Ricoh MP C305SPF Users Guide [fr]

Guide utilisateur
Possibilités oertes par l'appareil
À lire avant de commencer
Copie
Télécopieur
Impression
Numérisation
Serveur de documents
Web Image Monitor
Ajout de papier et de toner
Dépannage
Annexes
Pour les informations qui ne se trouvent pas dans le présent manuel, veuillez vous reporter aux fichiers HTML sur le CD-ROM fourni.
Veuillez lire le présent manuel attentivement avant d'utiliser cet appareil et conservez-le à portée de main pour toute référence ultérieure. Pour une utilisation correcte et en toute sécurité, veillez à bien lire les Consignes de sécurité dans le manuel «À lire avant de commencer» avant d'utiliser l'appareil.

TABLE DES MATIÈRES

Comment lire ce manuel.....................................................................................................................................6
Symboles utilisés dans les manuels...............................................................................................................6
Informations spécifiques au modèle..................................................................................................................7
Noms des principaux équipements ..................................................................................................................8
1. Possibilités offertes par l'appareil
Je veux faire des économies de papier............................................................................................................9
Je veux convertir facilement des documents au format électronique...........................................................10
Je veux enregistrer des destinataires..............................................................................................................11
Je veux utiliser l'appareil de manière plus efficace !.....................................................................................12
Vous pouvez personnaliser l'écran [Accueil] comme vous le souhaitez.....................................................13
Vous pouvez effectuer des copies à l'aide de différentes fonctions.............................................................14
Vous pouvez imprimer des données à l'aide de différentes fonctions.........................................................15
Vous pouvez utiliser des documents stockés..................................................................................................16
Vous pouvez envoyer et recevoir des fax sans papier.................................................................................17
Vous pouvez envoyer et recevoir des télécopies à l'aide d'Internet............................................................19
Vous pouvez utiliser le télécopieur et le scanner dans un environnement réseau......................................21
Vous pouvez empêcher la fuite d'informations (Fonctions de sécurité).......................................................22
Vous pouvez surveiller et régler l'appareil depuis un ordinateur.................................................................23
Vous pouvez empêcher une copie non autorisée.........................................................................................24
2. À lire avant de commencer
Guide relatif aux noms et fonctions des composants....................................................................................25
Guide relatif aux composants (principalement l'Europe).....................................................25
Guide relatif aux composants (principalement l'Asie)..........................................................27
Guide relatif aux composants (principalement l'Amérique du Nord)................................30
Guide relatif aux fonctions des options de l'appareil...................................................................................33
Guide relatif aux fonctions des options externes de l'appareil (principalement Europe)........
.......................................................................................................................................................................33
Guide relatif aux fonctions des options externes de l'appareil (principalement Asie)........34
Guide relatif aux fonctions des options externes de l'appareil (principalement Amérique
du Nord).......................................................................................................................................................34
Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil...........................................36
Comment utiliser l'écran [Accueil]...................................................................................................................39
Ajouter des icônes à l'écran [Accueil]........................................................................................................40
1
Enregistrement de fonctions dans un programme.........................................................................................45
Exemple de Programmes.............................................................................................................................47
Mise sous tension/hors tension.......................................................................................................................50
Mise sous tension.........................................................................................................................................50
Mise hors tension.........................................................................................................................................50
Lorsque l'écran d'authentification s'affiche.....................................................................................................52
Authentification code utilisateur à l'aide du panneau de commande.....................................................52
Se connecter à l'aide du panneau de commande....................................................................................52
Se déconnecter à l'aide du panneau de commande...............................................................................53
Placement des originaux..................................................................................................................................54
Placement des originaux sur la vitre d'exposition (principalement Europe).......................54
Placement des originaux sur la vitre d'exposition (principalement Asie).............................54
Placement des originaux sur la vitre d'exposition (principalement l'Amérique du Nord).......
.......................................................................................................................................................................55
Placement des originaux dans l'ADF..........................................................................................................56
3. Copie
Procédure de base...........................................................................................................................................57
Réduct./Agrand. Auto.....................................................................................................................................59
Copie Recto/Verso..........................................................................................................................................61
Spécification de l'orientation de l'original et de la copie.........................................................................63
Copie Combinée..............................................................................................................................................64
Combiné Recto.............................................................................................................................................65
Combiné Recto/Verso................................................................................................................................66
Copie sur du format au format personnalisé depuis le Bypass....................................................................69
Copie sur des enveloppes...............................................................................................................................70
Tri.......................................................................................................................................................................72
Modifier le nombre de jeux........................................................................................................................72
Stocker des données sur leServeur de Doc...................................................................................................74
4. Télécopieur
Procédure de base pour les transmissions (Transmission mémoire).............................................................75
Envoyer des originaux en utilisant la vitre d'exposition (Transmission mémoire)...................................76
Enregistrement d'un destinataire de fax.....................................................................................................77
Suppression d'un destinataire de fax.........................................................................................................78
2
Transmission pendant la vérification de la connexion avec le destinataire (transmission immédiate)......80
Envoyer des originaux en utilisant la vitre d'exposition (Transmission immédiate).................................81
Annulation d'une transmission.........................................................................................................................82
Annulation d'une transmission avant la numérisation de l'original..........................................................82
Annulation d'une transmission au moment de la numérisation de l'original...........................................82
Annulation d'une transmission après la numérisation de l'original (pendant la transmission)...............83
Annulation d'une transmission après la numérisation de l'original (avant le début de la transmission)....
.......................................................................................................................................................................83
Envoi à un horaire spécifique (Envoi différé).................................................................................................85
Enregistrer un document..................................................................................................................................86
Envoyer des documents enregistrés...........................................................................................................87
Impression manuelle du journal......................................................................................................................89
5. Impression
Installation rapide.............................................................................................................................................91
Affichage des propriétés du pilote d’impression...........................................................................................93
Impression standard.........................................................................................................................................94
Utilisation du pilote d'impression PCL 6.....................................................................................................94
Impression sécurisée........................................................................................................................................95
Envoi d'un fichier d'impression sécurisée ..................................................................................................95
Impression d'un fichier d'impression sécurisée à l'aide du panneau de commande.............................95
Impression suspendue......................................................................................................................................97
Envoi d'un fichier d'impression suspendue.................................................................................................97
Impression d'un fichier d'impression suspendue à l'aide du panneau de commande...........................97
Impression stockée...........................................................................................................................................99
Envoi d'un fichier d'impression stockée......................................................................................................99
Impression d'un fichier d'impression stockée à l'aide du panneau de commande..............................100
6. Numérisation
Procédure de base pour utiliser la numérisation vers un dossier (Scan to Folder)...................................101
Création d'un dossier partagé sur un ordinateur tournant sous Windows, puis vérification des
informations de l'ordinateur......................................................................................................................102
Enregistrement d'un dossier SMB ............................................................................................................104
Suppression d'un dossier SMB enregistré...............................................................................................107
Saisie manuelle du chemin vers la destination........................................................................................108
3
Procédure de base pour envoyer des fichiers numérisés par e-mail.........................................................109
Enregistrement d'un destinataire e-mail...................................................................................................110
Suppression d'un destinataire e-mail ......................................................................................................111
Saisie manuelle d'une adresse e-mail.....................................................................................................112
Procédure de base pour enregistrer des fichiers numérisés.......................................................................113
Vérification d'un fichier enregistré sélectionné dans la liste...................................................................114
Définition du Type fich...................................................................................................................................115
Définition des Para. d'envoi..........................................................................................................................116
7. Serveur de documents
Stockage de données....................................................................................................................................117
Impression de documents stockés................................................................................................................119
8. Web Image Monitor
Affichage de la page d'accueil....................................................................................................................121
Affichage de fax reçus à l'aide de Web Image Monitor...........................................................................123
9. Ajout de papier et de toner
Chargement du papier dans les magasins papier......................................................................................125
Chargement du papier dans le Bypass........................................................................................................127
Paramètres pour utiliser le Bypass lors de l'utilisation de la fonction imprimante................................128
Chargement du papier à orientation fixe ou du papier Recto/Verso.......................................................132
Formats et types de papier recommandés...................................................................................................135
Papier épais...............................................................................................................................................139
Enveloppes.................................................................................................................................................140
Ajout de toner................................................................................................................................................144
Envoi de télécopies ou de documents numérisés lorsque la cartouche de toner est vide ..................146
Mise au rebut du toner usagé..................................................................................................................146
10. Dépannage
Voyants...........................................................................................................................................................147
Lorsqu'un voyant de la touche [Vérifier état] est allumé.............................................................................148
Tonalité panneau...........................................................................................................................................151
En cas de problèmes d'utilisation de l'appareil...........................................................................................153
Lorsque des messages s'affichent sur le panneau de commande.............................................................159
Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction Copieur/Serveur de documents.......................159
Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction fax.......................................................................162
4
Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction imprimante..........................................................176
Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner...............................................................193
Lorsque des messages s'affichent sur l'écran de votre ordinateur.............................................................211
Messages affichés lors de l'utilisation de la fonction scanner...............................................................211
11. Annexes
Marques commerciales.................................................................................................................................217
INDEX...........................................................................................................................................................219
5

Comment lire ce manuel

Symboles utilisés dans les manuels

Ce manuel utilise les symboles suivants :
Attire votre attention sur les points essentiels pour un maniement approprié de l'appareil, et explique les raisons éventuelles des incidents papier, des dégâts infligés aux pièces originales ou de la perte de données. Assurez-vous de lire ces explications.
Fournit des explications supplémentaires sur les fonctions de l'appareil, et des instructions sur la résolution d'erreurs d'utilisateur.
Ce symbole est situé en fin de section. Il indique où vous pouvez trouver d'autres informations importantes.
[ ]
Indique le nom des touches apparaissant sur l'écran ou le panneau de commande de l'appareil.
Indique les instructions stockées dans un fichier d'un CD-ROM fourni.
(principalement l'Europe et l'Asie), (principalement l'Europe), ou (principalement l'Asie)
(principalement l'Amérique du Nord)
Les fonctions qui diffèrent entre les modèles de la région A et de la région B sont indiquées par deux symboles. Lisez les informations indiquées par le symbole correspondant à la région du modèle utilisé. Pour plus d'informations sur le symbole correspondant au modèle utilisé, reportez-vous à P.7 "Informations spécifiques au modèle".
6

Informations spécifiques au modèle

CMR641
Cette section explique comment identifier la région de l'appareil. L'appareil comporte sur sa partie arrière une étiquette située à l'emplacement indiqué ci-dessous. Cette
étiquette contient des informations qui indiquent l'appartenance géographique de l'appareil. Lisez-la.
Les informations suivantes sont spécifiques à la zone géographique. Lisez les informations figurant sous le symbole qui correspond à la zone géographique de l'appareil.
(principalement l'Europe et l'Asie)
Si l'étiquette contient les informations suivantes, votre appareil est un modèle de la région A :
• CODE XXXX -27, -29
• 220–240 V (principalement l'Amérique du Nord)
Si l'étiquette contient les informations suivantes, votre appareil est un modèle de la région B :
• CODE XXXX -17
• 120–127 V
• Les dimensions sont fournies dans ce manuel en deux unités de mesure : en mètre et en inch. Si
l'appareil est un modèle de la région A, reportez-vous aux mètres. Si l'appareil est un modèle de la région B, reportez-vous aux inches.
• Si votre appareil est un modèle de la région A et si « CODE XXXX -27 » est imprimé sur l'étiquette,
voir « (principalement l'Europe) ».
• Si votre appareil est un modèle de la région A et si « CODE XXXX -29 » est imprimé sur l'étiquette,
voir « (principalement l'Asie) ».
7

Noms des principaux équipements

Dans ce manuel, les fonctions principales de cet appareil sont reprises ci-dessous :
• Chargeur automatique de documents ADF
8

1. Possibilités offertes par l'appareil

BRL059S
Vous pouvez rechercher une description correspondant à ce que vous voulez faire.

