RICOH Fx200L User Manual [fr]

Pour une utilisation sûre et correcte de cet appareil, veuillez lire les instructions en matière de sécurité figurant dans le présent manuel avant de vous en servir.
À propos du manuel utilisateur
Le manuel utilisateur de l’appareil MFP laser
configurer l’appareil et d’installer le logiciel fourni. Il fournit également des instructions détaillées sur les fonctions d’imprimante, de scanner, de copieur et de télécopieur de votre appareil, ainsi que des informations sur son entretien et son dépannage. Le manuel utilisateur vous indique comment utiliser une clé USB sur votre appareil pour numériser et enregistrer des documents, et pour imprimer les documents stockés sur la clé USB.
Il fournit par ailleurs des informations de base sur l’application multifonction SmarThru. SmarThru permet de numériser et de retoucher des images, et de réaliser des copies par numérisation. Grâce à SmarThru, vous pouvez accéder à des images numérisées, puis les envoyer par email à partir de l’ordinateur.
donne des informations permettant de
Le contenu de ce manuel est susceptible d’être modifié sans préavis. La société ne pourra en aucun cas être tenue responsable des dommages directs, indirects ou secondaires pouvant résulter de la manipulation ou de l’utilisation de l’appareil.
Copyright © 2005.
• Centronics est une marque commerciale de Centronics Data Computer Corporation.
• IBM et IBM PC sont des marques déposées d’International Business Machines Corporation.
• PCL et PCL 6 sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0 et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
• TrueType est une marque commerciale d’Apple Computer, Inc.
• Adobe®, Adobe PhotoDeluxe et Adobe Photoshop sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated.
• Les autres noms de produit et de marque sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
i
Consignes de sécurité
Lors de l’utilisation de cet appareil, ayez toujours à l’esprit les consignes de sécurité suivantes.
Consignes de sécurité à respecter lors du fonctionnement
Ce manuel utilise les symboles de sécurité suivants :
ATTENTION :
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, en cas de non­respect des consignes de sécurité, peut entraîner la mort ou de graves blessures.
AVERTISSEMENT :
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, en cas de non-respect des consignes de sécurité, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées, ou causer des dommages matériels.
ATTENTION :
• Branchez directement le cordon d'alimentation sur la prise murale et n'utilisez jamais de rallonge.
• Débranchez la prise d'alimentation (en tirant sur la prise et non sur le cordon) si vous remarquez que le câble ou la prise est effiloché ou endommagé ou la prise est effilochée ou endommagée.
• Pour éviter de recevoir une décharge électrique ou d'être exposé aux rayonnements laser, évitez de retirer des couvercles ou des vis autres que ceux indiqués dans ce manuel.
• Mettez l'appareil hors tension et débranchez la prise d'alimentation (en tirant sur la prise et non sur le câble) si :
• Vous renversez du liquide dans l’appareil.
• Vous pensez que votre appareil doit être révisé ou réparé.
• L'habitacle externe de votre appareil a été endommagé.
• Évitez de brûler du toner renversé ou usagé. Les particules de toner peuvent prendre feu si elles sont exposées à une flamme.
• L'élimination des produits peut avoir lieu chez notre distributeur agréé.
• Éliminez les cartouches de toner usagé conformément à la réglementation locale.
• Tenez l'appareil à distance des liquides, gaz ou aérosols inflammables. Vous risquez de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
ii
MISE EN GARDE :
• Tenez l'appareil à l'écart de l'humidité ou de conditions climatiques humides, telles que la pluie ou la neige.
• Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale avant de déplacer l'appareil. Lorsque vous déplacez l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation ne risque pas d'être endommagé par le dessous de l'appareil.
• Lorsque vous débranchez la prise d'alimentation de la prise murale, tirez toujours sur la prise (et non sur le câble).
• Évitez de faire tomber des trombones, agrafes ou autres petits objets métalliques à l'intérieur de l'appareil.
• Mettez le toner (usagé ou on) et les cartouches de toner hors de la portée des enfants.
• Prenez garde de ne pas vous couper sur l’un des bords pointus de l’appareil lorsque vous vous penchez à l’intérieur afin de réparer un incident d'alimentation.
• Dans un souci de protection de l'environnement, ne jetez pas votre appareil ou les fournitures utilisées dans des décharges d'ordures ménagères. L'élimination des produits peut s'effectuer auprès d'un distributeur agréé.
• La température à l’intérieur de l’appareil peut être très élevée. Ne touchez pas les pièces
munies de l'étiquette . Sinon, vous risquez des brûlures graves.
Alimentation
La prise murale doit être installée près de l’appareil et doit être facilement accessible.
Consignes de sécurité relatives à l’ozone
Ce produit génère de l’ozone en cours de fonctionnement. En règle générale, le niveau d’ozone ne présente aucun risque pour les utilisateurs. Si vous
percevez une odeur d’ozone, aérez la pièce.
Télécopie et téléphone
Lorsque vous utilisez votre téléphone, respectez systématiquement quelques consignes de sécurité élémentaires, afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique et de blessure pour les utilisateurs, notamment :
Ne placez pas l’appareil à proximité d’un point d’eau (baignoire, bassine, évier ou tuyau de machine à laver), dans une cave humide ou près d’une piscine. Évitez d’utiliser un téléphone lors d’un orage. Quoique peu probable, il existe un risque de décharge électrique lié à la foudre. N’utilisez pas le téléphone à proximité d’une fuite de gaz. Utilisez exclusivement un cordon téléphonique de section 26 AWG (ou supérieure).
