified battery only.
Handle with Caution.
Please handle with care during transportation to avoid damage to keys, kno b s,
interfaces, and other parts on the panels.
IV
User’s Guide for DSA700 Series
RIGOL
V
Hazardous
Safety
Protective
Chassis
Test
Safety Notices and Symbols
Safety Notices in this Manua l:
WARNING
Indicates a potentially hazardous situation or practice which, if not
avoided, will result in serious injury or death.
CAUTION
Indicates a potentially hazardous situation or practice which, if not
avoided, could result in damage to the product or loss of important data.
Safety Terms on the Product:
DANGER It calls attention to an operation, if not correctly pe rformed, could
result in injury or hazard immediately.
WARNING It calls attention to an operation, if not correctly pe rformed, could
result in
CAUTIONIt calls attention to an operation, if not correctly pe rformed, could
result in
product.
Safety Symbols on the Product:
potential injury or hazard.
damage to the product or other devices connected to the
Voltage
Warning
Earth
Terminal
Ground
Ground
User’s Guide for DSA700 Series
RIGOL
Allgemeine Sicherheits Informationen
Überprüfen Sie diefolgenden Sicherheitshinweise
sorgfältigumPersonenschädenoderSchäden am Gerätundan damit verbundenen
weiteren Gerätenzu vermeiden. Zur Vermeidung vonGefahren, nutzen Sie bitte das
Gerät nur so, wiein diesem Handbuchangegeben.
Um Feuer oder Verletzungen zu vermeiden, verwenden Sie ein
ordnungsgemäßes Netzkabel.
Verwenden Sie für dieses Gerät nur das für ihr Land zugelassene und genehmigte
Netzkabel.
Erden des Gerätes.
Das Gerät ist durch den Schutzleiter im Netzkabel geerdet. Um Gefahren durch
elektrischen Schlag zu vermeiden, ist es unerlässlich, die Erdung durchzuführen.
Erst dann dürfen weitere Ein- oder Ausgänge verbunden werden.
Anschluss einesTastkopfes.
Die Erdungsklemmen der Sonden sindauf dem gleichen Spannungspegel des
Instruments geerdet. SchließenSie die Erdungsklemmen an keine hohe Spannung
an.
Beachten Sie alle Anschlüsse.
Zur Vermei dung v on F eue r o der St romschlag , bea chten Sie alle Beme rkungen un d
Markierungen auf dem Instrument. Befolgen Sie die Bedienungsanleitung für
weitere Informationen, bevor Sie weitere Anschlüsse an das Instrument legen.
Verwenden Sie einen geeigneten Überspannungsschutz.
Stellen Sie sicher, daß keinerlei Überspan nung (wie z.B. durch Gewitter verursacht)
das Gerät erreichen kann. Andernfallsbestehtfür den Anwender die
GefahreinesStromschlages.
Nicht ohne Abdeckung einschalten.
Betreiben Sie das Gerät nicht mit entfernten Gehäuse-Abdeckungen.
VI
User’s Guide for DSA700 Series
RIGOL
VII
Betreiben Sie das Gerät nicht geöffnet.
Der Betrieb mit offenen oder entfernten Gehäuseteilen ist nicht zulässig. Nichts in
entsprechende Öffnungen stecken (Lüfter z.B.)
Passende Sicherung verwenden.
Setzen Sie nur die spezifikationsgemäßen Sicherungen ein.
Vermeiden Sie ungeschützte Verbindungen.
Berühren Sie keine unisolierten Verbindungen oder Baugruppen, während das
Gerät in Betrieb ist.
Betreiben Sie das Gerät n ic h t i m Fe hlerfall.
Wenn Sie am Gerät einen Defekt vermuten, sorgen Sie dafür, bevor Sie das Gerät
wieder betreiben, dass eine Untersuchung durch RIGOL autorisiertem Personal
durchgeführt wird. Jedwede War tung, Einstellarbeiten oder Austausch von Teilen
am Gerät, sowie am Zubehör dürfen nur von RIGOL autorisiertem Personal
durchgeführt werden.
Belüftung sicherstellen.
Unzureichende Belüftung kann zu Temperaturanstiegen und somit zu thermischen
Schäden am Gerät führen. Stellen Sie deswegen die Belüftung sicher und
kontrollieren regelmäßig Lüfter und Belüftungsöffnungen.
Nicht in feuc h te r Um g ebung betreiben.
Zur Ve rm e idung von Kurzschluß im Geräteinneren und Stromschlag betreiben Sie
das Gerät bitte niemals in feuchter Umgebung.
Nicht in explosiver Atmosphäre betreiben.