Je veux faire des économies de papier

Imprimer des documents multipages sur les deux faces des feuilles (Copie Recto/Verso)
Reportez-vous au manuel Copieur / Serveur de documents .
Imprimer des documents multipages et des fax reçus sur une feuille simple (Combiner (Copieur/Télécopieur))
Reportez-vous au manuel Copieur / Serveur de documents . Reportez-vous au manuel Fax .
Imprimer des fax reçus sur les deux faces des feuilles (Impression R/V)
Reportez-vous au manuel Fax .
Convertir des fax reçus au format électronique (Fax sans papier)
Reportez-vous au manuel Fax .
Envoyer des fichiers à partir de l'ordinateur sans les imprimer (LAN-Fax)
Reportez-vous au manuel Fax .
Vérification de la quantité de papier économisée (écran [Information])
Reportez-vous au manuel Prise en main .
9
BQX138S
1. Possibilités offertes par l'appareil

Je veux convertir facilement des documents au format électronique

Envoyer des fichiers numérisés
Reportez-vous au manuel Scanner .
Envoyer l'URL du dossier dans lequel les fichiers numérisés sont stockés
Reportez-vous au manuel Scanner .
Stocker des fichiers numérisés dans un dossier partagé
Reportez-vous au manuel Scanner .
Stocker des fichiers numérisés sur des supports
Reportez-vous au manuel Scanner .
Convertir des fax transmis au format électronique et les envoyer à un ordinateur
Reportez-vous au manuel Fax .
Gérer et utiliser des documents convertis vers des formats électroniques (Serveur de Doc.)
Reportez-vous au manuel Copieur / Serveur de documents .
10
BRL060S

Je veux enregistrer des destinataires

Je veux enregistrer des destinataires
Utiliser le panneau de commande pour enregistrer des destinataires dans le Carnet d'adresses
Reportez-vous au manuel Fax . Reportez-vous au manuel Scanner .
Utilisation de Web Image Monitor pour l'enregistrement des destinataires depuis un ordinateur
Reportez-vous au manuel Fax .
Télécharger des destinataires enregistrés sur l'appareil vers la liste des destinataires du pilote LAN-Fax
Reportez-vous au manuel Fax .
11
BQX139S
1. Possibilités offertes par l'appareil

Je veux utiliser l'appareil de manière plus efficace !

Enregistrer et utiliser des paramètres fréquemment utilisés (Programmer)
Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques .
Enregistrer des paramètres fréquemment utilisés en tant que paramètres initiaux (Progr.param.par déf. (Copieur/Serveur de documents/Fax/Scanner))
Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques .
Enregistrer des paramètres d'impression fréquemment utilisés dans le pilote d'impression
Reportez-vous au manuel Imprimante .
Remplacer les paramètres initiaux du pilote d'impression par les paramètres d'impression fréquemment utilisés
Reportez-vous au manuel Imprimante .
Ajouter des raccourcis aux programmes ou aux pages Web fréquemment utilisés
Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques .
Modifier l'ordre des icônes de fonction et de raccourci
Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques .
12
CMQ001

Vous pouvez personnaliser l'écran [Accueil] comme vous le souhaitez.

Vous pouvez personnaliser l'écran [Accueil] comme vous le souhaitez.
Les icônes de chaque fonction sont affichées sur l'écran [Accueil].
• Vous pouvez ajouter des raccourcis pour les programmes ou les pages Web fréquemment utilisés
sur l'écran [Accueil]. Les programmes ou les pages Web peut être retrouvés facilement en appuyant sur les icônes de raccourcis.
• Vous pouvez afficher les icônes des fonctions et des raccourcis que vous utilisez.
• Vous pouvez modifier l'ordre des icônes de fonctions et de raccourcis.
• Pour plus d'informations à propos des fonctions sur l'écran [Accueil], reportez-vous au manuel Prise
en main .
13
CMQ002
1. Possibilités offertes par l'appareil

Vous pouvez effectuer des copies à l'aide de différentes fonctions

• Vous pouvez effectuer des copies tout en couleur. Vous pouvez activer le mode Copie couleur
selon le type des originaux utilisés et la finition souhaitée.
• Vous pouvez ajuster les tons de couleur et la qualité d'image de vos copies.
• Vous pouvez réduire ou agrandir l'image de la copie. La fonction Réduction/agrandissement auto
permet à l'appareil de calculer automatiquement le taux de reproduction en se basant sur la taille des originaux et le type de papier.
• Les fonctions du copieur telles que Recto/Verso et Combiner vous permettent d'économiser du
papier en copiant plusieurs pages sur des feuilles simples.
• Vous pouvez réaliser des copies sur différents types de papier, tels que des enveloppes et des
transparents.
• Vous pouvez trier les copies.
• Reportez-vous à Copieur / Serveur de documents .
14
CMQ003

Vous pouvez imprimer des données à l'aide de différentes fonctions

Vous pouvez imprimer des données à l'aide de différentes fonctions
• Cet appareil prend en charge les connexions réseau et locales.
• Vous pouvez envoyer directement des fichiers PDF à l'appareil pour les imprimer, sans avoir besoin
d'ouvrir une application PDF.
• Vous pouvez imprimer ou supprimer les travaux d'impression enregistrés sur le disque dur de
l'appareil qui ont été envoyés auparavant à partir d'ordinateurs utilisant le pilote d'impression. Les travaux d'impression suivants peuvent être sélectionnés : Impression d'épreuve, Impression sécurisée, Impression suspendue et Impression stockée.
• Vous pouvez assembler du papier imprimé.
• Si la carte PictBridge est installée, vous pouvez connecter un appareil photo numérique compatible
PictBridge à cet appareil à l'aide d'un câble USB. Ceci vous permet d'imprimer les photos enregistrées sur l'appareil photo en utilisant la propre interface de l'appareil photo.
• Vous pouvez imprimer des fichiers stockés sur un dispositif de mémoire amovible et préciser les
conditions d'impression comme la qualité et la taille d'impression.
• Reportez-vous au manuel Imprimante .
15
CJQ603
1. Possibilités offertes par l'appareil

Vous pouvez utiliser des documents stockés

Vous pouvez stocker des fichiers numérisés en mode copieur, fax, imprimante ou scanner sur le disque dur de l'appareil. Web Image Monitor vous permet d'utiliser votre ordinateur afin de rechercher, de visualiser, d'imprimer, de supprimer et d'envoyer des fichiers stockés via le réseau. Vous pouvez également modifier les paramètres d'impression et imprimer plusieurs documents (Serveur de Documents).
• Vous pouvez retrouver les documents stockés numérisés en mode scanner vers votre ordinateur.
• Grâce au convertisseur de format de fichier, vous pouvez télécharger vers votre ordinateur des
documents stockés en mode copieur, Serveur de Doc. ou imprimante.
• Pour plus d'informations sur le Serveur de Documents en mode copieur et sur l'utilisation du Serveur
de Documents, consultez le manuel Copieur / Serveur de documents .
• Pour plus d'informations sur le Serveur de Documents en mode imprimante, consultez le manuel
Imprimante .
• Pour plus d'informations sur le Serveur de Documents en mode fax, consultez le manuel Fax .
• Pour plus d'informations sur le Serveur de documents en mode scanner, consultez le manuel
Scanner .
16
CJQ604

Vous pouvez envoyer et recevoir des fax sans papier

Vous pouvez envoyer et recevoir des fax sans papier
Réception
Vous pouvez stocker et sauvegarder au format électronique les télécopies reçues sur le disque dur de l'appareil sans les imprimer.
Vous pouvez utiliser Web Image Monitor pour contrôler, supprimer, récupérer ou télécharger des documents à l’aide de votre ordinateur (stockage des documents reçus).
• Consultez le manuel Fax .
Transmission
Vous pouvez envoyer une télécopie à partir d'un ordinateur sur le réseau (Ethernet ou LAN sans fil) vers cet appareil, qui se charge ensuite de le distribuer grâce à sa liaison téléphonique (LAN-Fax).
17
CJQ605
1. Possibilités offertes par l'appareil
• Pour envoyer une télécopie, imprimez le fichier à partir de l'application Windows sous laquelle vous travaillez, sélectionnez l'imprimante LAN-Fax, puis définissez le destinataire.
• Vous pouvez également vérifier les images envoyées.
• Pour plus d'informations sur les paramètres de l'appareil, reportez-vous au manuel Connexion de l'appareil / Paramètres système .
• Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction, consultez le manuel Fax .
18
xxx@xxx.com
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx@xxx.com
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx@xxx.com
xxx.xxx.xxx.xxx
xxx@xxx.com
xxx.xxx.xxx.xxx
CJQ606

Vous pouvez envoyer et recevoir des télécopies à l'aide d'Internet

Vous pouvez envoyer et recevoir des télécopies à l'aide d'Internet
Transmission et réception d'e-mail
Cet appareil convertit des images numérisées au format e-mail et envoie et reçoit ces données par Internet.
• Pour envoyer un document, renseignez une adresse de messagerie électronique au lieu de composer le numéro de téléphone du destinataire (transmission Fax Internet et e-mail).
• Cet appareil peut recevoir des e-mails par Fax Internet ou à partir d'ordinateurs (réception Fax Internet et Mail to Print).
• Les appareils compatibles Fax Internet et les ordinateurs possédant des adresses de messagerie électronique peuvent recevoir des e-mails par Fax Internet.
IP-Fax
La fonction IP-Fax envoie et reçoit des documents entre deux télécopieurs connectés à un réseau TCP/IP.
• Pour envoyer un document, renseignez une adresse IP ou un nom d'hôte au lieu d'un numéro de télécopieur (transmission IP-Fax).
• Cet appareil peut recevoir des documents envoyés par Fax Internet (réception IP-Fax).
• En utilisant une passerelle VoIP, cet appareil peut émettre vers des télécopieurs G3 reliés au réseau téléphonique commuté (RTC).
• Pour plus d'informations sur les paramètres, reportez-vous au manuel Connexion de l'appareil / Paramètres système .
19
1. Possibilités offertes par l'appareil
• Pour plus d'informations sur la manière de transmettre et de recevoir des documents sur Internet, consultez le manuel Fax .
20
CJQ607

Vous pouvez utiliser le télécopieur et le scanner dans un environnement réseau

Vous pouvez utiliser le télécopieur et le scanner dans un environnement réseau
• Vous pouvez envoyer des fichiers numérisés à une destination spécifiée par e-mail (Envoyer des fichiers numérisés par e-mail).
• Vous pouvez envoyer des fichiers numérisés directement dans des dossiers (Envoyer des fichiers numérisés par Scan to folder).
• Vous pouvez utiliser cet appareil comme un scanner de distribution pour l'application de distribution ScanRouter*1 (Scanner de distribution réseau). Vous pouvez enregistrer les fichiers de numérisation dans le serveur de distribution ou les envoyer vers un dossier dans un ordinateur du même réseau.
• Vous pouvez utiliser Web Services on Devices (WSD) pour envoyer des fichiers numérisés à un ordinateur client.
Le logiciel de distribution ScanRouter n'est plus disponible à la vente.
*1
• Consultez les manuels Fax , Scanner ou Connexion de l'appareil / Paramètres système .
21
CJQ608
1. Possibilités offertes par l'appareil

Vous pouvez empêcher la fuite d'informations (Fonctions de sécurité)

• Vous pouvez protéger les documents contre la consultation et la copie non autorisée.
• Vous pouvez superviser l'utilisation de l'appareil ainsi que prévenir le changement sans autorisation de son paramétrage.
• L'établissement de mots de passe vous permet d'empêcher tout accès non-autorisé via le réseau.
• Vous pouvez effacer ou crypter les données du disque dur afin d'empêcher la fuite d'informations.
• Vous pouvez limiter l'utilisation de l'appareil pour chaque utilisateur.
• Consultez le Guide sécurité .
22
CJQ609

Vous pouvez surveiller et régler l'appareil depuis un ordinateur

Vous pouvez surveiller et régler l'appareil depuis un ordinateur
Grâce à Web Image Monitor, vous pouvez vérifier l'état de l'appareil et modifier des paramètres.
Vous pouvez vérifier quel magasin manque de papier, enregistrer des informations dans le Carnet d'adresses, spécifier les paramètres réseau, configurer et modifier les paramètres système, gérer les impressions, imprimer l'historique des impressions et configurer les paramètres d'authentification.
• Consultez le manuel Connexion de l'appareil / Paramètres système ou l'Aide de Web Image Monitor.
23
Pas de copie
Pas de copie
FR CJQ613
1. Possibilités offertes par l'appareil

Vous pouvez empêcher une copie non autorisée

Vous pouvez imprimer un motif incorporé en arrière-plan pour empêcher la copie de données.
• À l'aide du pilote d'impression, vous pouvez intégrer un motif en arrière-plan du document imprimé. Si le document est copié sur un appareil doté d'une unité Copy Data Security, les pages protégées sont grisées sur la copie, empêchant toute copie d'informations confidentielles. Les télécopies protégées sont grisées avant d'être transmises ou stockées. Si un document protégé par le dispositif anti-copie est copié sur un appareil équipé de l'unité Copy Data Security, l'appareil émet un signal sonore pour prévenir l'utilisateur qu'une copie non autorisée est en train d'être tentée.
Si le document est copié sur une machine dépourvue d'unité de protection contre la copie non autorisée, le texte inséré en filigrane devient lisible sur la copie, montrant ainsi que la copie n'avait pas été autorisée.
• En utilisant le pilote d'impression, vous pouvez insérer du texte dans le document imprimé pour empêcher une copie non autorisée. Si le document est copié, numérisé ou stocké dans le Serveur de Documents par un copieur ou une imprimante multifonction, le texte inséré apparaît ostensiblement dans la copie, ce qui dissuade la copie non autorisée.
• Pour plus d'informations, consultez l'Aide du pilote d'impression et le Guide sécurité .
24

2. À lire avant de commencer

CMR601
1
7
8
11
9
10
12
2
3
4
5
6
13
Ce chapitre décrit comment utiliser cet appareil.

