Die Seriennummer dieses
Produktes finden Sie auf der
Unterseite der Kamera.
Grundlegende Funktionen
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
Dieses Kapitel gibt einen Überblick darüber wie Sie die Kamera einschalten,
Bilder aufnehmen und wiedergeben können.
Erweiterte Funktionen
Lesen Sie sich dieses Kapitel durch, wenn Sie mehr über die verschiedenen
Kamerafunktionen erfahren möchten.
Dieses Kapitel gibt detaillierte Informationen über die verschiedenen
Funktionen zum Aufnehmen, Wiedergeben und Drucken von Bildern, sowie
Informationen darüber, wie Sie diese Kamera mit einem Computer verwenden
und persönliche Kameraeinstellungen vornehmen können.
Der Akku muss vor dem Gebrauch aufgeladen werden. Beim Kauf ist der Akku nicht
aufgeladen.
Vorwort
In diesem Handbuch finden Sie Informationen und Warnhinweise zum
Verwenden der Aufnahme- und Wiedergabefunktion dieses Produktes.
Um die Funktionen dieses Objektivs optimal nutzen zu können, lesen
Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch aufmerksam durch.
Bewahren Sie sie dann jederzeit griffbereit auf.
Ricoh Co., Ltd.
SicherheitsmaßnahmenLesen Sie alle Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig durch, um einen sicheren Gebrauch
ProbeaufnahmenBitte machen Sie einige Probeaufnahmen, um vor dem normalen Gebrauch
CopyrightDie Wiedergabe oder Veränderung von urheberrechtlich geschützten Dokumenten,
HaftungsausschlussRicoh Co., Ltd. übernimmt keine Haftung für Fehler bei der Aufnahme oder Wiedergabe
Garantie
FunkstörungDer Betrieb dieses Produkts in der Nähe von anderen elektronischen Geräten kann die
Es wurde höchste Sorgfalt auf die Genauigkeit der Informationen in diesem Dokument gelegt. Sollten
Sie dennoch Fehler oder Auslassungen feststellen, wären wir Ihnen sehr dankbar, wenn Sie uns unter der
Adresse auf der Rückseite dieses Buchs benachrichtigen würden.
Microsoft, Windows, Windows Vista® und Windows 7™ sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation
in den USA und in anderen Ländern. Macintosh und Mac OS sind eingetragene Marken von Apple Inc. in
den USA und in anderen Ländern. Adobe, das Adobe-Logo und Adobe Reader sind Warenzeichen von
Adobe Systems Incorporated. MediaBrowser™ ist ein Warenzeichen der Pixela Corporation.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der HDMI Licensing LLC.
Eye-Fi, das Eye-Fi-Logo und Eye-Fi connected sind Warenzeichen der Eye-Fi, Inc.
Alle anderen in diesem Dokument aufgeführten Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
zu gewährleisten.
sicherzustellen, dass die Aufnahme korrekt funktioniert.
Zeitschriften, Musik und anderem Material ohne die Zustimmung des
Urheberrechtsinhabers ist ausschließlich für den privaten, Heim- oder ähnlichen
Gebrauch zugelassen.
von Bildern aufgrund einer Fehlfunktion des Produkts.
Dieses Produkt wird nach lokalen Vorgaben hergestellt und die Garantie ist nur im
jeweiligen Kaufland gültig. Sollte das Produkt außerhalb des Kauflandes ausfallen oder
nicht richtig funktionieren, übernimmt der Hersteller keine Verantwortung für die Reparatur
des Produkts vor Ort oder für die Übernahme von hierdurch entstandenen Kosten.
Leistung beider Geräte nachteilig beeinflussen. Der Betrieb der Kamera in der Nähe
eines Radios oder Fernsehers kann besonders leicht zu Störungen führen. Folgen Sie
im Falle einer Störung den nachfolgenden Schritten.
• Entfernen Sie die Kamera so weit wie möglich vom Fernseher, Radio oder von
anderen Geräten.
• Richten Sie den Fernseher oder die Radioantenne anders aus.
• Schließen Sie die Geräte an separaten Steckdosen an.
1
Sicherheitsmaßnahmen
Warnsymbole
In dieser Bedienungsanleitung und auf dem Produkt werden verschiedene
Symbole verwendet, die Sie auf die Gefahr von Verletzungen des Benutzers
und anderer Personen und die Gefahr von Sachbeschädigung hinweisen
sollen. Die Symbole und ihre Bedeutung werden im Folgenden beschrieben.
Gefahr
Warnung
Vorsicht
Warnhinweise
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um einen sicheren
Gebrauch dieses Gerätes zu gewährleisten.
Dieses Symbol kennzeichnet Punkte, die bei Missachtung oder falscher
Handhabung unmittelbar zu schweren Verletzungen oder Tod führen können.
Dieses Symbol kennzeichnet Punkte, die bei Missachtung oder falscher
Handhabung zu schweren Verletzungen oder Tod führen können.
Dieses Symbol kennzeichnet Punkte, die bei Missachtung oder falscher
Handhabung zu Verletzungen oder Sachbeschädigung führen können.
Das Symbol kennzeichnet Aktionen, die unbedingt ausgeführt werden müssen.
Das Symbol kennzeichnet verbotene Aktionen.
Das Symbol
hinzuweisen, dass bestimmte Handlungen verboten sind.
●
Beispiele
kann mit anderen Symbolen kombiniert werden, um darauf
Nicht berühren Nicht zerlegen
Gefahr
●
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu zerlegen, zu reparieren oder zu
verändern. Die Hochspannungsschaltkreise im Inneren des Gerätes können einen
elektrischen Schlag verursachen.
●
Versuchen Sie nicht, den Akku zu zerlegen, zu verändern oder direkt zu löten.
●
Der Akku darf nicht ins Feuer geworfen, erhitzt oder bei hohen Temperaturen
verwendet oder gelagert werden, wie z. B. in der Nähe eines Feuers oder im Auto.
●
Der Akku darf nicht aufgebohrt und zusammengedrückt werden und sollte nicht
fallen gelassen oder anderen Kräften ausgesetzt werden.
●
Verwenden Sie keinen Akku, der stark beschädigt oder verformt ist.
2
●
Schließen Sie den Akku nicht kurz, indem Sie den positiven und den negativen
Anschluss durch einen Gegenstand aus Metall miteinander verbinden. Lagern
oder transportieren Sie den Akku nicht mit metallischen Gegenständen wie
Halsketten oder Metallkugelschreibern.
●
Laden Sie den Akku mit dem dazugehörigen USB-Kabel oder Ladegerät auf, und
verwenden Sie ihn nur mit kompatiblen Geräten.
●
Sollte sich das Gerät überhitzen oder Rauch oder einen ungewöhnlichen Geruch
abgeben, stellen Sie die Verwendung unverzüglich ein und bringen Sie das Gerät
zu Ihrem Fachhändler oder zur nächsten Kundendienststelle.
●
Falls Flüssigkeit eines auslaufenden Akkus in Ihre Augen gerät, waschen Sie die
betroffenen Stellen sofort mit Wasser aus dem Wasserhahn oder einer anderen
sauberen Quelle aus und suchen Sie einen Arzt auf. Reiben Sie nicht Ihre Augen.
VVVV
Warnung
●
Schalten Sie umgehend das Gerät aus, falls fehlerhafte Zustände, wie z. B. Rauch
oder ungewöhnliche Gerüche auftreten. Entfernen Sie den Akku unverzüglich.
Gehen Sie dabei vorsichtig vor, um elektrische Schläge oder Verbrennungen zu
vermeiden. Wenn die Kamera mit Netzstrom versorgt wird, ziehen Sie das USBNetzteil von der Steckdose ab, um Brand oder elektrische Schläge zu vermeiden.
Brechen Sie im Falle einer Störung unverzüglich den Betrieb der Kamera ab.
Wenden Sie sich möglichst bald an die nächste Kundendienststelle.
●
Schalten Sie sofort die Stromversorgung aus, falls ein Metallgegenstand, Wasser,
Flüssigkeit oder ein sonstiger Fremdkörper in die Kamera gelangt. Entfernen Sie
Akku und Speicherkarte unverzüglich. Gehen Sie dabei vorsichtig vor, um elektrische
Schläge oder Brände zu vermeiden. Wenn die Kamera mit Netzstrom versorgt wird,
ziehen Sie das USB-Netzteil von der Steckdose ab, um Brand oder elektrische Schläge
zu vermeiden. Brechen Sie im Falle einer Störung unverzüglich den Betrieb der
Kamera ab. Wenden Sie sich möglichst bald an die nächste Kundendienststelle
●
Vermeiden Sie im Falle einer Beschädigung der Bildanzeige jeden Kontakt mit
auslaufender Kristallflüssigkeit. Ergreifen Sie die nachstehend beschriebenen
Erste-Hilfe-Maßnahmen in den folgenden Situationen.
•
HAUT: Falls Kristallflüssigkeit auf die Haut gelangt, die Flüssigkeit abwischen und die
betroffene Stelle gründlich mit Wasser abspülen, dann mit Seife gründlich waschen.
•
AUGEN: Falls Kristallflüssigkeit in die Augen gelangt, die Augen mindestens 15
Minuten lang mit sauberem Wasser auswaschen und sofort ärztlichen Rat einholen.
• VERSCHLUCKEN: Falls Kristallflüssigkeit verschluckt wird, den Mund gründlich mit
Wasser ausspülen. Große Mengen Wasser trinken und Erbrechen herbeiführen.
Sofort ärztlichen Rat einholen.
.
3
●
Befolgen Sie diese Vorsichtsmaßnahmen, um Auslaufen, Überhitzen, Entzünden
oder Explodieren des Akkus zu vermeiden.
• Verwenden Sie nur einen Akku der ausdrücklich für dieses Gerät empfohlen wird.
• Nicht zusammen mit Metallgegenständen, wie Kugelschreiber, Halsketten,
Münzen, Haarnadeln usw., tragen oder aufbewahren.
•
Legen Sie den Akku nicht in einen Mikrowellenofen oder einen Hochdruckbehälter.
• Wenn Sie ein Auslaufen der Batterieflüssigkeit oder einen seltsamen Geruch,
Farbveränderungen usw. beim Gebrauch oder beim Laden bemerken, entfernen
Sie sofort den Akku aus der Kamera oder dem Akku-Ladegerät, und halten Sie ihn
von offenem Feuer fern.
●
Bitte beachten Sie die folgenden Punkte, um einen Brand, elektrischen Schlag
oder Rissbildung durch das Laden zu verhindern.
• Verwenden Sie nur die angegebene Versorgungsspannung. Vermeiden Sie die
Verwendung von Verteilersteckdosen und Verlängerungskabeln.
• Das USB-Kabel darf nicht aufgerollt, verändert, unter schweren Objekten
abgelegt, verzogen oder mit Gewalt verbogen werden.
•
Fassen Sie den Netzstecker zum Anschließen oder Abziehen nicht mit nassen
Händen an. Halten Sie beim Trennen des USB-Kabels immer das USB-Netzteil fest.
• Das Gerät sollte während des Aufladens nicht abgedeckt werden.
●
Bewahren Sie den in diesem Gerät verwendeten Akku und die SD-Speicherkarte
außer Reichweite von Kindern auf, um versehentliches Verschlucken zu verhindern.
Verschlucken von Akkuflüssigkeit ist äußerst gesundheitsschädlich. Sollte
Akkuflüssigkeit verschluckt worden sein, ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen
●
Bewahren Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern auf.
●
Berühren Sie keine Innenteile des Gerätes, falls sie durch Fallenlassen oder
Beschädigung freigelegt werden. Die Hochspannungsschaltkreise im Inneren
des Gerätes können einen elektrischen Schlag verursachen. Entfernen Sie den
Akku unverzüglich. Gehen Sie dabei vorsichtig vor, um elektrische Schläge oder
Verbrennungen zu vermeiden. Bringen Sie das Gerät im Falle einer Beschädigung
zu Ihrem Fachhändler oder zur nächsten Kundendienststelle.
●
Wenn Sie die Kamera in Küchen oder sonstigen Bereichen verwenden, in denen
sie möglicherweise Dampf oder Feuchtigkeit ausgesetzt wird, achten Sie darauf,
dass die Feuchtigkeit nicht ins Innere der Kamera gelangt. Die Nichtbeachtung
dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zu Brand oder zu Stromschlägen führen.
●
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Gasen, Benzin, Benzol,
Verdünner oder ähnlichen Substanzen, da sonst die Gefahr von Explosionen,
Brand oder Verbrennungen besteht.
●
Benutzen Sie das Gerät nicht an Orten, wo der Gebrauch eingeschränkt oder
verboten ist, weil dies zu Katastrophen oder Unfällen führen kann.
●
Wischen Sie auf dem Netzstecker angesammelten Staub ab, um Brandgefahr zu
vermeiden.
●
Verwenden bei Reisen ins Ausland keine Spannungsumwandler oder Adapter
für Steckdosen. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zu Brand,
Stromschlägen oder zu Beschädigungen des Produkts führen.
.
4
●
Nur mit der aufgeführten Spannung verwenden. Die Nichtbeachtung dieser
Vorsichtsmaßnahmen kann zu Brand oder zu Stromschlägen führen.
●
Das USB-Kabel darf nicht aufgerollt, verändert, unter schweren Objekten
abgelegt, verzogen oder mit Gewalt verbogen werden. Die Nichtbeachtung
dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zu Brand oder zu Stromschlägen führen.
●
Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen. Die Nichtbeachtung dieser
Vorsichtsmaßnahmen kann zu Stromschlägen führen.
●
Ziehen Sie beim Trennen des Gerätes vom Netz am Stecker und nicht am USB-
Kabel. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zur Beschädigung
des USB-Kabels und dadurch zu Brand oder zu Stromschlägen führen.
●
Sollte Wasser, Flüssigkeit, Metall oder ein sonstiger Fremdkörper in das Gehäuse
gelangen, trennen Sie das Gerät sofort vom Stromnetz und bringen Sie es zu
Ihrem Fachhändler oder zur nächsten Kundendienststelle.
●
Sollte das Gerät nicht richtig funktionieren oder ungewöhnliche Geräusche oder
Gerüche abgeben, trennen Sie das Gerät sofort vom Stromnetz und bringen Sie
es zu Ihrem Fachhändler oder zur nächsten Kundendienststelle. Brechen Sie im
Falle einer Störung oder Beschädigung unverzüglich den Betrieb ab.
●
Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander. Das Gerät enthält
Hochspannungsschaltkreise, die zu einem elektrischen Schlag führen könnten.
●
Berühren Sie den Stecker nicht bei Gewitter. Die Nichtbeachtung dieser
Vorsichtsmaßnahmen kann zu Stromschlägen führen.
●
Bewahren Sie Akkus außer Reichweite von Kindern auf.
●
Beenden Sie den Aufladevorgang, falls der Akku nicht innerhalb der
angegebenen Zeit aufgeladen wird.
●
Stellen Sie das Gerät nicht in Mikrowellenherde oder Schnellkochtöpfe.
●
Sollte der Akku auslaufen oder einen ungewöhnlichen Geruch abgeben, bringen
Sie ihn sofort außer Reichweite von brennbaren Gegenständen.
5
●
Berührung mit auslaufender Akkuflüssigkeit kann zu Verätzungen führen. Falls ein
Körperteil mit einem beschädigten Akku in Berührung kommt, waschen Sie die
Stelle unverzüglich mit Wasser ab. (Keine Seife verwenden.)
Falls der Akku auszulaufen beginnt, nehmen Sie ihn sofort aus dem Gerät, und
wischen Sie das Akkufach gründlich aus, bevor Sie einen neuen Akku einlegen.
●
Schließen Sie das Ladegerät sicher an einer Steckdose an. Lose Kabel stellen eine
Brandgefahr dar.
●
Lösen Sie den Blitz nicht auf fahrende Fahrzeuge aus, da der Fahrer dadurch die
Kontrolle über das Fahrzeug verlieren und einen Unfall verursachen kann.
●
Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit während der Reinigung vom
Stromnetz.
●
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, wenn es nicht verwendet wird.
●
Das Gerät sollte während des Aufladens nicht abgedeckt werden. Die
Nichtbeachtung dieser Maßnahme kann zu Brand führen.
●
Kürzen Sie nicht die Metallteile der Kamera oder des USB-Kabels. Die
Nichtbeachtung dieser Maßnahme kann zu Brand führen.
Sicherheitswarnungen für
Sonderzubehör
Vorsicht
Bevor Sie ein optionales Zubehör verwenden, lesen Sie sich die
mitgelieferte Dokumentation durch.
6
Verwenden der Handbücher
Die beiden folgenden Handbücher werden zu Ihrer RICOH PX
mitgeliefert.
„Kamera-Benutzerhandbuch“ (diese Anleitung)
In dieser Anleitung werden Verwendung und Funktionen der
Kamera beschrieben. Außerdem wird beschrieben, wie Sie
die mitgelieferte Software auf Ihrem Computer installieren.
„Software-Benutzerhandbuch“ (PDF-Datei)
Diese Anleitung wird beschrieben, wie Sie Bilder von der
Kamera auf Ihren Computer übertragen.
Das „Software-Benutzerhandbuch“ ist im Ordner [MANUAL]
des internen Speichers der Kamera abgelegt.
Für jede Sprache gibt es
ein separates „SoftwareBenutzerhandbuch“.
Um das Benutzerhandbuch auf Ihren Computer zu kopieren,
schließen Sie die Kamera mithilfe des mitgelieferten USB-Kabels
an den Computer an. Siehe Seite 89 für weitere Informationen.
Die Software „MediaBrowser“ zur Bildwiedergabe und -bearbeitung (nur
für Windows) ist im internen Speicher der Kamera abgelegt. Informationen
über die Verwendung erhalten Sie in der Onlinehilfe des „MediaBrowser“
oder bei den nachstehenden Kundendienstzentren:
Nordamerika (USA) TEL: (Gebührenfrei) +1-800-458-4029
Europa
Großbritannien, Deutschland,
Frankreich und Spanien
Andere Länder: TEL: +44-1489-564-764
Asien TEL: +63-2-438-0090
China TEL: +86-21-5385-3786
Den Trageriemen/Schulter-Trageriemen an der Kamera befestigen
Führen Sie das schmale Trageriemenende
durch die Trageriemenöse der Kamera
und bringen Sie ihn an. Trennen Sie das
Ende des Schulter-Trageriemens vom
Verbindungsstück und befestigen Sie es wie
in der Abbildung gezeigt.
• Aktuelle Informationen zu optionalem
Zubehör finden Sie auf der Ricoh-Website (http://www.ricoh.com/r_dc/de/).
BezeichnungReferenz
S.28, 31, 33
15
Rückansicht
1
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
• Zur Anzeige des Akkustands erscheint ein Batteriesymbol unten rechts in der
Bildanzeige.
Akku-SymbolBeschreibung
Ausreichende Akkukapazität.
Grün
Akku teilweise entladen. Akku sollte aufgeladen werden.
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
Der Akkupegel ist niedrig. Laden Sie den Akku auf.
• Während der Aufnahme und Wiedergabe wird der Übertragungsstatus angezeigt,
wenn eine Eye-Fi-Karte verwendet wird (GS.22). Bilder, die auf einen Computer
übertragen wurden, sind durch ein G-Symbol gekennzeichnet.
Symbol Status SymbolStatus
Nicht angeschlossenVerbindung wurde beendet
Verbinden
Warten auf den Datentransfer
Erfassungsfehler der Eye-Fi-
(*)
Karte
Daten werden übertragen
(*)
Schalten Sie die Kamera aus und dann wieder ein. Falls das Problem
weiterhin besteht, könnte ein Problem mit der Karte vorliegen.
