Ricoh R8 Operation Manual [nl]

Van milieuvriendelijk produceren tot milieubehoud en milieubeheer
Ricoh stelt alles in het werk om milieuvriendelijke activiteiten en activiteiten op het gebied van milieubehoud te promoten en het behoud en het beheer van ons kostbare milieu zijn zaken die Ricoh hoog in het vaandel draagt.
Ricoh streeft ernaar digitale camera’s minder milieubelastend te maken door energie te besparen dankzij een lager stroomverbruik en door minder milieubelastende stoffen in de producten te gebruiken.
Als er zich problemen voordoen
Raadpleeg eerst "Problemen verhel pen" (GP.183) in deze handleiding. Wan neer het probleem aa nhoudt, neem dan contact op met een Ricoh-vestiging.
Vestigingen van Ricoh
RICOH COMPANY, LTD.
RICOH AMERICAS CORPORATION 5 Dedrick Place, West Caldwell, New Jersey 07006, U.S.A.
RICOH INTERNATIONAL B.V. (EPMMC) Oberrather Str. 6, 40472 Düsseldorf, GERMANY
RICOH UK LTD. (PMMC UK) (from within the UK) 02073 656 580
RICOH FRANCE S.A. (PMMC FRANCE) (à partir de la France) 0800 91 4897
RICOH ESPANA, S.A. (PMMC SPAIN) (desde España) 91 406 9148
RICOH ITALIA S.p.A. (PMMC ITALY) (dall’Italia) 02 696 33 451
RICOH HONG KONG LIMITED 21/F, One Kowloon, 1 Wang Yuen Street, Kowloon Bay, Hong Kong
Over Irodio Photo & Video Studio
Noord-Amerika (V.S.) (Kosteloos) +1-800-458-4029
Europa VK, Duitsland, Frankrijk en Spanje: (Kosteloos) +800-1532-4865
Azië +63-2-438-0090
China +86-21-5450-0391
Openingstijden: 09:00 uur tot 17:00 uur
Ricoh Company, Ltd. Ricoh Building, 8-13-1, Ginza, Chuo-ku, Tokyo 104-8222, Japan Maart 2008
3-2-3, Shin-Yokohama Kouhoku-ku, Yokohama City, Kanagawa 222-8530, Japan http://www.ricoh.co.jp/r_dc
1-800-22RICOH http://www.ricoh-usa.com
(innerhalb Deutschlands) 06331 268 438 (außerhalb Deutschlands) +49 6331 268 438 http://www.ricohpmmc.com
(from outside of the UK) +44 2073 656 580
(en dehors de la France) +33 6331 268 439
(desde fuera de España) +34 91 406 9148
(dall’estero) +39 02 696 33 451
Andere landen: +44-1489-564-764
*L747 2971*
Gebruikershandleiding voor de camera
Het serienummer van deze camera vindt u aan de onderzijde van het toestel.
Eenvoudige bedieningshandelingen
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
Dit gedeelte geeft een eenvoudig overzicht van hoe u de camera aanzet, hoe u foto's maakt en foto's weergeeft.
Bedieningshandelingen voor gevorderden
Lees dit gedeelte door wanneer u meer over de verschillende functies van de camera te weten wilt komen.
Dit gedeelte geeft meer gedetailleerde informatie over de functies die worden gebruikt bij het maken van foto's en weergeven van foto's, maar ook informatie over hoe u de camerainstellingen kunt aanpassen, foto's kunt afdrukken en de camera kunt gebruiken met een PC.
De oplaadbare batterij moet u vóór gebruik opladen. De batterij is niet opgeladen wanneer u de camera aanschaft.
EN USA GB GB AE AE
Voorwoord
In deze handleiding kunt u alles lezen over de opname- en weergavefuncties van deze camera en daarnaast vindt u aanwijzingen voor een veilig gebruik. Lees deze handleiding voordat u het toestel in gebruik neemt om alle functies optimaal te kunnen gebruiken. Houd deze handleiding bij de hand ter referentie.
Ricoh Co., Ltd.
Veiligheidsvoorschriften Lees de veiligheidsvoorschriften grondig door zodat u de camera op een
veilige manier kunt gebruiken.
Proefopnamen Maak eerst een paar proefopnamen om te controleren of de camera goed
werkt.
Auteursrechten Het is zonder toestemming van de rechthebbende niet toegestaan
auteursrechtelijk beschermde documenten, publicaties, muziek of andere materialen te verveelvoudigen of te wijzigen, anders dan voor persoonlijk gebruik of vergelijkbare, beperkte doeleinden.
Vrijstelling van Aansprakelijkheid
Ricoh Co., Ltd. aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor eventuele fouten bij het opnemen of weergeven van beelden die het gevolg zouden kunnen zijn van defecten aan deze camera.
Garantie Dit product is vervaardigd volgens plaatselijke specificaties en de garantie
is alleen geldig in het land van aankoop. Als er storingen of defecten aan het product optreden tijdens een verblijf in het buitenland, aanvaardt de fabrikant geen verantwoordelijkheid voor de reparatie van het product ter plaatse of voor het vergoeden van de hiervoor gemaakte kosten.
Radiostoring Wanneer dit product wordt gebruikt in de nabijheid van andere elektrische
apparaten, kan dit de werking van beide apparaten nadelig beinvloeden. Vooral het gebruik van de camera in de buurt van een radio of televisie kan storingen tot gevolg hebben. Volg in het geval van storingen de onderstaande procedures.
Leg de camera zo ver mogelijk bij de tv, radio of andere apparatuur vandaan.
Wijzig de stand van de tv- of radio-antenne.
Gebruik voor elk apparaat een apart elektrisch stopcontact.
Deze uitgave mag geheel noch gedeeltelijk worden verveelvoudigd zonder de uitdrukkelijke toestemming van Ricoh. © 2008 RICOH CO., LTD. Alle rechten voorbehouden. De inhoud van dit document kan in de toekomst zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd. De inhoud van dit boekje is met de grootste zorgvuldigheid samengesteld. U kunt achterin dit boekje onze contactgegevens vinden voor het ge val u een vraag hebt, een fout ontdekt of een b eschrijving mist.