Guide relatif aux noms et fonctions des composants

Guide relatif aux composants (principalement l'Europe)

• N'obstruez pas les orifices de ventilation en plaçant des objets près d'eux ou en appuyant des objets contre eux. Si l'appareil est en surchauffe, une panne peut survenir.
Vue avant droite
1. Cache de vitre d'exposition ou ADF
(L'illustration représente l'ADF.) Abaissez le cache de la vitre d'exposition ou l'ADF sur les originaux placés sur la vitre d'exposition. Si vous chargez un lot d'originaux dans l'ADF (chargeur automatique de documents), l'ADF charge
automatiquement les originaux les uns après les autres.
2. Vitre d'exposition
Placez-y les originaux, face vers le bas.
3. Panneau de Commande
Reportez-vous à P.36 "Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil".
25
CMR602
1
2
3
2. À lire avant de commencer
4. Capot avant
Ouvrez-le pour accéder à l'intérieur de l'appareil.
5. Magasin papier
Chargez le papier ici.
6. Unité d'alimentation papier (Magasins 2 et 3)
Chargez le papier ici.
7. Orifices de ventilation
Évitez la surchauffe.
8. Interrupteur principal d'alimentation
Afin de faire fonctionner l'appareil, le commutateur d'alimentation doit être enclenché. Si l'appareil est hors tension, mettez-le sous tension.
9. Bypass
Utilisez-le pour copier ou imprimer sur des transparents ou des étiquettes en papier (étiquettes adhésives).
10. Extension
Ouvrez cette extension lors du chargement de feuilles dont le format est supérieur ou égal au A4 , 81/2 × 11 dans le Bypass.
11. Guides papier
Lors du chargement du papier dans le Bypass, alignez les guides papier contre le papier.
12. Capot inférieur droit
Ouvrez ce capot lorsqu'un incident papier survient.
13. Capot droit
Ouvrez ce capot pour retirer le papier coincé dans la zone d'alimentation papier.
Vue avant gauche
1. Guide du réceptacle interne
26
Ouvrez et soulevez le guide arrière pour prendre en charge du papier grand format.
2. Extensions
CMR634
1
Relevez ces extensions pour accueillir du papier de grand format.
3. Réceptacle interne
Les copies, les pages imprimées et les télécopies sont distribuées ici.
Vue arrière gauche
Guide relatif aux noms et fonctions des composants
1. Orifices de ventilation
Évitez la surchauffe.

Guide relatif aux composants (principalement l'Asie)

• N'obstruez pas les orifices de ventilation en plaçant des objets près d'eux ou en appuyant des objets contre eux. Si l'appareil est en surchauffe, une panne peut survenir.
27
CMR601
1
7
8
11
9
10
12
2
3
4
5
6
13
2. À lire avant de commencer
Vue avant droite
1. ADF
Abaissez l'ADF sur les originaux placés sur la vitre d'exposition. Si vous chargez un lot d'originaux dans l'ADF (chargeur automatique de documents), l'ADF charge
automatiquement les originaux les uns après les autres.
2. Vitre d'exposition
Placez-y les originaux, face vers le bas.
3. Panneau de Commande
Reportez-vous à P.36 "Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil".
4. Capot avant
Ouvrez-le pour accéder à l'intérieur de l'appareil.
5. Magasin papier
Chargez le papier ici.
6. Unité d'alimentation papier (Magasins 2 et 3)
Chargez le papier ici.
7. Orifices de ventilation
Évitez la surchauffe.
8. Interrupteur principal d'alimentation
Afin de faire fonctionner l'appareil, le commutateur d'alimentation doit être enclenché. Si l'appareil est hors tension, mettez-le sous tension.
9. Bypass
Utilisez-le pour copier ou imprimer sur des transparents ou des étiquettes en papier (étiquettes adhésives).
28
CMR602
1
2
3
Guide relatif aux noms et fonctions des composants
10. Extension
Ouvrez cette extension lors du chargement de feuilles dont le format est supérieur ou égal au A4 , 81/2 × 11 dans le Bypass.
11. Guides papier
Lors du chargement du papier dans le Bypass, alignez les guides papier contre le papier.
12. Capot inférieur droit
Ouvrez ce capot lorsqu'un incident papier survient.
13. Capot droit
Ouvrez ce capot pour retirer le papier coincé dans la zone d'alimentation papier.
Vue avant gauche
1. Guide du réceptacle interne
Ouvrez et soulevez le guide arrière pour prendre en charge du papier grand format.
2. Extensions
Relevez ces extensions pour accueillir du papier de grand format.
3. Réceptacle interne
Les copies, les pages imprimées et les télécopies sont distribuées ici.
29
CMR634
1
CMR601
1
7
8
11
9
10
12
2
3
4
5
6
13
2. À lire avant de commencer
Vue arrière gauche
1. Orifices de ventilation
Évitez la surchauffe.
Guide relatif aux composants
(principalement l'Amérique du Nord)
• N'obstruez pas les orifices de ventilation en plaçant des objets près d'eux ou en appuyant des objets contre eux. Si l'appareil est en surchauffe, une panne peut survenir.
Vue avant droite
1. ADF
Abaissez l'ADF sur les originaux placés sur la vitre d'exposition.
30
Guide relatif aux noms et fonctions des composants
Si vous chargez un lot d'originaux dans l'ADF (chargeur automatique de documents), l'ADF charge automatiquement les originaux les uns après les autres.
2. Vitre d'exposition
Placez-y les originaux, face vers le bas.
3. Panneau de Commande
Reportez-vous à P.36 "Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil".
4. Capot avant
Ouvrez-le pour accéder à l'intérieur de l'appareil.
5. Magasin papier
Chargez le papier ici.
6. Unité d'alimentation papier (Magasins 2 et 3)
Chargez le papier ici.
7. Orifices de ventilation
Évitez la surchauffe.
8. Interrupteur principal d'alimentation
Afin de faire fonctionner l'appareil, le commutateur d'alimentation doit être enclenché. Si l'appareil est hors tension, mettez-le sous tension.
9. Bypass
Utilisez-le pour copier ou imprimer sur des transparents ou des étiquettes en papier (étiquettes adhésives).
10. Extension
Ouvrez cette extension lors du chargement de feuilles dont le format est supérieur ou égal au A4 , 81/2 × 11 dans le Bypass.
11. Guides papier
Lors du chargement du papier dans le Bypass, alignez les guides papier contre le papier.
12. Capot inférieur droit
Ouvrez ce capot lorsqu'un incident papier survient.
13. Capot droit
Ouvrez ce capot pour retirer le papier coincé dans la zone d'alimentation papier.
31
CMR602
1
2
3
CMR634
1
2. À lire avant de commencer
Vue avant gauche
1. Guide du réceptacle interne
Ouvrez et soulevez le guide arrière pour prendre en charge du papier grand format.
2. Extensions
Relevez ces extensions pour accueillir du papier de grand format.
3. Réceptacle interne
Les copies, les pages imprimées et les télécopies sont distribuées ici.
Vue arrière gauche
1. Orifices de ventilation
Évitez la surchauffe.
32
CMR603
1 2
4
3

Guide relatif aux fonctions des options de l'appareil

Guide relatif aux fonctions des options de l'appareil

Guide relatif aux fonctions des options externes de l'appareil (principalement Europe)

1. Cache de la vitre d'exposition
Abaissez ce capot sur les originaux.
2. ADF
Chargez ici un lot d'originaux. Ils seront alimentés automatiquement.
3. Réceptacle interne 2
Si vous le sélectionnez comme réceptacle de sortie, les copies papier, les impression ou les télécopies sortent ici face vers le bas.
4. Unité d'alimentation papier (Magasins 2 et 3)
Contient jusqu'à 500 feuilles de papier. Il est possible d'empiler deux magasins.
33
CMR604
2
1
CMR604
3
1 2
2. À lire avant de commencer

Guide relatif aux fonctions des options externes de l'appareil (principalement Asie)

1. Réceptacle interne 2
Si vous le sélectionnez comme réceptacle de sortie, les copies papier, les impression ou les télécopies sortent ici face vers le bas.
2. Unité d'alimentation papier (Magasins 2 et 3)
Contient jusqu'à 500 feuilles de papier. Il est possible d'empiler deux magasins.

Guide relatif aux fonctions des options externes de l'appareil (principalement Amérique du Nord)

1. Réceptacle interne 2
Si vous le sélectionnez comme réceptacle de sortie, les copies papier, les impression ou les télécopies sortent ici face vers le bas.
2. Combiné
Utilisé comme récepteur lorsqu'un fax est installé
34
Guide relatif aux fonctions des options de l'appareil
Vous permet d'utiliser les fonctions de numérotation sans décrocher et de numérotation manuelle. Il vous permet d'utiliser l'appareil comme téléphone.
3. Unité d'alimentation papier (Magasins 2 et 3)
Contient jusqu'à 500 feuilles de papier.
35
FR CMR606
1 4 5 632
7
8
9
10
11121314151718 16
19
20
2. À lire avant de commencer

Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil

Cette illustration montre le panneau de commande de l'appareil avec toutes les options installées.
36
1. Touche [Accueil]
Appuyez pour afficher l'écran [Accueil]. Pour plus d'informations, voir P.39 "Comment utiliser l'écran [Accueil]".
2. Touches de fonction
En sortie d'usine, aucune fonction n'est enregistrée dans les touches de fonction. Vous pouvez enregistrer des fonctions, des programmes et des pages Web utilisés régulièrement. Pour plus d'information, consultez le manuel Prise en main .
3. Écran LCD
Affiche les touches de chaque fonction, l'état de fonctionnement ou les messages. Reportez-vous au manuel Prise en main .
4. Touche [Réinitialiser]
Appuyez sur cette touche pour annuler les paramètres actuels.
Guide relatif aux noms et fonctions du panneau de commande de l'appareil
5. Touche [Programme] (modes copieur, Serveur de Doc., télécopieur et scanner)
• Appuyez sur cette touche pour enregistrer les paramètres fréquemment utilisés ou pour rappeler des paramètres enregistrés.
Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques .
• Appuyez sur cette touche pour programmer les paramètres par défaut de l'affichage initial lorsque les modes sont effacés ou réinitialisés, ou immédiatement après avoir activé l'interrupteur principal.
Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques .
6. Témoin d'alimentation principale
Le voyant principal d'alimentation s'allume lorsque vous activez l'interrupteur principal d'alimentation.
7. Touche [Économie d'énergie]
Appuyez sur cette touche pour activer et désactiver le mode Veille prolongée. Reportez-vous au manuel Prise en main . Lorsque l'appareil est en mode Veille prolongée, la touche [Économie d'énergie] clignote lentement.
8. Touche [Connexion/Déconnexion]
Appuyez sur cette touche pour ouvrir et fermer une session.
9. Touche [Compteur/Outils utilisateur]
• Outils utilisateur Appuyez sur cette touche pour modifier les paramètres par défaut en fonction de vos besoins. Reportez-
vous au manuel Connexion de l'appareil/ Paramètres système .
• Compteur Appuyez sur cette touche pour contrôler ou imprimer la valeur du compteur. Reportez-vous au manuel
Maintenance et caractéristiques techniques .
Vous pouvez obtenir les coordonnées permettant de commander des consommables et d'appeler en cas de dysfonctionnement. Vous pouvez également imprimer ces renseignements. Reportez-vous au manuel Maintenance et caractéristiques techniques .
10. Touche [Affichage simplifié]
Appuyez sur cette touche pour passer à l'affichage simplifié. Reportez-vous au manuel Prise en main .
11. Touche [ ] (Touche Entrée)
Appuyez sur cette touche pour confirmer les valeurs saisies ou les points spécifiés.
12. Touche [Départ]
Appuyez sur cette touche pour copier, imprimer, numériser ou envoyer.
13. Touche [Effacement]
Appuyez sur cette touche pour supprimer un nombre saisi.
14. Touche [Stop]
Appuyez sur cette touche pour interrompre un travail de copie, de numérisation, de télécopie ou d'impression en cours.
15. Pavé numérique
Utilisez ce pavé pour saisir le nombre de copies, le numéro de télécopieur et des données pour la fonction sélectionnée.
37
2. À lire avant de commencer
16. Témoin de Communication, Témoin de réception de fax, Témoin de fichier confidentiel
• Voyant de communication Il s'allume pendant l'envoi et la réception de données.
• Témoin de fax entrant S'allume en continu quand des données autres que la boîte personnelle ou le fichier de Verrouillage
mémoire sont reçues et stockées dans la mémoire du télécopieur. Reportez-vous au manuel Fax .
• Témoin de fichier confidentiel Il s'allume quand des données de boîte personnelle sont reçues. Clignote lorsqu'un fichier Verrouillage Mémoire est reçu.
Reportez-vous au manuel Fax .
17. Touche [Vérification de l'état]
Appuyez pour vérifier l'état du système de l'appareil, l'état opérationnel de chaque fonction et les travaux en cours. Vous pouvez également afficher l'historique des travaux et les informations relatives à la maintenance de l'appareil.
18. Voyant d'Entrée des Données (mode télécopieur et imprimante)
Clignote lorsque la machine reçoit des travaux d'impression ou des documents LAN-Fax à partir d'un ordinateur. Reportez-vous aux manuels Fax et Imprimante .
19. Témoin d'accès média
S'allume lorsqu'un dispositif de mémoire amovible est inséré dans la fente pour supports ou accédé.
20. Logements pour supports
S'utilise pour insérer une carte SD ou un dispositif de mémoire USB.
38
FR CMR615
9
5
6
8
1
2
4
3
7