•
Zusätzliche Fotoinformationen können durch die Auswahl von [Detailliert] unter
[Angezeigte Infos ausw.] im schnellen Wiedergabe-Menü angezeigt werden
(GS.36).
0000
9999
4:3
000
0000
000–0000
*
1
Grundton
Grundton
2
F2.8
3
1
1000
/
1000
4
EV–0. 3
EV
5
ISO 1600
ISO 1600
1140
1140
mm
6
7
8
2011
01 00
2011/01/01 00: 00
Bezeichnung
Aufnahmemodus—
1
2
BlendeS.106
3
VerschlusszeitS.106
4
Belichtungs-KorrekturS.30
5
Einst. ISO-Empfindl.S.56
6
Brennweite des ZoomsS.28
7
Hochauflösendes Zoom/
Digitalzoom
Referenz
S.28, 57
0000/9999
131313
12121211111110101099
Bezeichnung
8
BlitzmodusS.29
9
WeißabgleichS.51
10
Fokus-ModusS.48
11
LichtmessungS.72
12
BildeinstellungenS.52
13
Weichzeichner-Opt./Farbton/
Vignettierung/Spass-Effekt:
Far be
Referenz
S.73, 74
19
Erste Schritte
Schalten Sie die Kamera ein und bereiten Sie die Aufnahme vor.
Einlegen des aufladbaren Akkus und einer SD-Speicherkarte
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie fortfahren.
Öffnen der Akku-/
1
Kartenfachabdeckung.
• Schieben Sie die Arretierung in die
dargestellte Richtung und öffnen Sie
die Abdeckung.
Einlegen des aufladbaren Akkus
2
und der SD-Speicherkarte.
• Stellen Sie sicher, dass sie korrekt
ausgerichtet sind und setzen Sie dann
zuerst die Speicherkarte ein, bis sie
einrastet und legen Sie anschließend
den Akku ein. Der Akku ist vollständig
eingelegt, wenn die Arretierung wie
dargestellt einrastet. Die Kamera
schaltet sich nicht ein, wenn der Akku
nicht korrekt eingelegt wurde.
Schließen der Abdeckung.
3
• Schließen und verriegeln Sie die
Abdeckung wie gezeigt.
Entfernen des aufladbaren Akkus
Nach dem Entriegeln und Öffnen der Akku-/Kartenfachabdeckung,
lösen Sie die Arretierung zum Auswerfen des Akkus. Der Akku kann
nun von Hand herausgenommen werden. Seien Sie vorsichtig, den
Akku dabei nicht fallen zu lassen.
Entfernen der SD-Speicherkarte
Öffnen Sie die Akku-/Kartenfachabdeckung. Drücken Sie vorsichtig auf
die SD-Speicherkarte, um diese auswerfen zu lassen. Ziehen Sie die
Karte aus der Kamera.
• Schließen Sie die Akku-/Kartenfachabdeckung, damit keine Feuchtigkeit oder
Staub in die Kamera gelangen können.
• Öffnen Sie die Akku-/Kartenfachabdeckung nur an Orten frei von Wasser, Sand,
Schmutz oder anderen Fremdkörpern, und entfernen Sie diese Dinge, wenn sie
an oder in die Kamera gelangt sind.
• Stellen Sie sicher, dass der aufladbare Akku und die SD-Speicherkarte richtig
herum eingesetzt werden. Wenn Sie den aufladbaren Akku und die SDSpeicherkarte falsch herum einsetzen und die Akku-/Kartenfachabdeckung
schließen, kann die Kamera sowie der aufladbare Akku oder die SDSpeicherkarte beschädigt werden.
Hinweise zum Akku
Die Kamera funktioniert mit einem aufladbaren Akku DB-100
(mitgeliefert). Verwenden Sie keine anderen Akkus.
• Kurz nach dem Betrieb kann sich der Akku stark erwärmt haben. Schalten Sie
die Kamera aus und lassen Sie sie ausreichend abkühlen, bevor Sie den Akku
entnehmen.
• Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie zum Lagern der
Kamera den Akku entfernen.
• Akkus sollten entsprechend den rechtlichen oder kommunalen Bestimmungen
entsorgt werden.
Hinweise zu SD-Speicherkarten (im Handel erhältlich)
Sie können in dieser Kamera SD-, SDHC- und Eye-Fi-Speicherkarten
verwenden (nachfolgend „SD-Speicherkarten“ genannt). SDXC-Karten
können nicht verwendet werden.
w wird angezeigt, wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist. Ist keine
Karte eingesetzt, erscheint t und die Bilder werden im internen
Speicher der Kamera gespeichert.
Verwenden Sie die Option [Formatieren [Karte]] (GS.83) im Setup-Menü
der Kamera (GS.78), um die Speicherkarten vor dem ersten Gebrauch oder
nach dem Gebrauch in anderen Geräten zu formatieren. Beachten Sie, dass dies
dauerhaft alle Bilder löscht, die auf der Karte enthalten sein können. Kopieren Sie
die Bilder, die Sie behalten möchten, vor dem Formatieren auf einen Computer
oder ein anderes Gerät. Stellen Sie vor dem Formatieren von Eye-Fi-Karten sicher,
dass die zur Karte mitgelieferte Software auf Ihrem Computer installiert ist.
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
Es können Karten der Serien Eye-Fi X2 (SD-Speicherkarten mit integrierter LANFunktion) verwendet werden. Weitere Informationen zu Eye-Fi-Karten finden Sie
auf der Eye-Fi-Website (http://www.eye.fi/).
• Wenn eine SD-Speicherkarte in die Kamera eingelegt wurde, speichert die
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
Kamera keine Daten im internen Speicher, selbst wenn die SD-Speicherkarte
voll ist.
• Achten Sie darauf, dass die Kontakte der Karte nicht verschmutzen.
• Dieses Produkt garantiert keine Kompatibilität mit den Funktionen von Eye-FiKarten (einschließlich drahtloser Übertragung). Wenden Sie sich im Fall eines
Problems mit der Eye-Fi-Karte bitte an den Kartenhersteller. Darüber hinaus
können Eye-Fi-Karten nur im jeweiligen Erwerbsland verwendet werden.
Fragen Sie beim Kartenhersteller nach, ob die Karte für Ihre Region zugelassen
wurde.
Schieben Sie den Schalter für den Schreibschutz auf der SDSpeicherkarte auf LOCK, um zu verhindern, dass Standbilder
versehentlich von der Karte gelöscht werden oder die Karte
formatiert wird.
Beachten Sie bitte, dass Sie keine Bilder auf einer Karte mit
Schreibschutz aufnehmen können, da in diesem Fall keine
Daten auf die Karte gespeichert werden können. Heben Sie den Schreibschutz
vor der Aufnahme auf.
Aufladen des Akkus
Laden Sie den Akku vor dem Verwenden.
Der Akku wird geladen, wenn er über
ein USB-Netzteil an einer Steckdose
angeschlossen ist, oder wenn er an
einen Computer angeschlossen wird.
Schalten Sie in beiden Fällen die
Kamera aus und schließen Sie das
mitgelieferte USB-Kabel am USB/AV OUT-Ausgang der Kamera an.
22
Verwendung an einer Steckdose
USB -Verb indu ngUSB -Verb indu ng
Wäh len S ie e ine O ption .Wähle n Si e ein e Opt ion.
Ab brec hen Ok Ab brec hen Ok
Bei Nich trea ktion
wir d in 30 S ek.
„Ch arge“ gew ählt
Bei Nich trea ktion
wir d in 30 S ek.
„Ch arge“ gew ählt
•
Com puter
•
Dru cker
•
Auf laden
Verbinden Sie zum Aufladen des Akkus das
USB-Kabel und schließen Sie das Netzteil an.
Der Ladevorgang beginnt automatisch.
Verwendung mit einem Computer
Beim Anschließen an einen Computer
wird auf der Kamera der nebenstehende
Dialog angezeigt. Markieren Sie [Aufladen]
und drücken Sie die MENU/OK-Taste. Der
Ladevorgang beginnt nicht, wenn eine
andere Option ausgewählt wird.
Die Anzeigeleuchte der Kamera zeigt den Ladefortschritt wie folgt an:
AnzeigeleuchteBeschreibung
Blinkt ca. eine Sekunde langKamera wird aufgeladen
AusLadevorgangs ist abgeschlossen
Blinkt 5 Sek. lang sehr schnell (ca.
zweimal pro Sekunde) und schaltet
sich dann aus
Der Ladevorgang dauert ca. 160 Minuten, wenn die Kamera an eine Steckdose
angeschlossen ist und ca. 240 Minuten, wenn sie mit einem Computer verbunden
ist (Diese Angaben gelten bei einer Temperatur von 25 °C. Die Ladezeiten können
sich je nach Temperatur, aktuellem Ladezustand und den Vorgängen, die am
Computer und/oder der Kamera durchgeführt werden verändern).
Beachten Sie bei der Benutzung eines Computers Folgendes:
• Der Ladevorgang beginnt automatisch, wenn 30 Sek. lang nachdem die Kamera
angeschlossen wurde keine Aktion durchgeführt wird.
• Der Akku wird nicht aufgeladen, wenn der Computer ausgeschaltet ist oder sich
im Ruhemodus (Standby) befindet.
• Wenn der Akku vor dem Aufladen längere Zeit ungenutzt in der Kamera
eingelegt war, kann es beim Anzeigen der USB-Optionen oder beim Starten des
Ladevorgangs zu Verzögerungen kommen. Verwenden Sie zum Aufladen des
Akkus das USB-Netzteil.
USB-Verbindung
USB-Verbindung
Wählen Sie eine Option.
Wählen Sie eine Option.
•
Computer
•
Computer
•
Drucker
•
Drucker
•
Aufladen
•
Aufladen
Abbrechen Ok
Abbrechen Ok
Bei Nichtreaktion
Bei Nichtreaktion
wird in 30 Sek.
wird in 30 Sek.
„Charge“ gewählt
„Charge“ gewählt
Ladefehler oder kein Akku eingelegt
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte USB-Netzteil und USB-Kabel.
• Setzen Sie die Kamera während des Ladevorgangs nicht direktem Sonnenlicht,
extremen Temperaturen, heftigen Stößen oder Vibrationen aus.
• Trennen Sie die Kamera nach abgeschlossenem Ladevorgang. Die
Nichtbeachtung dieser Maßnahme kann zu Brand führen.
• Berühren Sie die Kontakte von aufladbaren Akkus nicht mit metallischen
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
Gegenständen, da dies zu einem Kurzschluss im Akku führen kann.
• Laden Sie den Akku bei Temperaturen zwischen 10 °C und 40 °C auf, beachten
Sie jedoch, dass sich bei Temperaturen zwischen 10 °C und 15 °C die Ladezeit
verlängern kann. Bei Temperaturen unter 10 °C kann sich die Ladezeit
verlängern oder der Akku wird eventuell nicht aufgeladen.
• Wenn Sie die Kamera an einem Computer aufladen, verbinden Sie das USBKabel direkt mit dem Computer. Während des Ladevorgangs können keine
Daten auf die Speicherkarte der Kamera geschrieben werden. Das Zugreifen auf
die Kamera während des Aufladens kann die Ladezeit verlängern. Durch das
Drücken auf die Ein/Aus-Taste wird der Ladevorgang beendet und die Kamera
ausgeschaltet.
Ein- und Ausschalten der Kamera
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um die Kamera
im Aufnahmemodus einzuschalten. Beim
Starten erklingt ein Ton und die Bildanzeige
schaltet sich ein. Um die Kamera auszuschalten,
drücken Sie die Ein/Aus-Taste erneut.
Vor dem Ausschalten wird die Anzahl der am
jeweiligen Tag bisher aufgenommenen Bilder angezeigt.
Ist die Uhr nicht eingestellt, wird Null angezeigt.
Gebrauch der Kamera im Wiedergabemodus
Wenn Sie die 6 (Wiedergabe)-Taste
gedrückt halten, wird die Kamera im
Wiedergabemodus eingeschaltet, so dass
Sie unverzüglich mit der Wiedergabe
beginnen können.
Wurde die Kamera über die 6-Taste
eingeschaltet, wird diese durch erneutes
Drücken von 6 wieder ausgeschaltet.
24
Ruhemodus und Abschaltautomatik -------------------------------------------
Werden in dem im Setup-Menü (GS.78) [Ruhemodus] (GS.81) oder
[Abschaltautomatik] (GS.81) festgelegten Zeitraum keine Aktionen
durchgeführt, verdunkelt sich die Anzeige oder die Kamera schaltet sich
automatisch ab, um Strom zu sparen.
Grundlegende Einstellungen
Einstellen der Sprache
Beim ersten Einschalten der Kamera
erscheint ein Dialogfenster zur
Sprachauswahl. Markieren Sie die
gewünschte Sprache und drücken Sie die
MENU/OK-Taste (zum Fortfahren ohne
Sprachauswahl drücken Sie t).
Datum und Uhrzeit einstellen
Das nebenstehende Dialogfenster wird
angezeigt. Drücken Sie # oder $, um Jahr,
Monat, Stunde, Minute, Sekunde oder
Datumsformat zu markieren, und drücken
Sie ! oder " zum Ändern.
Drücken Sie die MENU/OK-Taste, wenn
die Einstellungen fertiggestellt sind. Ein
Bestätigungsdialog erscheint; drücken Sie erneut die MENU/OK-Taste,
um die Uhrzeit einzustellen.
• Um die Bilder mit Zeit und/oder Datum der Aufnahme zu stempeln, wählen
Sie [Datum] oder [Datum/Zeit] unter [Datumsaufdruck] (GS.73) im
Aufnahmemenü (GS.71).
• Um die Datums- und Zeiteinstellungen beizubehalten, lassen Sie einen
genügend aufgeladenen Akku mindestens zwei Stunden lang eingelegt.
•
Wird die Kamera für mehr als eine Woche ohne Akku gelagert, werden die Datumsund Zeiteinstellungen zurückgesetzt. Stellen Sie dann die Werte erneut ein.
• Sprache, Datum und Uhrzeit können jederzeit unter den Punkten [Language/
N] (GS.82) und [Datums-Einstellungen] (GS.82) im Setup-Menü
geändert werden (GS.78).
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
25
Fotografieren
Jetzt ist die Kamera bereit für die ersten Aufnahmen.
Fokussieren und Fotografieren (Normalmodus)
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
Der Normalmodus ist ausgewählt, wenn die Kamera eingeschaltet
wird. In diesem Modus werden die Einstellungen automatisch den
Aufnahmebedingungen angepasst.
Der Auslöser hat zwei Positionen: die Kamera fokussiert automatisch,
wenn der Auslöser zur Hälfte gedrückt wird und nimmt ein Bild auf,
wenn er vollständig gedrückt wird (Um Bilder ohne den Autofokus
aufzunehmen, passen Sie die Einstellungen wie auf S.48 beschrieben
an).
Halten Sie die Kamera mit beiden
1
Händen und drücken Sie beide
Ellbogen leicht gegen Ihren Körper.
• Stellen Sie sicher, dass Ihre Finger, Haare
oder die Kameraschlaufe nicht das
Objektiv den Blitz, oder das AF-Hilfslicht
verdecken.
26
Richten Sie die Kamera so aus, dass sich Ihr Motiv in
4 :34:3
99999999
2
der Mitte der Bildanzeige befindet, und drücken Sie
den Auslöser bis zur Hälfte, um Fokus, Belichtung und
Weißabgleich einzustellen.
9999
9999
• Erkennt die Kamera Porträtaufnahmen, wird die Priorität beim
Fokussieren auf die Gesichter gelegt.
• Die Motiventfernung wird an maximal neun Punkten gemessen.
Grüne Rahmen zeigen den scharf gestellten Bereich an.
Drücken Sie den Auslöser vorsichtig ganz nach unten.
3
•
Das aufgenommene Standbild erscheint kurz auf der Bildanzeige und
wird im internen Speicher oder auf der SD-Speicherkarte gespeichert.
Wenn die Kamera im Premium-Modus (GS.38) ausgeschaltet wird, wird
der zuletzt gewählte Premium-Aufnahme-Modus wiederhergestellt, sobald
die Kamera wieder eingeschaltet wird. Um zum normalen Aufnahmemodus
zurückzukehren, drücken Sie #$ in der Anzeige für Premium-Aufnahme.
Im Normalmodus passt die Kamera den Fokus für Motive, die sich nahe am
Objektiv befinden, automatisch an. Geringere Fokusdistanzen können Sie durch
das Auswählen von [Lupe] (GS.38) im Premiummodus erreichen.
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
27
Verwenden der Zoom-Funktion
4: 34:3
9999999 9
4: 34:3
9999999 9
X5 .0X5.0
48 .0X48 .0
10.0X10.0
10 .0X10 .0
Um ein Motiv zu vergrößern, so dass es
einen größeren Bildbereich ausfüllt, wählen
Sie z (Teleobjektiv) am Zoomschalter
aus, oder wählen Sie Z (Weitwinkel), um
das Motiv zu verkleinern. Der Zoomgrad
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
wird mittels der Zoomleiste und des
Zoomverhältnisses in der Bildanzeige
angezeigt.
9999
9999
4
4:3
X5.0
9999
9999
4:3
Weitwinkel
Teleobjektiv
Zoomleiste
Der weiße Teil der Zoomleiste zeigt den
Optisches Zoom (bis zu 5,0 ×); und der
Hochauflösender
grüne Teil den Hochauflösendes Zoom
(bis zu 2,0 ×). Bei Verwendung des
hochauflösenden Zooms erscheint das
Hochauflösender
Zoom
Zoom
Optisches Zoom
Optisches Zoom
C-Symbol in der Bildanzeige und das
Zoomverhältnis wird in Grün angezeigt.
Mithilfe des hochauflösenden Zooms
können Motive mit weniger Qualitätsverlust vergrößert werden.
Das hochauflösende Zoom wird aktiviert, wenn im Setup-Menü (GS.78) unter
[Digitalzoombild] die Option [Normal] ausgewählt wurde (GS.82).
Verwenden des Digital-Zooms ----------------------------------------------------
Je nach Aufnahmemodus und der im Aufnahme-Menü
gewählten Einstellungen, können Sie das Motiv auch
dann noch weiter vergrößern, wenn die Anzeige der
Zoomleiste bereits den Rand des Bereichs erreicht hat,
der in Gelb angezeigt wird. Lassen Sie den Zoomschalter
los und wählen Sie z, um das Motiv mittels des
Digitalzooms (GS.57) zu vergrößern.
28
XX10
X10.0
XX10
X10 .0
XX48
X48 .0
Digitalzoom
Verwenden des Blitzes
Verwenden Sie das Blitz-Einstellrad, um
einen Blitzmodus auszuwählen. Der
aktuelle Blitzmodus wird oben in der
Anzeige angezeigt.
OFFDer Blitz kann nicht verwendet
AUTO
ON
(
*) Beachten Sie, dass der Blitz je nach Aufnahmemodus oder der im Aufnahme-Menü
gewählten Einstellungen nicht ausgelöst wird (GS.104).
• Das Symbol für den Blitz-Modus blinkt ca. fünf Sekunden lang, während sich
der Blitz auflädt; es kann kein Foto aufgenommen werden, bis der Ladevorgang
beendet ist und das Symbol nicht mehr blinkt.
• Bei eingeschaltetem Blitz kann es länger dauern, bis die Kamera startet.
• Der Hilfsblitz wird ausgelöst, um die AE-Genauigkeit zu erhöhen.
• Um den durch den Blitz verursachten „Rote-Augen-Effekt“ zu reduzieren,
wählen Sie im Aufnahme-Menü (GS.71) unter [Rote-Augen-Reduz.] den
Punkt [Ein] aus (GS.73).
werden.
Der Blitz wird automatisch
ausgelöst.
Der Blitz wird bei jeder
Aufnahme ausgelöst.
