Le numéro de série de ce produit est
gravé sous l’appareil photo.
L749 3972
Imprimé en Chine
1AG6P1P3944-SG2G2/EX, U (0208CR-HS)
Préface
Le présent mode d’emploi contient des informations sur le mode de
fonctionnement des fonctions de prise de vue et de lecture de ce produit, ainsi
que des conseils pratiques sur son utilisation. Pour exploiter pleinement les
fonctions de ce produit, nous vous invitons à lire attentivement le présent manuel
dans son intégralité avant toute utilisation. Veillez à conserver ce manuel à
portée de main, de manière à pouvoir le consulter facilement en cas de besoin.
Ricoh Co., Ltd.
Mesures de sécuritéPour une bonne utilisation de votre appareil, lisez atte ntivement les mesures
Prises de vue d’essaiAvant toute utilisation de votre appareil photo numérique, veillez à effectuer
Droit d’auteurToute reproduction ou modification de matériel protégé par un droit d’auteur,
Exemptions de responsabilité Ricoh Co., Ltd. n’endosse en aucun cas la responsabilité des échecs
La garantieCet appareil est produi t selon des normes locales et la garantie n’est v alable
Interférences électriquesSi vous placez votre appareil photo à proximité d’un autre appareil
Microsoft, MS, Windows, et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft US, aux Etats-Unis et
dans d’autres pays.
Mac OS est une marque déposée de Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Adobe et Adobe Acrobat sont des marques d’ Adobe Systems Incorporated.
La raison sociale de la sociét é ainsi que la dénomination des produits sont des marques commerciales et
marques déposées de chacune des sociét és.
de sécurité.
des prises de vues d’essai afin de vous assurer que l’enregistrement
s’effectue normalement.
tel que des livres, des magazines et de la musique, est interdite, sous
réserve de l’autorisation de l’auteur, excepté à des fins d’utilisations limitées,
notamment pour un usage personnel, domestique ou tout autre usage
similaire.
d’enregistrement ou de lecture causés par un dysfonctionnement de ce
produit.
que dans le pays d’achat.
En cas de dysfonctionnement ou de panne de votre appareil alors que vous
vous trouvez à l’étranger, aucun service après-vente ne sera assuré sur
place et les éventuelles réparations resteront à votre charge.
électronique, il se peut que les interférences se produisant endommagent
les appareils. Plus particulièrement, si vous placez votre appareil à proximité
d’un poste de télévision ou de radio, il se peut que de l’électricité statique
apparaisse. Dans ce cas, veuillez suivre la procédure suivante.
h
Eloignez l’appareil photo autant que possible du poste de télévision ou de
radio.
h
Modifiez l’orientation de l’antenne du poste de télévision ou de radio.
h
Branchez l’appareil dans une autre prise de courant que celle de l’appareil
émetteur.
Français
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES ........................................................................ 1
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION ................................................... 4
VÉRIFICATION DES ACCESSOIRES INCLUS .................................... 9
UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL PHOTO ................ 11
PRÉSENTATION DU SYSTÈME ......................................................... 14
RÉGLAGE
NOM DES PIÈCES .............................................................................. 15
CHARGEMENT DU BLOC-PILE .......................................................... 17
INSTALLATION DU BLOC-PILE ET DE LA CARTE ........................... 21
ALLUMAGE ET EXTINCTION DE L’APPAREIL PHOTO .................... 23
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE .......................................... 25
FONCTIONNEMENT DE BASE
AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS ................................................ 28
CAPTURE ET LECTURE DE PHOTOS .............................................. 36
PRISE DE PHOTOS EN SÉRIE .......................................................... 45
ENREGISTREMENT ET LECTURE DE VIDÉOS ................................ 46
UTILISATION DE LA FONCTION DE SCÈNE .................................... 50
UTILISATION DU ZOOM ..................................................................... 56
RÉGLAGE DU FLASH ......................................................................... 57
Votre appareil photo dispose de nombreuses fonctions pratiques. Vous
pouvez trouver dans le tableau suivant l’action correspondant à vos besoins,
de la création d’une photo conforme à vos souhaits à la visualisation
d’images grâce à différentes techniques.