Comment utiliser l'écran [Accueil]

Comment utiliser l'écran [Accueil]
Les icônes de chaque fonction sont affichées sur l'écran [Accueil]. Vous pouvez ajouter des raccourcis pour les programmes ou les pages Web fréquemment utilisés sur
l'écran [Accueil]. Les icônes des raccourcis ajoutés apparaissent sur l'écran [Accueil]. Les programmes ou les pages Web peut être retrouvés facilement en appuyant sur les icônes de raccourcis.
Pour afficher l'écran [Accueil], appuyez sur la touche [Accueil].
1. [Copieur]
Appuyez pour réaliser des copies. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction de copie, reportez-vous au manuel Copieur / Serveur
de documents .
2. [Imprimante]
Appuyez pour paramétrer l'appareil afin de l'utiliser comme imprimante. Pour plus d'informations sur la configuration de la fonction imprimante, reportez-vous au manuel Imprimante
.
3. [Serveur de documents]
Appuyez pour conserver ou imprimer des documents depuis le disque dur de l'appareil. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction Serveur de documents, reportez-vous à Copieur /
Serveur de documents .
39
2. À lire avant de commencer
4. Icône des raccourcis
Vous pouvez ajouter des raccourcis aux programmes ou aux pages Web à l'écran [Accueil]. Pour plus d'informations sur l'enregistrement des raccourcis, reportez-vous à P.40 "Ajouter des icônes à l'écran [Accueil]". Le numéro du programme apparaît en bas à gauche de l'icône du raccourci.
5. Image de l'écran d'accueil
Vous pouvez afficher une image sur l'écran [Accueil] telle que le logo de l'entreprise. Pour modifier l'image, reportez-vous au manuel Fonctions pratiques .
6. [Scanner]
Appuyez pour numériser des originaux et enregistrer des images. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction scanner, reportez-vous au manuel Scanner .
7. [Fax]
Appuyez pour envoyer ou recevoir des fax. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction fax, reportez-vous au manuel Fax .
8. [Navigateur]
Appuyez pour afficher les pages Web. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction de navigateur de l'appareil, reportez-vous à Fonctions
pratiques .
9. /
Appuyez pour changer les pages lorsque les icônes ne sont pas affichées sur une page.

Ajouter des icônes à l'écran [Accueil]

Vous pouvez ajouter des raccourcis vers les programmes enregistrés dans le mode copieur, télécopieur ou scanner ou vers les pages Web enregistrées dans les Favoris à l'aide de la fonction Navigateur.
Vous pouvez également visualiser les icônes de fonction et applications logicielles intégrées que vous avez supprimées de l'écran [Accueil].
• Il est impossible d'enregistrer les raccourcis vers les programmes stockés dans le mode Serveur de doc. sur l'écran [Accueil].
• Il est possible d'afficher des noms de raccourcis comptant jusqu'à 32 caractères sur un écran standard. Si le nom du raccourci compte plus de 32 caractères, le 32ème caractère est remplacé par « ... ». Il n'est possible d'afficher que des noms composés d'au maximum 30 caractères dans un écran simplifié. Si le nom du raccourci compte plus de 30 caractères, le 30ème caractère est remplacé par « ... ».
• Pour plus d'informations sur la création d'un programme, voir P.45 "Enregistrement de fonctions dans un programme".
• Pour plus d'information sur l'ajout des pages Web au Favoris, reportez-vous au manuel Fonctions pratiques .
40
Comment utiliser l'écran [Accueil]
• Les raccourcis vers les pages Web qui ont été enregistrées dans les Favoris par utilisateur ne peuvent pas être enregistrés dans l'écran [Accueil]. Pour enregistrer les raccourcis, enregistrez les pages Web dans les Favoris communs. Pour plus d'informations sur les catégories des Favoris, reportez-vous au manuel Fonctions pratiques .
• Pour plus d'informations sur la procédure d'ajout de raccourcis à l'aide de l'écran [Programme], reportez-vous au manuel Fonctions pratiques .
• Vous pouvez enregistrer jusqu'à 72 icônes de fonction et de raccourci. Supprimez les icônes inutiles si le nombre maximal est atteint. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Fonctions pratiques .
• Vous pouvez modifier la position des icônes. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Fonctions pratiques .
Ajouter des icônes à l'écran [Accueil] à l'aide de Web Image Monitor
1. Démarrez Web Image Monitor.
Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Connexion de l'appareil / Paramètres système
.
2. Connectez-vous à Web Image Monitor en tant qu'administrateur.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de sécurité
3. Pointez sur [Gestion de périphérique], puis cliquez sur [Gestion du périphérique
d'accueil].
4. Cliquez sur [Éditer icônes].
5. Pointez sur [
ajouter puis cliquez sur [ Ajouter].
6. Sélectionnez l'icône de fonction ou de raccourci que vous souhaitez ajouter.
7. Cliquez quatre fois sur [OK].
Il est possible d'ajouter une icône.] sur la position que vous souhaitez
.
Ajouter des icônes à l'écran [Accueil] en utilisant les Outils utilisateur
Dans la procédure suivante, un raccourci vers un programme de copieur est enregistré sur l'écran [Accueil].
1. Enregistrez un programme.
41
CMR633
2. À lire avant de commencer
2. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].
3. Appuyez sur [Éditer Accueil].
4. Appuyez sur [Ajouter icône].
5. Appuyez sur [Sélectionner icône à ajouter].
42
6. Appuyez sur la touche [Programme].
7. Appuyez sur [Programme Copieur].
Comment utiliser l'écran [Accueil]
8. Sélectionnez le programme que vous souhaitez ajouter.
9. Appuyez sur [Sélect. dest.].
43
2. À lire avant de commencer
10. Indiquez la position où [Vierge] s'affiche.
11. Appuyez sur [Sortie].
12. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].
• Appuyez sur [ ] dans le coin supérieur droit de l'écran [Sélectionner le destinataire] pour vérifier la position sur l'écran simple.
44

Enregistrement de fonctions dans un programme

Enregistrement de fonctions dans un programme
Le nombre de programmes pouvant être enregistrés diffère selon les fonctions.
• Copieur : 25 programmes
• Serveur de documents : 25 programmes
• Télécopieur : 100 programmes
• Scanner : 25 programmes
Les paramètres suivants peuvent être enregistrés sous forme de programmes :
Copieur :
Mode couleur, magasin papier, Orig. (Paramétrages des originaux), Réduction/Agrandissement auto, Réd./Agr. (Réduction/Agrandissement), Autre Fonc. (Autres fonctions), Nombre de copies
Serveur de Doc. (sur l'écran d'impression du document initial):
Recto Verso : de haut en haut, Recto Verso : de haut en bas, Trier, Autres fonct. (Autres fonctions), nombre d'impressions
Télécopieur :
Type de transmission, transmission mémoire/transmission immédiate, Sélectionnez le destinataire à partir du carnet d'adresses (sauf pour les dossiers destinataires), Saisie manuelle, Rapport d'état TX, Envoyez les paramètres (à l'exception de Sujet et duNom de l'expéditeur)
Scanner :
Original, Envoyez les paramètres (à l'exception du Nom du fichier, des Paramètres de sécurité dans Type de fichier, du Nom de l'expéditeur, et du Nom de l'utilisateur et du Mot de passe dans Enregistrement fichier)
Cette section explique comment enregistrer des fonctions dans un programme en se servant de la fonction copieur comme exemple.
45
CMR612
CMT001
2. À lire avant de commencer
1. Appuyez sur la touche [Accueil] en haut à gauche du panneau de commande puis sur
l'icône [Copieur] sur l'écran [Accueil].
2. Modifiez les paramètres de copie de façon à ce que toutes les fonctions à enregistrer dans
ce programme soient sélectionnées.
3. Appuyez sur la touche [Programme].
46
4. Appuyez sur la touche [Programme].
5. Appuyez sur le numéro du programme à enregistrer.
6. Saisissez le nom du programme.
7. Appuyez sur [OK].
8. Appuyez sur [Sortie] deux fois.
Enregistrement de fonctions dans un programme
• Le nombre de caractères pouvant être saisis pour un nom de programme varie de la manière suivante selon les fonctions :
• Copieur : 34 caractères
• Serveur de documents : 34 caractères
• Télécopieur : 20 caractères
• Scanner : 34 caractères
• Lorsqu'un programme donné est enregistré comme programme par défaut, ses paramètres deviennent les paramètres par défaut. Ceux-ci s'affichent sans appuyer sur la touche [Programme], lorsque les modes sont effacés ou réinitalisés et l'appareil mis en marche. Reportez-vous au manuel Fonctions pratiques
• Lorsque le magasin papier spécifié dans un programme est vide et que plusieurs magasins contiennent le même format de papier, le magasin de papier ayant la priorité sous [Priorité magasins papier : Copieur] ou [Priorité magasins papier : Fax] sous l'onglet [Paramètres mag.] sera sélectionné en premier. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Connexion de l'appareil/ Paramètres système .
.
• Les programmes ne sont pas supprimés lorsque vous mettez l'appareil hors tension ou lorsque vous appuyez sur la touche [Réinitialiser], sauf si le programme est supprimé ou écrasé.
• Les numéros de programme suivis de possèdent déjà des paramètres définis.
• Les programmes peuvent être enregistrés sur l'écran [Accueil] puis aisément sélectionnés. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Fonctions pratiques et P.40 "Ajouter des icônes à l'écran [Accueil]". Il est impossible d'enregistrer les raccourcis vers les programmes stockés dans le mode Serveur de doc. sur l'écran [Accueil].