Zur Ve rm e idung von Personen- und Sachschä den ist es unumgä ngli ch, das Ger ät
ausschließlich fernab jedweder explosiven Atmosphäre zu betreiben.
Geräteoberflächen sauber und trocken halten.
Um den Einfluß von Staub und Fe uchtigkeit aus der Luft ausz uschließen, halte n Sie
bitte die Geräteoberflächen sauber und trocken.
Schutz gegen elektrostatische Entladung (ESD).
Sorgen Sie für eine elektrostatisch geschützte Umgebung, um somit Schäden und
User’s Guide for DSA700 Series
RIGOL
Funktionsstörungen durch ESD zu vermeiden. Erden Sie vor dem Anschluß immer
Innen- und Außenleiter der Verbindungsleitung, um statische Aufla dun g zu
entladen.
Die richtige Verwendung desAkku.
Wenneine Batterieverwendet wird, vermeiden Sie hohe Temperaturen bzw. Feuer
ausgesetzt werden. Bewahren Sie es außerhalbder Reichweitevon Kindern auf.
Unsachgemäße Änderun g derBatterie (Anmerkung: Lithium-Batterie) kann zu einer
Explosion führen. VerwendenSie nur von RIGOL angegebenenAkkus.
Sicherer Transport.
Transportieren Sie das Gerät sorgfältig (Verpackung!), um Schäden an
Bedienelementen, Anschlüssen und anderen Teilen zu vermeiden.
VIII
User’s Guide for DSA700 Series
RIGOL
IX
Sicherheits Begriffe und Symbole
Begriffe in diesem Guide:
WARNING
Die Kennzeichnung WARNING beschreibt Gefahren q uell en die leibliche
Schäden oder den Tod von Personen zur Folge haben können.
CAUTION
Die Kennzeichnung Caution (Vorsicht) beschreibt Gefahrenquellen die
Schäden am Gerät hervorrufen können.
Begriffe auf dem Produkt:
DANGER weist auf eine Verletzung oder Gefährdung hin, die sof ort
geschehen kann.
WARNINGweist auf eine V erletzung oder Gefährdung hin , die möglicherweise
nicht sofort geschehen.
CAUTIONweist auf eine Verletzun g ode r Gefährdung hin und bedeutet, dass
eine mögliche Beschädigung des Instruments oder anderer
Gegenstände auftreten kann.
Symbole auf dem Produkt:
Gefährliche
Spannung
SicherheitsHinweis
Schutz-erde Gehäusemasse Erde
User’s Guide for DSA700 Series
RIGOL
Care and Cleaning
Care
Do not store or leave t he instrument where it may be exposed to direct sunlight for
long periods of time.
Cleaning
Clean the instrument regularly according to its operating conditions.
1. Disconnect the instrument from all power sources.
2. Clean the external su rfaces of the instrument with a soft cloth dampened with
mild detergent or water. When cleaning the LCD, take care to avoid scarifying
it.
CAUTION
To avoid damage to the instrument, do not expose it to caustic liquids.
WARNING
To avoid short-circuit resulting from mo is ture or pers on a l injuries, ensure
that the instrument is completely dry before connecting it to the power
supply.
X
User’s Guide for DSA700 Series
RIGOL
XI
Environmental Consideratio ns
The following symbol indicates that this product complies with the WEEE Directive
2002/96/EC.
Product End-of-Life Handling
The equipment may contain substances that could be harmf ul t o the envi ronm ent or
human health. To avoid the release of such substances into the environment and
avoid harm to human health, we recommend you to rec ycle this produc t
appropriately to ensure that most materials are reused or recycled properly. Please
contact your local authorities for disposal or recycling information.
User’s Guide for DSA700 Series
RIGOL
XII
User’s Guide for DSA700 Series
RIGOL
XIII
DSA700 Series Overview
DSA700 series spec trum analyzers which are small, light and cost-effective, are
portable spectrum analyzers designed for starters. Configured with
easy-to-operate numeric keyboard, high-resolution color LCD display and various
remote communication interfaces, they can be widely used in various fields, such
as education, company research and development as well as industrial
manufacture.
Main feature s:
The highest frequency: 500 MHz/1 GHz
Displayed Average Noise Level (DAN L): <-130 dBm (Typical)
Phase Noise: <-80 dBc/Hz @ 10 kHz offset (Typical)
Level Measurement Uncertainty: <1.5 dB
Minimum Resolution Bandwidth (RBW): 100 Hz
EMI Filter and Quasi-Peak Detector Kit (Option)
Standard with Preamplifier and AM/FM Demodulation Function
Various measurement functions (option)
8 inche (800×480 pixels) high-definition display with clear, vivid, and
easy-to-use graphical interface
Various interfaces such as LAN, USB Host, USB Device and GPIB (option)
Compac t Size, Light Weight Design
User’s Guide for DSA700 Series
RIGOL
Document Overview
Topics in this manual:
Chapter 1 Quick Start
This chapter introduces the front/rear panel and user interface as well as
announcements during first use of the analyzer.