Prise de vue/enregistrement
Fonctionnement de
base
Commencer à
prendre des photos
• “Enregistrement d’une
vidéo” à la page 46
• “Prise de photos” à la
page 36
• “PRISE DE PHOTOS EN
SÉRIE” à la page 45
Optimiser la qualité des photos
• “RÉGLAGE DE LA RÉSOLUTION/DU FORMAT VIDÉO” à la page 67
Capturer des sujets se déplaçant rapidement
• “UTILISATION DE LA FONCTION DE SCÈNE” (mode sports) à la page 50
Fonctions pratiquesAutres fonctions
Prendre des photos
en série
• “Utilisation de la fonction
meilleure prise” à la
page 53
Consigner la date et
l’heure des photos
• “RÉGLAGE DE LA DATE
ET DE L’HEURE” à la
page 25
• “IMPRESSION DE LA
DATE” à la page 77
Zoom avant sur le
sujet
• “UTILISATION DU
ZOOM” à la page 56
Gros plan
• “PLAGE DE MISE AU
POINT” (mode macro) à
la page 61
Pour une mise au
point plus précise
• “PLAGE DE MISE AU
POINT” (mise au point
manuelle) à la page 61
Régler la mise au
point sur une plage
plus étroite
• “RÉGLAGE DE LA ZONE
DE MISE AU POINT” à la
page 71
Vérifier la mise au
point
• “Lecture avec saut du
zoom” à la page 42
Français4
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION
Prise de vue/enregistrement
Fonctionnement de
base
Prendre des photos dans des conditions sombres
• “CORRECTION DE L’EXPOSITION” à la page 76
• “RÉGLAGE DU FLASH” à la page 57
• “UTILISATION DE LA FONCTION DE SCÈNE” (mode portrait nocturne/mode feu
d’artifice/mode lampe) à la page 50
Photographie de personnes
• “UTILISATION DE LA FONCTION DE SCÈNE” (mode portrait/mode portrait nocturne/
mode cosmétique/mode chasseur de visages) à la page 50
• “Utilisation de la fonction chasseur de visage” à la page 55
• “RÉGLAGE DU FLASH” (réduction des yeux rouges) à la page 57
Photographie de paysages
• “UTILISATION DE LA FONCTION DE SCÈNE” (mode paysage) à la page 50
Se prendre en photo
• “RETARDATEUR” à la page 59
Fonctions pratiquesAutres fonctions
Augmenter la sensibilité de l’appareil photo
• “SENSIBILITÉ ISO” à la page 74
Assombrir ou
éclaircir des images
• “CORRECTION DE
L’EXPOSITION” à la
page 76
Modifier la couleur
des images
• “UTILISATION DE LA
FONCTION DE SCÈNE”
(mode monochrome/
mode sépia) à la page 50
Mesurer la luminosité
d’une zone spécifique
• “RÉGLAGE DU MODE
DE MESURE DE LA
LUMIÈRE” à la page 73
Ajuster la sensibilité
de l’appareil photo
• “SENSIBILITÉ ISO” à la
page 74
Rendre le blanc
naturel
• “BALANCE DES
BLANCS” à la page 75
5Français
Lecture
Fonctionnement de
base
Commencer à afficher
des images
• “Lecture de la vidéo” à la
page 47
• “Affichage de photos” à la
page 38
Lecture de diaporamas
• “LECTURE DU DIAPORAMA” à la page 96
Régler la luminosité de l’écran
• “Réglage de la luminosité de l’écran” à la page 34
Lecture sur un téléviseur
• “CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR” (pour la lecture) à
la page 118
Fonctions pratiquesAutres fonctions
Ajustez le volume de lecture
• “SONS” à la page 101
Rechercher une
image
• “Affichage à l’écran de 9
images” à la page 39
• “Lecture des dossiers” à
la page 40
Agrandir une image
• “Agrandissement de
l’image (zoom avant)” à
la page 41
Vérifier la mise au
point
• “Lecture avec saut du
zoom” à la page 42
Changez l’orientation
• “ROTATION D’IMAGE” à
la page 81
Régler le téléviseur
• “RÉGLAGE DU
SYSTÈME TV” à la
page 105
Français6
RECHERCHE RAPIDE PAR ACTION
Gestion/traitement des données
Fonctionnement de
base
Editez les photos
• “CORRECTION DU FLOU” à la page 83
• “CORRECTION DU CONTRASTE” à la page 85
• “CORRECTION DES YEUX ROUGES” à la page 87
Copier les fichiers de la mémoire interne à la carte ou vice versa