Exemple de Programmes

Mode copieur
Nom
programme
Copie éco Spécifiez [Comb. 2 fces] sous
Copie miniature Spécifiez [Comb. 1 face] sous
Description du programme Effet
Vous pouvez économiser du papier
[Combiner] dans [Autre fonct°].
[Combiner] dans [Autre fonct°].
et du toner.
Afin de réaliser des économies de papier, vous pouvez copier jusqu'à quatre pages sur un même recto.
47
2. À lire avant de commencer
Mode scanner
Nom
programme
Numérisation facile de PDF
Numérisation PDF Haute compr.
Numérisat° stockage à long terme
Description du programme Effet
Dans [Paramètres d'envoi], sélectionnez [Pleine coul.] sous [Type
Vous pouvez numériser efficacement
les documents. d'original], puis sélectionnez [PDF] sous [Type de fichier]. Ensuite, saisissez les détails professionnels tels que « Agence de Londres : rapport quotidien » sous [Nom fichier].
Dans l'onglet [Envoyez les paramètres], sélectionnez [Pleine couleur] sous [Type d'original] et [Compression haute. PDF] sous [Type
Vous pouvez compresser la taille des
données des documents numérisés
de manière à les envoyer et les
stocker sans encombre. de fichier].
Sélectionnez [PDF/A] sous [Type de fichier] dans [Envoyez les paramètres].
Vous pouvez très facilement
numériser les documents au format
« PDF/A », qui convient
particulièrement pour le stockage à
long terme.
48
Numériser une signature numérique
Diviser une numérisation de fichier
Numérisat° haute résolution
Dans [Envoyez les paramètres], spécifiez [PDF], [Compression haute. PDF], ou [PDF/A] dans[Type de fichier], et spécifiez aussi[Signature numérique].
Indiquez [Diviser] dans[Envoyez les paramètres].
Spécifiez les paramètres pour sauvegarder les données numérisées sous format TIFF. Spécifiez aussi haute résolution sous[Résolution] dans[Envoyez les paramètres].
Afin de faciliter la détection de toute
tentative de falsification, vous
pouvez ajouter une signature
numérique sur un document
important tel qu'un contrat.
Vous pouvez numériser un original
de plusieurs pages sous la forme
d'un fichier unique en le divisant en
plusieurs groupes d'un nombre de
pages donné.
Les documents numérisés conservent
la plupart des détails des originaux,
mais la taille des données peut
devenir assez conséquente.
Enregistrement de fonctions dans un programme
Nom
programme
Numérisat° de document par lots
Mode télécopieur
Nom
programme
Fax de notification du résultat de transmission
Transmission de fax à une heure donnée
Transmission d'un fax de département
Description du programme Effet
Sélectionnez [Batch] sous[Envoyez les paramètres].
Vous pouvez faire correspondre
plusieurs numérisations à un large
volume d'originaux et envoyer les
originaux numérisés.
Description du programme Effet
Sélectionnez [Aperçu] et spécifiez [Résultats Email TX ] dans[Envoyez les paramètres].
Vous pouvez vérifier si les
paramètres de transmission sont
corrects avant et après la
transmission.
Indiquez [Envoi différé] dans[Envoyez les paramètres].
Indiquez[Impression de l'en-tête de Fax] sous l'onglet[Paramétre option] dans[Envoyez les paramètres].
Vous pouvez envoyer un fax à une
heure donnée.
Il est possible d'utiliser ce paramètre
si le destinataire précise des
destinations de redirection par les
émetteurs.
• Selon les options installées, certaines fonctions ne peuvent pas être enregistrées. Pour plus d'informations, consultez le manuel Prise en main .
• Les programmes ci-dessus ne sont cités qu'à titre d'exemple. Vous pouvez assigner n'importe quel nom à un programme en fonction de vos objectifs.
• En fonction des détails de votre activité ou du type de documents qui doivent être numérisés, il est possible que l'enregistrement d'un programme ne soit pas conseillé.
49
CMR635
2. À lire avant de commencer

Mise sous tension/hors tension

L'interrupteur principal se trouve sur le côté droit de l'appareil. Si vous placez cet interrupteur en position arrêt, le voyant d'alimentation principale situé dans la partie droite du panneau de commande s'éteint. Une fois ce voyant éteint, l'appareil est hors tension. Lorsqu'une unité de télécopie est installée, les fichiers de télécopie en mémoire risquent d'être perdus si vous éteignez l'appareil. N'utilisez cet interrupteur qu'en cas de nécessité.

Mise sous tension

• Ne désactivez pas l'interrupteur d'alimentation principale immédiatement après l'avoir activé. Vous risqueriez d'endommager le disque dur ou la mémoire, ce qui entraînerait des dysfonctionnements.
1. Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit correctement raccordé à la prise murale.
2. Mettez l'appareil sous tension.
Le voyant d'alimentation principale s'allume.

Mise hors tension

• Lors du débranchement du cordon d'alimentation de la prise murale, tirez toujours sur la fiche et
• Après avoir mis l'appareil hors tension, attendez quelques secondes avant de le rallumer. Si le message « Mettre hors tension » s'affiche, mettez l'appareil hors tension, attendez au moins trois
50
non sur le cordon. Tirer sur le cordon d'alimentation risque de l'endommager. L'utilisation de cordons d'alimentation endommagés risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Mise sous tension/hors tension
secondes, puis remettez-le sous tension. Ne remettez jamais l'appareil sous tension immédiatement après la mise hors tension.
• Avant de débrancher le cordon d'alimentation, mettez l'appareil hors tension et vérifiez que le témoin d'alimentation principale est bien éteint. Vous risqueriez d'endommager le disque dur ou la mémoire et de provoquer ainsi un dysfonctionnement.
• Ne mettez pas l'appareil hors tension alors qu'il en cours d'utilisation.
1. Éteignez l'interrupteur principal d'alimentation.
Le voyant d'interrupteur d'alimentation principale s'éteint.
51
2. À lire avant de commencer

Lorsque l'écran d'authentification s'affiche

Si l'Authentification de base, l'Authentification Windows, l'Authentification LDAP ou l'Authentification serveur d'intégration est active, l'écran d'authentification s'affiche. L'appareil ne devient fonctionnel qu'après avoir saisir vos propres Nom util. connexion et MdP connexion. Si l'Authentification code utilisateur est active, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil avant d'avoir saisi le Code utilisateur.
Si vous pouvez utiliser l'appareil, cela signifie que vous êtes connecté. En revanche, si vous ne parvenez pas à utiliser l'appareil, cela signifie que vous êtes déconnecté. Après vous être connecté sur l'appareil, assurez-vous de vous déconnecter afin d'éviter toute utilisation non autorisée.
• Demandez à l'administrateur utilisateur le Nom util. connexion, le MdP connexion et le Code utilisateur. Pour plus d'informations sur l'authentification utilisateur, reportez-vous au Guide sécurité
.
• Le Code utilisateur à saisir dans Authentification code utilisateur correspond à la valeur numérique enregistrée dans le Carnet d'adresses en tant que « Code utilisateur ».

Authentification code utilisateur à l'aide du panneau de commande

Cette section traite de la procédure de connexion à l'appareil à l'aide du panneau de commande lorsque l'Authentification code utilisateur est active.
Si l'Authentification code utilisateur est active, un écran vous invitant à saisir votre Code utilisateur s'affiche.
1. Saisissez un Code utilisateur (8 chiffres maximum), puis appuyez sur [OK].

Se connecter à l'aide du panneau de commande

Cette section traite de la procédure de connexion à l'appareil lorsque l'Authentification de base, l'Authentification Windows, l'Authentification LDAP ou l'Authentification serveur d'intégration est active.
52
CMR636
Lorsque l'écran d'authentification s'affiche
1. Appuyez sur [Connexion].
2. Saisissez un Nom utilisateur de connexion, puis appuyez sur [OK].
3. Saisissez un Mot de passe de connexion, puis appuyez sur [OK].
Lorsque l'utilisateur est authentifié, l'écran apparaît pour la fonction que vous utilisez.

Se déconnecter à l'aide du panneau de commande

Cette section traite de la procédure de déconnexion de l'appareil lorsque l'Authentification de base, l'Authentification Windows, l'Authentification LDAP ou l'Authentification serveur d'intégration est active.
• Pour empêcher l'utilisation de l'appareil par des personnes non autorisées, veuillez vous déconnecter lorsque vous avez fini d'utiliser l'appareil.
1. Appuyez sur la touche [Connexion/Déconnexion].
2. Appuyez sur [Oui].
53
CMS001
1
1
2. À lire avant de commencer

Placement des originaux

Placement des originaux sur la vitre d'exposition (principalement Europe)

• Ne forcez pas pour soulever l'ADF. Le capot de l'ADF pourrait s'ouvrir ou s'endommager.
1. Abaissez l'ADF ou le cache de la vitre d'exposition.
2. Placez l'original face imprimée vers la vitre d'exposition. L'original doit être aligné avec le
coin arrière gauche.
Commencez par la première page à numériser.
1. Marque de positionnement
3. Abaissez l'ADF ou le cache de la vitre d'exposition.

Placement des originaux sur la vitre d'exposition (principalement Asie)

• Ne forcez pas pour soulever l'ADF. Le capot de l'ADF pourrait s'ouvrir ou s'endommager.
1. Soulevez l'ADF.
2. Placez l'original face imprimée vers la vitre d'exposition. L'original doit être aligné avec le
coin arrière gauche.
Commencez par la première page à numériser.
54
CMS001
1
1
CMS001
1
1
Placement des originaux
1. Marque de positionnement
3. Abaissez l'ADF.

Placement des originaux sur la vitre d'exposition (principalement l'Amérique du Nord)

• Ne forcez pas pour soulever l'ADF. Le capot de l'ADF pourrait s'ouvrir ou s'endommager.
1. Soulevez l'ADF.
2. Placez l'original face imprimée vers la vitre d'exposition. L'original doit être aligné avec le
coin arrière gauche.
Commencez par la première page à numériser.
1. Marque de positionnement
3. Abaissez l'ADF.
55
1
2
CMS003
2. À lire avant de commencer

Placement des originaux dans l'ADF

Prenez garde de ne pas charger votre original de façon désordonnée. Dans le cas contraire, cela pourrait provoquer l'affichage d'un message d'incident d'alimentation sur l'appareil. De même, assurez­vous de ne pas placer d'originaux ou d'autres objets sur le capot supérieur. Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements.
1. Ajustez les guides de l'original au format de l'original.
2. Placez les originaux parfaitement alignés, face imprimée vers le haut, dans l'ADF.
N'empilez pas d'originaux au-delà de la marque limite. La première page doit être placée en haut. Lorsque vous positionnez des originaux plus longs que le format A4
les extensions.
1. Repère
2. Guides des originaux
ou le 81/2 × 11 , ouvrez
56

3. Copie

Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées du copieur. Concernant les informations non incluses dans ce chapitre, reportez-vous à Copieur / Serveur de documents sur le CD-ROM fourni.

Procédure de base

Pour effecteur une copie d'originaux, placez-le sur la vitre d'exposition ou dans le chargeur automatique de documents (ADF).
Lorsque vous placez l'original sur la vitre d'exposition, commencez par la première page à copier. Lorsque vous placez des originaux dans l'ADF, placez-les de telle sorte que la première page soit au­dessus.
(principalement pour l'Europe) :
Pour en savoir plus sur le placement d'un original sur la vitre d'exposition, reportez-vous à P.54 "Placement des originaux sur la vitre d'exposition (principalement Europe)".
(principalement pour l'Asie) :
Pour en savoir plus sur le placement d'un original sur la vitre d'exposition, reportez-vous à P.54 "Placement des originaux sur la vitre d'exposition (principalement Asie)".
(principalement l'Amérique du Nord)
Pour en savoir plus sur le placement d'un original sur la vitre d'exposition, reportez-vous à P.55 "Placement des originaux sur la vitre d'exposition (principalement l'Amérique du Nord)".
Pour en savoir plus sur le placement d'un original dans l'ADF, reportez-vous à P.56 "Placement des originaux dans l'ADF".
Pour effectuer une copie sur du papier autre que du papier normal, spécifiez le type de papier dans Outils utilisateur en fonction du grammage papier que vous utilisez. Pour plus d'informations, reportez­vous au manuel Connexion de l'appareil/ Paramètres système .
La procédure suivante traite de la copie sur papier dont le format et l'orientation correspondent exactement à ceux des originaux.
57
CMR612
3. Copie
1. Appuyez sur la touche [Accueil] en haut à gauche du panneau de commande, puis sur
l'icône [Copieur] sur l'écran [Accueil].
2. Vérifiez que les paramètres précédents ont été annulés.
Si certains anciens paramètres demeurent, appuyez sur la touche [Réinitialiser].
3. Sélectionnez le magasin papier contenant le papier qui a les mêmes format et orientation
que les originaux.
4. Veillez à ce que [Util. para. mag. pap.] soit sélectionné.
Lorsque [Util. para. mag. pap.] est sélectionné, le format et l'orientation papier du magasin que vous avez sélectionné apparaîtra dans [Orig.].
5. Placez les originaux.
6. Définissez les paramètres souhaités.
7. Saisissez le nombre de copies sur le pavé numérique.
La quantité de copies définie est de 99 au maximum.
8. Appuyez sur la touche [Départ].
Lorsque vous placez l'original sur la vitre d'exposition, appuyez sur la touche [
] une fois l'ensemble des originaux numérisés. Certaines fonctions, telles que le mode Par lots, peuvent nécessiter que vous appuyiez sur la touche [ ] lors du placement des originaux dans le chargeur automatique de documents (ADF). Suivez les messages qui s'affichent à l'écran.
9. Une fois votre travail de copie terminé, appuyez sur la touche [Réinitialiser] pour effacer
les paramètres.
58
CKN008