(*)
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
29
Verwenden des Selbstauslösers
Ok
:
Abb reche n
: Ok
: Abbr echen
4:34:3
99999999
4 :34:3
99999999
Die Kamera verfügt über einen 10-SekundenTimer für Selbstporträts, einen 2-SekundenTimer, um Verwacklungen zu vermeiden,
die durch Kamerabewegung beim Drücken
des Auslösers entstehen und über einen
Selbstauslöser für die Aufnahme von
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
Gruppenporträts.
Wählen Sie vor der Aufnahme mittels der
t-Taste einen Selbstauslöser-Modus aus. Die
aktuelle Einstellung wird in der Bildanzeige
angezeigt.
Ist der Selbstauslöser für Gruppenportraits
ausgewählt, nimmt die Kamera im Abstand
von fünf Sekunden zwei Fotos auf. Die
Selbstauslöser-Leuchte blinkt unmittelbar
vor jeder Aufnahme zwei Sekunden lang auf. Der Fokus ist auf die Position
festgelegt, die für die erste Aufnahme ausgewählt wurde.
Die Kamera verbleibt im Selbstauslöser-Modus, auch nachdem die Aufnahme erstellt
wurde. Um den Selbstauslöser zu deaktivieren, drücken Sie die t-Taste und ändern Sie
die Selbstauslöser-Einstellung auf [Selbstausl. aus].
• Ist der 10-Sekunden-Timer aktiviert, leuchtet die Selbstauslöser-Leuchte zunächst acht
Sekunden lang bei laufendem Count-Down und blinkt in den letzten zwei Sekunden
vor der Aufnahme des Fotos.
• Die Selbstauslöser-Leuchte leuchtet nicht auf, wenn der Selbstauslöser auf [2 Sekunden]
eingestellt ist.
• Die verfügbaren Optionen hängen vom Aufnahmemodus ab (GS.104).
Belichtungs-Korrektur
Mit der D (Belichtungs-Korrektur)-Taste
können Sie die Belichtung anpassen, wenn
das Motiv zu dunkel oder zu hell ist. Drücken
Sie bei aufnahmebereiter Kamera auf D
und erhöhen oder verringern Sie dann
die Belichtung mit den Tasten ! und ".
Drücken Sie die MENU/OK-Taste, wenn die
Einstellungen fertiggestellt sind.
In manchen Modi, wird die D-Taste dazu verwendet, andere Einstellungen als die
30
Belichtung anzupassen (GS.39).
::Ok
:Ok
Abbrechen
:Abbrechen
9999
9999
9999
9999
4
4:3
4
4:3
Hll
Dkl
Wiedergabe von Bildern
2011
/0101
/
01 00 :00002011/01/01 00 :00
4: 34:3
0000
/
99990000/9999
*
000–
0000*000–0000
Freq uenz: Freque nz
2011
/0101
/
01 00 :00002011/01/01 00 :00
4: 34:3
0000
/
99990000/9999
*
000–
0000*000–0000
2011.01.31
Montag
25Bild
2011.01
SSMMMTT
WWTTFFFSS
1
22334455566677788
9
16
23
30
Ihre Bilder ansehen
Um ein Foto in der Bildanzeige anzusehen,
drücken Sie auf 6 (Wiedergabe) (halten
Sie die 6-Taste gedrückt, wenn Sie
die Kamera mit geöffneter Bildanzeige
einschalten wollten).
Verwenden Sie die Tasten # und $, um
sich weitere Fotos anzusehen oder drücken
Sie die 6-Taste erneut, um in den Aufnahmemodus zurückzukehren.
Miniaturansicht
Wählen Sie mit Hilfe des Zoomschalters
zwischen Einzelbild-, 20-Bild-, 81-Bild- und
Kalenderansicht.
0000
9999
4:3
000
0000
000–0000
*
::Frequenz
: Frequenz
2011
01 00
2011/01/01 00: 00
Einzelbild-Ansicht
0000
9999
0000/9999
000
0000
000–0000
*
2011
01 00
2011/01/01 00: 00
4:3
20 Bilder
0000/9999
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
81 Bilder
2011.01
2011.01
9101010 111111 121212 131313 141414 151515
16
16 171717 181818 191919 202020 212121 222222
23
23 242424 252525 262626 272727 282828 292929
30
30 313131
Kalenderansicht
1
2011.01.31
2011.01.31
Montag
Montag
25Bild
25Bild
31
Ansicht mehrerer Bilder
2011
/0101
/
01 00 :00002011/01/01 00 :00
4 :34:3
0000
/
99990000/9999
*
000–
0000*000–0000
Fre quenz: Fr eque nz
0000
/
99990000/9999
Fre quenz: Fr eque nz
2011.01.31
Montag25Bild
2011.01
SSMMMTT
WWTTFFFSS
1
22334455566677788
9
16
23
30
2011.01.31
Montag
25Bild
2011.01
SSMMMTT
WWTTFFFSS
1
22334455566677788
9
16
23
30
Markieren Sie Bilder mit den Tasten !, ", #, und $ und drücken Sie dann
die MENU/OK-Taste, um das ausgewählte Bild in Vollansicht zu betrachten.
Kalenderansicht
Markieren Sie das gewünschte Datum mit
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
den Tasten !, ", #, und $ (es können nur
2011.01
2011.01
2011.01
2011.01
Daten ausgewählt werden, an denen Fotos
aufgenommen wurden) und drücken Sie
dann die MENU/OK-Taste, um das erste an
dem gewählten Datum aufgenommene
Bild in der Vollbildanzeige zu betrachten.
9101010111111121212131313141414151515
9101010 111111 121212 131313 141414 151515
16
16
16171717181818191919202020212121222222
16 171717 181818 191919 202020 212121 222222
23
23
23242424252525262626272727282828292929
23 242424 252525 262626 272727 282828 292929
30
30
30313131
30 313131
Um Bilder anzusehen, die in einem anderen Monat aufgenommen wurden,
markieren Sie den aktuellen Monat und drücken Sie auf # oder $.
Wenn die F (Favoriten)- Taste in der Einzelbild-, 20-Bild-und 81-Bild-Ansicht
gedrückt gehalten wird, wird ein Kalender angezeigt. Wenn die Kamera während der
Anzeige des Kalenders abgeschaltet wird, wird der Kalender angezeigt, wenn der
Wiedergabemodus nach dem Einschalten der Kamera das nächste Mal gewählt wird.
Bilder bewerten
4:3
000
0000
Drücken Sie auf ! oder " um dem aktuell
in der Einzelansicht angezeigten Foto
eine Bewertung zwischen einem und drei
Sternen zu geben. Es können bis zu 9.999
Bilder bewertet werden.
000–0000
*
::Frequenz
: Frequenz
2011
01 00
2011/01/01 00: 00
1
1
2011.01.31
2011.01.31
2011.01.31
2011.01.31
Montag
Montag
Montag
Montag
25Bild
25Bild
25Bild
25Bild
0000
9999
0000/9999
Favoriten ansehen
Um sich Bilder mit einer ausgewählten
Bewertung anzusehen, drücken Sie
während der Wiedergabe die Taste F und
wählen Sie die gewünschte Bewertung.
Wählen Sie [Alle Bewrt.] aus, um sich alle
Fotos mit einer Bewertung von mindestens
einem Stern anzusehen, oder drücken
Sie erneut auf F, um zur normalen
Wiedergabe zurückzukehren.
• Die Favoriten können in der Einzel- oder 20-Bild-Ansicht angezeigt werden.
• Sie können die Bewertungen verändern, während die Favoriten angezeigt
werden. Die neue Bewertung erscheint bei der nächsten Anzeige der Favoriten.
• Die Bilder können in der Favoritenanzeige neu angeordnet werden (GS.67).
Bilder vergrößern
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
Um Fotos, die in der Einzelansicht angezeigt werden, zu vergrößern,
wählen Sie mittels des Zoomschalters 8 aus. Die maximale
Vergrößerung variiert je nach Bildgröße.
BildgrößeVergrößerte Ansicht
(maximale Vergrößerung)
z 4 : 33,4 ×
a 4 : 36,7 ×
Andere als die oben angegebenen
16 ×
Bildgrößen
0000
9999
Verwenden Sie die Tasten !, ", #, und $,
000
000–0000
*
0000
0000/9999
um andere Bereiche des Bildes anzusehen,
oder wählen Sie mittels des Zoomschalters
9 aus, um das Bild in Vollansicht zu
• Zugeschnittene Kopien (GS.61) können nicht in die oben angegebenen
Größen vergrößert werden.
33
Dateien löschen
Verwenden Sie die D (Löschen)-Taste, um
Dateien während der Wiedergabe vom
internen Speicher oder einer Speicherkarte
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
zu löschen.
Einzelbild-Ansicht
Miniaturansicht
Einzelbild-Ansicht
Verfügbare
Einstellungen
1 Löschen Das aktuelle Bild wird gelöscht.
Mlt. löschen Bilder werden in 20-Bild-Ansicht angezeigt. Wählen Sie [Indiv.
Wahl] und [Bereichsw.] (siehe unten).
Alle löschenEin Bestätigungsdialog erscheint; markieren Sie [Ja] und
drücken Sie auf die MENU/OK-Taste, um alle Fotos im
internen Speicher und auf der Speicherkarte zu löschen.
Beschreibung
Miniaturansicht
Verfügbare
Einstellungen
Indiv. WahlAusgewählte Bilder werden gelöscht.
Bereichsw. Alle Bilder im ausgewählten Bereich werden gelöscht.
Beschreibung
34
Mehrere Dateien löschen
Folgende Optionen werden angezeigt, wenn die D-Taste in der
Miniaturansicht gedrückt wird, oder wenn [Mlt. löschen] in der
Einzelansicht ausgewählt wird.
Indiv. Wahl: Mehrere ausgewählte Dateien löschen
Markieren Sie die Bilder und drücken Sie zur Auswahl die
1
MENU/OK-Taste.
• Ausgewählte Bilder werden mit D-Symbolen gekennzeichnet. Um
die Auswahl eines Fotos wieder aufzuheben, markieren Sie es und
drücken erneut die MENU/OK-Taste.
Drücken Sie D.
2
• Ein Bestätigungsdialog erscheint.
Markieren Sie [Ja] und drücken Sie die MENU/OK-Taste.
3
Bereichsw. : Alle Dateien in einem ausgewählten Bereich
löschen
Markieren Sie das erste Bild im Bereich und drücken Sie die
1
MENU/OK-Taste.
• Es erscheint ein Symbol auf dem Bild; um die Auswahl aufzuheben,
markieren Sie das Bild und drücken Sie die t-Taste.
Markieren Sie das letzte Bild im Bereich und drücken Sie die
2
MENU/OK-Taste, um alle Bilder im ausgewählten Bereich mit
D-Symbolen zu kennzeichnen.
• Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 solange, bis alle gewünschten
Dateien ausgewählt sind.
Drücken Sie D.
3
• Ein Bestätigungsdialog erscheint.
Markieren Sie [Ja] und drücken Sie die MENU/OK-Taste.
4
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
35
Verwenden der Menüs
Sie können die Menüs anzeigen, wenn Sie während der Aufnahme
oder Wiedergabe die MENU/OK-Taste drücken.
Schnelles Aufnahme-Menü
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
Standardmäßig wird durch das Drücken der
MENU/OK-Taste während der Aufnahme das
schnelle Aufnahme-Menü angezeigt; um
durch Drücken der MENU/OK-Taste sofort zum
vollen Aufnahme-Menü zu gelangen, wählen
Sie im Setup-Menü (GS.78) unter [Schnelle
Menüanzeige] den Punkt [Aus] aus(GS.79).
Verfügbare Einstellungen
Lautstärke-Einst.Anpassen der durch die Kameratasten erzeugten Töne.
Bildqualität/Größe
Erweit. Aufn-Optionen
Bildgröße anpassen (GS.72).
Ansicht des vollen Aufnahme-Menüs (GS.71),
inklusive der Registerkarte Setup-Menü.
Schnelles Wiedergabe-Menü
Standardmäßig wird durch das Drücken der
MENU/OK-Taste während der Wiedergabe das
schnelle Wiedergabe-Menü angezeigt; um
durch Drücken der MENU/OK-Taste sofort zum
vollen Wiedergabe-Menü zu gelangen, wählen
Sie im Setup-Menü (GS.78) unter [Schnelle
Menüanzeige] den Punkt [Aus] aus(GS.79).
Beschreibung
Verfügbare Einstellungen
Angezeigte Infos ausw.
Datenschutz-einst.Wenn [Ein] ausgewählt ist, sind verborgene Bilder
Erweit. Wdh-Optionen
Wählen Sie für die während der Wiedergabe angezeigten
Foto-Informationen zwischen [Vereinfacht] (grundlegende
Foto-Infos GS.18), [Detailliert] (detaillierte Foto-Infos
GS.19), und [Aus] (keine Foto-Infos).
(GS.59) während der Anzeige nicht sichtbar.
Ansicht des vollen Wiedergabe-Menüs (GS.75),
inklusive der Registerkarte Setup-Menü.
Beschreibung
36
Erweiterte
Funktionen
Lesen Sie sich dieses Kapitel
durch, wenn Sie mehr
über die verschiedenen
Kamerafunktionen erfahren
möchten.
1
2
3
4
1 Einstellungen für das
Motivprogramm .............................38
2 Aufnahme und Wiedergabe von
Filmen .............................................45
Wählen Sie einen Premium-Aufnahme-Modus, um die Einstellungen
an das Motiv anzupassen.
1
Premium-Aufnahme-Modi
Einstellungen für das Motivprogramm
KochenPasst Helligkeit und Farbton an, für ansprechende Bilder von
Süssigkeiten Nehmen Sie Bilder mit künstlerisch unscharfen Rändern auf,
AuktionMehrere Fotos werden zu einem einzelnen Bild kombiniert mit
Fest
Handgeh.
Nachtaufn.
P-ModusFür Zugriff auf fast alle Optionen im Aufnahme-Menü
PorträtFür Porträts. Die Kamera erkennt automatisch (bis zu acht)
Nachtporträt
LupeOptimiert Zoom für Nahaufnahmen, die enger als üblich sind.
LandschaftFür Bilder von Landschaften mit viel Grün oder blauem
StrandAufnehmen von hellen Portraits an sonnigen Stränden oder
SchneeGibt natürliches Licht bei Aufnahmen in Schneefeldern wieder,
SportZum Aufnehmen von bewegten Motiven.
Feuerwerk
Lebensmitteln.
so dass eine rechteckige oder ovale Vignettierung in weißem
Rahmen entsteht.
dem Layout Ihrer Wahl (GS.41).
Innenaufnahmen mit Hintergrundbeleuchtung; der Blitz kann
trotzdem zur Beleuchtung Ihres Hauptmotivs verwendet werden.
Für Freihandaufnahmen von Nachtmotiven.
(GS.71), wenn Sie die Einstellungen manuell vornehmen
möchten (GS.104).
Gesichter und passt Scharfstellung, Helligkeit und Farbe an.
Zum Aufnehmen von Porträtbildern bei Nacht. Die Verschlusszeit
wird verlängert, vermeiden Sie deshalb Verwacklungen.
Das optische Zoom kann nicht verwendet werden.
Himmel.
anderen hellen Sandflächen.
mit korrekter Belichtung von Personen.
Fotografieren von Feuerwerk. Drücken Sie die Taste ",
um Belichtungszeiten von zwei, vier oder acht Sekunden
auszuwählen. Montieren Sie die Kamera vor dem Aufnehmen
auf ein Stativ oder stellen Sie sie auf eine flache, stabile Unterlage.
38
SchrägKorrektur
Haustiere
Miniaturisieren
Spass-EffektKamera
S/W mit
hohem Kontr.
Weichzeichner
CROSS
Entwicklung
SchwarzWeiß
SepiaNehmen Sie Fotos in Sepia auf.
MY1 – MY5
Reduzieren Sie Perspektiveneffekte bei Postern, Visitenkarten
und anderen rechteckigen Objekten (GS.42).
Haustiere fotografieren. Blitz (GS.29), AF-Hilfslicht
(GS.80) und Lautsprecher (GS.81) schalten sich
automatisch aus und bleiben ausgeschaltet, während dieser
Modus ausgewählt ist.
Erstellt Fotos, die Miniaturen zu zeigen scheinen (GS.43).
Erstellt Bilder, die den scharfen Kontrast und die gesättigten
Farben wie bei Spass-Effekt-Kameras imitieren.
Für grobkörnige Schwarzweißbilder mit höherem Kontrast.
Für Weichzeichner -Effekte, ähnlich solcher, die mit einem
Weichzeichner aufgenommen wurden.
Erstellt Bilder mit Farben, die sich deutlich von denen des
tatsächlichen Motivs unterscheiden. Die Farben können
mit der Option [Farbton] (GS.74) im Aufnahme-Menü
ausgewählt werden.
Nehmen Sie Fotos in Schwarz-Weiß auf.
Speichern Sie die Änderungen mit der Taste ", um einen
benutzerdefinierten Modus zu erstellen (GS.44).
Die folgenden Einstellungen können durch Drücken der Taste " angepasst
werden:
ModusEinstellungen
Kochen/Süssigkeiten/AuktionHelligkeit, Farbton
FeuerwerkBelichtungszeit
MiniaturisierenOptionen zum Miniaturisieren
Sonstige ModiHelligkeit
1
Einstellungen für das Motivprogramm
39
Aufnehmen von Bildern mit Premium-Aufnahme-Modi
Anzeigen der Premium-Aufnahme-
1
Modi.
• Drücken Sie die Taste PREMIUM
im Aufnahmemodus, um den
Auswahldialog für die Premium-
1
Einstellungen für das Motivprogramm
Aufnahme-Modi anzuzeigen; je nach
Listenart, die Sie zuletzt gewählt
haben, zeigt der Dialog entweder Ihre
Favoriten der Premium-AufnahmeModi oder eine Gesamtliste an.
• Drücken Sie ! oder ", um zwischen
den beiden Anzeigearten zu wechseln
(bei Bedarf können Sie die Reihenfolge,
in der die Optionen in der Anzeige
„Favoriten“ aufgelistet werden, ändern
GS.43).
Markieren eines Premium-
2
Aufnahme-Modus.
• Drücken Sie # oder $, um einen
Premium-Aufnahme-Modus zu
markieren.
Das Beispielbild kann mit der Option [Premium-Aufnahme speichern] (GS.76)
im Wiedergabe-Menü (GS.75) ausgewählt werden.
40
Beispielbild
Auswahl des markierten Modus.
4:34:3
99999999
Ok
:
Abb reche n
:
Mn Eins
: Ok
: Abbr echen
: Mn E ins
Koc henKoc hen
AuktionAuktion
WählenSieeinLayoutWählenSieeinLayout
[1][2][3][4][1][2][3][4]
AbbrechenOkAbbrechenOk
Auk tionAu ktion
Wäh len S ie e in La youtWäh len S ie e in La yout
[1 ][ 2][3 ][ 4][1][2][3][4]
Ab brec hen Ok Ab brec hen Ok
4 :34:3
99999999
3
• Drücken Sie die MENU/OK-Taste. Im
Modus Süssigkeiten oder Auktion
werden Sie aufgefordert, ein Bild oder
Layout auszuwählen; markieren Sie die
gewünschte Option und drücken Sie
die MENU/OK-Taste.
Modus-Symbol
Modus-Symbol
Kochen
Anpassung der Einstellungen.
4
Kochen
• Drücken Sie ", um die Einstellungen
für den aktuellen Modus (GS.39)
anzupassen. Falls gewünscht
können die neuen Einstellungen als
benutzerdefinierter Modus (GS.44)
gespeichert werden.
Aufnehmen von Bildern.