• “COPIE DE DONNÉES” à la page 89
Supprimer les fichiers
• “Suppression de fichiers”
à la page 43
Définir le nombre d’impressions et la date d’impression
• “RÉGLAGES D’IMPRESSION” à la page 91
Afficher les réglages utilisés lors de l’enregistrement de l’image/des
données audio
• “AFFICHAGE DES PROPRIÉTÉS DE L’IMAGE (ÉCRAN D’INFORMATIONS)” à la
page 97
Fonctions pratiquesAutres fonctions
Protéger les images d’un effacement
accidentel
• “PROTECTION DES IMAGES” à la page 80
Formater une carte
• “INITIALISATION DE LA CARTE MÉMOIRE ET DE LA
MÉMOIRE INTERNE” à la page 110
7Français
Utilisation avec un ordinateur
Fonctionnement de
base
Utilisez l’appareil photo comme un lecteur de cartes
• “AVANT DE CONNECTER VOTRE APPAREIL PHOTO”, page 6 du MANUEL
D’INSTRUCTIONS sur l’R50 Software
• “CONNEXION ET DÉCONNEXION DE VOTRE APPAREIL PHOTO”, page 9 du
MANUEL D’INSTRUCTIONS sur l’R50 Software
Copier des fichiers de votre appareil photo sur un ordinateur
• “AVANT DE CONNECTER VOTRE APPAREIL PHOTO”, page 6 du MANUEL
D’INSTRUCTIONS sur l’R50 Software
• “CONNEXION ET DÉCONNEXION DE VOTRE APPAREIL PHOTO”, page 9 du
MANUEL D’INSTRUCTIONS sur l’R50 Software
Lecture
• “À propos des fichiers de clips vidéo enregistrés avec cet appareil photo”, page 8 du
MANUEL D’INSTRUCTIONS sur l’R50 Software
Fonctions pratiquesAutres fonctions
Français8
VÉRIFICATION DES ACCESSOIRES INCLUS
i Dragonne : 1i R50 Software (CD- ROM) : 1
i Bloc-pile au lithium-ion (bloc-
pile) : 1
i Câble d’interface USB dédié : 1i Câble d’interface AV dédié :
i “MANUEL DE SÉCURITÉ”
(guide des consignes de
sécurité)
Veuillez lire attentivement ce
guide avant d’utiliser l’appareil
photo numérique.
i Cordon d’alimentation et
chargeur du bloc-pile au
lithium-ion
1
9Français
Fixation de la dragonne
Cartes pouvant être utilisées avec l’appareil photo
Les cartes pouvant être insérées dans et utilisées avec l’appareil photo sont
les suivantes :
i Carte mémoire SD
i Carte mémoire SDHC
Signification du terme “carte” dans ce manuel
i Dans ce manuel, les cartes mémoire SD et SDHC pouvant être utilisées
avec l’appareil photo numérique sont communément appelées “cartes”.
Français 10
UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE
PAYSAGE
Montagnes et
scenes marines
APPAREIL PHOTO
L’appareil photo est doté de nombreuses fonctions que seul un appareil photo
numérique peut utiliser, telles qu’une mise au point extrêmement rapide, des
fonctions de scène plus nombreuses, etc.
k Nombreuses scènes (page 50)
Vous pouvez définir différents réglages prédéfinis (ouverture, vitesse
d’obturation, etc.) conformément aux conditions de prise de vue.
PAYSAGE
PAYSAGE
Montagnes et
Montagnes et
scenes marines
scenes marines
11 Français
k Fonction de correction des photos (page 83)
Corriger l'effet
yeux rouges?
Votre appareil photo est en mesure de corriger certains problèmes survenant
au niveau des photos (yeux rouges lors de l’utilisation du flash (effet yeux
rouges) et images floues en raison d’un mouvement de l’appareil photo (effet
de bougé)), de manière à produire des photos à l’aspect plus naturel. Il est
également possible d’optimiser les images floues de manière à accentuer
leurs contours (correction du contraste).
Corriger l'effet
Corriger l'effet
yeux rouges?
yeux rouges?
OUI
SORTIE
OKOKOK
<Exemple : correction des yeux rouges>
Français 12
UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE APPAREIL
PHOTO
k Fonction de date/heure (page 77)
La fonction de date permet d’imprimer la date et l’heure de capture sur votre
photo, même si votre imprimante ne dispose pas de cette fonction.