Réduct./Agrand. Auto

Réduct./Agrand. Auto
L'appareil calcule automatiquement le taux de reproduction en se basant sur le format des originaux et le type de papier. L'appareil pivote, agrandit ou réduit l'image des originaux pour les ajuster au papier.
• Vous ne pouvez pas utiliser le Bypass avec cette fonction.
• Si vous sélectionnez un taux de reproduction après avoir appuyé sur [Réduct./Agrand. Auto], [Réduct./Agrand. Auto] est annulé et l'image ne peut pas subir automatiquement une rotation.
Ceci est utile pour copier des originaux de format différent sur le même format de papier. Si l'orientation de chargement de l'original est différente de celle du papier de copie, l'appareil fait
pivoter l'image de l'original de 90 degrés, puis l'ajuste au papier de copie (copie avec rotation). Pour plus d'informations sur la copie avec rotation, reportez-vous à Copieur / Serveur de documents
.
1. Appuyez sur [Orig.].
2. Appuyez sur [Sens Original].
59
3. Copie
3. Sélectionnez l'orientation de l'original, puis appuyez sur [OK].
4. Appuyez sur [Format original].
5. Définissez le format de l'original, puis appuyez deux fois sur [OK].
6. Appuyez sur [Réduct./Agrand. Auto].
7. Sélectionnez le magasin papier.
8. Placez les originaux, puis appuyez sur la touche [Départ].
60
CKN009

Copie Recto/Verso

Copie Recto/Verso
Copie deux pages Recto ou une page Recto/Verso sur une page Recto/Verso. Pendant la copie, l'image est décalée pour permettre la marge de reliure.
• Vous ne pouvez pas utiliser le Bypass avec cette fonction.
Il y a deux types de Recto/Verso.
1 face 2 faces
Copie 2 pages recto sur une page Recto/Verso.
2 faces 2 faces
Copie 2 pages recto sur une page Recto/Verso.
L'image de la sortie copie varie selon l'orientation dans laquelle vous placez vos originaux ( or ).
Orientation de l'original et copies terminées
Pour réaliser une copie sur les deux faces du papier, sélectionner l'original et l'orientation de la copie selon la façon dont vous désirez que l'impression apparaisse.
Original
Placement des
originaux
Sens Original Orientation Copie
Normal
Inversé
61
3. Copie
Original
Placement des
originaux
1. Appuyez sur [Autre fonct°].
2. Appuyez sur [Recto/Verso].
Sens Original Orientation Copie
Normal
Inversé
3. Sélectionnez [1 face 2 faces] ou [2 faces 2 faces] selon le document que vous désirez
obtenir en sortie.
Pour modifier l'original et l'orientation de la copie, appuyez sur [Orientation]. Pour spécifier si l'orientation de l'original est lisible ou illisible, appuyez sur [Sens Original].
4. Appuyez sur [OK] deux fois.
5. Sélectionnez le magasin papier.
6. Placez les originaux, puis appuyez sur la touche [Départ].
62
CKN011
CKN012
Copie Recto/Verso

Spécification de l'orientation de l'original et de la copie

Sélectionnez l'orientation des originaux et des copies si l'original est double face ou si vous désirez copier sur les deux faces du papier.
• Normal
• Inversé
1. Appuyez sur [Orientation].
2. Sélectionnez [Normal] ou [Inversé] pour[Original :] si l'original est recto verso.
3. Sélectionnez [Normal] ou [Inversé] pour [Copie :].
4. Appuyez sur [OK].
63
CNU005
CNU006
3. Copie

Copie Combinée

Ce mode peut servir à sélectionner automatiquement un taux de reproduction et à copier les originaux sur une seule feuille de papier.
L'appareil sélectionne un taux de reporduction compris entre 25 et 400%. Si l'orientation de l'original est différente de celle du papier de la copie, la machine fera automatiquement pivoter l'image de 90 degrés pour effectuer correctement les copies.
Orientation de l'original et position de l'image de Combiner
La position de l'image de Combiner diffère selon l'orientation de l'original et du nombre d'originaux à combiner.
• Portrait ( ) originaux
• Paysage ( ) originaux
Mise en place des originaux (originaux placés dans le chargeur de documents)
La valeur par défaut pour l'ordre de la copie dans la fonction Combiner est [De gche à Drte]. Pour copier les originaux de droite à gauche dans le chargeur de documents, placez-les face vers le bas.
• Originaux lus de gauche à droite
64
CKN010
• Originaux lus de droite à gauche
CKN017
CKN014
Copie Combinée

Combiné Recto

Combinez plusieurs pages sur une face de la feuille.
• Vous ne pouvez pas utiliser le Bypass avec cette fonction.
Il existe quatre types de Combiné Recto.
2 originaux 1 face Comb. 1 face
Copies deux originaux 1 face sur la face d'une feuille.
4 originaux 1 face Comb. 1 face
Copie 4 originaux 1 face sur la face d'une feuille.
2 pages 2 faces Comb. 1 face
Copie 1 original Recto/Verso sur la face d'une feuille.
65
3. Copie
4 pages 2 faces Comb. 1 face
Copies deux originaux 2 face sur la face d'une feuille.
1. Appuyez sur [Orig.].
2. Appuyez sur [Format original].
3. Définissez le format de l'original, puis appuyez deux fois sur [OK].
4. Appuyez sur [Autre fonct°].
5. Appuyez sur [Combiner].
6. Sélectionnez [1 face] ou [2 faces] pour [Original :].
Si vous avez sélectionné [2 faces], vous pouvez modifier l'orientation en appuyant sur [Orientation].
Pour spécifier si l'orientation de l'original est lisible ou illisible, appuyez sur [Sens Original].
7. Appuyez sur [Comb. 1 face].
8. Sélectionnez le nombre d'originaux à combiner.
9. Appuyez sur [OK] deux fois.
10. Sélectionnez le magasin papier.
11. Placez les originaux, puis appuyez sur la touche [Départ].

Combiné Recto/Verso

Combine plusieurs pages d'originaux sur une feuille Recto/Verso.
66
CKN074
• Vous ne pouvez pas utiliser le Bypass avec cette fonction.
Il existe quatre types de Combiné Recto/Verso.
4 originaux 1 face Comb. 2 faces
Copie 4 originaux Recto/Verso sur une feuille, avec deux pages par face.
8 originaux 1 face Comb. 2 faces
Copie 8 originaux Recto/Verso sur une feuille, avec quatre pages par face.
Copie Combinée
4 pages 2 faces
Comb. 2 faces
Copie 2 originaux Recto/Verso sur une feuille, avec deux pages par face.
8 pages 2 faces Comb. 2 faces
Copie deux originaux Recto/Verso sur une feuille, avec quatre pages par face.
1. Appuyez sur [Orig.].
2. Appuyez sur [Format original].
3. Définissez le format de l'original, puis appuyez deux fois sur [OK].
4. Appuyez sur [Autre fonct°].
5. Appuyez sur [Combiner].
6. Sélectionnez [1 face] ou [2 faces] pour [Original :].
Pour spécifier si l'orientation de l'original est lisible ou illisible, appuyez sur [Sens Original].
67
3. Copie
7. Appuyez sur [Comb. 2 fces].
8. Appuyez sur [Orientation].
9. Sélectionnez [Normale] ou [Inversée] pour [Original :] et/ou [Copie :], puis appuyez sur
[OK].
10. Sélectionnez le nombre d'originaux à combiner.
11. Appuyez sur [OK] deux fois.
12. Sélectionnez le magasin papier.
13. Placez les originaux, puis appuyez sur la touche [Départ].
68

Copie sur du format au format personnalisé depuis le Bypass

Copie sur du format au format personnalisé depuis le Bypass
Du papier de dimension horizontale de 139,0-600,0 mm (5,48-23,62 inches) et de dimension verticale de 76,2-216,0 mm (3,00-8,50 inches) peut être alimenté à partir du Bypass. Veuillez toutefois noter que la limitation de plage de dimensions horizontales et verticales diffère selon les options installées.
• Lorsque les impressions sont livrées sur le réceptacle interne 2 : Dimension horizontale : 210–600 mm (8,27 – 23,62 inches), dimension verticale : 139,7 – 216
mm (5,50 – 8,50 inches)
1. Chargez le papier face vers le bas dans le Bypass.
Le Bypass (
2. Appuyez sur la touche [ ].
3. Appuyez sur [Format papier].
4. Appuyez sur [Format perso.].
5. Saisissez la dimension horizontale à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur [
6. Saisissez la dimension verticale à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur [ ].
7. Appuyez sur [OK] deux fois.
8. Placez les originaux, puis appuyez sur la touche [Départ].
) est automatiquement sélectionné.
].
69
CNU010
CNU004
3. Copie

Copie sur des enveloppes

Cette section décrit comment réaliser une copie sur des enveloppes au format normal ou personnalisé. Les enveloppes doivent être chargées à partir du Bypass.
Spécifiez l'épaisseur du papier d'après le grammage de l'enveloppe sur laquelle vous imprimez. Pour plus d'informations sur le lien entre le grammage, l'épaisseur du papier et les formats d'enveloppes pouvant être utilisés, reportez-vous à P.135 "Formats et types de papier recommandés".
Pour savoir comment manipuler les enveloppes, connaître les types d'enveloppe pris en charge et comment charger les enveloppes, consultez P.140 "Enveloppes".
Avant d'utiliser cette fonction, sélectionnez [Enveloppe] pour [Type papier : Bypass] sous [Paramètres magasin] dans Outils utilisateur. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Connexion de l'appareil/ Paramètres système .
• La fonction Recto/Verso ne peut pas être utilisée avec les enveloppes. Si la fonction Recto/Verso est spécifiée, appuyez sur [1face 2faces:Ht/Ht] pour annuler le paramétrage.
Pour réaliser des copies sur des enveloppes au format personnalisé, vous devez en définir les dimensions. Spécifiez les dimensions horizontale et verticale de l'enveloppe.
70
: Horizontal
: Vertical
CMS001
1
1
Copie sur des enveloppes
1. Placez l'original face imprimée vers la vitre d'exposition. L'original doit être aligné avec le
coin arrière gauche.
1. Marque de positionnement
2. Chargez les enveloppes face vers le bas dans le Bypass.
Le Bypass (
3. Appuyez sur la touche [
) est automatiquement sélectionné.
].
4. Appuyez sur [Format papier].
5. Définissez le format de l'enveloppe puis appuyez sur [OK].
6. Appuyez sur [OK].
7. Appuyez sur la touche [Départ].
71
CKN018
3. Copie
Tri
L'appareil assemble les copies de façon séquentielle, par jeux.
Selon les options installées sur votre appareil, il est possible que cette fonction ne soit pas disponible. Pour plus d'informations, consultez le manuel Prise en main .
1. Appuyez sur [Autre fonct°].
2. Appuyez sur [Trier], puis sur [OK].
3. Saisissez le nombre de jeux de copies à l'aide du pavé numérique.
4. Sélectionnez le magasin papier.
5. Placez les originaux, puis appuyez sur la touche [Départ].

Modifier le nombre de jeux

Vous pouvez modifier le nombre de jeux de copies pendant la copie.
• Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque la fonction Trier est sélectionnée.
1. Lorsque "Copie..." est affiché, appuyez sur la touche [Stop].
72
2. Saisissez le nombre de jeux de copies sur le pavé numérique.
3. Appuyez sur [Continuer].
La copie est relancée.
Tri
73
3. Copie

Stocker des données sur leServeur de Doc.

Le Serveur de Documents vous permet de sauvegarder les documents lus au cours de la copie sur le disque dur de l'appareil. Vous pouvez les imprimer ultérieurement en appliquant les conditions nécessaires.
Vous pouvez vérifier les documents stockés à partir de l'écran Serveur de documents. Pour plus d'informations sur le Serveur de Documents, reportez-vous à P.117 "Stockage de données".
Selon les options installées sur votre appareil, il est possible que cette fonction ne soit pas disponible. Pour plus d'informations, consultez le manuel Prise en main .
1. Appuyez sur [Autre fonct°].
2. Appuyez sur [ ].
3. Appuyez sur [Enreg. Fich.].
4. Saisissez un nom de fichier, un nom d'utilisateur ou un mot de passe si nécessaire.
5. Appuyez sur [OK] deux fois.
6. Sélectionnez le magasin papier.
7. Placez les originaux.
8. Définissez les paramètres de numérisation des originaux.
9. Appuyez sur la touche [Départ].
Enregistre en mémoire les originaux numérisés et copie un jeu. Pour sauvegarder un autre document, attendez la fin de la copie.
74

4. Télécopieur

CMR612
Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées du Fax. Pour les informations non incluses dans ce chapitre, reportez-vous au manuel Fax sur le CD-ROM fourni.