Microsoft, MS, Windows en Windows Vista zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten van Amerika en andere landen. Macintosh, Power Macintosh en Mac OS zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Inc. in de Verenigde Staten van Amerika en andere landen. Adobe en Adobe Acrobat zijn handelsmerken van Adobe Systems Incorporated. Alle gedeponeerde bedrijfs- en productnamen in deze handleiding zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren.
Veiligheidsvoorschriften
Waarschuwingssym
In deze handleiding en op het toestel worden diverse symbolen gebruikt om te voorkomen dat u of anderen gewond raken en voorwerpen beschadigd worden. Deze symbolen en hun betekenis staan hieronder opgesomd.
Gevaar
Waarschuwing
Let op
Dit symbool geeft situaties aan die meteen kunnen resulteren in ernstige of zelfs dodelijke verwondingen indien dit gevaar wordt genegeerd of onoordeelkundig wordt gehandeld.
Dit symbool geeft situaties aan die kunnen resulteren in ernstige of zelfs dodelijke verwondingen indien dit gevaar wordt genegeerd of onoordeelkundig wordt gehandeld.
Dit symbool geeft situaties aan die kunnen resulteren in verwondingen of beschadiging indien dit gevaar wordt genegeerd of onoordeelkundig wordt gehandeld.
Voorbeeld van
Het symbool geeft handelingen aan die moeten worden verricht.
Het symbool geeft verboden handelingen aan. Het symbool kan worden gecombineerd met andere symbolen om aan te geven dat een bepaalde handeling is verboden. Voorbeelden
Niet aanraken Niet demonteren
Neem de volgende voorzorgen om dit toestel veilig te gebruiken.
Gevaar
Probeer het toestel niet zelf te demonteren, te repareren noch aan te passen. De
hoogsspanningscircuits in het toestel zijn gevaarlijk.
Probeer de batterij niet zelf te demonteren, aan te passen noch direct te solderen.
Gooi de batterij niet in het vuur, warm ze niet op, gebruik ze niet bij hoge temperaturen
zoals bij een vuur of in een auto en laat ze niet achter. Gooi ze niet in het water of de zee en laat ze evenmin nat worden.
De batterij niet doorboren, slaan, samenpersen, laten vallen of blootstellen aan andere
zware schokken.
Gebruik geen batterij die zwaar is beschadigd of vervormd.
1
Waarsch
Schakel het toestel meteen uit bij een abnormale toestand zoals rookvorming of
vreemde geur. Verwijder de batterij zo snel mogelijk en vermijd daarbij elektrische schokken of brandwonden. Wanneer het toestel is aangesloten op een stopcontact, trek dan de stekker uit om brand of elektrocutie te voorkomen. Gebruik geen toestel dat defect is. Contacteer zo snel mogelijk het dichtstbijzijnde service center.
Schakel het toestel meteen uit wanneer er een metalen voorwerp, water, vloeistof of
andere vreemde voorwerpen in de camera terechtkomen. Verwijder de batterij zo snel mogelijk en vermijd daarbij elektrische schokken of brandwonden. Wanneer het toestel is aangesloten op een stopcontact, trek dan de stekker uit om brand of elektrocutie te voorkomen. Gebruik geen toestel dat defect is. Contacteer zo snel mogelijk het dichtstbijzijnde service center.
Vermijd alle contact met de vloeibare kristallen in het scherm wanneer dit beschadigd
mocht raken. Volg de onderstaande instructies.
HUID: indien vloeibare kristallen op de huid terechtkomen, wrijf die dan af, spoel de huid overvloedig met water en was deze grondig met zeep.
OGEN: indien vloeibare kristallen in de ogen terechtkomen, spoel die dan gedurende minstens 15 minuten met zuiver water en raadpleeg meteen een arts.
INNAME: indien vloeibare kristallen worden ingeslikt, de mond goed spoelen met water. Laat de betrokkene veel water drinken en braken. Raadpleeg meteen een arts.
Volg deze instructies om te voorkomen dat de batterij gaat lekken, oververhit raakt,
ontbrandt of explodeert.
Gebruik geen andere batterijen dan specifiek aanbevolen voor het toestel.
Bewaar batterijen niet samen met metalen voorwerpen zoals balpennen, halssnoeren,
munten, haarspelden, enz.
Plaats de batterij niet in een microgolfoven of hogedrukrecipiënt.
Indien de batterij tijdens het gebruik of laden lekt of een vreemde geur, kleur, etc.
verspreidt, moet ze meteen uit de camera worden gehaald en uit de buurt van vuur worden gehouden.
Hou rekening met het volgende om tijdens het laden brand, elektrocutie of barsten van
de batterij te voorkomen.
Laat het toestel uitsluitend werken op de voorgeschreven spanning. Vermijd ook het gebruik van meervoudige stopcontacten en verlengsnoeren.
Netsnoeren niet beschadigen, bundelen noch aanpassen. Netsnoeren ook niet overbelasten door zware voorwerpen, trekken of buigen.
De stekker niet met natte handen insteken of uittrekken. Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen.
Dek het toestel niet af terwijl het wordt opgeladen.
Houd de batterij en SD-geheugenkaart in dit toestel buiten het bereik van kinderen om
te voorkomen dat ze worden ingeslikt. Inname is schadelijk voor mensen. Raadpleeg meteen een arts bij inname.
Houd het toestel buiten het bereik van kinderen.
2
Raak inwendige onderdelen van het toestel die na een val of schade bloot komen te
liggen niet aan. De hoogspanningscircuits in het toestel kunnen een elektrische schok veroorzaken. Verwijder de batterij zo snel mogelijk en vermijd daarbij elektrische schokken of brandwonden. Breng het toestel naar uw dichtstbijzijnde dealer of service center indien het is beschadigd.
Gebruik het toestel niet in natte omgevingen om brand of elektrische schokken te
voorkomen.