5
::Ok
:Ok
Abbrechen
:Abbrechen
Mn Eins
:Mn Eins
Zurück zum Normalmodus --------------------------------------------------------
Um zum normalen Aufnahmemodus zurückzukehren, drücken Sie # oder $ in
der Anzeige für Premium-Aufnahme.
Auktions-Modus
Machen Sie eine oder mehrere Aufnahmen,
um ein Bild mit dem ausgewählten Layout
Auktion
Auktion
Auktion
Auktion
Wählen Sie ein Layout
Wählen Sie ein Layout
Wählen Sie ein Layout
Wählen Sie ein Layout
zu erstellen. Jedes Mal, wenn der Auslöser
gedrückt wird, zeigt die Kamera ein
Bestätigungsdialogfeld an; drücken Sie die
MENU/OK-Taste, um das Bild ins nächste
Feld im Layout hinzuzufügen.
[1][2][3][4]
[1][2][3][4]
Abbrechen Ok
Abbrechen Ok
Abbrechen Ok
Abbrechen Ok
Wenn alle Felder voll sind, drücken Sie die MENU/OK-Taste, um das Bild
fertigzustellen.
Die Bildgröße wird auf [a 4 : 3] festgestellt, und die Dateigröße auf 500 KB oder
weniger.
9999
9999
9999
9999
4
4:3
4
4:3
1
Einstellungen für das Motivprogramm
Hll
Dkl
RotBla
41
Schräg-Korrektur
Reduzieren Sie
Perspektiveneffekte bei Postern,
Visitenkarten und anderen
rechteckigen Objekten.
Nehmen Sie ein Bild auf.
1
1
42
• Wenn die Kamera ein Motiv erkennt, das zur Korrektur der
Einstellungen für das Motivprogramm
Perspektive dienen könnte, wird eine Meldung angezeigt und das
Motiv durch einen orangefarbenen Rahmen dargestellt.
• Die Kamera kann bis zu fünf Motive erkennen; um ein anderes Motiv
auszuwählen, drücken Sie $, oder drücken Sie t, um das Foto
aufzunehmen, ohne die Perspektive zu korrigieren.
• Wenn der Zielbereich nicht erkannt werden kann, erscheint eine
Fehlermeldung. Das Originalbild bleibt unverändert.
Speichern Sie die geänderte Kopie.
2
• Drücken Sie die MENU/OK-Taste zum Speichern des Originalbilds
und einer Kopie, die bearbeitet wurde, um Perspektiveffekte zu
reduzieren.
Beachten Sie Folgendes, wenn Sie das Motivprogramm [Schräg-Korrektur]
gewählt haben:
• Um das Motiv möglichst groß aufzunehmen, positionieren Sie es so, dass es
vollständig auf der Bildanzeige zu sehen ist.
• In den folgenden Fällen kann die Kamera das Motiv unter Umständen nicht
erkennen:
- Wenn das Bild nicht fokussiert ist
- Wenn die vier Motivkanten nicht klar zu erkennen sind
- Wenn sich Motiv und Hintergrund nicht gut unterscheiden lassen
- Wenn der Hintergrund vielgestaltig ist
• Zwei Bilder werden aufgezeichnet, eines vor und eines nach der Korrektur.
Wenn die Anzahl der verbliebenen Aufnahmen weniger als 2 beträgt, kann
die Aufnahme nicht erstellt werden.
• Der Korrekturbereich wird möglicherweise nicht richtig erkannt, wenn die
Funktion [Datumsaufdruck] (GS.55) aktiviert ist.
Aufnahme im Modus Miniaturisieren
AbbrechenOkMnEinsAbbrechenOkMnEins
VerkVerk
VergVerg
Ab brec hen Ok Mn Eins Ab brec hen Ok Mn Eins
Ver kVerk
Ver gVerg
Dieser Modus erstellt Fotos, die Miniaturen zu zeigen scheinen. Es ist
am effektivsten, wenn Bilder von einem hohen Aussichtspunkt aus
aufgenommen werden.
Verg
Verg
Verg
Wenn Sie die Taste " im Modus
Verg
Miniaturisieren drücken, werden die
Optionen zum Miniaturisieren angezeigt.
Bereiche, die auf dem endgültigen Foto
nicht scharfgestellt sind, werden grau
dargestellt; drücken Sie ! oder ", um den
scharfgestellten Bereich zu positionieren,
Abbrechen Ok Mn Eins
Abbrechen Ok Mn Eins
Abbrechen Ok Mn Eins
Abbrechen Ok Mn Eins
und drücken Sie # oder $, um die Breite
festzulegen. Drücken Sie die MENU/OK-Taste, um den Vorgang
abzuschließen und zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
Der Fokus des endgültigen Bildes weicht leicht vom Fokus in dem Bild ab, das
direkt nach der Aufnahme angezeigt wird.
Favoriten der Premium-Aufnahme-Modi
Um einen Premium-Aufnahme-Modus
zu Ihrer Favoritenliste hinzuzufügen
markieren Sie den Modus in der
Gesamtliste und drücken Sie
aufgefordert, einen Modus auszuwählen,
der von Ihren Favoriten entfernt werden
soll. Markieren Sie einen Modus und
drücken Sie die MENU/OK-Taste, um ihn
durch den in der Gesamtliste markierten
Modus zu ersetzen.
F. Sie werden
Verk
Verk
Verk
Verk
1
Einstellungen für das Motivprogramm
43
Erstellen neuer Premium-Aufnahme-Modi
Ok
:
Abb reche n
:
Mn Eins
: Ok
: Abbr echen
: Mn E ins
Koc henKoc hen
Änderungen an Premium-Aufnahme-Modi können in dem Rahmen
[MY1] bis [MY5] gespeichert werden. Dieser Vorgang kann sowohl
während der Aufnahme als auch während der Wiedergabe
durchgeführt werden.
Aufnahmemodus
1
Drücken Sie F im Dialog zur Anpassung
Einstellungen für das Motivprogramm
der Einstellungen für den aktuellen Modus.
Kochen
Kochen
Sie werden aufgefordert, ein Beispielbild
für den neuen Modus aufzunehmen;
die aktuellen Einstellungen und das
Beispielbild werden gespeichert, wenn Sie
das Bild aufnehmen.
::Ok
:Ok
Abbrechen
:Abbrechen
Mn Eins
:Mn Eins
Wiedergabemodus
Zeigen Sie ein Foto, das im PremiumAufnahme-Modus aufgenommen wurde,
in der Einzelbildwiedergabe an und wählen
Sie [Meine Einst. Speich.: Prem-Aufn.]
(GS.76) im Wiedergabemenü (GS.75),
um einen neuen Premium-AufnahmeModus mit den zur Zeit der Aufnahme des
Fotos geltenden Einstellungen zu erstellen.
• Das Beispielbild, das beim Speichern der Einstellungen im Aufnahmemodus
aufgenommen wurde, kann nicht während der Wiedergabe angezeigt werden.
• Neue Modi werden der Reihe nach in dem Rahmen [MY1] bis [MY5]
gespeichert; wenn alle Rahmen voll sind, werden Sie aufgefordert, die
Einstellungen eines bereits vorhandenen Rahmens zu überschreiben. Markieren
Sie den gewünschten Rahmen und drücken Sie die MENU/OK-Taste.
• Zum Auswählen eines neuen Beispielbildes, ohne die Einstellungen zu ändern,
verwenden Sie die Option [Premium-Aufnahme speichern] (GS.76) im
Wiedergabe-Menü (GS.75).
Hll
Dkl
RotBla
44
2 Aufnahme und Wiedergabe von Filmen
00 :
00
/0000 :00000 0: 00 /00 : 00
Vid eo Ta ste: EndeVid eo Ta ste: Ende
Filme aufnehmen
Durch Drücken auf die 3 (Film)-Taste im
normalen oder Premium-Aufnahmemodus
können Filme im AVI-Format mit Ton
aufgenommen werden.
Die Kamera legt den Fokus und die
Belichtungszeit fest und beginnt mit der
Aufnahme; das [O]-Symbol blinkt
während der Aufnahme im Anzeigefeld.
Drücken Sie erneut 3, um die Aufnahme
zu beenden.
• Bei der Aufnahme von Filmen werden ggf. Betriebstöne mit aufgezeichnet.
• Filme können bis zu 29 Minuten lang oder 4 GB groß sein. Je nach Art der
Speicherkarte kann es sein, dass die Aufnahme endet, bevor diese Länge bzw.
Größe erreicht ist. Die maximale Gesamtlänge bzw. -größe aller Filmdateien, die
gespeichert werden können ist von der Kapazität der Speicherkarte abhängig
(GS.109).
• Bei Videos, die im Neonlicht aufgenommen wurden, kann ein Flimmern zu
sehen sein.
• Das maximale Digitalzoom (GS.57) beträgt bei Filmaufnahmen 2,8 × für
Filme mit einer Bildgröße von [x 1280] und 4,0 × für Filme mit einer Bildgröße
von [z 640].
• Der Zoomschalter kann während der Aufnahme für die Betätigung des digitalen
Zooms (GS.57) verwendet werden.
• Die AF-Motiv-Verfolgung kann nicht verwendet werden.
• Die Kamera kann Filme mit 30 Bildern pro Sekunde aufnehmen.
• Die verbleibende Aufnahmezeit wird während der Aufnahme von Filmen,
basierend auf der Restspeicherkapazität, berechnet. Daraus kann sich eine
ungleichmäßige Anzeige der verbleibenden Aufnahmezeit ergeben.
• Je nach verbleibender Restenergie kann sich der Akku bereits vor Beendigung
der Aufnahme erschöpfen. Wir empfehlen den Akku vor längeren Aufnahmen
2
Aufnahme und Wiedergabe von Filmen
aufzuladen.
• Zum Aufnehmen von Filmen die unter [Filmgröße][x 1280] ausgewählt
wurden, empfehlen wir eine Speicherkarte der Klasse 6.
Wiedergabe von Filmen
RMOV
0001
RMOV
Durch das Auswählen von 8 mit dem
Zoomschalter, können Filme, die in der
Vollbild-Wiedergabe angezeigt werden,
wiedergegeben werden. Der Fortschritt
wird auf der Anzeige angezeigt.
0001
*
::Start
: Start
2011
01 00
2011/01/01 00: 00
12
12: 15
0000
9999
0000/9999
Schnelles Vorspulen
Wählen Sie während der Wiedergabe z mit dem
Zoomschalter aus.
Zurückspulen
Wählen Sie während der Wiedergabe Z mit dem
Zoomschalter aus.
Pause/Wiedergabe
Langsame
Wiedergabe
Langsames
Rückspulen
Nächstes Bild
Drücken Sie die F-Taste.
Halten Sie den Zoomschalter auf z gedrückt, während die
Wiedergabe angehalten ist.
Halten Sie den Zoomschalter auf Z gedrückt, während die
Wiedergabe angehalten ist.
Wählen Sie mit dem Zoomschalter z aus, während die
Wiedergabe angehalten ist.
Vorheriges Einzelbild
Lautstärkeregelung
46
Wählen Sie mit dem Zoomschalter Z aus, während die
Wiedergabe angehalten ist.
Drücken Sie während der Wiedergabe ! oder ".
3 Mehr zum Fotografieren
4 :34:3
99999999
Fokussieren
Bei einigen Motiven erzielt der Autofokus unter Umständen nicht die
gewünschten Ergebnisse. Nutzen Sie in solchen Fällen die Fokussperre,
um auf ein anderes Motiv in der derselben Entfernung zu fokussieren
und dann den Bildausschnitt neu zu bestimmen.
Fokussperre
Verwenden Sie die Fokussperre, um Bilder zu erstellen, in denen sich
das Motiv nicht in der Bildmitte befindet.
Richten Sie die Kamera so aus, dass sich Ihr Motiv in der Mitte
1
des Bildes befindet, und drücken Sie den Auslöser zur Hälfte,
um Fokus, Belichtung und Weißabgleich einzustellen.
9999
9999
• Die Motiventfernung wird an maximal neun Punkten gemessen.
Grüne Rahmen zeigen den scharf gestellten Bereich an.
Lassen Sie den Auslöser bis zur Hälfte gedrückt, um den
2
Fokus zu fixieren, und richten Sie das Bild neu aus.
Motiv, auf das fokussiert wird
4
4:3
3
Mehr zum Fotografieren
Drücken Sie den Auslöser vorsichtig ganz nach unten.
Wenn sich die Entfernung zwischen Kamera und Motiv verändert, während die
Fokussperre aktiv ist, lassen Sie den Auslöser los und fokussieren Sie erneut mit
der neuen Entfernung.
Zum Fokussieren ---------------------------------------------------------------------
• Die Farbe und Form des Rahmens in der Mitte der Bildanzeige zeigt an, ob das
Motiv scharf gestellt ist oder nicht.
Anzeige der ScharfstellungRahmenfarbe Rahmenform
Kamera ist noch nicht fokussiert (Außer
Normalmodus, [Auktion], [Porträt],
[Haustiere]).
Erfolgreiche FokussierungGrün
3
Mehr zum Fotografieren
Fehlgeschlagene Fokussierung
• Es ist unter Umständen nicht möglich, folgende Motive zu fokussieren, bzw. ist
die Fokussierung nicht erfolgreich, selbst wenn der Rahmen Grün angezeigt
wird.
- Motive mit wenig Kontrast, wie etwa der Himmel, eine einfarbige Wand oder
die Motorhaube eines Autos.
- Flache, zweidimensionale Objekte nur mit horizontalen Linien und ohne
wesentliche Hervorhebungen.
- Schnell bewegte Motive.
- Schlecht beleuchtete Gegenstände.
- Bereiche mit starkem Hintergrundlicht oder reflektierendem Licht.
- Flimmernde Motive, wie Neonlicht.
- Punktlichtquellen wie etwa Glühbirnen, Scheinwerfer oder LEDs.
Wenn Sie derartige Motive fotografieren möchten, stellen Sie zunächst auf ein
Objekt in der gleichen Entfernung wie Ihr Motiv scharf, und drücken Sie dann den
Auslöser.
Weiß
Rot
(blinkend)
48
Fokus-Optionen
Mit der Option [Fokus] im Aufnahme-Menü (GS.71) können Sie den FokusModus entsprechend Ihrem Motiv oder Ihren kreativen Ideen auswählen.
In manchen Modi steht das Menü [Fokus] oder einige der darin enthaltenen
Optionen unter Umständen nicht zur Verfügung (GS.104).
— Multi AF
Misst die Entfernung in neun AF-Feldern und stellt das nächstgelegene AF-Feld
scharf. Wählen Sie diese Option, um nicht fokussierte Fotos zu vermeiden.
Mehr.Geserk
Die Kamera erkennt und fokussiert automatisch auf Gesichter. Wählen Sie diese
Option für Porträts aus. Werden keine Gesichter erkannt, fokussiert die Kamera
automatisch mit Multi AF.
Motiv folg.
Die Kamera fokussiert, wenn der Auslöser bis zur Hälfte gedrückt wird und
folgt dem ausgewählten Motiv, bis ein Foto aufgenommen wird, oder Sie den
Auslöser loslassen. Wählen Sie diese Option für Motive aus, die sich bewegen.
— Spot AF
Wählt nur einen AF-Bereich in der Mitte der Bildanzeige, damit die Kamera
automatisch auf diesen Bereich scharf stellen kann.
Verfolgen von Motiven
In diesem Modus fokussiert die Kamera auf ein Motiv in der Mitte
der Bildanzeige, wenn der Auslöser zur Hälfte gedrückt wird. Das
ausgewählte Motiv wird durch ein grünes Fokusziel angezeigt.
3
Mehr zum Fotografieren
Der Fokus folgt dem Motiv während es sich in der Anzeige bewegt und beendet
dies erst dann, wenn Sie ein Foto aufnehmen oder den Auslöser loslassen.
• Die Kamera kann unter Umständen keinen Motiven folgen, die sich zu schnell
bewegen oder schlecht beleuchtet sind.
• Das Fokusziel blinkt rot, wenn die Kamera das Motiv nicht erfassen kann.
• Befindet sich das Motiv außerhalb des Bildes, blinkt das Fokusziel rot und die
Motivverfolgung wird beendet.
49
Vermeiden von Unschärfen
Um unscharfe Bilder durch Bewegen der Kamera bei gedrücktem
Auslöser zu vermeiden („ Verwacklung“), drücken Sie den Auslöser
leicht und behutsam.
Unschärfen passieren leicht, wenn:
• der Blitz ausgeschaltet ist und wenig Licht vorhanden ist, oder
• die Kamera vergrößert.
In Situationen, in denen die Wahrscheinlichkeit von unscharfen Bildern
aufgrund von Verwacklung besonders hoch ist, wird ein J-Symbol
angezeigt. Beachten Sie Folgendes um Unschärfen zu vermeiden.
3
Unschärfe-Reduzierung
Mehr zum Fotografieren
Sie können Unschärfen reduzieren, indem Sie im Aufnahme-Menü
(GS.71) [Ein] unter [Verwacklungskorrektur] auswählen. Beachten
Sie, dass diese Option in einigen Modi unter Umständen nicht
verfügbar ist (GS.104).
• Die Unschärfe-Reduzierung hat keinen Einfluss auf die Unschärfe, die durch die
Bewegung des Motivs entsteht (Bewegungsunschärfe).
• Die Unschärfe-Reduzierung ist standardmäßig eingestellt.
Verwenden des Blitzes
Wählen Sie den Blitz-Modus [AUTO] oder [ON] (GS.29) aus, um den
Blitz einzustellen.
ISO-Empfindlichkeiterhöhen
Unschärfen können oft vermieden werden, wenn Sie die ISOEmpfindlichkeit auf einen höheren Wert einstellen (GS.56).
Beachten Sie aber, dass es bei den Fotos, die mit einer höheren
ISO-Empfindlichkeit aufgenommen wurden, möglicherweise zu
„Rauschen“ (zufällige Variationen in Helligkeit und Farbe) kommen
kann.
50
Ändern der Farbe
Passen Sie die Farbe der Lichtquelle an, oder ändern Sie sie passend zu
Ihren kreativen Ideen.
Weißabgleich
Farben können mit der Option [Weißabgleich] im Aufnahme-Menü
(GS.71) angepasst werden. Mit der Standardeinstellung von [MltWA AUTO] passt die Kamera den Weißabgleich automatisch an, so
dass ein weißes Motiv weiß erscheint, unabhängig von der Farbe
der Lichtquelle. Trotzdem ist es möglicherweise notwendig, den
Weißabgleich der Lichtquelle bei gemischtem Licht anzupassen, oder
wenn ein Motiv mit einer festen Farbe fotografiert wird. Beachten Sie,
dass [Weißabgleich] in einigen Modi unter Umständen nicht verfügbar
ist (GS.104).
AUTO Auto
Der Weißabgleich wird automatisch eingestellt.
Mlt-WA AUTO
Die Kamera wählt den optimalen Weißabgleich anhand der Licht und
Schattenbedingungen und des Blitzausleuchtungsbereichs automatisch aus.
Im Freien
Weißabgleicheinstellung für Außenaufnahmen bei sonnigem Wetter.
Wolkig
Weißabgleicheinstellung für Außenaufnahmen bei bewölktem Himmel oder
im Schatten.
Glühlampe1
Weißabgleicheinstellung bei Aufnahmen unter künstlichem Licht.
Glühlampe2
Weißabgleicheinstellung bei Aufnahmen unter künstlichem Licht (im Vergleich
zu [Glühlampe1] etwas rötlicher).
• Auto Weißabgleich führt möglicherweise nicht zum gewünschten Ergebnis,
wenn die Motive keine weißen Objekte enthalten. Dies kann korrigiert werden,
indem Sie den manuellen Weißabgleich verwenden oder vor der Aufnahme ein
weißes Objekt zum Motiv hinzufügen.