Chapter 2 Front Panel Oper ation
This chapter gives detailed function des criptions of the front panel keys with their
associated menu keys.
Chapter 3 Remote Control
This chapter shows how to control the analyzer in remote mode.
Chapter 4 Troubleshooting&Message
This chapter lists the troubleshooting information and messages that may appear
during the use of the analyzer.
Chapter 5 Specifications
This chapter lists the specifications and general specifications of the analyzer.
Chapter 6 Appendix
This chapter lists the options and accessories that can be ordered along with your
analyzer as well as the service and support information.
XIV
User’s Guide for DSA700 Series
RIGOL
XV
Format conventions in this manual:
1. Keys:
The keys at the front panel are usually denoted by the format of "Key name
(Bold) +textbox". Fo r example, FREQ denotes the FREQ key.
2. Menu keys:
The menu softkeys are usually denoted by the format of "Menu word (Bold)
+character shading". For example, Center Freq denotes the center
frequency menu item under the FREQ functi on key.
3. Connectors:
The connectors at the front or rear panel are usually denote d by the format of
"Connector name (Bold) +square brackets (Bold)", such a s [GEN OUTPUT 50Ω].
4. Operation steps:
"" represents the next step of operation. For example, FREQ Center
Freq indicates pressing FREQ at the front panel and then pressing the menu
softkey Center Freq.
Content conventions in this manual:
The DSA700 series spectrum analyzer includes the following two models. The
illustrations in this manual are based on DSA710.
Model Frequency Range
DSA705 100 kHz to 500 MHz
DSA710 100 kHz to 1 GHz
User manuals provided with this product:
User’s Guide, Quick Guide, Programming Guide, Data sheet etc. For the desired
manual, please download it from www.rigol.com.
User’s Guide for DSA700 Series
RIGOL Contents
Contents
Guaranty and Declaration ......................................................................... I
Safety Requirement ................................................................................. II
General Safety Summary........................................................................... II
Safety Notices and Symbols ...................................................................... V
Allgemeine Sicherheits Informationen ....................................................... VI
Sicherheits Begriffe und Symbole .............................................................. IX
Care and Cleaning .................................................................................... X
Environmental Considerations ................................................................... XI
DSA700 Series Overview ..................................................................... XIII
Document Overview ............................................................................. XIV
Index ........................................................................................................ 1
XVIII
User’s Guide for DSA700 Series
Chapter 1 Quick Start RIGOL
Chapter 1 Quick Start
This chapter guides users to quickly get familia r with the a ppear a nce, dimensi o ns,
front/ rear panel and the u ser interface, as well as announcements during first use
of DSA700 series spectrum analyzer.
Subjects in this chapter:
General Inspection
Appearance and Dim e nsions
To Prepare for Use
Front Panel
Rear Panel
User Interface
Menu Operation
Parameter Setting
To Input Filename
To Lock the Keyboard
To Use the Built-in Help
To Use the Security Lock
To Replace the Fuse
User’s Guide for DSA700 Series
1-1
RIGOL Chapter 1 Quick Start
General Inspection
1. Inspect the packaging
If the packaging has been damaged, do not dispose the damaged packaging
or cushioning materials until the shipment has been checked for completeness
and has passed both electrical and mechanical tests.
The consigner or carrier shall be liable for the damage to the instrument
resulting from shipment. RIGOL would not be responsible for free
maintenance/rework or replacem ent of the instrument.
2. Inspect the instrument
In case of any mechanical damage, missing parts, or failure in passing the
electrical and mechanical tests, contact your RIGOL sales representative.
3. Check the accessories
Please check t he a cce ss or i es according to the packing lists. If the accessories
are damaged or incomplete, please contact your RIGOL sales
representative.
1-2
User’s Guide for DSA700 Series
Chapter 1 Quick Start RIGOL
1-3
Appearance and Dimensions
Figure 1-1 Front View Unit: mm
Figure 1-2 Side View Unit: mm
User’s Guide for DSA700 Series
RIGOL Chapter 1 Quick Start
To Prepare for Use
To Adjust the Supporting Legs
Users can unfold the supporting legs to use them as stands to tilt the instrument
upwards for easier operation and observation. Users can also fold the supporting
legs when the instrument is not in use for easier storage or shipment.