Gebruik het toestel niet in de buurt van ontvlambare gassen, benzine, benzeen, thinner
of dergelijke om explosie, brand of brandwonden te voorkomen.
Gebruik het toestel niet op plaatsen waar het gebruik ervan is beperkt of verboden
omdat dit tot rampen of ongevallen kan leiden.
Houd de stekker stofvrij om brand te voorkomen. Gebruik uitsluitend de voorgeschreven netadapter voor aansluiting op een stopcontact.
Andere adapters houden een risico op brand, elektrische schok of letsel in.
Gebruik de netadapter niet samen met in de handel verkrijgbare omvormers in het
buitenland om brand, elektrische schok of letsel te voorkomen.
Neem de volgende voorzorgen om dit toestel veilig te gebruiken.
Let op
Contact met vloeistof die uit een batterij lekt kan brandwonden veroorzaken. Spoel een
lichaamsdeel dat in contact komt met een beschadigde batterij meteen overvloedig met water. (Gebruik geen zeep.) Indien een batterij begint te lekken, moet u die meteen uit het toestel halen en het batterijvak grondig schoonmaken alvorens een nieuwe batterij te plaatsen.
Steek de stekker stevig in een stopcontact. Een loszittende stekker kan brand
veroorzaken.
Laat de camera niet nat worden. Bedien hem ook niet met natte handen. Beide houden
een risico op elektrische schok in.
Richt de flitser niet op bestuurders van voertuigen om te voorkomen dat die de controle
verliezen en een ongeval veroorzaken.
Veiligheidsvoorschriften voor accessoires
Lees de gebruiksaanwijzing van accessoires aandachtig vooraleer die in gebruik te nemen.
3
De handleidingen gebruiken
De volgende twee handleidingen worden bij uw Caplio R8 geleverd.
"Gebruikershandleiding voor de camera" (dit boekje) Deze handleiding geeft uitleg over het gebruik en de functies
van de camera. U zult ook zien hoe u de geleverde software op uw PC moet installeren. * Op de bijgeleverde CD-ROM vindt u de "Camera User
Guide" (Gebruikershandleiding voor de camera) (Engelstalig) als PDF-bestand.
"Software User Guide" (Gebruikershandleiding voor de software) (PDF-bestand)
Deze handleiding geeft uitleg over het downloaden van beelden van de camera naar uw computer. * De Software User Guide (De Gebruikershandleiding voor de
software) staat in de volgende mappen op de meegeleverde CD-ROM.
"Camera User Guide" (Engelstalig) (PDF-bestand)
Iedere taal heeft in een map een eigen ("Gebruikershandleiding voor de software").
U kunt de Gebruikershandleiding op uw harddisk zetten door het PDF-bestand uit de betreffende map rechtstreeks naar uw harddisk te kopiëren.
De camera wordt geleverd met de software Irodio Photo & Video Studio waarmee u beelden kunt weergeven en bewerken op uw PC. Zie "Help" voor het gebruik van Irodio Photo & Video Studio. Neem contact op met het onderstaande klantenondersteuningscentrum voor meer informatie over Irodio Photo & Video Studio.
Noord-Amerika (V.S.) TEL: (Kosteloos) +1-800-458-4029 Europa VK, Duitsland, Frankrijk en Spanje: TEL: (Kosteloos) +800-1532-4865 Andere landen: TEL: +44-1489-564-764 Azië TEL: +63-2-438-0090 China TEL: +86-21-5450-0391
Openingstijden: 09:00 uur tot 17:00 uur
4
Belangrijkste functies
De afbeeldingen in deze handleiding kunnen verschillen van die van het eigenlijke product.
Uitgerust met een sterk vergrotende 7,1× groothoek-zoomlens
Deze camera heeft een compacte body, is uitgerust met een 28-mm* (Groothoek) tot 200-mm* (Tele) 7,1× optische zoomlens die zorgt voor een zeer ruim opnamebereik. Deze lens kan worden gebruikt om foto’s van binnen- en buitensituaties te maken. * De referentie is de lens van een 35 mm kleinbeeldcamera
De trillingcorrigerende functie van de camera vermindert bewegingsonscherpte (P.100)
De camera is uitgevoerd met een trillingcorrigerende functie die maakt dat u helderder foto's maakt met veel minder onscherpte, zelfs binnenshuis, 's nachts en in andere situaties waarin bewegingsonscherpte kan optreden.
Macrofotografie vanaf 1 cm (P.39) en close-up flitsopnamen vanaf 25 cm (Tele) of 20 cm (Groothoek) (P.40)
De ongeëvenaarde functie voor macrofotografie biedt u de mogelijkheid details vast te leggen op een zeer korte afstand van niet meer dan 1 cm. De camera heeft ook een ingebouwde flitser voor dichtbij-opnamen van 25 cm (Tele) of 20 cm (Wide). Deze combinatie biedt u heldere macro-opnamen, zelfs onder minder geschikte lichtomstandigheden.
De stand Gezichtsherkenning biedt optimale mogelijkheden voor het maken van opnamen van het gezicht van het onderwerp (P.43)
De camera stelt automatisch scherp op het gezicht van het onderwerp en de belichting en de witbalans worden optimaal ingesteld.
5
Trim
U kunt gemakkelijk uw favoriete opname-instellingen aanpassen in de stand My Settings (Mijn Instellingen) (P.42)
U kunt twee groepen instellingen programmeren en die vervolgens kiezen door de keuzeknop op MY1/MY2 te zetten.
Met de camera kunnen opnamen gemakkelijk worden gecorrigeerd (P.113, 115, 119)
Zo kunt u een foto bijsnijden (trim), automatisch de helderheid regelen (niveaucompensatie) of de kleurtinten regelen (witbalanscompensatie). Het gecorrigeerde beeld wordt opgeslagen als
ExecuteCancel
een nieuw bestand.
Zoomknop en Step Zoom- functie om de zoomsnelheid te regelen (P.37, 148)
Met de zoomknop kan worden omgeschakeld tussen twee zoomsnelheden en met de stapzoomfunctie kan een bepaalde brandpuntafstand worden ingesteld.