2008.12.24
13 Français
PRÉSENTATION DU SYSTÈME
Les accessoires fournis permettent de relier l’appareil photo à un ordinateur, une
imprimante ou un téléviseur. Connectez l’appareil photo à un ordinateur pour copier les
photos sur le disque dur de l’ordinateur, par exemple. Vous pouvez également
connecter l’appareil photo à une imprimante pour imprimer directement vos photos. Ou
vous rendre chez un photographe avec la carte pour qu’il imprime les photos pour vous.
Internet
Ordinateur
Câble
d’interface
USB dédié
Imprimante
Câble
d’interface AV
dédié
Carte mémoire SD/
SDHC disponible dans
le commerce
Téléviseur
Chargeur de pile
(fourni)
i Lecteur de cartes
i Imprimante
i Photographe
compatible DPOF
Français 14
RÉGLAGE
NOM DES PIÈCES
Vue avant
Touche de l’obturateur
Indicateur du retardateur
Partie inférieure
Touche ON/OFF
Flash
Microphone
Objectif
Couvercle du compartiment de la
carte/du bloc-pile
Orifice de montage du trépied
15 Français
Haut-parleur
Vue arrière
Attache pour dragonne
Cache du connecteur
Commande du zoom
US B AV-O U T
Touche de lecture [=]
Touche [n]
Touche [m]
Touche OK
Écran
Touche SCENE
Touche [o]
Touche MENU
Touche [l]
Français 16
CHARGEMENT DU BLOC-PILE
Chargez le bloc-pile fourni avant de l’utiliser.
1 Connectez le cordon
d’alimentation fourni avec
l’appareil à la prise se
trouvant sur le chargeur du
bloc-pile.
h Insérez le connecteur à fond,
en le maintenant bien droit.
2 Insérez le bloc-pile dans le
chargeur.
h Insérez-le dans le sens
indiqué par le repère [o]
figurant sur le bloc-pile.
3 Branchez la fiche du cordon
d’alimentation sur un prise de
courant (100 V à 240 V CA).
h Le chargement commence.
h L’indicateur CHARGE est
allumé lors du chargement.
4 Lorsque l’indicateur
CHARGE s’éteint,
débranchez le cordon
d’alimentation de la prise de
courant et retirez le bloc-pile
du chargeur.
Chargeur du bloc-pile
Cordon
d’alimentation
Chargeur du bloc-pile
Bloc-pile
Repère [o]
Indicateur CHARGE
Vers la prise
de courant
17 Français
CONSEIL
i Le chargement nécessite environ 2 h 30 minutes.
POUR LES UTILISATEURS AMÉRICAINS :
i Utilisez un cordon d’alimentation UL, de 1,8 à 3 mètres de long, de type
SPT-2 ou NiSPT-2, AWG n°18, adapté à une puissance de 125 V 7 A, avec
une fiche 1-15P NEMA non polarisée, adaptée à une puissance de 125 V
15 A.
Chargement du bloc-pile
Avant d’utiliser l’appareil photo, veillez à charger entièrement le bloc-pile
fourni avec l’appareil ou acheté séparément. Pour charger le bloc-pile, utilisez
le chargeur fourni.
Chargez le bloc-pile lorsqu’il est utilisé pour la première fois et rechargez-le
dès que le niveau de charge est faible (voir “VÉRIFICATION DE LA CHARGE
RESTANTE DE LA PILE” à la page 116).
Le bloc-pile est-il chaud ?
i Au cours du chargement, le chargeur et le bloc-pile chauffent. Il s’agit d’un
phénomène normal qui n’indique pas un problème.
En cas d’interférences avec le téléviseur ou la radio lors du
chargement...
i Éloignez le bloc-pile et le chargeur du téléviseur ou de la radio.
Température ambiante lors du chargement
i La température ambiante recommandée lors du chargement doit être
comprise entre 10 et 35°C. En raison des caractéristiques du bloc-pile, un
chargement suffisant peut s’avérer impossible lorsque la température est
inférieure à 0°C.
i Si la température du bloc-pile est élevée, il est possible que la fonction de
sécurité soit activée et le chargement interrompu.
Chargez le bloc-pile dans les cas suivants
i Bloc-pile non utilisé pendant une période de temps prolongée,
i Bloc-pile acheté récemment.
Français 18
CHARGEMENT DU BLOC-PILE
À propos de l’indicateur CHARGE
L’indicateur CHARGE indique l’état du bloc-pile et du chargeur.