To unfold the supporting legs
Figure 1-3 To Adjust the Supporting Legs
1-4
To fold the supporting legs
User’s Guide for DSA700 Series
Chapter 1 Quick Start RIGOL
1-5
CAUTION
To Connect to Power
Please use the power cord provided with the accessories to connect the spectrum
analyzer to AC power source as shown in the figure below. The AC power supply
specif ication of this spectrum analyzer is 100-240 V, 45-440 Hz. The power
consump t ion of the instrument cannot exceed 50 W. Wh en the spectrum analyzer
is connected to AC power supply via the powe r c ord, the instrument select the
correct voltage range automatically and users do not need to select the voltage
range manually.
Figure 1-4 Power Cord Connection
Make sure that the instrument is properly grounded to avoid electric
shock.
User’s Guide for DSA700 Series
RIGOL Chapter 1 Quick Start
Power-on Inspection
After connecting the instrument to power so urce correctly, press at the front
panel to start the spectrum analyzer. Following the start-up screen which shows
the start-up initialization process information, the sweep curve is displayed.
Self-calibration
After the instrument starts, execute self-calibration.
Press System Calibrate Cal Now and the instrument will perform
self-calibration using the internal calibration source.
To Set the System Language
DSA700 series spectrum analyzer supports multiple system languages. You can
press System Language to switch the system language.
1-6
User’s Guide for DSA700 Series
Chapter 1 Quick Start RIGOL
1-7
2
10 9 8 7
Front Panel
The front panel of DSA700 is as shown in t he figure below.
13
12
11
Table 1-1 Front Panel Description
1
Figure 1-5 Front Panel
3
4
5
6
NO. Description NO. Description
1 LCD 8 Earphone jack
2 Menu softkeys/menu control keys 9 USB Host
3 Function key area 10 Power switch
4 Knob 11 Help
5 Direction keys 12 Print
6 Numeric Keyboard 13 Preset
7 RF input -- --
User’s Guide for DSA700 Series
RIGOL Chapter 1 Quick Start
Front Panel Function K eys
Figure 1-6 Function Key Area
Table 1-2 Function keys description
Key Description
FREQ
Set the center, start and stop frequency, etc; enable the
signal tracking function.
SPAN Set the frequency span of the sweep.
Set the reference level, RF attenuator, scale and the unit of
Y-axis, etc.
AMPT
Set the reference level offset, maximum mixing level and
input impedence.
Execute auto scale and auto range as well as turn on the RF
preamplifier.
Set the resolution bandwi dth (RBW), video bandwidth (VBW)
BW/Det
and V/R ratio.
Set the detector and filter types.
Sweep/Trig Set the sweep and trigger parameters.
Trace/P/F
Set the parameters related to trace.
Configure the Pass/Fail test.
Meas Select and control the measurement function**.
Meas Setup Set the par ameters for the selected measurement fu nction**.
Demod Set the demodulation function.
1-8
User’s Guide for DSA700 Series
Chapter 1 Quick Start RIGOL
1-9
Marker
Marker—>
Marker Fctn
Peak
Read the amplitude, frequency and sweep time of a certain
point on the trace via marke r.
Set other system parameters on the basis of the current
marker value.
Special functions of the marker such as noise m a r ker, N dB
bandwidth measur ement and frequency counter.
Open the peak search menu and search for peaks
immediately.
System Set the system parameters.
Print Setup Set the print parameters.
Storage Provide file storage and recall functions.
Auto Search for signals automatically within full frequency range.
User Key User-defined shortcut key.
Preset Restore the system to factory settings or user-defined state.
Print or save the current screen.
Help Turn on the built-in help.
Note:
**This function is only applicable for DSA700 with the corresponding option.
User’s Guide for DSA700 Series
RIGOL Chapter 1 Quick Start
Front Panel Key Backlight
The on/off state and the color of the backlights of some keys at the front panel
indicate the working state of the spectrum analyzer. The states are as listed below.
1. Power Switch
Flash on and off alternatively, in breathing state: indicate the unit is in
stand-by state.
Constant on: indicate the instrument is in n ormal operating state.
2. Auto
When Auto is pressed, the backlight turns on. The instrument starts sweeping
within the full frequency range, searches for the signal with the maximum
amplitude and moves it to the center of the screen. Then the backlight turns off.
3.Meas**
The backlight of Meas turns on when any of the advanced measurements is
enabled and stays on until all measurement functions are disabled.
Note:
**This function is only applicable to DSA700 installed with the corresponding option.
1-10
User’s Guide for DSA700 Series
Loading...
+ 179 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.