AF/AE doelverschuivingsfunctie om AF en AE op een bepaald punt te vergrendelen (P.66)
Met deze functie kunt u het AF/AE doel bij het fotograferen verschuiven en vergrendelen met een eenvoudige druk op een knop, zonder de camera te bewegen.
OkCancel
Leg met behulp van de Dual Size­opnamefunctie het beeld op twee verschillende grootten vast (P.101)
Iedere keer dat u een opname maakt met deze functie, kunt u het stilstaande beeld
3648×2736
1280 (1M)
op de oorspronkelijke grootte tegelijkertijd met een kleiner sub-bestand vastleggen.
6
Delete
Weergavefunctie accenten witverzadiging (P.60)
Als u op DISP.-knop drukt in de stand Weergeven kunt u overschakelen naar het weergavescherm accenten witverzadiging en de accenten witverzadiging in een gemaakte opname controleren.
ADJ.- knop (Aanpassen) maakt het bedienen van de camera gemakkelijker (P.64)
De ADJ.-knop vereenvoudigt de instellingsprocedures van de camera. Door uw favoriete functies toe te kennen aan de ADJ.-knop kunt u gemakkelijk de instellingen veranderen met een druk op de ADJ.-knop.
Gemakkelijker meerdere bestanden wissen (P.56)
U kunt gemakkelijk bestanden die u niet wilt bewaren, wissen door een reeks te wissen bestanden op te geven.
Switch SelStart
30 fps of 15 fps films van hoge kwaliteit met geluid (P.104)
Neem kwaliteitsvideo's op met 640 × 480 pixels bij 30 beeldjes per seconde en volledig geluid.
Met behulp van de stand Hoekcorrectie kunt u scheefgetrokken beelden rechtzetten (P.44)
Met Hoekcorrectie kunt u een rechthoekig object dat u onder een hoek hebt gefotografeerd, rechtzetten zodat het lijkt alsof het recht van voren is geschoten. Met één simpele druk op de knop kunt u scheve beelden of objecten zoals een memobord, een scherm of een naamkaartje recht maken.
7
Inhoud
Veiligheidsvoorschriften ................................................................ 1
De handleidingen gebruiken.......................................................... 4
Belangrijkste functies .................................................................... 5
Inhoud ........................................................................................... 8
Eenvoudige bedieningshandelingen 13
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
Inhoud van de verpakking ........................................................... 14
Namen van de onderdelen .......................................................... 17
Zo gebruikt u de keuzeknop ........................................................ 19
Beeldscherm ............................................................................... 20
Gereedmaken voor gebruik ......................................................... 23
Over de Batterij .......................................................................................23
SD-geheugenkaart (verkrijgbaar in de winkel) ........................................24
De oplaadbare batterij opladen ...............................................................26
De oplaadbare batterij en de SD-geheugenkaart in de camera plaatsen ............ 27
De camera aan- en uitschakelen ............................................................29
De taal instellen ......................................................................................30
De datum en de tijd instellen...................................................................31
Eenvoudig fotograferen ............................................................... 32
De camera vasthouden ...........................................................................32
Opnamen maken ....................................................................................34
De zoomfunctie gebruiken ......................................................................37
Opnamen van dichtbij (stand Macro) ......................................................39
De flitser gebruiken .................................................................................40
Opnamen maken in de stand My Settings (Mijn Instellingen).................42
Fotograferen met optimale instellingen is afhankelijk van de opname-
omstandigheden .................................................................................43
tDe zelfontspanner gebruiken ...............................................................49
Weergeven beelden .................................................................... 50
Uw beelden bekijken ...............................................................................50
Rasterbeeld (Miniatuurweergave) ...........................................................52
Foto's vergroten ......................................................................................53
Wissen van bestanden ................................................................ 55
Een bestand wissen ................................................................................55
Alle bestanden wissen ............................................................................56
Meerdere beelden tegelijkertijd wissen ...................................................56
De weergave op het scherm wijzigen met de DISP.-knop .......... 59
Beeldhelderheid maximaliseren ..............................................................60
Histogram................................................................................................61
8
Bedieningshandelingen voor gevorderden 63
Lees dit gedeelte door wanneer u meer over de verschillende functies van de camera te weten wilt komen.