Si l’indicateur clignote de manière anormale, veuillez vous reporter au
tableau suivant.
Indicateur CHARGE
ÉteintConnexion incorrecte
AlluméChargement en cours
Clignote
ATTENTION
Ne chargez pas le bloc-pile immédiatement après que l’appareil photo a
été utilisé en continu pendant une longue période
i Le bloc-pile chauffe lorsque l’appareil photo est utilisé en continu pendant
une période de temps prolongée. Si vous tentez de charger le bloc-pile
lorsqu’il est dans cet état, il est possible que la fonction de sécurité soit
activée et que vous ne puissiez pas procéder au chargement du bloc-pile.
Attendez que le bloc-pile ait refroidi avant de le charger.
Le bloc-pile est-il gonflé ?
i Le bloc-pile Lithium-ion utilisé dans cet appareil photo peut gonfler
légèrement s’il est conservé dans un environnement à températures
élevées ou s’il est utilisé de manière répétée. Néanmoins, cela ne
présente aucun danger en termes de sécurité.
i Pour recharger le bloc-pile, reliez le cordon d’alimentation
à une prise électrique et à la fiche d’alimentation du
chargeur (page 17).
i Le bloc-pile n’est pas installé ou pas installé correctement
(page 17).
Le chargement est terminé
Problème au niveau du bloc-piles ou du chargeur du bloc-pile
i Retirez immédiatement le bloc-pile du chargeur.
i Si le bloc-pile est défectueux, il ne doit pas être utilisé (il
est possible que le bloc-pile ait atteint la fin de sa durée
de vie).
19 Français
CONSEIL
À propos de la pile de sauvegarde interne
La pile interne de l’appareil photo permet de conserver les réglages de la date
i
et de l’heure, ainsi que les réglages de prise de vue. La pile de sauvegarde
est entièrement chargée si le bloc-pile reste dans l’appareil photo pendant
environ 2 jours. Une fois complètement chargée, la pile de sauvegarde
conserve les réglages de l’appareil photo pendant environ 7 jours.
Si vous n’utilisez pas l’appareil photo pendant une période de temps
prolongée, retirez le bloc-pile.
i L’appareil photo numérique consomme de l’énergie même lorsqu’il éteint.
Par conséquent, nous vous recommandons de retirer le bloc-pile de
l’appareil photo si vous ne l’utilisez pas pendant une période de temps
prolongée. Si le bloc-pile est retiré de l’appareil photo pendant une période
de temps prolongée, il est possible que les réglages de la date et de
l’heure soient effacés. Avant de réutiliser l’appareil photo, vérifiez que les
réglages sont corrects.
Pour prolonger la durée de vie du bloc-pile
i Bien que le bloc-pile soit jetable, vous pouvez maximiser sa durée de vie
en suivant les conseils suivants :
h Ne laissez pas le bloc-pile dans un endroit exposé au soleil ou dans
d’autres environnements à températures élevées.
h Ne rechargez pas le bloc-pile de manière continue s’il l’est déjà
entièrement. Après l’avoir entièrement chargé une première fois, par
exemple, utilisez-le pendant un certain temps afin de le décharger en
partie avant de le recharger.
h Si le bloc-pile ne doit pas être utilisé pendant longtemps, rangez-le
partiellement chargé (pas entièrement chargé) si possible dans un
environnement à températures basses.
Français 20
INSTALLATION DU BLOC-PILE ET DE LA CARTE
Installation
i Une fois la carte formatée à l’aide de l’appareil photo, elle peut être utilisée
(page 110).
i Vérifiez que l’orientation du bloc-pile et de la carte est correcte.
Repère [o]
21
Ouvrez le couvercle du compartiment
de la carte/du bloc-pile situé sur la
partie inférieure de l’appareil photo.
Insérez la carte jusqu’à ce qu’un
déclic soit émis.
*Pour retirer le bloc-pile…
<Bloc-pile>
1Ouvrir
2Pousser
3Tirer
21 Français
Insérez le bloc-pile.
43
Fermez le couvercle du compartiment
de la carte/du bloc-pile.
<Carte>
1Ouvrir
2Appuyer
3Tirer
ATT E NT IO N
Soyez prudent lors du retrait de la carte.
i Ne forcez pas lorsque vous retirez la carte.
i Ne retirez jamais la carte lorsque l’appareil photo est connecté à un
ordinateur ou à une imprimante ou lorsque l’indicateur du retardateur
clignote rapidement, vous risqueriez de perdre les données enregistrées
sur la carte.