• Wenn Sie andere Optionen als [Auto] oder [Mlt-WA Auto] mit dem Blitz
verwenden, unterscheiden sich die Endergebnisse unter Umständen stark von
der Objektivansicht auf der Bildanzeige.
Manuell
Wählen Sie [Manuell].
1
Legen Sie ein Stück Papier oder weißes Objekt unter die
2
3
Beleuchtung, unter der Sie später Ihr eigentliches Motiv
fotografieren möchten und drücken Sie F.
Mehr zum Fotografieren
• Der Weißabgleich ist damit eingestellt.
Drücken Sie die MENU/OK-Taste.
3
• Das Symbol wird auf dem Bildschirm angezeigt.
• Die Wirkung des ausgewählten Weißabgleichs kann als Vorschaubild
in der Bildanzeige angezeigt werden. Wiederholen Sie oben
beschriebene Schritte, bis das gewünschte Ergebnis erreicht ist.
Um [Manuell], aufzuheben, wählen Sie eine andere Einstellung als [Manuell].
Bildeinstellungen
Verwenden Sie die Option [Bildeinstellungen] im Aufnahme-Menü
(GS.71), um Kontrast, Schärfe und Klarheit anzupassen. Beachten
Sie, dass [Bildeinstellungen] in einigen Modi unter Umständen nicht
verfügbar ist (GS.104).
Klar
Nehmen Sie ausdrucksstarke, klare Fotos mit erhöhtem Kontrast und Schärfe
und maximaler Klarheit auf.
— Standard
Erstellen von Bildern in normaler Bildqualität.
Natürlich
Erstellen Sie im Vergleich zur Option [Standard] weichere Fotos mit weniger
Kontrast, Schärfe und Klarheit.
52
Erstellen einer Foto-Serie
Verwenden Sie die Option [ Serien-Modus] im Aufnahme-Menü
(GS.71), um Fotos einzeln oder in Serie aufzunehmen (Beachten
Sie, dass [Serien-Modus] in einigen Modi unter Umständen nicht zur
Verfügung steht GS.104). Es stehen folgende Optionen zur Auswahl:
Aus
Jedes Mal, wenn der Auslöser gedrückt wird, wird ein Foto aufgenommen.
Serie
Die Kamera nimmt ein Foto nach dem anderen
auf, während der Auslöser gedrückt wird.
Wenn ein in diesem Modus aufgenommenes
Bild in der Vollbild-Wiedergabe angezeigt
wird (GS.31), können die anderen Bilder der
Serie durch Drücken auf # oder $ angezeigt
werden.
S-Serie (S-Mehrfachaufnahme)
Während der Auslöser gedrückt wird, nimmt
die Kamera bis zu 16 Bilder auf (etwa 7,5 Bilder
pro Sekunde) und fügt sie zu einem einzelnen
Bild mit einer Größe von 4.608 × 3.456 Pixeln
zusammen. Es dauert etwa 2 Sek. die gesamte
Bildfolge aufzunehmen.
M-Serie (M-Mehrfachaufnahme)
Die Kamera nimmt auf, während der Auslöser gedrückt wird, aber nur
die letzten 16 Bilder (etwa die letzten zwei Sekunden der Aufnahme)
werden gespeichert und zu einem einzelnen Bild mit einer Größe von
4.608 × 3.456 Pixeln zusammengestellt.
3
Mehr zum Fotografieren
Wenn Sie den Finger vom Auslöser nehmen...
...speichert die Kamera die in den letzten zwei Sekunden aufgenommenen Bilder
(Bilder 1 bis f).
• Wenn eine mit [M-Serie] aufgenommene Serie weniger als 16 Bilder enthält,
wird die gesamte Serie aufgezeichnet.
• Bei anderen Einstellungen als [Aus] schaltet sich der Blitz automatisch aus
und Fokus und Belichtung werden mit der ersten Aufnahme in jeder Serie
festgelegt.
• Wenn eine Datei während der Serienaufnahme die Nummer 9999 erreicht
und [Ein] für [Dateinummer der Karte] (GS.82) ausgewählt ist, werden die
3
Mehr zum Fotografieren
übrigen Fotos der Serie in einem separaten Ordner gespeichert.
Ansehen von Bildern in S-Serie und M-Serie in vergrößerter Ansicht----
Das Zoom kann zum Ansehen der einzelnen Bilder in der [S-Serie] und [M-Serie]
während der Wiedergabe verwendet werden. Wenn Sie mit dem Zoomschalter
8 auswählen, während ein mit diesen Optionen aufgenommenes Bild in der
Einzelansicht angezeigt wird, wird das erste Bild der Serie angezeigt; verwenden
Sie die Tasten # und $ zum Anzeigen weiterer Bilder. Drücken Sie zum Verlassen
die MENU/OK-Taste.
0000
9999
000
000–0000
*
0000
4:3
0000/9999
Frequenz
:Frequenz
2011
01 00
2011/01/01 00: 00
54
MENU/OK
Erstellen eines Datumstempels
Verwenden Sie die Option [Datumsaufdruck] im Aufnahme-Menü
(GS.71), um das Datum (JJ/MM/TT) oder das Datum und die Zeit
(JJ/MM/TT hh:mm) auf die aufgenommenen Fotos aufzudrucken.
• [Datumsaufdruck] kann nicht bei Filmen verwendet werden.
• Der Datumsaufdruck auf einem Bild kann nicht gelöscht werden.
Einstellen der Kamera-Uhr
Verwenden Sie die Option [Datums-Einstellungen] im Setup-Menü
(GS.78), um die Kamera-Uhr einzustellen.
Markieren Sie [Datums-
1
Einstellungen] im Setup-Menü
und drücken Sie die $-Taste, um
das Menü Datums-Einstellungen
anzuzeigen.
Drücken Sie # oder $, um Jahr,
2
Monat, Tag, Stunde, Minute oder
Datumsformat zu markieren, und
drücken Sie zum Ändern ! oder
".
• Drücken Sie zum Aufheben der
Einstellung die t-Taste.
Überprüfen Sie den unten in der Anzeige angegebenen
3
Inhalt und drücken Sie zur Bestätigung die MENU/OK-Taste.
• Der Bestätigungs-Bildschirm wird angezeigt.
Drücken Sie die MENU/OK-Taste.
4
• Datum und Uhrzeit sind eingestellt.
3
Mehr zum Fotografieren
55
ISO-Empfindlichkeit
Mit der ISO-Empfindlichkeit wird die Lichtempfindlichkeit der Kamera
gemessen. Je größer der Wert, desto größer die Lichtempfindlichkeit.
Eine hohe Lichtempfindlichkeit eignet sich für Aufnahmen unter
schlechten Lichtverhältnissen oder für schnell bewegte Objekte, um
Unschärfe reduzieren.
Die ISO-Empfindlichkeit kann mit der Option [Einst. ISO-Empfindl.]
im Aufnahme-Menü (GS.71) angepasst werden. Wenn die ISOEmpfindlichkeit auf [Auto] eingestellt ist, passt die Kamera die
Empfindlichkeit automatisch an Entfernung, Helligkeit, Zoom,
Makroeinstellungen sowie die Bildqualität/Größe an. Wählen Sie eine
andere Einstellung als [Auto] um die ISO-Empfindlichkeit fest auf den
3
ausgewählten Wert einzustellen.
Mehr zum Fotografieren
Den Höchstwert der ISO-Empfindlichkeit können Sie unter [Max. ISO
für Auto-ISO] (GS.73) im Aufnahme-Menü auswählen. Beachten Sie,
dass diese Option in einigen Aufnahme-Modi unter Umständen nicht
verfügbar ist (GS.104).
• Ist für die ISO-Empfindlichkeit [Auto] ausgewählt, wählt die Kamera eine
ISO-Empfindlichkeit zwischen 100 und dem unter [Max. ISO für Auto-ISO]
ausgewählten Wert.
• Bilder, die mit einer höheren Empfindlichkeit aufgenommen werden, werden
ggf. grobkörnig dargestellt.
• Wenn für die ISO-Empfindlichkeit [Auto] ausgewählt ist, variiert der bei zur
Hälfte gedrücktem Auslöser angezeigte ISO-Wert in einigen Bereich (z. B. bei
Verwendung des Blitzes) von dem Wert, der ausgewählt ist, wenn der Auslöser
ausgelöst wird.
56
Digitalzoom
4:34:3
99999999
5M5M
4 :34:3
99999999
5M5M
48 .0X48 .0
Ist die Kamera in der maximalen Zoomposition
des optischen Zooms vergrößert, kann das
Digitalzoom mit folgenden Zoomfaktoren
verwendet werden: bis zu 4.8 × für Standbilder,
Digitalzoom
XX48
X48 .0
bis zu 2.8 × für Filme mit einer Bildgröße von
[x 1280], oder bis zu 4.0 × für Filme mit einer
Bildgröße von [z 640].
Sie aktivieren das Digitalzoom, indem Sie
den Zoomschalter zunächst kurz loslassen, wenn die Anzeige der
Zoomleiste im gelben Bereich liegt und den Schalter danach wieder
in die Position z bringen. Bei aktiviertem Digitalzoom erscheint ein
B-Symbol und der Zoomfaktor wird in Gelb angezeigt.
3
Mehr zum Fotografieren
Je nach Aufnahme-Modus oder den Einstellungen im AufnahmeModus, kann das Digitalzoom nicht verwendet werden (GS.104).
Autoskalierung
Das Digitalzoom vergrößert die Bilddaten aus der Bildmitte und erstellt
so ein leicht körniges Bild. Um Bilder in ihrer tatsächlichen Größe
aufzunehmen, wählen Sie [Auto Skal.] für [Digitalzoombild] im SetupMenü (GS.78) aus. Die Größe, bei der das Bild gespeichert wird,
hängt vom Zoomfaktor ab.
9999
9999
9999
Sie aktivieren die Autoskalierung, indem
Sie den Zoomschalter zunächst kurz
loslassen, wenn die Anzeige der Zoomleiste
5M
5M
5M
5M
9999
die maximale Zoomposition des optischen
Zooms erreicht. Den Schalter danach
wieder in die Position z bringen. Die
Bildgröße ändert sich dann jedes Mal,
wenn z ausgewählt wird. Die aktuelle
Größe wird in der Zoomleiste angezeigt.
Das Auto-Skalierungs-Zoom ist aktiviert, wenn für [Bildqualität/Größe]
o 4 : 3 ausgewählt ist (GS.72). Das Digitalzoom ist in allen anderen
Fällen aktiviert.
[Auto Skal.] funktioniert nicht für die Modi Schräg-Korrektur oder Spass-EffektKamera, oder wenn [S-Serie] oder [M-Serie] für [Serien-Modus] ausgewählt ist.
3
Mehr zum Fotografieren
)
58
4 Mehr zur Wiedergabe
Bilder verbergen
Wenn für [ Datenschutzeinstellungen] im
schnellen Wiedergabe-Menü (GS.36)
oder im vollständigen Wiedergabe-Menü
(GS.75) die Option [Ein] ausgewählt
ist, werden die für [Bilder verbergen]
ausgewählten Bilder nicht angezeigt.
Auswahl der Bilder
Zum Auswählen der Bilder, die verborgen werden sollen, wenn der
Datenschutz aktiviert ist, markieren Sie [Bilder verbergen] im Menü
[Datenschutzeinstellungen] und drücken Sie $. Die Bilder werden in einer 20Bilder-Ansicht angezeigt; wählen Sie [Indiv. Wahl] (Einzelw.) oder [Bereichsw. ].
Indiv. Wahl (Einzelw.): Auswahl einzelner Dateien
Markieren Sie Bilder und drücken Sie zum Auswählen die
1
MENU/OK-Taste.
• Ausgewählte Bilder werden mit Symbolen gekennzeichnet. Um die
Auswahl eines Bildes aufzuheben, markieren Sie es und drücken Sie
die MENU/OK-Taste erneut.
Drücken Sie F, um den Vorgang abzuschließen.
2
Bereichsw. : Bereichswahl
Markieren Sie das erste Bild im Bereich und drücken Sie die
1
MENU/OK-Taste.
• Es erscheint ein Symbol auf dem Bild; um die Auswahl aufzuheben,
markieren Sie das Bild und drücken Sie die t-Taste.
Markieren Sie das letzte Bild im Bereich und drücken Sie die
2
MENU/OK-Taste, um alle Bilder im ausgewählten Bereich mit
Symbolen zu versehen.
• Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, bis alle gewünschten Dateien
ausgewählt sind.
Drücken Sie F, um den Vorgang abzuschließen.
3
4
Mehr zur Wiedergabek
59
Bilder verbergen
Um die unter [Bilder verbergen] ausgewählten Bilder zu verbergen,
wählen Sie [Ein] im Menü [Datenschutzeinstellungen].
Wenn in den [Datenschutzeinstellungen] die Option [Ein] ausgewählt ist, können
Bilder nicht mit der Taste D (GS.34) gelöscht werden, und die Option [Erweit.
Wdh-Optionen] ist nicht im schnellen Wiedergabe-Menü verfügbar.
Wiedergabe von verborgenen Bildern ------------------------------------------
Wählen Sie [Aus ] in den [Datenschutzeinstellungen], um verborgene Bilder
freizugeben und zur normalen Wiedergabe zurückzukehren.
4
Mehr zur Wiedergabek
60
Erstellen von zugeschnittenen Kopien
Bil dform at Bild größ e
Abb reche n Au sführ en
Bil dform at Bild größ e
Abb reche n Au sführ en
Zugeschnittene Kopien können mit Hilfe der Optionen [Zuschneiden]
und [Schräg-Korrektur] im Wiedergabe-Menü (GS.75) erstellt
werden.
Zuschneiden
Mit dieser Funktion können Sie einen Ausschnitt des aktuellen Bildes
als Kopie speichern.
Wählen Sie mit dem Zoomschalter die
Größe des Bildausschnitts aus, und
positionieren Sie den Ausschnitt mit den
Tasten !, ", # und $.
Bildformat Bildgröße
Bildformat Bildgröße
Abbrechen Ausführen
Abbrechen Ausführen
Drücken Sie die MENU/OK-Taste, um das zugeschnittene Bild in einer
separaten Datei zu speichern.
• Drücken Sie zum Auswählen des Bildformats die Taste F in der Anzeige
des Bildausschnitts. Wählen Sie zwischen Bildformaten von 4 : 3 und 1 : 1.
Bildformate von 3 : 2 und 16 : 9 werden nicht unterstützt.
• Die verfügbaren Einstellungen für die Bildgröße des zugeschnittenen Bildes
können je nach Originalbildgröße variieren.
4
Mehr zur Wiedergabek
61
• Die Größe des Bildes nach dem Zuschneiden hängt von der Größe des Originals
und der Größe des Bildausschnitts ab (der erste angezeigte Bildausschnitt ist
der zweitgrößte Bildausschnitt; um den größten anzuzeigen, wählen Sie 9 mit
dem Zoomschalter).
Bildformat 4 : 3
Bildgröße nach dem
4
Mehr zur Wiedergabek
OriginalbildgrößeZuschneidungsebene
14608 × 3456
o 4 : 3
(4608 × 3456)
n 3 : 2
(4608 × 3072)
l 1 : 1
(3456 × 3456)
l 16 : 9
(4608 × 2592)
j 4 : 3
(3648 × 2736)
e 4 : 3
(2592 × 1944)
d 4 : 3
(2304 × 1708)
a 4 : 3
(1280 × 960)
z 4 : 3
(640 × 480)
2, 33648 × 2736
4 bis 62592 × 1944
7 bis 101280 × 960
11 bis 14640 × 480
1 bis 33648 × 2736
4 bis 62592 × 1944
7 bis 101280 × 960
11 bis 14640 × 480
1 bis 32592 × 1944
4 bis 71280 × 960
8 bis 11640 × 480
1 bis 32592 × 1944
4 bis 71280 × 960
8 bis 11640 × 480
13648 × 2736
2 bis 52592 × 1944
6 bis 91280 × 960
10 bis 13640 × 480
1 bis 32592 × 1944
4 bis 71280 × 960
8 bis 12640 × 480
1, 22304 × 1728
3 bis 61280 × 960
7 bis 11640 × 480
1 bis 31280 × 960
4 bis 8640 × 480
1 bis 4640 × 480
Zuschneiden
62
Bildformat 1 : 1
OriginalbildgrößeZuschneidungsebene
1 bis 42736 × 2736
o 4 : 3
(4608 × 3456)
n 3 : 2
(4608 × 3072)
l 1 : 1
(3456 × 3456)
l 16 : 9
(4608 × 2592)
j 4 : 3
(3648 × 2736)
e 4 : 3
(2592 × 1944)
d 4 : 3
(2304 × 1728)
a 4 : 3
(1280 × 960)
z 4 : 3
(640 × 480)
5, 61536 × 1536
7 bis 10960 × 960
11 bis 14480 × 480
1 bis 32736 × 2736
4 bis 61536 × 1536
7 bis 10960 × 960
11 bis 14480 × 480
1 bis 42736 × 2736
5, 61536 × 1536
7 bis 10960 × 960
11 bis 14480 × 480
1 bis 31536 × 1536
4 bis 7960 × 960
8 bis 11480 × 480
1 bis 32304 × 2304
4 bis 61536 × 1536
7 bis 9960 × 960
10 bis 13480 × 480
1 bis 31536 × 1536
4 bis 7960 × 960
8 bis 11480 × 480
1, 21536 × 1536
3 bis 6960 × 960
7 bis 11480 × 480
1 bis 3960 × 960
4 bis 8480 × 480
1 bis 4480 × 480
Bildgröße nach dem
Zuschneiden
4
Mehr zur Wiedergabek
63
Schräg-Korrektur
Erstellt bearbeitete Kopien, um Perspektiveffekte bei rechteckigen
Motiven wie Informationstafeln oder Visitenkarten zu reduzieren.
• Wenn die Kamera ein Motiv erkennt, das zur Korrektur der Perspektive
dienen könnte, wird eine Meldung angezeigt und das Motiv durch einen
orangefarbenen Rahmen dargestellt. Die Kamera kann bis zu fünf Motive
erkennen.
• Wenn der Zielbereich nicht erkannt werden kann, erscheint eine
Fehlermeldung. Das Originalbild bleibt unverändert.
• Um einen anderen Korrekturbereich zu wählen, verschieben Sie den
4
Mehr zur Wiedergabek
orangefarbenen Rahmen auf den Zielbereich, indem Sie die $-Taste drücken.
• Zum Aufheben der Schräg-Korrektur drücken Sie die t-Taste. Das Originalbild
bleibt unverändert, auch wenn die Schräg-Korrektur aufgehoben wird.
• Die Bildgröße von korrigierten schrägen Bildern ändert sich nicht.
• Die Zeit für die Schräg-Korrektur nimmt mit der Bildgröße zu. Um die benötigte
Zeit zu reduzieren, führen Sie die Schräg-Korrektur auf kleinen Kopien, die mit
der Option [Skalieren] (GS.76) erstellt wurden, durch.
• In der nachfolgend abgebildeten Tabelle können Sie sehen, wie viel Zeit die
Schräg-Korrektur ungefähr in Anspruch nehmen wird.
BildgrößeKorrekturzeitBildgrößeKorrekturzeit
o 4 : 3
n 3 : 2
l 1 : 1
l 16 : 9
• Schräg-Korrektur kann auch während der Aufnahme verwendet werden
(GS.42).
Ca. 37 Sekunden
Ca. 32 Sekunden
Ca. 23 Sekunden
Ca. 24 Sekunden
j 4 : 3
e 4 : 3
a 4 : 3
z 4 : 3
Ca. 23 Sekunden
Ca. 12 Sekunden
Ca. 3 Sekunden
Ca. 1 Sekunde
64
Bilder vor dem versehentlichen Löschen schützen
Mit der Option [ Schutz] im
Wiedergabemenü (GS.75) können Sie
Bilder vor dem versehentlichen Löschen
schützen. Um das aktuelle Bild zu schützen,
wählen Sie [1 Datei].