1 Diverse opnamefuncties 64
De ADJ. Stand............................................................................. 64
Functies die kunnen worden ingesteld in de standen Scène en Film .....65
AE- en AF-doelen verschuiven ...............................................................66
De tekstdichtheid wijzigen (stand Scène) ...............................................68
Menu Opname............................................................................. 69
Het menu gebruiken................................................................................70
De stand Beeldkwaliteit/Beeldgrootte kiezen (Pic Quality/Size)
De stand Scherpstellen (Focus) wijzigen .................................... 74
Handmatig scherpstellen (MF) ................................................................75
Belichtingsmeting (Exposure Metering) wijzigen......................... 77
De randscherpte van foto’s wijzigen (Sharpness) ....................... 78
Opnamen maken met Multi-Shot (Continuous/S-Cont/M-Cont) ........ 79
Een S-Cont- of M-Cont-opname bekijken in stand Vergrote Weergave............82
De kleurdiepte instellen (Color Depth)......................................... 83
Serieopnamen maken met verschillende belichtingsinstellingen
(Auto Bracket).......................................................................... 84
Achtereenvolgens opnamen maken met verschillende witbalans (WB-BKT)..............85
Serieopnamen maken met verschillende kleuren (CL-BKT) ...................87
Lange belichtingstijden gebruiken (Time Exposure).................... 88
Beelden automatisch vastleggen met ingestelde intervallen (Interval) .... 89
De datum op een stilstaand beeld (foto) afdrukken (Date Imprint) .... 91
De belichting wijzigen (Exposure Comp.) .................................... 92
Natuurlijke verlichting en kunstlicht gebruiken (White Balance) ........94
De witbalans zelf instellen (Manual Settings)..........................................96
De gevoeligheid wijzigen (ISO Setting) ....................................... 97
De sluitersnelheid beperken (Slow Shutter Lmt) ......................... 99
De functie trillingcorrectie van de camera gebruiken om
bewegingsonscherpte te voorkomen (Camera Shake Cor)... 100
Een foto met een sub-bestand maken (Record Dual Size) ....... 101
Opnamen maken met minimaal diafragma (Fix Min. Aperture) .......102
De standaardwaarde van het menu Opname herstellen
(Restore Defaults) ................................................................. 103
........72
9
2 Films opnemen/weergeven 104
3 Films opnemen ................................................................................104
Het aantal beeldjes per seconde instellen (Frame Rate) ......................105
Films afspelen .......................................................................................107
3 Andere weergavefuncties 108
Menu Playback .......................................................................... 108
Het menu gebruiken..............................................................................109
Beelden roteren (Rotation) ........................................................ 110
De beeldgrootte wijzigen (Resize)............................................. 111
Stilstaande beelden bijsnijden (Trim) ........................................ 113
Helderheid en contrast van een beeld corrigeren
(Level Compensation) ........................................................... 115
Beelden automatisch corrigeren (Auto) ................................................116
Beelden handmatig corrigeren (Manual)...............................................117
De kleurdiepte van een beeld corrigeren
(White Balance Compensation)............................................. 119
Hoekcorrectie op opnamen toepassen (Skew Correction) ........ 121
Voorkomen dat bestanden gewist worden (Protect).................. 123
Een bestand beveiligen.........................................................................123
Alle bestanden beveiligen .....................................................................124
Meerdere bestanden tegelijk beveiligen ...............................................125
Foto’s automatisch op volgorde weergeven (Slide Show)......... 126
De inhoud van het interne geheugen kopiëren naar
een SD-geheugenkaart (Copy To Card)................................ 127
Een afdrukservice gebruiken (DPOF)........................................ 128
DPOF instellen voor de weergegeven foto ...........................................128
DPOF instellen voor alle foto’s..............................................................129
DPOF instellen voor meerdere foto’s ....................................................130
Gewiste bestanden terugzetten (Recover File) ......................... 131
Opnamen op de tv toestel bekijken ........................................... 132
4 Direct afdrukken 134
De functie direct afdrukken........................................................ 134
De camera op een printer aansluiten ........................................ 135
Foto’s afdrukken........................................................................ 136
Eén of alle foto’s afdrukken...................................................................136
Meerdere foto’s afdrukken ....................................................................138
10
5 De instellingen van de camera wijzigen 140
Setup menu ............................................................................... 140
Het menu Setup gebruiken ...................................................................141
De SD-geheugenkaart voorbereiden (Format [Card]) ............... 143
Intern geheugen formatteren (Format [Internal]) ....................... 144
De helderheid van het beeldscherm aanpassen (LCD Brightness) ....... 145
Aangepaste Instellingen registreren (Reg. My Settings) ........... 146
Zoom instellen op vaste brandpuntsafstand (Step Zoom)......... 148
De instelling ISO Auto-High (ISO Auto-High) wijzigen .............. 149
De grootte voor Record Dual Size (Sub File Size) wijzigen ...... 150
De instelling Automatisch uitschakelen wijzigen ....................... 151
De instelling van het akoestisch signaal (Operation Sounds) wijzigen.........152
Het volume van het akoestisch signaal (Vol. Settings) wijzigen ...... 153
Beeld-bevestigingstijd (LCD Confirm.) wijzigen......................... 154
Auto Resize Zoom gebruiken (Digital Zoom Img)...................... 155
Functies toekennen aan de ADJ./OK-knop (ADJ Btn. Set.) ...... 157
De instelling van het AF-lampje wijzigen (AF Aux. Light).......... 158
De pictogramweergave vergroten (Enlrge Photo Icon) ............. 159
De instellingen voor bestandsnamen (Sequential No.) wijzigen ......160
De datum en de tijd instellen (Date Settings) ............................ 162
De schermtaal wijzigen (Language/N) ................................. 163
De weergavemethode voor het TV-toestel wijzigen
(Video Out Mode) .................................................................. 164
6 Beelden uploaden naar uw PC 165
Voor Windows ........................................................................... 165
Cd-rom met Caplio Software gebruiken................................................166
Systeemeisen voor het gebruik van de Caplio software CD-ROM .......168
Software voor het collectief downloaden en bewerken van beelden
installeren .........................................................................................169
DeskTopBinder Lite installeren .............................................................172
Andere software op uw PC installeren ..................................................174
De software deïnstalleren .....................................................................175
Beelden downloaden met behulp van de RICOH Gate La ...................177
Beelden downloaden zonder RICOH Gate La ......................................178
De camera van uw PC loskoppelen ......................................................180
Voor Macintosh ......................................................................... 181
Beelden uploaden naar uw PC .............................................................181
De camera van uw PC loskoppelen ......................................................182
11
7 Bijlagen 183
Problemen verhelpen ................................................................ 183
Foutmeldingen ......................................................................................183
Problemen met de camera oplossen ....................................................184
Oplossen van problemen met software en de PC.................................189
Specificaties .............................................................................. 191
Aantal beelden dat in het intern geheugen/
op de SD-geheugenkaart kan worden opgeslagen ..........................193
Functies die worden teruggezet op
de standaardwaarden als de camera wordt uitgezet ............. 194
Over stand Scène...................................................................... 196
Items menu Opname met stand Scène ................................................197
Over de netadapter (los verkrijgbaar) ........................................ 198
De netadapter loskoppelen ...................................................................199
Uw camera in het buitenland gebruiken .................................... 200
Aanwijzingen voor een veilig gebruik ........................................ 201
Onderhoud en opslag ................................................................ 202
Garantie en onderhoud ............................................................. 203
Index ......................................................................................... 205
12
Eenvoudige bedieningshandelingen
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
Inhoud van de verpakking .............. 14
Namen van de onderdelen ..............17
Zo gebruikt u de keuzeknop ...........19
Beeldscherm ....................................20
Gereedmaken voor gebruik ............23
Eenvoudig fotograferen ..................32
Weergeven beelden .........................50
Wissen van bestanden ....................55
De weergave op het scherm wijzigen
met de DISP.-knop .......................59
Inhoud van de verpakking
Open de verpakking en controleer of er niets ontbreekt.