Gardez le doigt sur la carte jusqu’à ce qu’elle soit complètement insérée
ou relâchée.
i Si vous retirez votre doigt trop tôt, il est possible que la carte soit éjectée.
Elle risque alors de se perdre ou de blesser quelqu’un à l’œil.
CONSEIL
Prise de vue sans l’aide d’une carte
i Lorsqu’une carte est insérée, les images sont enregistrées sur la carte et
lues à partir de cette dernière. Si aucune carte n’est insérée, les images
sont enregistrées dans la mémoire interne de l’appareil photo et lues à
partir de cette dernière. Si l’appareil photo est allumé alors qu’il ne dispose
d’aucune carte, l’icône de la mémoire interne s’affiche à l’écran et vous
indique que les images prises sont enregistrées dans la mémoire interne
de l’appareil photo.
Avertissement concernant la température du bloc-pile
i Si le bloc-pile de l’appareil photo est trop chaud, une icône d’avertissement
de la température \ apparaît à l’écran et clignote. Si l’icône n’apparaît
pas, l’appareil photo doit être éteint dès que possible et le bloc-pile doit
refroidir avant de rallumer l’appareil.
i Notez que l’appareil photo s’éteindra automatiquement si vous continuez à
l’utiliser avec une température de bloc-pile élevée.
Français 22
ALLUMAGE ET EXTINCTION DE
L’APPAREIL PHOTO
Allumage de l’appareil photo
En mode de prise de vue
1 Appuyez sur la touche ON/OFF.
h L’appareil photo s’allume.
h Le mode de prise de vue actif lors
de l’extinction de l’appareil photo
est sélectionné.
Touche ON/OFF
En mode de lecture
1 Maintenez la touche de lecture [=]
enfoncée pendant au moins une
seconde.
h L’écran de lecture s’affiche (pages
38 et 47).
Extinction de l’appareil photo
1 Appuyez sur la touche ON/OFF.
h L’appareil photo s’éteint.
<Si vous avez allumé l’appareil photo à l’aide de la touche de lecture
=
]>
[
h Lorsque vous appuyez sur la touche de lecture [=] ou sur la touche
ON/OFF, l’appareil photo s’éteint.
23 Français
Écran
Touche de lecture [=]
À propos de la fonction d’extinction automatique
Afin de conserver la charge du bloc-pile lorsque, par exemple, vous oubliez
accidentellement d’éteindre l’appareil photo, l’appareil photo dispose d’une
fonction d’“extinction automatique” qui désactive automatiquement l’appareil
photo à l’issue d’une période d’inactivité définie (environ 1 minute lors de la
prise de vue ou environ 3 minutes lors de la lecture [réglages d’usine par
défaut]).
i Si l’appareil photo a été désactivé par la fonction d’extinction automatique,
appuyez sur la touche ON/OFF pour le rallumer.
i Vous pouvez changer le réglage de la durée qui doit s’écouler avant
extinction automatique de l’appareil (page 106).
i Si l’appareil photo est connecté à un ordinateur ou à une imprimante à
l’aide du câble d’interface USB dédié, la fonction d’extinction automatique
est désactivée et l’appareil photo s’éteint après environ 12 heures.
CONSEIL
Si l’icône K s’affiche...
i Lors d’une prise de vue, la date et l’heure de la capture sont également
enregistrées. Si la date et l’heure ne peuvent pas être enregistrées avec
l’image parce qu’elles n’ont pas encore été définies (page 25), l’icône K
s’affiche. Pour enregistrer la date et l’heure avec les images, veuillez
procéder au réglage avant de capturer les images.
Français 24
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE
GLAGE HORLOGE
L’HEURE
L’appareil photo enregistre la date et l’heure de capture d’une image de
manière à les afficher lors de la lecture. Par conséquent, avant de capturer
des images, assurez-vous que la date et l’heure sont correctement réglées.
Exemple : Pour régler l’horloge sur 19:30, le 24 décembre 2008
1 Appuyez sur la touche ON/OFF
pour allumer l’appareil photo,
puis appuyez sur la touche
MENU.
h Le menu de prise de vue
s’affiche (page 65).
2 Appuyez sur la touche [o] pour
sélectionner l’onglet E et
appuyez sur la touche [m].
h Le menu de configuration
s’affiche (page 99).