Procédure de base pour les transmissions (Transmission mémoire)

Cette section décrit les procédures de base pour transmettre des documents à l'aide de la Transmission à partir de la mémoire.
Vous pouvez spécifier le destinataire Fax, le destinataire IP-Fax, le destinataire Fax Internet, le destinataire e-mail ou le destinataire dossier. Vous pouvez spécifier plusieurs types de destinataire simultanément.
• Nous vous conseillons d'appeler les destinataires pour les avertir lors de l'envoi de documents importants.
• En cas de coupure de courant (l'interrupteur principal est désactivé) ou si l'appareil est débranché pendant douze heures, tous les documents stockés dans la mémoire seront supprimés. Dès que l'interrupteur est réactivé, le Rapport de coupure de courant est imprimé pour que vous puissiez vérifier la liste des fichiers supprimés. Reportez-vous au manuel Dépannage .
1. Appuyez sur la touche [Accueil] dans la partie supérieure gauche du panneau de
commande, puis appuyez sur l'icône [Fax] sur l'écran [Accueil].
2. Veillez à ce que « Prêt » s'affiche à l'écran.
75
4. Télécopieur
3. Assurez-vous que [TX imméd.] n'est pas mis en surbrillance.
4. Placez l'orignal dans le chargeur automatique de document.
5. Configurez les paramètres de numérisation et de transmission dans « Paramètres
d'envoi ».
6. Spécifiez un destinataire.
Vous pouvez saisir directement le numéro ou l'adresse du destinataire ou sélectionner ces données dans le Carnet d'adresses en appuyant sur la touche de destinataire.
Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche [Effacement], puis recommencez.
7. Lors de l'envoi du même original à plusieurs destinataires (diffusion), définissez le
destinataire suivant.
8. Si vous envoyez des documents à des destinataires Fax Internet ou e-mail ou que vous
activez la fonction « Résultat TX e-mail », indiquez l'expéditeur.
9. Appuyez sur la touche [Départ].

Envoyer des originaux en utilisant la vitre d'exposition (Transmission mémoire)

1. Assurez-vous que [TX imméd.] n'est pas mis en surbrillance.
2. Placez la première page de l'original face vers le bas sur la vitre d'exposition.
3. Spécifiez un destinataire.
4. Définissez les paramètres de numérisation comme il vous convient.
5. Appuyez sur la touche [Départ].
76
Procédure de base pour les transmissions (Transmission mémoire)
6. Placez l'original suivant sur la vitre d'exposition dans les 60 secondes quand vous
envoyez plusieurs originaux, répétez ensuite les étapes 4 et 5.
Répétez cette étape pour chaque page.
7. Appuyez sur la touche [ ].
L'appareil compose le numéro du destinataire et commence la transmission.

Enregistrement d'un destinataire de fax

1. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].
2. Appuyez sur [Gestion carnet d'adresses].
3. Appuyez sur [Nouv.programme].
4. Appuyez sur [Noms].
5. Appuyez sur [Nom].
L'écran de saisie de nom s'affiche.
6. Saisissez le nom, puis appuyez sur [OK].
7. Appuyez sur [ ] pour afficher [Titre 1], [Titre 2] et [Titre 3].
8. Appuyez sur [Titre 1], [Titre 2] ou [Titre 3] pour sélectionner la clé pour le classement que
vous voulez utiliser.
Les touches que vous pouvez sélectionner sont les suivantes :
• [Fréquent] : s'ajoute à la première page qui s'affiche.
• [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] à [10] : ajouté(es) à la liste d'éléments dans le titre sélectionné.
77
4. Télécopieur
Vous pouvez sélectionner [Fréquent] et une touche supplémentaire pour chaque titre.
9. Appuyez sur [OK].
10. Appuyez sur [Sortie].
11. Appuyez sur [Dest. Fax].
12. Appuyez sur [Destinataire du Fax].
13. Saisissez le numéro de fax à l'aide du pavé numérique, puis appuyez sur [OK].
14. Spécifiez les paramètres en option comme « Code SUB », « Code SEP » et « Mode TX
internationale ».
Pour spécifier [Code SUB], [ Code SEP], ou [Ss-ad./UUI], appuyez sur [Fctions avancées]
15. Appuyez sur [OK].
16. Appuyez sur [Sortie].
17. Appuyez sur [OK].
18. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].

Suppression d'un destinataire de fax

• Si vous supprimez un destinataire de distribution spécifié, les messages envoyés par exemple à sa boîte personnelle enregistrée ne pourront pas être distribués. Veillez à vérifier les paramètres dans la fonction fax avant d'effacer tout destinataire.
1. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].
2. Appuyez sur [Gestion carnet d'adresses].
3. Appuyez sur [Modifier].
4. Appuyez sur [Dest. Fax].
5. Sélectionnez le nom pour lequel vous voulez supprimer le destinataire du fax.
Appuyez sur la touche du nom ou saisissez le numéro enregistré à l'aide du pavé numérique.
78
Vous pouvez effectuer vos recherches par nom enregistré, code utilisateur, numéro de fax, nom de dossier, adresse e-mail ou destinataire IP-Fax.
Procédure de base pour les transmissions (Transmission mémoire)
6. Appuyez sur [Dest. Fax].
7. Appuyez sur [Destinataire du Fax].
8. Appuyez sur [Effacer], puis sur [OK].
9. Appuyez sur [OK].
10. Appuyez sur [Sortie].
11. Appuyez sur [OK].
12. Appuyez sur la touche [Compteur/Outils utilisateur].
79
CMR612
4. Télécopieur

Transmission pendant la vérification de la connexion avec le destinataire (transmission immédiate)

La transmission immédiate permet d'envoyer des documents tout en vérifiant la connexion au destinataire.
Vous pouvez spécifier un destinataire Fax ou un destinataire IP-Fax. Si vous spécifiez un destinataire Fax Internet, e-mail ou dossier, des groupes de destinataires ou
plusieurs destinataires, le mode de transmission devient automatiquement Transmission à partir de la mémoire.
• Nous vous conseillons d'appeler les destinataires pour les avertir lors de l'envoi de documents importants.
1. Appuyez sur la touche [Accueil] dans la partie supérieure gauche du panneau de
commande, puis appuyez sur l'icône [Fax] sur l'écran [Accueil].
80
2. Veillez à ce que « Prêt » s'affiche à l'écran.
3. Appuyez sur [TX imméd.].
4. Placez l'orignal dans le chargeur automatique de document.
5. Définissez les paramètres de numérisation selon vos besoins.
Transmission pendant la vérification de la connexion avec le destinataire (transmission immédiate)
6. Spécifiez un destinataire.
Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche [Effacement], puis recommencez.
7. Appuyez sur la touche [Départ].

Envoyer des originaux en utilisant la vitre d'exposition (Transmission immédiate)

1. Appuyez sur [TX imméd.].
2. Placez la première page face vers le bas sur la vitre d'exposition.
3. Spécifiez un destinataire.
4. Définissez les paramètres de numérisation comme il vous convient.
5. Appuyez sur la touche [Départ].
6. Placez l'original suivant sur la vitre d'exposition dans les 10 secondes quand vous
envoyez plusieurs originaux, répétez ensuite les étapes 4 et 5.
Répétez cette étape pour chaque page.
7. Appuyez sur la touche [ ].
81
CMK001
FR CMK002
4. Télécopieur

Annulation d'une transmission

Cette section explique comment annuler la transmission d'un fax.

Annulation d'une transmission avant la numérisation de l'original

Utilisez cette procédure pour annuler une transmission avant d'appuyer sur la touche [Départ].
1. Appuyez sur la touche [Réinitialiser].

Annulation d'une transmission au moment de la numérisation de l'original

Cette procédure permet d'annuler la numérisation ou la transmission de l'original pendant sa numérisation.
1. Appuyez sur la touche [Stop].
2. Appuyez sur [Annuler num.] ou sur [Annuler TX].
[Annuler num.] ou [Annuler TX] est affiché en fonction du mode de transmission et de la fonction utilisés.
82
FR CMK002
Annulation d'une transmission

Annulation d'une transmission après la numérisation de l'original (pendant la transmission)

Utilisez cette procédure pour supprimer un fichier envoyé une fois l'original numérisé. Toutes les données numérisées sont supprimées de la mémoire.
1. Appuyez sur la touche [Stop].
Vous pouvez également appuyer sur [État comm./Impr.], puis sur [Vérif./Arrêt. transmiss° fich.].
2. Appuyez sur [Liste fich. attente].
3. Sélectionnez le fichier à annuler.
Si le fichier que vous souhaitez annuler n'est pas affiché, appuyez sur [ ] ou [ ] pour le rechercher.
4. Appuyez sur [Annuler TX].
Pour annuler un autre fichier, répétez les étapes 3 à 4.
5. Appuyez sur [OK].
6. Appuyez sur [Sortie].
Après avoir appuyé sur [Vérif./Arrêt. transmiss° fich.] sous [État comm./Impr.] à l'étape 1, appuyez deux fois sur [Sortie].

Annulation d'une transmission après la numérisation de l'original (avant le début de la transmission)

Utilisez cette procédure pour supprimer un fichier stocké en mémoire avant le début de sa transmission.
83
4. Télécopieur
1. Appuyez sur [État comm./Impr.].
2. Appuyez sur [Vérifier/Arrêter transmission fichier].
3. Appuyez sur [Afficher la liste de fichiers].
4. Sélectionnez le fichier à annuler.
Si le fichier que vous souhaitez annuler n'est pas affiché, appuyez sur [ ] ou [ ] pour le rechercher.
5. Appuyez sur [Annuler TX].
Pour annuler un autre fichier, répétez les étapes 4 à 5.
6. Appuyez sur [OK].
7. Appuyez sur [Sortie] à trois reprises.
84

Envoi à un horaire spécifique (Envoi différé)

Envoi à un horaire spécifique (Envoi différé)
Cette fonction vous permet d'indiquer à la machine de différer la transmission du document à faxer à une heure ultérieure que vous spécifiez.
Vous pouvez ainsi profiter des frais de communication réduits pendant les heures creuses sans que cela nécessite votre présence.
Utilisez la transmission à partir de la mémoire pour cette fonction. La transmission immédiate n'est pas possible.
• Si l'appareil est éteint pendant douze heures, tous les fax stockés en mémoire seront perdus. Si les documents sont perdus pour cette raison, un Rapport de coupure électrique est automatiquement imprimé lorsque l'appareil est remis en marche. Consultez ce rapport pour vérifier la liste des documents perdus. Reportez-vous au manuel Dépannage .
1. Appuyez sur [Para. d'envoi].
2. Appuyez sur [ ], puis sur [Envoyer + tard].
3. Saisissez l'heure, puis appuyez sur [ ].
(principalement l'Europe et l'Asie)
Saisissez l'heure (format 24 heures) à l'aide du pavé numérique.
(principalement l'Amérique du Nord) Saisissez l'heure à l'aide du pavé numérique, puis sélectionnez [AM] ou [PM]. Si vous saisissez une valeur inférieure à 10, faites-la précéder d'un zéro.
4. Appuyez sur [OK] deux fois.
85
4. Télécopieur

Enregistrer un document

Vous pouvez enregistrer et envoyer un document simultanément. Il est également possible de simplement enregistrer un document.
En fonction des besoins, il est possible de définir les informations suivantes pour les documents enregistrés :
Nom utilisateur
Vous pouvez configurer cette fonction si vous devez connaître le nom des utilisateurs et des services qui ont enregistré des documents dans l'appareil. Vous pouvez sélectionner le nom d'utilisateur dans le Carnet d'adresses ou le saisir manuellement.
Nom de fichier
Vous pouvez définir un nom pour le document enregistré. Si vous ne spécifiez aucun nom, les documents numérisés recevront automatiquement un nom comme « FAX0001 » ou « FAX0002 ».
Mot de passe
Vous pouvez configurer cette fonction pour n'envoyer aucun document à une personne non définie dans le système. Vous pouvez définir un mot de passe comprenant quatre à huit chiffres.
Il est également possible de modifier les informations du fichier après l'enregistrement.
1. Placez l'original et sélectionnez les paramètres de numérisation de votre choix.
Spécifiez correctement le paramètre « Sens Original ». Dans le cas contraire, l'orientation supérieure/inférieure de l'original n'apparaîtra pas correctement sur l'aperçu.
2. Appuyez sur [Para. d'envoi].
3. Appuyez trois fois sur [ ], puis sur [Enreg. Fich.].
4. Sélectionnez [Stocker sur disque dur] ou [Stocker sur DD Env.].
Sélectionnez [Stocker sur DD Sélectionnez [Stocker sur disque dur] pour enregistrer les documents.
Env.] pour envoyer les documents une fois enregistrés.
86
Enregistrer un document
5. Sélectionnez un nom d'utilisateur, un nom de fichier et un mot de passe, au besoin.
• Nom utilisateur Appuyez sur [Nom utilisateur], puis sélectionnez un nom d'utilisateur. Pour indiquer un nom
utilisateur non enregistré, appuyez sur [Saisie manuelle], puis saisissez le nom. Après avoir spécifié un nom utilisateur, appuyez sur [OK].
• Nom de fichier Appuyez sur [Nom fichier], saisissez un nom de fichier, puis appuyez sur [OK].
• Mot de passe Appuyez sur [Mot de passe], saisissez un mot de passe à l'aide du pavé numérique, puis
appuyez sur [OK]. Saisissez à nouveau le mot de passe pour le confirmer, puis appuyez sur [OK].
6. Appuyez sur [OK] deux fois.
7. Si vous avez sélectionné [Stocker sur DD
8. Appuyez sur la touche [Départ].
Env.], spécifiez le destinataire.