R8
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
Het serienummer van de camera is vermeld aan de onderzijde van de camera.
Oplaadbare batterij
Batterijlader
USB-kabel (Mini B-kabel)
U gebruikt deze kabel om de camera aan te sluiten op een PC of een printer geschikt voor Direct Afdrukken.
AV-kabel
U gebruikt deze kabel wanneer u uw beelden op het scherm van een TV-toestel wilt bekijken.
Polsriem
Gebruikershandleiding voor de camera
(Dit boekje)
14
Garantie
L
dit
d
lt
l
d
h t
t
b
ikt
Cd-rom met Caplio Software
Deze cd-rom bevat de meegeleverde software en de "Software User Guide".
Let op -------------------------------------------------------------------------------------------------
De cd-rom met Caplio Software ondersteunt de volgende talen. De werking wordt niet gegarandeerd op besturingssystemen met andere talen dan de hieronder vermelde.
Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, Chinees (traditioneel, vereenvoudigd), Koreaans
Opmerking ------------------------------------------------------------------------------------------
De polsriem aan de camera bevestigen
Steek het dunne uiteinde van de riem door het oogje op de camera, zoals wordt weergegeven in de afbeelding.
ees
ge
ee
e a
s u
e camera voor
e eers
ge
ru
.
15
Accessoires (als optie verkrijgbaar)
Netadapter (AC-4f)
Bedoeld om de camera van stroom te voorzien uit het stopcontact. Gebruik deze adapter voor lang terugspoelen of voor wanneer u afbeeldingen overzet op de computer.
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
Tasje (SC-80)
Wordt gebruikt om uw camera op te bergen.
Halsriem (ST-2)
Halsriem met dubbele lus en opgeborduurd RICOH logo.
Oplaadbare batterij (DB-70)
Oplaadbare batterij voor gebruik in deze camera.
Batterijlader (BJ-7)
Wordt gebruikt om de oplaadbare batterij (DB-70) op te laden.
16
Opmerking ------------------------------------------------------------------------------------------
De halsriem aan de camera bevestigen
Maak het uiteinde van de halsriem los en bevestig het zoals weergegeven in de afbeelding.
Voor de meest recente informatie over accessories kunt u de website van Ricoh bezoeken op http://www.ricohpmmc.com.
L
dit
d
lt
l
d
h t
t
b
ikt
Camera
Namen van de onderdelen
Vooraanzicht
43
2
16
5
7 8
9
Naam van het item Zie
1 Keuzeknop P.19, 42, 43, 104
2 Ontspanknop P.34
3 Microfoon P.104
4 POWER-knop P.29
5 Lensdop ­6 Zoomhendel z (Tele)/Z (Groothoek)
8(Vergrote weergave)/9 (Miniatuurweergave)
7 Flitser P.40
8 Hulplampje AF/lampje zelfontspanner P.49, 158
9 Lens -
P.37, 52, 53
ees
ge
ee
e a
s u
e camera voor
e eers
ge
ru
.
17
Achteraanzicht
2
1
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
2
3
5
4
6
1514 16
Naam van het item Zie
1 Beeldscherm P.20
2 Oogje P.15
3 Luidspreker P.107
4 Aansluitingsklepje P.132, 135, 177, 181
5 AV-uitgang P.132
6 USB-aansluiting P.135, 177, 181 7 N (Macro) P.39 8 6 (Weergeven)-knop P.50 9 F (Flitser) P.40
10 ADJ./OK-knop
11 MENU-knop P.70, 109, 141
(Delete (Wissen))/t (Zelfontspanner)-knop
12
D
13 DISP.-knop P.59
14 Deksel van de voedingskabel (DC-ingang) P.198
15 Klepje voor batterij/kaart P.27, 198
16 Schroefgat voor statief P.192
(*)
87
9
10
11
12
13
P.64
P.55, 49
(*) De instructie "Druk op de ADJ./OK-knop !"#$" (of naar N of F) in
deze handleiding betekent dat u de ADJ./OK-knop naar omhoog, omlaag, links of rechts moet drukken. "Druk op de ADJ./OK-knop"
18
betekent dat u de knop moet indrukken.
L
dit
d
lt
l
d
h t
t
b
ikt
Zo gebruikt u de keuzeknop
Zet de keuzeknop in de stand van uw keuze voordat u stilstaande beelden of filmpjes schiet.
1
Zet de keuzeknop op het symbool van de functie die u wilt gebruiken.
Symbolen keuzeknop en beschrijvingen
Symbool Functie Beschrijving Zie
5
MY1, MY2
3 Stand Film Hiermee kunt u filmpjes schieten. P.104
SCENE (Scène)
Stand Auto Shooting (Automatisch)
Stand My Settings (Mijn Instellingen)
Stand Scène
Lensopening en sluitersnelheid worden automatisch ingesteld afhankelijk van het onderwerp.
U kunt opnamen maken met de instellingen die zijn vastgelegd in [Reg. My Settings].
Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken met instellingen die optimaal geschikt zijn voor de scène die u wilt vastleggen.
P.34
P.42
P.43
ees
ge
ee
e a
s u
e camera voor
e eers
ge
ru
.