Um alle Bilder zu schützen oder den Schutz
aller Bildern aufzuheben wählen Sie [Alle wählen] oder [Alle abbrch.].
Auswahl mehrerer Dateien
Um den Schutzstatus mehrerer ausgewählter Bilder zu ändern, wählen
Sie [Mehrfachausw.] (Mehrere wählen). Die Bilder werden in einer
20-Bilder-Ansicht angezeigt; wählen Sie [Indiv. Wahl] (Einzelw.) oder
[Bereichsw. ].
Indiv. Wahl (Einzelw.): Auswahl einzelner Dateien
Markieren Sie Bilder und drücken Sie zum Auswählen die
1
MENU/OK-Taste.
• Ausgewählte Bilder werden mit Symbolen gekennzeichnet. Um die
Auswahl eines Bildes aufzuheben, markieren Sie es und drücken Sie
die MENU/OK-Taste erneut.
Drücken Sie F, um den Vorgang abzuschließen.
2
Bereichsw. : Bereichswahl
Markieren Sie das erste Bild im Bereich und drücken Sie die
1
MENU/OK-Taste.
• Es erscheint ein Symbol auf dem Bild; um die Auswahl aufzuheben,
markieren Sie das Bild und drücken Sie die t-Taste.
Markieren Sie das letzte Bild im Bereich und drücken Sie die
2
MENU/OK-Taste, um alle Bilder im ausgewählten Bereich mit
Symbolen zu versehen.
• Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, bis alle gewünschten Dateien
ausgewählt sind.
Das Formatieren löscht alle Dateien, einschließlich geschützter Dateien.
4
Mehr zur Wiedergabek
65
Bilder zum Drucken auswählen
Um professionelle Ausdrucke der Fotos
auf einer Speicherkarte zu bestellen,
verwenden Sie zuerst die Option [ DPOF]
im Wiedergabe-Menü (GS.75), um einen
digitalen „Druckauftrag“ zu erstellen mit
allen Fotos, die Sie drucken möchten,
und der Anzahl der Ausdrucke. Bringen
Sie dann die Speicherkarte in ein Digitaldruck-Center, das den DPOFStandard unterstützt.
Um das aktuelle Bild zum Druckauftrag hinzuzufügen wählen Sie
[1 Datei]. Wählen Sie [Alle wählen], um alle Fotos zum Druckauftrag
hinzuzufügen oder [Alle abbrch.], um alle Dateien aus dem
Druckauftrag zu entfernen.
4
Auswahl mehrerer Dateien
Mehr zur Wiedergabek
Um den Druckstatus mehrerer ausgewählter Bilder zu ändern, wählen
Sie [Mehrfachausw.] (Mehrere wählen). Die Bilder werden in einer 20Bilder-Ansicht angezeigt; markieren Sie die Bilder und drücken Sie !
oder ", um die Anzahl der Ausdrucke zu bestimmen (drücken Sie !
zum Erhöhen, " zum Verringern).
Drücken Sie zum Beenden die MENU/OK-Taste, wenn der Vorgang
abgeschlossen ist.
Um die DPOF-Einstellungen für mehrere Standbilder aufzuheben, folgen Sie den
oben beschriebenen Schritten, um die Anzahl der zu druckenden Kopien auf [0]
zu setzen, und drücken Sie dann die MENU/OK-Taste.
66
Favoriten neu ordnen
Fav orite n ne u ord nenFavo riten neu ordn en
:
Aus führe n: Au sführ en
Abb reche n
Meh rfach
Abb reche n
Meh rfach
Mit der Option [ Favoriten neu ordnen] im Wiedergabemenü (GS.75)
können Sie die Reihenfolge, in der Ihre Lieblingsbilder aufgelistet
werden, ändern. [Favoriten neu ordnen] ist nur verfügbar, wenn die
Favoriten angezeigt werden (GS.32).
Drücken Sie die MENU/OK-Taste.
1
• Drücken Sie die MENU/OK-Taste
während der Wiedergabe der Favoriten.
Das schnelle Wiedergabe-Menü wird
angezeigt (wenn [Aus] für [Schnelle
Menüanzeige] GS.79 im SetupMenü GS.78 ausgewählt ist, wird
das vollständige Wiedergabe-Menü
angezeigt; fahren Sie mit Schritt 3 fort).
Wählen Sie [Erweit. Wdh-
2
Optionen].
• Markieren Sie [Erweit. Wdh- Optionen]
und drücken Sie die MENU/OK-Taste,
um das vollständige Wiedergabe-Menü
anzuzeigen.
Wählen Sie [Favoriten neu ordnen].
3
• Markieren Sie [Favoriten neu ordnen]
und drücken Sie die MENU/OK-Taste,
um Ihre Favoriten in einer 20-BilderAnsicht anzuzeigen. Wählen Sie
[Einzeln] oder [Mehrfach].
Favoriten neu ordnen
Favoriten neu ordnen
Abbrechen
Abbrechen
EinzelnEinzeln
Mehrfach
Mehrfach
Ausführen
:Ausführen
4
Mehr zur Wiedergabek
67
Ziel mit Pfei len wähle n.Ziel mit Pfei len w ählen .
A bbrec hen F estle gen A bbrec hen F estle gen
Zu versc hieb ende Bilde r au swähl en.Zu vers chie bende Bil der a uswä hlen.
Zu versc hieb ende Bilde r au swähl en.Zu vers chie bende Bil der a uswä hlen.
Ab brec hen Aus wähle n Abb reche n Au swäh len
Zu verschiebende Bilder auswählen.
Zu verschiebende Bilder auswählen.
Wählen Sie Bilder aus.
4
Zu verschiebende Bilder auswählen.
• Wenn Sie in Schritt 3 [Einzeln]
ausgewählt haben, markieren Sie die
Bilder und drücken Sie die MENU/OKTaste zum Auswählen oder Aufheben
der Auswahl. Wenn Sie [Mehrfach]
ausgewählt haben, verwenden Sie
Abbrechen Auswählen
Abbrechen Auswählen
Abbrechen Auswählen
Abbrechen Auswählen
die MENU/OK-Taste zum Auswählen
des ersten und letzten Bildes in jeder Reihe. Ausgewählte Dateien
werden mit Symbolen gekennzeichnet.
Ziel mit Pfeilen wählen.
Wählen Sie ein Ziel aus.
5
Ziel mit Pfeilen wählen.
• Setzen Sie den Cursor an den Punkt,
zu dem Sie die Bilder verschieben
möchten.
Abbrechen Festlegen
4
Mehr zur Wiedergabek
Drücken Sie die MENU/OK-Taste.
6
Abbrechen Festlegen
Zu verschiebende Bilder auswählen.
Zu verschiebende Bilder auswählen.
• Die ausgewählten Dateien werden
an die Cursorposition verschoben.
Wiederholen Sie Schritte 4–6, um
weitere Bilder zu verschieben, oder
drücken Sie t zum Beenden.
Den neu positionierten Dateien wird dieselbe Bewertung zugeteilt wie dem Bild
direkt nach dem Cursor, oder, wenn der Cursor nach dem letzten Bild gesetzt
wird, dieselbe Bewertung wie dem letzten Bild.
68
Bildanzeige auf einem Fernseher
Um Bilder auf einem Fernseher wiederzugeben, schließen Sie die
Kamera mithilfe des mitgelieferten AV-Kabels an.
Schließen Sie das AV-Kabel am
1
Video-Eingang des Fernsehgerätes
an.
• Verbinden Sie den weißen Stecker des
AV-Kabels mit dem Audioeingang (weiß)
des TV-Gerätes und den gelben Stecker
mit dem Videoeingang (gelb).
Schalten Sie die Kamera aus
2
und schließen Sie das Kabel
fest an dem gemeinsamen
Anschluss des USB/AVAusgangs der Kamera an.
Stellen Sie das Fernsehgerät auf den Video-Modus ein
3
(Stellen Sie den Eingang auf Video ein).
• Details finden Sie in der mit dem Fernsehgerät gelieferten
Dokumentation.
Drücken Sie die POWER-Taste, oder halten Sie die Taste 6
4
(Wiedergabe) gedrückt, um die Kamera einzuschalten.
• Der USB/AV OUT-Ausgang sollte nur mit Kabeln, die gezielt für diesen Einsatz
vorgesehen sind, verwendet werden. Das Anschließen eines Kabels an einen
Ausgang, für den es nicht vorgesehen ist, kann zu Fehlfunktionen führen.
• Wenn das AV-Kabel an die Kamera angeschlossen wird, wird die Bildanzeige
ausgeblendet und der Lautsprecher ausgeschaltet.
• Stecken Sie das AV-Kabel nicht mit Gewalt in den Anschluss.
• Wenden Sie bei angeschlossenem AV-Kabel nicht zu viel Kraft an.
• Transportieren Sie beim Einsatz des AV-Kabels die Kamera nicht mit dem AVKabel.
• Sie können das AV-Kabel mit dem Videoeingang Ihres Videorekorders verbinden
und Ihre Aufnahmen auf einem Videorekorder aufzeichnen.
• Die Kamera unterstützt folgende Videostandards: NTSC und PAL. Wenn
möglich wird die Kamera vor Versand auf den in Ihrem Land oder Ihrer
Region verwendeten Standard eingestellt; bevor Sie die Kamera an ein Gerät
anschließen, das einen anderen Videostandard gebraucht, wählen Sie den
passenden Videomodus aus (GS.82).
Kamera an ein HDMI-Gerät anschließen ---------------------------------------
Die Kamera kann mit einem HDMI-Kabel (separat erhältlich) an HDMI-Geräte
angeschlossen werden. Genauere Informationen finden Sie im Handbuch des
Fernsehers. Beachten Sie jedoch Folgendes:
• Der HDMI-Mikroanschluss der Kamera sollte nur mit HDMI-Kabeln, die gezielt
für diese Kamera vorgesehen sind, verwendet werden. Wenn andere Kabel
für den Anschluss verwendet werden kann es zu Fehlfunktionen des Produkts
kommen.
• Verwenden Sie keine Gewalt, wenn Sie das HDMI-Kabel anschließen. Ziehen
4
Mehr zur Wiedergabek
Sie nicht am Kabel und bewegen Sie die Kamera nicht, wenn das Kabel
angeschlossen ist.
• Wenn das Kabel angeschlossen oder entfernt wird, während mehrere Bilder
angezeigt werden, werden die Bilder in der Vollbildanzeige angezeigt. Die
Menüanzeige wird davon nicht betroffen.
• Die Betriebstöne der Kamera werden über die Lautsprecher der Kamera
ausgegeben, und mit Filmen aufgezeichnetes Audio wird vom T V-Gerät
wiedergegeben.
• Die HDMI-Auflösung ist auf [Auto] eingestellt. Wählen Sie eine andere
Einstellung für [HDMI-Ausgabe], wenn die Bilder mit niedriger Auflösung
angezeigt werden (GS.83).
70
5 Das Aufnahme-Menü
Das Aufnahme-Menü wird zum Anpassen der Aufnahme-Optionen verwendet.
Verwenden des Menüs
Drücken Sie die MENU/OK-Taste im
1
Aufnahmemodus.
•
Das schnelle Aufnahme- oder
Wiedergabe-Menü wird angezeigt (wenn
im Setup-Menü GS.78 unter [Schnelle
Menüanzeige] GS.79 der Punkt [Aus]
gewählt ist wird das vollständige Menü
angezeigt; fahren Sie mit Schritt 3 fort).
Markieren Sie [ Erweit. Aufn-
2
Optionen] und drücken Sie
die MENU/OK-Taste, um das
vollständige Menü anzeigen zu
lassen.
Drücken Sie ! oder ", um den
3
gewünschten Punkt zu markieren.
Drücken Sie $, um die Optionen
4
des markierten Punktes
anzuzeigen.
Drücken Sie ! oder ", um die
5
gewünschte Option zu markieren.
5
Das Aufnahme-Menü
Drücken Sie zum Auswählen der markierten Option die
6
MENU/OK-Taste und gehen Sie zurück zum Aufnahmemodus
• Um die markierte Option auszuwählen und zum Aufnahme-Menü
zurückzukehren, drücken Sie #.
71
Aufnahme-Menüoptionen
Bildqualität/Größe
Bildqualität und -größe während der Aufnahme anpassen.
Die im Aufnahme-Menü verfügbaren Optionen variieren je nach ausgewähltem
Aufnahmemodus (normale oder Premium-Aufnahme) und/oder Premium-
72
Aufnahmemodus. Einzelheiten finden Sie auf S.104.
Weißabgleich
Passen Sie den Weißabgleich an.
Einst. ISO-Empfindl.
ISO-Empfindlichkeit anpassen.
Max. ISO für Auto-ISO
Der maximale, von der Kamera eingestellte Wert wird ausgewählt, wenn unter
[Einst. ISO-Empfindl.] der Punkt [Auto] gewählt ist. Dies verhindert eine zu hohe
Einstellung der ISO-Empfindlichkeit.
Belichtungs-Korrektur
Belichtungs-Korrektur auswählen.
Filmgröße
Wählen Sie die Filmbildgröße aus.
Rote-Augen-Reduz.
Wählen Sie [Ein], um „rote Augen“ auf Porträtbildern, die mit Blitz aufgenommen
wurden, zu reduzieren.
Vor-AF
Wenn [Ein] gewählt ist, fokussiert die Kamera auch dann noch weiter, wenn der
Auslöser nicht zur Hälfte gedrückt ist. Dadurch wird möglicherweise die zum
Fokussieren benötigte Zeit beim Aufnehmen eines Bildes verringert, so dass die
Auslöseverzögerung verbessert werden kann.
Verwacklungskorrektur
Wählen Sie [Ein], um Verwacklungen durch Kamerabewegungen zu vermeiden.
Datumsaufdruck
Sie können das Datum (JJ/MM/TT) oder Datum und Uhrzeit (JJ/MM/TT hh:mm)
in der unteren rechten Ecke eines Fotos einfügen. Wählen Sie [Aus], um den
Datumsaufdruck auszuschalten.
Plus Normalaufnahme
Wählen Sie [Ein], um unbearbeitete Kopien von Fotos, die in den PremiumAufnahmemodi [Miniaturisieren], [Spass-Effekt-Kamera], [S/W mit hohem Kontr.],
[Weichzeichner], [CROSS Entwicklung], [Schwarz-Weiß], und [Sepia] aufgenommen
wurden, zu speichern. Werden die Bilder nach der Aufnahme angezeigt, erscheint
die unbearbeitete Kopie auf der rechten und die bearbeitete Kopie auf der linken
Seite.
Weichzeichner-Opt.
Wählen Sie den vom Weichzeichner im Premium-Aufnahmemodus verursachten
Grad der Weichzeichnung. Wählen Sie zwischen [Schwach] und [Stark].
GS.51
GS.56
GS.56
GS.30
GS.45
GS.50
GS.55
5
Das Aufnahme-Menü
73
Farbton
Wählen Sie den Farbton für Fotos, die im Premium-Aufnahmemodus CROSS
Entwicklung erstellt wurden. Wählen Sie zwischen [Grundton] (Standard),
[Magenta], und [Gelb].
Je nach Belichtung und der für den Weißabgleich gewählten Option, führen
[Magenta] und [Gelb] eventuell nicht zum gewünschten Ergebnis.
Vignettierung
Wählen Sie den Grad der Vignettierung für die Spass-Effekt-Kamera im PremiumAufnahmemodus. Wählen Sie zwischen [Schwach], [Stark] und [Aus].
Spass-Effekt: Farbe
Wählen Sie [Ein], um die Sättigung der im Premium-Aufnahmemodus Spass-EffektKamera aufgenommenen Fotos zu erhöhen.
Premium-Aufn-Einst. zurücksetzen
Markieren Sie [Ja] und drücken Sie die MENU/OK-Taste, um die PremiumAufnahme-Einstellungen auf die Standardwerte zurückzusetzen.
Standardwerte wdhst.
Markieren Sie [Ja] und drücken Sie die MENU/OK-Taste, um die Standardwerte der
Premium-Aufnahme-Einstellungen wiederherzustellen.
5
Das Aufnahme-Menü
74
6 Das Wiedergabemenü
Das Wiedergabe-Menü wird zum Verwalten der vorhandenen Bilder
verwendet.
Verwenden des Menüs
Wählen Sie ein Bild aus.
1
• Wenn Sie bei einem ausgewählten Bild Wiedergabe-Optionen
verwenden können, zeigen Sie das Bild als Vollbild an, bevor Sie
fortfahren.
• Diesen Schritt müssen Sie nicht für [Datenschutzeinstellungen]
(GS.76), [Diaschau] (GS.77), oder [Vom int. Speicher auf Karte
kop.] (GS.77) durchführen.
Drücken Sie die MENU/OK-Taste
2
• Das schnelle Aufnahme- oder
Wiedergabe-Menü wird angezeigt
(wenn im Setup-Menü GS.78 unter
[Schnelle Menüanzeige] GS.79
der Punkt [Aus] gewählt ist wird
das vollständige Wiedergabe-Menü
angezeigt; fahren Sie mit Schritt 4 fort).
Markieren Sie [ Erweit. Wdh-
3
Optionen] und drücken Sie
die MENU/OK-Taste, um das
vollständige Wiedergabe-Menü
anzuzeigen.
Drücken Sie ! oder ", um den
4
gewünschten Punkt zu markieren.
6
Das Wiedergabemenü
Drücken Sie $, um die Optionen des markierten Punktes
5
anzuzeigen.
75
Wiedergabe-Menüoptionen
Datenschutzeinstellungen
Wenn [Ein] gewählt ist, werden verborgene Bilder nicht angezeigt.
Meine Einst. Speich.: Prem-Aufn.
Erstellen Sie mittels der Einstellungen der im Premium-Aufnahmemodus
aufgenommenen Fotos einen neuen Premium-Aufnahmemodus.
Die Einstellungen für die benutzerdefinierten Premium-Aufnahmemodi
werden zurückgesetzt, wenn [Premium-Aufn-Einst. zurücksetzen] (GS.74) im
Aufnahme-Menü ausgewählt wird (GS.71).
Premium-Aufnahme speichern
Verwenden Sie das aktuelle Foto als Beispielbild für das Premium-AufnahmemodusMenü.
Die Einstellungen für die benutzerdefinierten Premium-Aufnahmemodi
werden zurückgesetzt, wenn [Premium-Aufn-Einst. zurücksetzen] (GS.74) im
Aufnahme-Menü ausgewählt wird (GS.71).
Skalieren
Erstellen Sie von Fotos oder anderen Standbildern, die mit der Kamera
aufgenommen wurden, Kopien in veränderter Größe.
OriginalNeue Größe
6
o 4 : 3/ n 3 : 2/ l 1 : 1/ l 16 : 9/j 4 : 3/
e 4 : 3/ d 4 : 3
• Sollte auf der Speicherkarte nicht ausreichend Platz vorhanden sein, erscheint
eine Warnmeldung. Wählen Sie [Ja], um nur die Dateien zu kopieren, die auf die
Speicherkarte passen.
• Es ist nicht möglich, den Inhalt von der SD-Speicherkarte in den internen
Speicher zu kopieren.
DPOF
Wählen Sie die Bilder aus, die Sie drucken möchten.
Favoriten neu ordnen
Ändern Sie die Reihenfolge, in der Ihre bevorzugten Bilder aufgelistet werden. Diese
Option ist nur verfügbar, wenn die Favoriten angezeigt werden (GS.32).
GS.66
GS.67
6
Das Wiedergabemenü
77
7 Setup-Menü
Auf das Setup-Menü kann vom Aufnahme- (GS.71) und
Wiedergabe-Menü (GS.75) aus zugegriffen werden und wird zur
Änderung der Grundeinstellungen der Kamera verwendet.