Envoyer des documents enregistrés

L'appareil envoie les documents enregistrés avec la fonction de fax sur le Serveur de documents. Les documents enregistrés sur le Serveur de documents peuvent être renvoyés plusieurs fois tant qu'ils ne
sont pas supprimés. Les documents enregistrés sont envoyés avec les mêmes paramètres de numérisation qu'au moment de
leur enregistrement. Vous pouvez sélectionner les méthodes de transmission suivantes :
Original Fich. stcké
L'appareil envoie les originaux, puis les fichiers stockés.
Fich. stocké Original
L'appareil envoie les fichiers stockés, puis les originaux.
Cette fonction ne peut pas être utilisée avec les fonctions suivantes :
• Transmission immédiate
87
4. Télécopieur
• Transmission mémoire parallèle
• Prise de ligne sans décrocher
• Composition manuelle
1. Appuyez sur [Para. d'envoi].
2. Appuyez quatre fois sur [ ], puis sur [Choisir fichier enreg.].
3. Sélectionnez les documents à envoyer.
Lorsque plusieurs documents sont sélectionnés, ils sont envoyés dans l'ordre de la sélection.
• Appuyez sur [Nom fichier] pour placer les documents dans l'ordre alphabétique.
• Appuyez sur [Date] pour classer les documents par dates programmées.
• Appuyez sur [File] pour définir l'ordre des documents à envoyer.
Pour plus de détails sur les documents enregistrés, appuyez sur [Détails]. Appuyez sur la touche Vignettes pour basculer sur l'affichage Vignettes.
4. Si vous sélectionnez un document avec un mot de passe, saisissez celui-ci à l'aide du pavé
numérique, puis appuyez sur [OK].
5. Spécifiez la « Méthode TX » si nécessaire.
Appuyez sur [Méthode TX], sélectionnez [Original Fich. stcké] ou [Fich. stocké Original], puis appuyez sur [OK].
6. Appuyez sur [OK] deux fois.
7. Pour ajouter un original aux documents enregistrés, placez l'original, puis sélectionnez
les paramètres de numérisation de votre choix.
8. Spécifiez le destinataire et appuyez sur la touche [Départ].
88

Impression manuelle du journal

Impression manuelle du journal
Pour imprimer le journal manuellement, sélectionnez la méthode d'impression : « Tout », « Imprimer par n° fichier » ou « Imprimer par utilisateur ».
Tout
Impression du résultat des communications dans l'ordre dans lequel elles ont été établies.
Imprimer par n° fichier
Impression du résultat des communications spécifiées au moyen d'un numéro de fichier.
Imprimer par utilisateur
Imprime le résultat des communications par expéditeur individuel.
1. Appuyez sur [État comm./Impr.].
2. Appuyez sur [Impression journal].
3. Sélectionnez la méthode d'impression.
4. Si vous avez sélectionné « Imprimer par n° fichier » à l'étape 3, saisissez un numéro de
fichier à quatre chiffres à l'aide du pavé numérique.
5. Si vous avez sélectionné « Imprimer par utilisateur » à l'étape 3, sélectionnez un
utilisateur dans la liste, puis appuyez sur [OK].
6. Appuyez sur la touche [Départ].
7. Appuyez sur [Sortie] deux fois.
89
4. Télécopieur
90

5. Impression

Ce chapitre présente les fonctions les plus utilisées de l'imprimante. Pour les informations non incluses dans ce chapitre, consultez le manuel Imprimante sur le CD-ROM fourni.

Installation rapide

Vous pouvez installer aisément les pilotes d'impression à l'aide du CD-ROM fourni avec cet appareil. Avec installation rapide, le pilote d’impression PCL 6 est installé dans l'environnement réseau, et le port
TCP/IP standard est défini. Lorsque l'appareil est connecté à un ordinateur client via une connexion en parallèle, le port
d'impression est défini sur [LPT1].
• L'autorisation Gérer les imprimantes est requise pour installer les pilotes. Ouvrez une session en tant que membre du groupe des Administrateurs.
1. Fermez toutes les applications (excepté l'application vous permettant de consulter le
présent manuel).
2. Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur.
Si la boîte de dialogue [Exécution automatique] apparaît, cliquez sur [Exécuter AUTORUN.EXE].
3. Sélectionnez une langue pour l'interface, puis cliquez sur [OK].
4. Cliquez sur [Installation rapide].
5. Le contrat de licence du logiciel s'affiche dans la boîte de dialogue [Contrat de licence].
Après avoir lu le contrat, cliquez sur [J'accepte les termes du contrat.], puis sur [Suivant].
6. Sélectionnez le modèle d'appareil que vous voulez utiliser dans la boîte de dialogue
[Sélection de l'imprimante].
Pour une connexion réseau via TCP/IP, sélectionnez l'appareil dont l'adresse IP est affichée dans [Connexion à].
Pour une connexion parallèle, sélectionnez l'appareil dont le port d'imprimante s'affiche dans [Connexion à].
7. Cliquez sur [Installer].
8. Configurez le code utilisateur, l'imprimante par défaut et l'imprimante partagé si
nécessaire.
9. Cliquez sur [Continuer].
L'installation démarre. Si la boîte de dialogue [Contrôle de compte d'utilisateur] apparaît, cliquez sur [Oui] ou
[Continuer].
91
5. Impression
10. Cliquez sur [Terminer].
Quand il vous est demandé de redémarrer votre ordinateur, redémarrez-le en suivant les instructions affichées.
11. Cliquez sur [Quitter] dans la première fenêtre du programme d'installation, puis retirez le
CD-ROM.
92

Affichage des propriétés du pilote d’impression

Affichage des propriétés du pilote d’impression
Cette section explique comment ouvrir et définir les propriétés du pilote d’impression dans [Périphériques et imprimantes].
• L'autorisation Gérer les imprimantes est requise pour modifier les paramètres de l'imprimante. Ouvrez une session en tant que membre du groupe des Administrateurs.
• Vous ne pouvez pas modifier les paramètres par défaut de l'imprimante pour les utilisateurs individuels. Les paramètres définis via la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante s'appliquent à tous les utilisateurs.
1. Dans le menu [Démarrer], cliquez sur [Périphériques et imprimantes].
2. Cliquer avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante que vous souhaitez utiliser.
3. Cliquez sur [Propriétés Imprimante].
93
5. Impression

Impression standard

• Le paramètre par défaut est l'impression recto verso. Si vous souhaitez imprimer sur une seule face, sélectionnez [OFF] pour le paramètre recto verso.
• Si vous envoyez un travail d'impression via USB 2.0 lorsque l'appareil est en mode Basse consommation ou en mode Veille prolongée, il est possible qu'un message d'erreur apparaisse après l'impression. Dans ce cas, vérifiez si le document a bien été imprimé.

Utilisation du pilote d'impression PCL 6

1. Cliquez sur la touche de menu WordPad dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, puis
cliquez sur [Imprimer].
2. Dans la liste [Sélectionner l'imprimante], sélectionnez l'imprimante que vous voulez
utiliser.
3. Cliquez sur [Options].
4. Dans la liste « Type d'impression : », sélectionnez [Impression normale].
5. Dans la liste « Format du document : », sélectionnez le format de l'original à imprimer.
6. Dans la liste « Orientation : », sélectionnez l'orientation de l'original : [Portrait] ou
[Paysage].
7. Dans la liste « Magasin », sélectionnez le magasin qui contient le papier sur lequel vous
souhaitez imprimer.
Si vous sélectionnez [Sélection magasin auto] dans la liste « Magasin », le magasin source est automatiquement sélectionné en fonction du format et du type de papier spécifiés.
8. Dans la liste « Type de papier : », sélectionnez le type de papier chargé dans le magasin
papier.
9. Sélectionnez [Couleur] ou [Noir et Blanc] dans la liste « Couleur/Noir et Blanc : ».
10. Si vous souhaitez imprimer plusieurs copies, spécifiez un nombre de jeux dans la zone
« Copies : ».
11. Cliquez sur [OK].
12. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application.
94
CMR612

Impression sécurisée

Impression sécurisée

Envoi d'un fichier d'impression sécurisée

1. Cliquez sur la touche de menu WordPad dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, puis
cliquez sur [Imprimer].
2. Dans la liste « Sélectionner l'imprimante », sélectionnez l'imprimante que vous voulez
utiliser.
3. Cliquez sur [Options].
4. Dans la liste « Type d'impression : », cliquez sur [Impression sécurisée].
5. Cliquez sur [Détails...].
6. Saisissez un ID utilisateur dans le champ « ID Utilisateur : », puis un mot de passe dans le
champ « Mot de passe : ».
7. Cliquez sur [OK].
8. Modifiez les autres paramètres d'impression si besoin est.
9. Cliquez sur [OK].
10. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application.

Impression d'un fichier d'impression sécurisée à l'aide du panneau de commande

• Une fois l'impression terminée, le fichier enregistré est supprimé.
1. Appuyer sur la touche [Accueil] en haut à gauche du panneau de commande, puis
appuyez sur [Imprimante] sur l'écran [Accueil].
95
5. Impression
2. Appuyez sur l'onglet [Trvx impr.].
3. Appuyez sur [Tvx sécu.].
4. Sélectionnez les fichiers à imprimer.
Vous pouvez sélectionner tous les fichiers d'impression sécurisée en même temps en appuyant sur [Ts travaux] après avoir sélectionné un fichier.
5. Appuyez sur [Impr.].
6. Saisissez le mot de passe à l'aide du pavé numérique et appuyez sur [OK].
7. Pour modifier les paramètres d'impression d'un document, appuyez sur [Para. détail.].
8. Saisissez le nombre d'exemplaires sur le pavé numérique, puis appuyez sur [Repr. imp.].
96

Impression suspendue

Impression suspendue

Envoi d'un fichier d'impression suspendue

1. Cliquez sur la touche de menu WordPad dans le coin supérieur gauche de la fenêtre, puis
cliquez sur [Imprimer].
2. Dans la liste « Sélectionner l'imprimante », sélectionnez l'imprimante que vous voulez
utiliser.
3. Cliquez sur [Options].
4. Dans la liste « Type d'impression : », cliquez sur [Impression suspendue].
5. Cliquez sur [Détails...].
6. Saisissez un ID utilisateur dans le champ « ID utilisateur : ».
Vous avez la possibilité de définir un nom de fichier d'un fichier d'impression suspendue.
7. Pour préciser l'heure d'impression d'un document, cochez la case [Définir heure
d'impression], puis précisez l'heure.
Vous pouvez spécifier l'heure au format 24 heures.
8. Cliquez sur [OK].
9. Modifiez les autres paramètres d'impression si besoin est.
10. Cliquez sur [OK].
11. Lancez l'impression à partir de la boîte de dialogue [Imprimer] de l'application.

Impression d'un fichier d'impression suspendue à l'aide du panneau de commande

• Une fois l'impression terminée, le fichier enregistré est supprimé.
97
CMR612
5. Impression
1. Appuyer sur la touche [Accueil] en haut à gauche du panneau de commande, puis
appuyez sur [Imprimante] sur l'écran [Accueil].
2. Appuyez sur l'onglet [Trvx impr.].
3. Appuyez sur la touche [Tvx susp.].
4. Sélectionnez les fichiers à imprimer.
Vous pouvez sélectionner tous les fichiers d'impression suspendue en même temps en appuyant sur [Ts travaux] après avoir sélectionné un fichier.
5. Appuyez sur [Impr.].
6. Pour modifier les paramètres d'impression d'un document, appuyez sur [Para. détail.].
7. Saisissez le nombre d'exemplaires sur le pavé numérique, puis appuyez sur [Repr. imp.].
98
Loading...