19
Beeldscherm
9999
1280
Shtr Btn:Start
Interval
1Sec
Voorbeeld van een beeldscherm als u opnamen maakt
123 567 89
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
10
11
12
13
14
15 16 17 18 19 20
1 Stand Flitser P.40 16 Scherpte P.78 2 Macro-opnamen maken P.39 17 Kleurdiepte P.83
3 Zelfontspanner P.49 18 Belichtingscompensatie P.92 4 Standen Scène/
Multi-shot
5
Soorten opnamestanden 6 Waar opslaan P.24 22 Tijdopname P.88 7 Resterend aantal foto’s P.193 23 Histogram P.61
8 Beeldkwaliteit P.72 25 Batterijsymbool P.22 9 Beeldgrootte P.72 26 Waarschuwingssymbool
10 Fix Min. Aperture P.102 11 Zoombalk P.37 27 Diafragmawaarde P.191 12 Scherpstelling P.74 28 Sluitertijd P.99 13
Verschillende belichtingsinstellingen
14 Stand Witbalans P.94 30 Resterende opnametijd P.193 15
Stand Belichtingsmeting
4 29
9999
1280
Interval
1 Sec
21
22
23
24 25
30 31
Shtr Btn:Start
Stand Film
26 27 28
Stand Foto
Naam van het item Zie Naam van het item Zie
P.43 P.79
19 ISO-instelling P.97 20 Datum afdrukken P.91
P.19, 104 21 Interval P.89
24 Correctie voor schokken
van de camera
camerabeweging
P.84, 85, 87 29 Beeldfrequentie P.105
P.77 31 Opnametijd P.193
20
P.100
P.33
L
dit
d
lt
l
d
h t
t
b
ikt
Opmerking ------------------------------------------------------------------------------------------
05:12
12:00
2008/01/01
12:00
2008/01/01
:
Stop
Het aantal beschikbare resterende opnamen kan verschillen van het werkelijke aantal opnamen, afhankelijk van het onderwerp.
Film- en geluidsopnametijd en het maximum aantal foto-opnamen kan variëren en is afhankelijk van de capaciteit van de opnamedoel (interne geheugenkaart of SD­geheugenkaart), de opnameomstandigheden en het type en het fabrikaat van de SD-geheugenkaart.
Wanneer het aantal resterende opnamen 10.000 of meer is, wordt "9999" weergegeven.
ees
Voorbeeld van beeldscherm tijdens weergave
12 3 4 56
8, 9
10
7
14
OK
:
2008/01/01
12
12:00
11
2008/01/01
Stand Foto
Naam van het item Zie Naam van het item Zie
1 Beveiliging P.123 8 Beeldkwaliteit P.72
2 DPOF P.128 9 Beeldgrootte P.72
3 Type standen - 10 Bestandsnummer -
4 Gegevensbron voor
P.51 11 Batterijsymbool P.22
weergave
5 Aantal weer te geven
- 12 Opnamedatum P.162
bestanden
6 Totaal aantal bestanden - 13 Opnametijd of verstreken
7 Instelling bij opname
(vastleggen)
-
tijd
14 Indicator -
Stop
13
05:12
12:00
Stand Film
ge
ee
e a
s u
e camera voor
e eers
ge
ru
-
.
Opmerking ------------------------------------------------------------------------------------------
Het beeldscherm kan meldingen weergeven met bedieningsinstructies of de status van de camera tijdens het gebruik.
21
Niveau-indicator voor de batterij
Rechts onderin het beeldscherm verschijnt een batterijsymbool dat laat zien hoeveel vermogen de batterij nog heeft. Laad de batterij op voordat deze geheel leeg is.
Batterijsymbool Beschrijving
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
Groen
De batterij is voldoende opgeladen.
Het vermogen van de batterij begint af te nemen. De batterij opladen wordt aanbevolen.
De batterij heeft weinig vermogen. Laad de batterij op.
22
L
dit
d
lt
l
d
h t
t
b
ikt
Gereedmaken voor gebruik
Zet uw camera aan en zorg dat u klaar bent voor het schieten van een opname.
Opmerking ------------------------------------------------------------------------------------------
Als de camera aanstaat, controleer dan of de camera is uitgeschakeld voordat u de batterij plaatst of uitneemt.
Zie P.29 voor informatie over het in-/uitschakelen van de camera.
Over de Batterij
Deze camera maakt gebruik van de oplaadbare batterij DB-70, een speciaal hiertoe bestemde lithium-ion batterij die bij de camera geleverd wordt. Deze is goedkoop in gebruik, omdat u hem kunt opladen met de batterijlader en telkens opnieuw kunt gebruiken.
Aantal opnamen dat u kunt nemen ---------------------------------------------------------
Schatting van het aantal beelden dat u kunt vastleggen op één enkele volle batterij: Ongeveer 270
Gebaseerd op CIPA-standaard (temperatuur: 23 graden Celsius, beeldscherm aan, 30 seconden tussen opnamen, de zoominstelling wijzigen van tele- naar groothoek­opname of van groothoek- naar tele-opname voor elke opname, 50% flitsergebruik, het toestel uitzetten na elke 10 opnamen).
Wanneer u de camera in de stand Synchro-Monitor zet, kunt u meer foto’s maken. (GP.59)
Het aantal opnamen is alleen ter indicatie. Wanneer u de camera langer gebruikt voor het instellen en weergeven, neemt de opnametijd (het aantal opnamen) af. Als u de camera lang achtereen wilt gebruiken, raden we u aan een reservebatterij mee te nemen.
ees
ge
ee
e a
s u
e camera voor
e eers
ge
ru
.
Let op -------------------------------------------------------------------------------------------------
De batterij kan meteen na gebruik zeer warm zijn. Schakel de camera uit en laat het toestel afkoelen voordat u de batterij eruithaalt.
Verwijder de batterij wanneer u de camera langere tijd niet gaat gebruiken.
Gebruik, wanneer u een lithium-ion-batterij gebruikt, alleen de opgegeven
oplaadbare lithium-ion batterij (DB-70). Gebruik geen andere oplaadbare lithium-ion batterijen.
23
SD-geheugenkaart (verkrijgbaar in de winkel)
Stilstaande beelden kunnen worden opgeslagen in het interne geheugen van de camera of op een SD-geheugenkaart (in de handel verkrijgbaar). De interne geheugencapaciteit is ong.
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
24 MB. Als u veel foto’s of films op hoge resolutie wilt maken, kunt u het beste een SD-geheugenkaart met een grote opslagcapaciteit gebruiken.