Verwenden des Menüs
Drücken Sie die MENU/OK-Taste.
1
• Das schnelle Aufnahme- oder
Wiedergabe-Menü wird angezeigt
(wenn im Setup-Menü unter [Schnelle
Menüanzeige] GS.79 der Punkt [Aus]
ausgewählt ist. Wird das vollständige
Menü angezeigt; fahren Sie mit
Schritt 3 fort).
Markieren Sie [Erweit. Aufn - Optionen] oder [Erweit. Wdh-
2
Optionen] und drücken Sie die MENU/OK-Taste, um das
vollständige Menü anzeigen zu lassen.
Drücken Sie #, um die Registerkarte des aktuellen Menüs
3
zu markieren.
Drücken Sie ", um die
4
Registerkarte Setup-Menü zu
7
markieren.
Setup-Menü
Drücken Sie $, um mit dem Cursor
5
ins Setup-Menü zu gehen.
Drücken Sie ! oder ", um den
6
gewünschten Punkt zu markieren.
78
Drücken Sie $, um die Optionen
4:34:3
99999999
7
des markierten Punktes
anzuzeigen.
Drücken Sie ! oder ", um die
8
gewünschte Option zu markieren.
Drücken Sie zum Auswählen der markierten Option die
9
MENU/OK-Taste und gehen Sie zurück zur Aufnahme oder
Wiedergabe
• Um die markierte Option auszuwählen und zum Setup-Menü
zurückzukehren, drücken Sie #.
• In manchen Fällen gelangen Sie wieder ins Setup-Menü, wenn Sie
die MENU/OK-Taste drücken; durch ein erneutes Drücken der MENU/
OK-Taste gelangen Sie zur Aufnahme oder Wiedergabe.
Für gewisse Funktionen gelten andere Methoden der Werteeinstellungen als die
hier beschriebenen. Näheres wird jeweils in den Erklärungen der betreffenden
Funktionen erläutert.
Setup-Menüoptionen
Schnelle Menüanzeige
Wenn [Aus] ausgewählt ist, wird das vollständige Aufnahme- oder WiedergabeMenü anstelle der schnellen Menüs angezeigt.
Aufnahmeinfo. wählen
Wählen Sie die Informationen, die während der Aufnahme angezeigt werden.
Verfügbare
Einstellungen
Info anz.
AnzeigeBeschreibung
9999
9999
4
4:3
Aufnahme-Informationen anzeigen.
7
Setup-Menü
Rasteranz.
Info ausbl.
Das unter [Optionen Rasteranzg.] (GS.80)
im Setup-Menü ausgewählte Bildschirmraster
anzeigen.
Aufnahme-Informationen und
Bildschirmraster werden zur einfacheren
Ansicht ausgeblendet.
79
Optionen Rasteranzg.
Wählen Sie die Art des im Aufnahmemodus verfügbaren Bildschirmrasters aus.
Verfügbare
Einstellungen
Wiedergabe-Info
Wählen Sie die Informationen, die während der Wiedergabe angezeigt werden.
Wählen Sie [Ein], um Bilder während der Wiedergabe automatisch in der richtigen
7
Ausrichtung anzuzeigen.
Setup-Menü
Auto-Schutz Favoriten
Wählen Sie [Ein], um Favoriten (GS.32) vor versehentlichem Löschen zu
schützen.
LCD-Helligkeit
Drücken Sie ! oder ", um die Helligkeit der Bildanzeige anzupassen.
AF Hilfslicht
Wenn [Ein] ausgewählt ist, leuchtet das AF-Hilfslicht zur Unterstützung des
Autofokus.
Beschreibung
Ein drei-mal-drei Raster für die Anordnung nach der „DrittelRegel“.
Ein vier-mal-vier Raster mit diagonalen Linien von einer Ecke
zur anderen zum einfacheren Ausmachen der Motivmitte. Zur
Verwendung in der Architektur- oder Produktfotografie.
Ein zwei-mal-zwei Raster mit freigelassener Bildmitte, so dass
das Motiv einfacher gesehen wird. Zur Verwendung, wenn Ihr
Motiv in Bewegung ist.
Unabhängig der ausgewählten Option, ist im Premium-Aufnahmemodus
[Haustiere] kein Ton zu hören.
LCD-Bestätigung
Legen Sie fest, wie lange die Fotos nach der Aufnahme angezeigt werden (bitte
beachten Sie, dass Fotos länger als für die gewählte Zeitdauer angezeigt werden
können, falls die Rauschreduzierung benötigt wird). Wählen Sie [Halten], um
die Fotos so lange anzuzeigen, bis der Auslöser zur Hälfte gedrückt ist. Nach der
Aufnahme angezeigte Fotos können gelöscht werden (GS.34).
Abschaltautomatik
Wählen Sie, wie lange die Kamera eingeschaltet bleibt, wenn keine Aktion
durchgeführt wird. Die Kamera schaltet sich nicht automatisch aus, unabhängig
davon ob [Aus] gewählt wird, wenn sie mit einem Drucker oder Computer
verbunden ist, oder wenn Daten mittels Eye-Fi-Karten übertragen werden.
Ruhemodus
Wählen Sie, wie lange die Bildanzeige beleuchtet bleiben soll, bevor sie
automatisch zum Stromsparen abgedunkelt wird. Diese Option ist während der
Verbindung mit einem AV- oder HDMI-Kabel nicht verfügbar.
Bei aktiviertem Ruhemodus ist die Option [LCD automat. dimmen] nicht
verfügbar.
LCD automat. dimmen
Wenn [Ein] ausgewählt ist, wird die Bildanzeige automatisch zum Stromsparen
abgedunkelt, wenn fünf Sekunden lang keine Aktion durchgeführt wird. Diese
Option ist im Ruhemodus nicht verfügbar.
7
Setup-Menü
81
Digitalzoombild
Wählen Sie [Auto Skal.], um Bilder, die mittels des Digitalzooms aufgenommen
wurden, in ihrer tatsächlichen Größe zu speichern. Wählen Sie [Normal], um
Bilddaten von der Bildmitte aus mit den beiden Optionen Digitalzoom und dem
hochauflösenden Zoom zu vergrößern.
Dateinummer der Karte
Wenn Sie die SD-Speicherkarte wechseln, können Sie die Kamera so einstellen, dass
die fortlaufende Nummerierung von der vorherigen SD-Speicherkarte beibehalten
wird.
Verfügbare
Einstellungen
Ein
(Nummerierung
fortführen)
Aus (Keine
fortlaufende
Nummerierung)
Beschreibung
Dateinamen bestehen aus „R“ gefolgt von einer siebenstelligen
Nummer (z. B. „R0010001.jpg“), die in aufsteigender Reihenfolge
von 0010001 bis 9999999 zugewiesen wird. Wenn eine neue
Speicherkarte eingelegt wird, beginnt die Dateinummerierung
ab der zuletzt verwendeten Nummer.
Die Dateinummerierung wird für jede SD-Speicherkarte
von RIMG0001.jpg bis RIMG9999.jpg zugewiesen. Wenn die
Nummerierung für den Dateinamen RIMG9999 erreicht hat,
können keine Daten mehr auf die Karte gespeichert werden.
• Bei der Übertragung von Bildern auf einen Computer mit DL-10 (GS.94)
wird der Name der zu übertragenden Datei geändert und die Datei wird
gespeichert.
Bei Erreichen der Nummerierung RIMG9999 oder R9999999 können keine
weiteren Dateien mehr gespeichert werden. In diesem Fall verschieben Sie die
Bilddaten von der SD-Speicherkarte zum Speicher des Computers oder zu einem
Speichermedium, und formatieren Sie dann die SD-Speicherkarte neu.
Datums-Einstellungen
Einstellen der Kamera-Uhr.
Language/N*
Sie können die auf dem LCD-Monitor angezeigte Sprache ändern.
Video-Ausgang*
Sie können Ihre Fotos und Filme auf einem Fernsehbildschirm anschauen, indem
Sie Ihre Kamera über das mitgelieferte AV-Kabel an ein Fernsehgerät anschließen.
Wählen Sie zwischen NTSC (verwendet in Nordamerika, der Karibik, Teilen
Lateinamerikas und einigen ostasiatischen Ländern) und PAL (verwendet in UK und
einem großen Teil Europas, Australien, Neuseeland und Teilen von Asien und Afrika).
SECAM wird nicht unterstützt.
1
1
GS.57
GS.55
GS.25
HDMI-Ausgabe
Bei der Videoausgabe über ein optionales HDMI-Kabel können Sie zwischen
den Auflösungen [AUTO], [1080i], [720p] und [480p] wählen. Für eine normale
Verwendung wird [AUTO] empfohlen. Ist die auf dem Bildschirm angezeigte
Videoauflösung mit [AUTO] jedoch niedrig, ändern Sie die Einstellung zu [1080i]
oder [720p], um eine bessere Videoqualität zu erzielen.
Formatieren [Karte]
Wählen Sie [Ja] und drücken Sie F, um die Speicherkarte zu formatieren.
Installieren Sie bei der Verwendung einer Eye-Fi-Karte die Kartensoftware auf
Ihrem Computer, und formatieren Sie anschließend die Karte.
Formatieren [Interner Speicher]
Wählen Sie [Ja] und drücken Sie F, um den internen Speicher zu formatieren.
Kopieren Sie Bilder, die Sie nicht aus dem Speicher löschen möchten, auf die SDSpeicherkarte, bevor Sie den internen Speicher formatieren (GS.77).
Firmware-Vers. überpr
Zeigt die Firmware-Version der Kamera an. Ist auf der SD-Speicherkarte die Datei
zum Aktualisieren der Firmware abgelegt, überschreibt die Kamera das Programm.
Eye-Fi-Einstellungen*
Wird eine SD-Speicherkarte mit eingebauter WLAN-Funktion (wie z. B. eine
Eye-Fi-Karte) verwendet, kann die WLAN-Funktion mit [Ein] aktiviert und mit
[Aus] deaktiviert werden. In diesem Fall wird die SD-Speicherkarte dann ohne
WLAN-Funktion verwendet. Entnehmen Sie weitere Informationen zu den WLANEinstellungen oder der Eye-Fi-Karte der Bedienungsanleitung für Eye-Fi kompatible
Geräte.
Eye-Fi-Host ID*
Bei Verwendung einer Eye-Fi-Karte wird das SSID-Ziel angezeigt.
*1 Die Standardeinstellung variiert je nachdem, in welchem Land die Kamera gekauft
wurde.
*2 Diese Einstellungen werden nur bei Verwendung einer Eye-Fi-Karte angezeigt.
2
2
7
Setup-Menü
83
8 Sofortdruck
Sofortdruck-Funktion
Die Kamera kann mit dem mitgelieferten USB-Kabel an einen Drucker
angeschlossen werden und JPEG-Bilder können direkt von der Kamera
ausgedruckt werden, ohne dass ein Computer verwendet wird.
• Diese Kamera verwendet PictBridge, einen Industriestandard für den Sofortdruck.
• Ihr Drucker muss PictBridge-kompatibel sein, um die Sofortdruck-Funktion
ausführen zu können. Ob Ihr Drucker diese Funktion unterstützt, entnehmen Sie
bitte der mit dem Drucker gelieferten Dokumentation.
Kamera und Drucker verbinden
Schließen Sie die Kamera mit dem mitgelieferten USB-Kabel an einen
Drucker an.
Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
1
Schließen Sie den
2
gemeinsamen Anschluss des
Sofortdruck
USB/AV-Ausgangs der Kamera
mittels des mitgelieferten USBKabels an einen Drucker an.
•
Schalten Sie den Drucker ein, wenn
er nicht bereits eingeschaltet wurde.
8
84
• Die Kamera schaltet sich automatisch ein.
Verwenden Sie die Tasten ! und " der Kamera zum
3
Markieren von [Drucker] und drücken Sie MENU/OK.
• Wählen Sie nicht [Computer] oder [Aufladen], wenn die Kamera an
einen Drucker angeschlossen ist.
• Wenden Sie beim Anschluss des USB-Kabels an den Ausgang oder
anschließend keine übermäßige Kraft an. Bewegen Sie die Kamera nicht, wenn
ein USB-Kabel angeschlossen wurde.
• Entfernen Sie das USB-Kabel nicht, solange wie die Kamera eingeschaltet ist.
• Schließen Sie kein anderes, als das mitgelieferte USB-Kabel an.
Drucken von Standbildern
Sie können Standbilder von der Kamera mit einem PictBridgekompatiblen Drucker ausdrucken. Wenn eine Speicherkarte eingelegt wird,
werden die Bilder von der Speicherkarte gedruckt; andernfalls werden
Bilder vom internen Speicher gedruckt.
Stellen Sie zuerst sicher, dass der Druckvorgang abgeschlossen und die Kamera
ausgeschaltet wurde, und entfernen Sie dann das USB-Kabel, um die Verbindung
zwischen der Kamera und dem Drucker zu beenden.
Falls während der Übertragung der Bilder die Meldung [Druckerfehler.]
angezeigt werden sollte, prüfen Sie den Zustand des Druckers und reagieren Sie
entsprechend darauf.
Ein Bild oder alle Bilder drucken
Wählen Sie ein zu druckendes Bild und drücken Sie die
1
MENU/OK-Taste.
Wählen Sie [1 Datei] oder [Alle Dat.] und drücken Sie die
2
MENU/OK-Taste.
• Das Sofortdruck-Menü erscheint.
Sofortdruck
8
85
Sofortdruck
8
Markieren Sie den gewünschten Menüpunkt und drücken
3
Sie $, um zusätzliche Optionen anzuzeigen.
• Solange [Verbinden...] angezeigt wird, ist die Verbindung zum
Drucker noch nicht vollständig hergestellt. Wenn die Verbindung
zum Drucker erfolgreich hergestellt worden ist, wird die Meldung
[Verbinden...] von der Meldung [Sofortdruck] abgelöst. Befolgen Sie
diesen Schritt, nachdem die Verbindung hergestellt wurde.
• Die folgenden Menüpunkte können gewählt werden. Die einzelnen
Menüpunkte sind nur verfügbar, wenn sie von dem an die Kamera
angeschlossenen Drucker unterstützt werden.
BezeichnungBeschreibung
PapierformatZum Festlegen des Papierformats.
PapiertypZum Festlegen des Papiertyps.
Drucktyp
Datum druckenZum Auswählen, ob das Datum gedruckt werden soll. Das
Dateinamen drucken
Bildoptimierung
DruckgrößeZum Einstellen der Größe des Druckbildes.
DruckqualitätZum Einstellen der Druckqualität.
Ber. drucken *Drucken auf Formularen.
Anzahl d. Exemplare Zum Einstellen der Druckmenge.
Tintensparmodus * Zur Auswahl, ob Toner durch den Einsatz von weniger Tinte
Ein-/Zweiseitig *Zur Auswahl, ob auf beiden Seiten des Papiers gedruckt
Zum Festlegen der Anzahl von Bildern auf einem
Papierbogen. Die Anzahl der Bilder, die auf einem Blatt
Papier angeordnet werden können, hängt vom Typ des
angeschlossenen Druckers ab.
Datumsformat können Sie mit der Datum/Uhrzeit-Option im
Setup-Menü festlegen. Wenn das Bild mit [Datumsaufdruck]
aufgenommen wurde (GS.55), wird nur das aufgedruckte
Datum gedruckt.
Zum Auswählen, ob der Dateiname gedruckt werden soll.
Zum Auswählen, ob die Bilddaten vor dem Ausdruck
optimiert werden sollen.
beim Druck gespart werden soll.
werden soll. Im Duplex-Druck wird ein Exemplar für jedes
Standbild gedruckt. Es wird nur ein Exemplar gedruckt, auch
wenn Sie in Schritt 3 auf S.88 ausgewählt haben, dass mehr
als ein Exemplar gedruckt werden soll.
* Die einzelnen Menüpunkte sind nur verfügbar, wenn sie von dem an die
Kamera angeschlossenen Ricoh-Drucker unterstützt werden.
• Um die Einstellungen das nächste Mal, wenn die Kamera an den Drucker
angeschlossen wird, als Standardeinstellungen festzulegen, drücken Sie die
F-Taste in Schritt 3. Wählen Sie [Ja] und drücken Sie dann die MENU/OK-Taste.
• Um die zuletzt vorgenommenen Einstellungen zu verwenden, wenn die
Kamera das nächste Mal an den Drucker angeschlossen wird, wählen Sie [Nein].
Wählen Sie eine Option und drücken Sie die MENU/OK-
4
Taste.
• Das Sofortdruck-Menü wird wieder angezeigt.
• Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, um die Einstellungen wie
gewünscht zu ändern.
Drücken Sie die MENU/OK-Taste.
5
• Die gewählten Bilder werden an den Drucker gesendet, der
[Senden…]-Bildschirm erscheint.
• Drücken Sie zum Abbrechen die t-Taste.
• Am Ende der Übertragung wird wieder der SofortdruckWiedergabemodus-Bildschirm angezeigt, der Ausdruck beginnt.
Sofortdruck
8
87
Mehrere Bilder ausdrucken
Wählen Sie mit dem Zoomschalter 9, um Bilder in der
1
Ansicht für mehrere Bilder anzuzeigen.
Wählen Sie ein Bild und drücken Sie die MENU/OK-Taste.
2
Drücken Sie ! oder ", um die Anzahl der Ausdrucke zu
3
bestimmen.
• Drücken Sie !, um die Anzahl der Ausdrucke zu erhöhen, oder
drücken Sie ", um die Anzahl der Ausdrucke zu vermindern.
• Wiederholen Sie Schritt 2 und 3, um weitere Bilder zu wählen.
Drücken Sie die MENU/OK-Taste.
4
• Das Sofortdruck-Menü erscheint.
Markieren Sie Menüpunkte und drücken Sie $, um
5
zusätzliche Optionen anzuzeigen.
• Zu Schritt 3 und den folgenden Schritten siehe S.86.
• Es werden nur Bilder ausgedruckt, die mit dem Druckersymbol ( p ) markiert
sind. Wenn Sie den Ausdruck abbrechen und neu starten möchten, achten
Sofortdruck
8
Sie darauf, dass sich das Druckersymbol auf den Bildern befindet, die Sie
ausdrucken möchten.
• Man kann auch dasselbe Standbild mehrmals auf einer Einzelseite ausdrucken.
• Die verfügbaren Menüpunkte sind je nach der Funktionspalette des Druckers
unterschiedlich.
• Um Bilder mit den Standardeinstellungen des Druckers zu drucken, wählen Sie
die Option [Druckerauswahl] im entsprechenden Menüpunkt aus.
88
9
Übertragen von Bildern auf Ihren Computer
Die hier gezeigten Beispiele für Bildschirmanzeigen können sich von
den Anzeigen Ihres Computers je nach verwendetem Betriebssystem
unterscheiden.
Für Windows
Bilder können auf einen Computer mit oder ohne der Software DL-10,
welche im internen Speicher der Kamera verfügbar ist, übertragen
werden. Die folgende Software wird bei der DL-10-Installation
mitinstalliert.
SoftwareBeschreibung
DL-10Zum gemeinsamen Herunterladen der Bilder auf Ihren Computer.
MediaBrowserAnzeigen, Verwalten und Bearbeiten von vorhandenen Bildern.
• Administratorrechte sind für die Installation erforderlich.
• DL-10 ist nicht netzwerkkompatibel. Verwenden Sie die Software nur als
eigenständige Anwendung.
Systemvoraussetzungen für die Verwendung der mitgelieferten Software
Die Software ist im internen Speicher der Kamera gespeichert. Bevor
Sie die mitgelieferte Software verwenden, überprüfen Sie, ob Ihr
Computer die folgenden Anforderungen erfüllt. Genauere Informationen
entnehmen Sie bitte der mit Ihrem Computer gelieferten Dokumentation.