3 Appuyez sur la touche [n] ou sur
la touche [o] pour sélectionner
“RÉGLAGE HORLOGE” et
appuyez sur la touche OK ou sur
la touche [m].
h L’écran de réglage de l’horloge
s’affiche.
h Les réglages définis pour la date
et l’heure s’affichent.
h Procédez comme indiqué ci-
dessous pour activer ou
désactiver l’affichage de la date
lors de la lecture, définir le format
d’affichage de la date et régler la
date et l’heure.
h Pour revenir au menu de
configuration, appuyez sur la
touche MENU.
25 Français
PRISE DE VUE 1/2
RESOLUTION
COMPRESSION
MODE MISE AU PT
MESURE D'EXP
ISO
BALANCEBLANCS
CONFIGURER
Onglet E
CONFIGURATION
RÉGLAGE HORLOGE
SON
PRISE DE VUE
LUMINOSITÉ
LANGUE
SYSTÈME TV
PRISE DE VUE
RÉGLAGE HORLOGE
RÉGLAGE HORLOGE
2008/01/01
A / M / J
OK
OKOKOK
SORTIE
1sec
NTSC
SORTIE
12:00
1/2
0
4 Réglez la date et l’heure.
GLAGE HORLOGE
OK
GLAGE HORLOGE
OK
GLAGE HORLOGE
1 Appuyez sur la touche [n] ou [o]
pour modifier l’année.
h Vous pouvez appuyer sur la
touche [m] pour sélectionner
l’indication à modifier.
h Répétez ces étapes pour
sélectionner le mois et le jour et
réglez la date sur le 24
décembre 2008.
2 Appuyez sur la touche [m] pour
sélectionner l’heure.
3 Appuyez sur la touche [n] ou sur
la touche [o] pour modifier l’heure.
4 Appuyez sur la touche [m] pour
sélectionner la mention A/M/J.
5 Appuyez sur la touche [n] ou sur
la touche [o] pour modifier le
format d’affichage de la date.
RÉGLAGE HORLOGE
RÉGLAGE HORLOGE
2008/12/24
A / M / J
OK
OKOKOK
RRÉGLAGE HORLOGE
RÉGLAGE HORLOGE
2008/12/24
A / M / J
OK
OK
OK
RRÉGLAGE HORLOGE
RÉGLAGE HORLOGE
12:00
19:30
2008/12/24
OK
OK
OK
h Appuyez sur la touche [o] pour modifier le format d’affichage de la
date comme suit :
A / M / J → M / J / A → J / M / A → AFF OFF
h Appuyez sur la touche [n] pour modifier l’affichage de la date dans
l’ordre inverse.
19:30
A / M / J
Français 26
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE
5 Appuyez sur la touche OK.
h Le réglage de la date et de l’heure est terminé et le menu de
configuration s’affiche de nouveau.
h Si vous appuyez sur la touche MENU, le menu de configuration n’est
pas affiché.
CONSEIL
i Dans des conditions normales, une pile interne conserve les réglages de
la date et de l’heure lors du remplacement du bloc-pile. Il est cependant
possible que les réglages soient perdus (la sauvegarde dure environ
7 jours). Nous vous recommandons de vérifier que les réglages de la date
et de l’heure sont corrects une fois le bloc-pile remplacé et avant la prise
de vue ou l’enregistrement (suivez les étapes 1 à 3).
Pour corriger les réglages de la date et de l’heure
i À l’étape 4, sélectionnez la mention que vous souhaitez modifier et suivez
la procédure de modification correspondante.
27 Français
FONCTIONNEMENT DE BASE
AVANT DE PRENDRE DES PHOTOS
Maintien de l’appareil photo
Tenez l’appareil photo fermement, en gardant vos coudes près du corps et en
veillant à ce que l’appareil photo soit stable.
Maintien correctMaintien incorrect
Un doigt se trouve devant l’objectif
ou le flash.
Veillez à ce que l’objectif et le flash ne soient pas gênés par vos doigts ou la
dragonne.
CONSEIL
i Pendant la lecture, vous pouvez faire pivoter les images capturées en
mode de prise de vue (page 81).
i Lors de l’utilisation du zoom optique ou de la mise au point automatique, il
est possible que l’image tremble, il ne s’agit cependant pas d’un
dysfonctionnement.
Français 28
Loading...
+ 129 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.