Formattering ---------------------------------------------------------------------------------------
U kunt een nieuwe SD-geheugenkaart pas gaan gebruiken als u de kaart met deze camera hebt geformatteerd. Als de foutmelding [Card Error] wordt getoond wanneer u een SD-geheugenkaart in de camera zet of als de kaart is gebruikt met een PC of ander apparaat, dan moet u de SD-geheugenkaart vóór gebruik formatteren in uw camera. (GP.143)
Waar uw beelden worden vastgelegd -----------------------------------------------------
Als er geen SD-geheugenkaart in de camera zit, worden de beelden in het interne geheugen opgeslagen; als u een SD-geheugenkaart in het toestel plaatst, worden de opnamen op de SD-geheugenkaart opgeslagen.
24
Als u geen geheugenkaart in de
camera hebt geplaatst
Opnamen worden in het interne
geheugen opgeslagen
Let op -------------------------------------------------------------------------------------------------
Als u een SD-geheugenkaart in de camera hebt gezet, gebruikt de camera het interne geheugen niet, zelfs niet als de kaart vol is.
Zorg ervoor dat de metalen onderdelen van de kaart niet vuil worden.
Als u een SD-geheugenkaart in de camera hebt
gezet
Opnamen worden op de SD-geheugenkaart
opgeslagen
L
dit
d
lt
l
d
h t
t
b
ikt
Ervoor zorgen dat uw beelden niet worden overschreven (schrijfbeveiliging)
Schuif de schrijfbeveiling op de SD-geheugenkaart in de LOCK stand om te voorkomen dat uw foto-opnamen per ongeluk worden gewist of dat de kaart wordt geformatteerd. Wanneer u de schrijfbeveiliging opheft (door de schakelaar in de oorspronkelijke stand te zetten), kunnen de foto’s weer worden gewist en kan de kaart worden geformatteerd.
Het wordt aanbevolen om de schrijfbeveiling to schuiven in de LOCK stand als u belangrijke gegevens heeft opgenomen.
N.B. U kunt geen foto’s maken wanneer de schakelaar in de stand LOCK staat, omdat u geen gegevens op de kaart kunt vastleggen. Hef de beveiliging van de kaart op wanneer u opnamen wilt gaan maken.
Opmerking ------------------------------------------------------------------------------------------
Zie P.51 voor het schakelen tussen de SD-geheugenkaart en het interne geheugen tijdens het terugspoelen.
De beschikbare opnametijd voor films en het maximumaantal stilstaande beelden varieert afhankelijk van de capaciteit van de SD-geheugenkaart. (GP.193)
U kunt foto's die in het interne geheugen zijn opgeslagen kopiëren naar de SD­geheugenkaart. (GP.127)
Wanneer u een SD-geheugenkaart gebruikt die eerder in een andere camera is gebruikt, maak dan een backup van gegevens die u wilt bewaren, voordat u de kaart formatteert. (GP.143)
U kunt ook een SDHC-geheugenkaart (8 GB) gebruiken.
ees
ge
ee
e a
s u
e camera voor
e eers
ge
ru
.
25
De oplaadbare batterij opladen
De oplaadbare batterij moet u vóór gebruik opladen. De batterij is niet opgeladen wanneer u de camera aanschaft.
1
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
Zet de batterij in de batterijlader en let erop dat de markeringen en op de batterij overeenkomen met de markeringen op de batterijlader.
• Het batterijlabel moet omhoog wijzen.
Let op -------------------------------------------------------------------------------------------------
Let erop dat u en niet verwisselt.
2
Steek de stekker van de battterijlader in het stopcontact.
• Laad de batterij op in de batterijlader (BJ-7).
• Het opladen begint en het lampje op de lader toont als volgt de voortgang. Zodra het opladen klaar is, kunt u de stekker van de netkabel uit het stopcontact trekken.
26
Lampje op de lader Beschrijving
Brandt Het laden is gestart
Uit Het laden is klaar
Knippert De batterijlader of de batterij kan defect zijn (trek de
stekker van de batterijlader uit het stopcontact en haal de batterij uit de lader).
• De geschatte batterijlaadtijd is hieronder aangegeven. De tijd voor het opladen kan variëren afhankelijk van het batterijniveau.
Oplaadtijd oplaadbare batterij
DB-70 Ong. 100 min. (25 °C)
L
dit
d
lt
l
d
h t
t
b
ikt
De oplaadbare batterij en de SD­geheugenkaart in de camera plaatsen
Nadat u de oplaadbare batterij heeft opgeladen, plaatst u deze en de SD-geheugenkaart in de camera. Als de camera aanstaat, controleer dan of de camera is uitgeschakeld voordat u de batterij en de kaart plaatst of uitneemt.
1
Open het klepje voor de batterij/kaart.
2
Let erop dat de SD­geheugenkaart in de juiste richting wordt geplaatst en duw de kaart dan geheel naar binnen tot hij op zijn plaats klikt.
• U kunt de oplaadbare batterij eerst plaatsen.
ees
ge
ee
e a
s u
e camera voor
e eers
ge
ru
.
27
3
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
Zet de oplaadbare batterij in de camera.
• Wanneer de oplaadbare batterij is geplaatst, wordt deze vergrendeld door middel van de haak, zoals de afbeelding laat zien.
4
Sluit het klepje voor de batterij/kaart en schuif het terug op zijn plaats.
De oplaadbare batterij uit de camera halen.
Open het klepje voor de batterij/kaart. Ontgrendel de haak die de oplaadbare batterij vastzet. De batterij wordt uitgeworpen. Trek de batterij uit de camera. Ga voorzichtig te werk en laat de batterij niet vallen wanneer u hem uit de camera haalt.
De SD-geheugenkaart uit de camera halen
Open het klepje voor de batterij/kaart. Duw tegen de SD­geheugenkaart en laat hem daarna voorzichtig uit de camera komen. Trek de kaart uit de camera.
Let op -------------------------------------------------------------------------------------------------
Verwijder de batterij als u de camera langere tijd niet gaat gebruiken. Bewaar de batterij die u uit de camera hebt gehaald op een droge, koele plaats.
28
Loading...
+ 181 hidden pages