Unterstütztes
Betriebssystem
CPUPentium® IV: 1.6 GHz oder schneller
SpeicherWindows XP: 512 MB oder mehr
Für die Installation
benötigter
Festplattenspeicher
Bildschirmauflösung
Farbanzeige65.000 Farben oder höher
USB-AnschlussEin mit oben erwähntem PC kompatibler USB-Anschluss
Windows XP Home Edition Service Pack 3/Professional Service Pack 3
Windows Vista Service Pack 2
Windows 7 (32- und 64-Bit)
Pentium® M: 1.4 GHz oder schneller
Core™ 2 Duo: 1.5 GHz oder schneller
Windows Vista/Windows 7: 1 GB oder mehr
300 MB oder mehr
• Windows XP 64-Bit und Windows Vista 64-Bit werden nicht unterstützt.
• Handelt es sich bei Ihrem Betriebssystem um eine aktualisierte Version, kann
die USB-Funktion möglicherweise nicht richtig funktionieren und wird deshalb
nicht unterstützt.
• Änderungen am Betriebssystem, wie Patches oder Service Packs, könnten zu
Fehlfunktionen der Software führen.
• Die Kamera kann nicht an einen USB-Anschluss, der als Erweiterung (PCI-Bus o.Ä.)
eingebaut worden ist, angeschlossen werden.
• Die gleichzeitige Verwendung mit einem Hub oder anderen USB-Geräten
könnte zu Fehlfunktionen der Software führen.
• Bei der Verwendung von Filmen und anderen großen Dateien wird mehr
Speicher empfohlen.
Installieren der Software
Übertragen von Bildern auf Ihren Computer
Installieren Sie die mitgelieferte Software auf Ihrem Computer.
Wird die DC Software 2 installiert, während eine andere DC Software schon
installiert ist, wird das Programm DL-10 der DC Software 2 dem Startordner
hinzugefügt.
Schalten Sie die Kamera aus und entnehmen Sie deren SD-
1
Speicherkarte.
• Die Software kann nicht bei in der Kamera verbliebener SDSpeicherkarte installiert werden.
Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den Computer
2
an.
Schließen Sie das USB-Kabel an
3
den gemeinsamen Anschluss
9
des USB/AV-Ausgangs der
Kamera an.
• Die Kamera schaltet sich
automatisch ein, sobald die
Verbindung hergestellt wurde.
90
Verwenden Sie die Tasten ! und " der Kamera zum
4
Markieren von [Computer] und drücken Sie MENU/OK.
• Der Bildschirm [RICOHDCI(E:)] wird angezeigt. (Dabei bezeichnet E
den Laufwerksnamen.)
• Achten Sie darauf, dass der Ladevorgang beginnt, wenn für länger
als 30 Sekunden keine Aktionen durchgeführt werden. Während
des Ladevorgangs können die Kamerafunktionen nicht verwendet
werden und die Kamera funktioniert nicht als Massenspeichergerät;
trennen Sie das USB-Kabel und beginnen Sie erneut ab Schritt 2.
Klicken Sie auf
5
[Installationsprogramm für die
Digitalkamera-Software starten] und
anschließend auf die [OK]Schaltfläche.
• Der Bildschirm [Installationsprogramm
für die Digitalkamera-Software] wird
angezeigt.
Windows 7
• Klicken Sie auf [Ordner öffnen, um Dateien
anzuzeigen] und doppelklicken Sie dann unter den
angezeigten Dateien auf [AUTORUN.EXE].
Installieren Sie mit dieser
Taste die Software zum
Stapel-Herunterladen und die
Bildbearbeitungssoftware.
Klicken Sie hier, um die Website
für die Benutzerregistrierung
aufzurufen.
Übertragen von Bildern auf Ihren Computer
Klicken Sie auf [Installation der Software].
6
Windows XP
•
Nach kurzer Zeit erscheint das Fenster [Wählen Sie eine Sprache aus].
Windows Vista/Windows 7
• Wenn ein Dialog [Benutzerkontensteuerung] angezeigt wird,
wählen Sie [Ja] (Windows 7) oder [Zulassen] (Windows Vista). Wird
in der Taskleiste ein Symbol eingeblendet, klicken Sie darauf, um
das Dialogfeld anzuzeigen. Kurze Zeit darauf erscheint der Dialog
[Wählen Sie eine Sprache aus].
9
91
Wählen Sie eine Sprache und folgen Sie den Anweisungen
7
auf dem Bildschirm, um die Installation abzuschließen.
• Das Installationsprogramm des MediaBrowsers startet. Um den
MediaBrowser zu installieren, akzeptieren Sie die Nutzervereinbarung
und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Klicken Sie auf [Zulassen] für DL-10.
8
• Klicken Sie für Windows 7 auf [Zugriff erlauben].
Wenn eine Meldung angezeigt wird, in der Sie zum Neustart
9
Ihres Computers aufgefordert werden, wählen Sie [Ja,
Computer jetzt neu starten.] und klicken Sie auf [Fertigstellen].
• Ihr Computer wird automatisch neu gestartet.
• Nachdem Ihr Computer neu gestartet ist, wird eine Windows-
• Wenden Sie beim Anschluss des USB-Kabels an den Ausgang oder
anschließend keine übermäßige Kraft an. Bewegen Sie die Kamera nicht, wenn
ein USB-Kabel angeschlossen wurde.
• Entfernen Sie das USB-Kabel nicht, solange wie die Kamera eingeschaltet ist.
• Schließen Sie kein anderes, als das mitgelieferte USB-Kabel an.
Deinstallieren der Software -------------------------------------------------------
•
Die DC Software 2 und der Media Browser können folgendermaßen deinstalliert
werden: [Systemsteuerung] > [Programme und Funktionen] (Windows 7 und
Windows Vista; in der Kategorieansicht oder von der Startseite, wählen Sie
[Systemsteuerung] > [Programme] > [Programm deinstallieren]) oder [Software]
(Windows XP).
• Administratorrechte sind erforderlich.
Schließen Sie sämtliche anderen Programme, bevor Sie die Software deinstallieren.
•
• Wird die DC Software 2 deinstalliert, während die DC Software und DC Software
2 installiert sind, kann das dem Startordner hinzugefügte Programm DL-10
gelöscht werden.
92
Anzeigen des Software-Benutzerhandbuchs
Das „Software-Benutzerhandbuch“ (PDF-Datei) ist im internen Speicher
der Kamera abgelegt. Diese Anleitung beschreibt, wie Sie Bilder von der
Kamera auf Ihren Computer übertragen. Um die Anleitung anzuzeigen,
muss Sie auf Ihren Computer kopiert werden.
Öffnen Sie den Ordner [Arbeitsplatz], nachdem die Kamera
1
an den Computer angeschlossen wurde.
• Der interne Kameraspeicher wird als Laufwerk angezeigt.
Öffnen Sie den Ordner [MANUAL].
2
• Für jede Sprache gibt es ein separates „Software-Benutzerhandbuch“
(PDF-Datei).
Kopieren Sie die PDF-Datei in Ihrer Sprache auf Ihre
• Der Adobe Reader ist zur Anzeige des Benutzerhandbuchs (PDF-Datei)
erforderlich. Wurde der Acrobat Reader oder Adobe Reader noch nicht auf
Ihrem Computer installiert, installieren Sie ihn von der Adobe-Website.
• Wurde die Software DL-10 schon von der Kamera aus installiert, wählen Sie
[Start] > [DC Software 2] > [Adobe Reader Download], um die Website zum
Herunterladen anzuzeigen.
• Details zum Adobe Reader finden Sie in der Hilfe des Adobe Readers.
Übertragen von Bildern auf Ihren Computer
93
9
Kopieren von Bildern auf Ihren Computer
Folgen Sie nachstehenden Anweisungen, um Bilder auf Ihren
Computer zu kopieren.
Um Bilder zu kopieren, die auf der SD-Speicherkarte gespeichert sind, legen Sie zuerst
die Karte ein und verbinden Sie anschließend die Kamera mit Ihrem Computer.
Schließen Sie den
1
gemeinsamen Anschluss des
USB/AV-Ausgangs der Kamera
mittels des mitgelieferten USBKabels an den Computer an.
• Schalten Sie die Kamera vor dem
Übertragen von Bildern auf Ihren Computer
9
Anschließen des USB-Kabels aus.
• Die Kamera schaltet sich nach dem Herstellen einer Verbindung
automatisch ein.
Verwenden Sie die Tasten ! und " der Kamera zum
2
Markieren von [Computer] und drücken Sie MENU/OK.
• Achten Sie darauf, dass der Ladevorgang beginnt, wenn für länger
als 30 Sekunden keine Aktionen durchgeführt werden. Während
des Ladevorgangs können die Kamerafunktionen nicht verwendet
werden und die Kamera funktioniert nicht als Massenspeichergerät;
trennen Sie das USB-Kabel und beginnen Sie erneut ab Schritt 1.
Kopieren der Fotos auf den Computer.
3
Bei installierter DL-10:
• DL-10 wird gestartet, und die Bildübertragung beginnt automatisch.
• Die Bilder werden in den Ordner [Digitalkamera] in [Eigene
Dateien] kopiert, in dem sie dann in jeweils einem Ordner pro
Aufnahmedatum abgelegt werden. Weitere Informationen finden
Sie im „Software-Benutzerhandbuch“ (PDF-Datei).
94
Bei nicht installierter DL-10:
• Kopieren Sie die Dateien von der
Kamera zum gewünschten Ort.
• Wenn eine SD-Speicherkarte
eingesetzt ist, werden deren
Dateien angezeigt. Falls keine
SD-Speicherkarte eingelegt sein
sollte, werden die Dateien, die
im internen Speicher der Kamera
sind, angezeigt.
•
Wenn der Bildschirm
[Installationsprogramm für
die Digitalkamera-Software]
angezeigt wird, klicken Sie auf [×].
Beispiel für die Windows XP-
Bildschirmanzeige
Ziehen Sie das USB-Kabel ab, wenn die Übertragung
4
abgeschlossen ist.
• Klicken Sie auf das Symbol [Hardware sicher
entfernen] oder [Hardware entfernen oder
auswerfen] in der Taskleiste (die oben dargestellte Abbildung zeigt
das Symbol für Windows XP) und wählen Sie [USBMassenspeichergerät - entfernen] oder [USB-Massenspeicher anhalten] aus dem angezeigten Menü. Sie können dann das USBKabel entfernen.
• Falls das Symbol zum Entfernen der
Hardware in Windows 7 nicht angezeigt
wird, klicken Sie auf die Taste der
Taskleiste.
• Die Software „MediaBrowser“ zur Bildwiedergabe und -bearbeitung (nur für
Windows) ist ebenfalls im internen Speicher der Kamera abgelegt. Über das
angezeigte Hilfemenü können Informationen bezüglich der Verwendung des
„MediaBrowser“ heruntergeladen werden.
• Aktuelle Informationen zu MediaBrowser erhalten Sie auf der Website der Firma
Pixela Co., Ltd. (http://www.pixela.co.jp/oem/mediabrowser/e/).
Übertragen von Bildern auf Ihren Computer
9
95
Für Macintosh
Diese Kamera unterstützt die folgenden Macintosh-Betriebssysteme:
• Das „Software-Benutzerhandbuch“ kann auf Macintosh Computern angezeigt
werden.
• Das „Software-Benutzerhandbuch“ liegt im PDF-Format vor. Kopieren Sie die
PDF-Datei in Ihrer Sprache aus dem Ordner [MANUAL] im internen Speicher der
Kamera auf die Festplatte des Computers.
Kopieren von Bildern auf Ihren Computer
Folgen Sie nachstehenden Anweisungen, um Bilder auf Ihren
Um Bilder zu kopieren, die auf der SD-Speicherkarte gespeichert sind, legen Sie
zuerst die Karte ein und verbinden Sie anschließend die Kamera mit Ihrem
Computer.
Schließen Sie den
1
gemeinsamen Anschluss des
USB/AV-Ausgangs der Kamera
mittels des mitgelieferten USBKabels an den Computer an.
• Schalten Sie die Kamera aus, bevor
Sie das USB-Kabel anschließen.
• Die Kamera schaltet sich automatisch ein, sobald die Verbindung
hergestellt wurde.
9
Verwenden Sie die Tasten ! und " der Kamera zum
2
Markieren von [Computer] und drücken Sie MENU/OK.
• Achten Sie darauf, dass der Ladevorgang beginnt, wenn für länger
als 30 Sekunden keine Aktionen durchgeführt werden. Während
des Ladevorgangs können die Kamerafunktionen nicht verwendet
werden und die Kamera funktioniert nicht als Massenspeichergerät;
trennen Sie das USB-Kabel und beginnen Sie erneut ab Schritt 1.
96
Kopieren der Fotos auf den Computer.
3
• Kopieren Sie die Dateien von der
Kamera zum gewünschten Ort.
• Wenn eine SD-Speicherkarte
eingesetzt ist, werden deren
Dateien angezeigt. Falls keine
SD-Speicherkarte eingelegt sein
sollte, werden die Dateien, die
im internen Speicher der Kamera
sind, angezeigt.
Ziehen Sie das USB-Kabel ab, wenn die Übertragung
4
abgeschlossen ist.
• Ziehen Sie das Kameramedium in den Papierkorb und ziehen Sie
dann das USB-Kabel ab.
• Schalten Sie die Kamera während der Übertragung nicht aus und trennen Sie
das USB-Kabel nicht ab.
• Sie können auch im Menü [Datei] auf [Auswerfen] klicken, um die Verbindung
abzubrechen.
• Falls das USB-Kabel entfernt wird ohne die Verbindung vorher zu trennen,
erscheint möglicherweise die Anzeige für das unsichere Entfernen eines Geräts.
Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung getrennt wurde, bevor Sie das USBKabel entfernen.
• Wenn Sie Ihre Kamera an einen Macintosh-Computer anschließen, wird unter
Umständen eine Datei mit dem Namen „FINDER.DAT“ oder „.DS_Store“ auf der
SD-Speicherkarte erstellt, die als [Unbekanntes Dateiformat] auf Ihrer Kamera
angezeigt wird. Sie können diese Datei von der SD-Speicherkarte löschen, wenn
Sie möchten.
Übertragen von Bildern auf Ihren Computer
97
9
10 Anhang
Fehlerbehebung
Fehlermeldungen
Wenn eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm erscheint, lesen Sie die
Information auf der entsprechenden Referenz-Seite nach und führen
Sie folgende Maßnahmen durch.
FehlermeldungUrsache und Maßnahme
Karte einsetzen.Es wurde keine Karte eingelegt. Legen Sie eine Karte ein.S.20
Datum einstellenDas Datum wurde nicht eingestellt. Stellen Sie das Datum ein.S.55
Max. Dateianzahl überschritten. Der Dateinummer-Grenzwert wurde überschritten. Verwenden Sie eine
Unbekanntes DateiformatDiese Datei kann auf der Kamera nicht angezeigt werden. Prüfen Sie
Zu wenig Speicher. Kopieren
fortsetzen?
GeschütztDie zum Löschen ausgewählte Datei ist geschützt.S.65
Die Karte ist schreibgeschützt.Die Kar te ist gesperrt (schreibgeschützt). Heben Sie den Schreibschutz
Druckeinst. für die Datei unmögl. Diese Datei (Filme oder andere Datei) kann nicht zum Drucken
Ungenügender SpeicherplatzDateien können nicht gespeichert werden. Vergewissern Sie sich, dass
SchreibvorgangDie Datei wird gespeichert. Warten Sie, bis der Vorgang beendet ist.—
Keine DateiEs gibt keine Dateien, die wiedergegeben werden können.—
Speicher voll. Aufnahme nicht
möglich.
10
— nicht möglich. *Die gewählte Option kann nicht mehrmals auf das Bild angewendet
* „—“ gibt den Namen des Vorgangs an, der nicht angewendet werden kann.
andere Karte.
den Inhalt der Datei auf Ihrem Computer und löschen Sie anschließend
die Datei.
Kopieren aller Dateien unmögl., da nicht genügend freier Speicherpl. auf
Karte. Andere Karte verwenden.
der Karte auf.
ausgewählt werden.
es genügend freien Speicherplatz gibt oder löschen Sie unbenötigte
Dateien.
Die für eine Aufnahme festgelegte Anzahl von Druckexemplaren
überschreitet den Grenzwert. Wählen Sie eine Aufnahme und stellen Sie
die Anzahl auf 0 ein.
Die Karte ist nicht formatiert. Formatieren Sie die Karte mit dieser Kamera.
Es können keine SDXC-Karten verwendet werden. Falls die Karte keine SDXCKarte ist, formatieren Sie die Karte; falls die Meldung weiterhin angezeigt
wird, ist die Karte eventuell defekt und sollte nicht verwendet werden.
Die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen ist 0. Wechseln Sie zu einer
anderen Karte oder zum internen Speicher.
werden, oder das Bild wurde mit einem anderen Kameramodell
aufgenommen. Wenn das Bild mit einem anderen Kameramodell
aufgenommen wurde, bearbeiten Sie das Bild mit dem ursprünglichen
Kameramodell.
98
Referenz
S.82
—
—
S.22
—
S.34,
S.83
S.88
S.83
S.83
S.20
—
Fehlerbehandlung bei der Kamera
Stromversorgung
ProblemUrsacheAbhilfemaßnahme
Die Kamera kann nicht
eingeschaltet werden.
Die Kamera schaltet
sich während des
Betriebs aus.
Die Kamera lässt sich
nicht ausschalten.
Der Akku wurde
vollständig aufgeladen,
aber:
• Das Akku-Symbol
wird angezeigt
und meldet einen
niedrigen Akkupegel.
• Die Kamera schaltet
sich aus.
Der Akku ist nicht
aufladbar.
Der Akku entlädt sich
schnell.
Der Akku ist entladen oder nicht
eingelegt.
Ein nicht kompatibler Akku wurde
verwendet.
Die Kamera wurde von der Abschaltautomatik ausgeschaltet.
Der Akku ist nicht richtig eingesetzt. Setzen Sie ihn richtig ein.S.20
Die Kamera wurde automatisch ausgeschaltet, weil sie sich überhitzt hat.
Die Kamera wurde länger nicht
benutzt, also wurde sie automatisch
abgeschaltet.
Der Akku ist entladen.Laden Sie den Akku auf. S.22
Ein nicht kompatibler Akku wurde
verwendet.
Fehlfunktion der KameraEntfernen Sie den Akku und laden Sie
Die eingelegte Batterie ist nicht
verwendbar (Mangan-Trockenbatterie oder andere).
Der Akku hat das Ende seiner
Lebensdauer erreicht.
Der Akku wird bei sehr hohen oder
niedrigen Temperaturen eingesetzt.
Es werden viele Aufnahmen im
Dunkeln oder anderen Umgebungen
erstellt, die einen Blitzeinsatz
benötigen.
Laden Sie den Akku ordnungsgemäß auf
bzw. legen Sie einen neuen Akku ein.
Verwenden Sie den vorgesehenen
Akku. Verwenden Sie niemals einen
anderen Akku.
Schalten Sie die Kamera ein.S.24
Warten Sie, bis sich die Temperatur der
Kamera normalisiert hat. Versuchen Sie
nicht, die Kamera plötzlich abzukühlen.
Schalten Sie die Kamera ein.S.24
Verwenden Sie den vorgesehenen
Akku. Verwenden Sie niemals einen
anderen Akku.
ihn neu auf.
Verwenden Sie den vorgesehenen
Akku. Verwenden Sie niemals einen
anderen Akku.
Ersetzen Sie den Akku durch einen
neuen.
——
——
Referenz
S.20,
S.22
S.21
—
S.21
S.20
S.21
S.20
Anhang
10
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.