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES RECOMMANDATIONS.
Sécurité laser
:
Cet équipement figure parmi les appareils laser de classe 1. Cet appareil contient une diode laser AIGaAS de 5 milliwatts dont la longueur d’onde est comprise entre 760 et 795 nanomètres. Le marquage suivant figure au dos de l’équipement.
Attention
:
L’utilisation de fonctions, ou la configuration ou l’exécution de procédures autres que celles indiquées dans ce manuel risquent d’entraîner une exposition aux radiations potentiellement dangereuse.
iii
Amérique du Nord
Réglementation CDRH
Cet équipement est conforme aux stipulations de l’alinéa 21 CFR, paragraphe J relatives aux appareils laser de classe 1. Cet appareil contient une diode laser AIGaAS de 5 milliwatts dont la longueur d’onde est comprise entre 760 et 795 nanomètres. Il n’émet pas de radiations dangereuses, car le rayon est entièrement enfermé lorsqu’il est en cours d’utilisation ou de maintenance.
Attention : L’utilisation de fonctions, ou la configuration ou l’exécution de procédures autres que celles
indiquées dans ce manuel risquent d’entraîner une exposition aux radiations potentiellement dangereuse.
iv
Certificat de conformité
Avis aux utilisateurs des pays membres de l’AEE
Cet appareil est conforme aux principales exigences et dispositions de la Directive 1999/5/EC du Parlement européen et du Conseil datant du 9 mars 1999 relative aux équipements radio et terminaux télécom et à leur reconnaissance de conformité réciproque.
Remarque à l’intention des utilisateurs ayant accès au réseau téléphonique public commuté analogique dans les pays de l'Espace économique européen
Ce produit est conçu pour permettre l’accès au réseau téléphonique de l’ensemble des pays membres de l'Espace économique européen. Le degré de compatibilité avec le réseau téléphonique dépend des paramètres de commutation logicielle utilisés. Veuillez contacter votre technicien de maintenance en cas d’utilisation de ce produit dans un autre pays. Pour tout problème, veuillez commencer par contacter votre technicien de maintenance.
Aficio FX200/DSm520pf/AC120/Aficio FX200L/DSm520pfl/AC120L :
IS 2020S
: le certificat CE de conformité est disponible sur Internet à l’adresse suivante :
le certificat CE de conformité est disponible sur Internet à l’adresse suivante : http://www.ricoh.co.jp/fax/ce_doc
http://www.dankainternational.com/fax
Élimination correcte de ce produit (déchets des appareils électriques et électroniques)
(en vigueur dans l’Union européenne et les autres pays européens disposant de systèmes de tri sélectif)
S’il apparaît sur le produit ou dans la documentation associée, ce marquage indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers, une fois arrivé au terme de sa durée de vie. Pour éviter tout risque de répercussions négatives sur l'environnement ou la santé de personnes, dû à l’élimination incontrôlée des déchets, séparez-le des autres types de déchet et faîtes preuve de responsabilité en recyclant cet appareil afin de favoriser la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers doivent se renseigner auprès de leur revendeur ou de l’administration locale pour savoir où et comment éliminer ce produit conformément aux consignes de recyclage pour la préservation de l’environnement.
Les professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier auprès de lui les conditions générales du contrat d’achat. Vous ne devez pas éliminer les déchets de ce produit avec d’autres déchets commerciaux.
v
Emplacements des étiquettes et tampons
AVERTISSEMENT et ATTENTION
Des étiquettes AVERTISSEMENT et ATTENTION sont placées sur cet appareil aux emplacements indiqués ci-dessous. Pour des raisons de sécurité, veuillez respecter scrupuleusement les instructions et manipuler l’appareil comme indiqué.
* Cette étiquette est collée sur des surfaces brûlantes. Évitez de toucher ces zones.
Conformément à la norme IEC 60417, cet appareil utilise les symboles suivants au niveau du bouton Marche/Arrêt :
signifie MARCHE.
signifie ARRET.
vi
REMARQUES
Remarque à l’intention des utilisateurs résidant aux États-Unis
Remarque :
Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s’appliquant aux appareils numériques de classe B, en vertu des dispositions de l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences en zone résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de hautes fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des perturbations dans les communications radio. Il est très probable que son utilisation dans un environnement domestique génère de nombreuses interférences. Si cet appareil provoque des interférences gênantes sur la réception radio ou télévision (détectables lors de la mise sous et hors tension), il est recommandé de tenter de corriger le problème en utilisant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
• Éloignez l’équipement du récepteur.
• Branchez l’appareil sur une prise appartenant à un circuit différent de celui du récepteur.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
Attention
Tout changement ou toute modification effectués sans l'accord exprès du fabricant est susceptible d'annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Remarque relative à la loi « Telephone Consumer Protection Act » (en vigueur aux États-Unis uniquement)
Le Telephone Consumer Protection Act de 1991 interdit à quiconque d’utiliser un ordinateur ou tout autre appareil électronique, TÉLÉCOPIEURS inclus, pour envoyer des messages sans qu’ils ne stipulent clairement dans la marge supérieure ou inférieure de chaque page ou sur la première page transmise les informations suivantes : la date et l’heure d’envoi, ainsi qu’un signe distinctif permettant d’identifier l’entreprise, l’entité ou l’expéditeur du message, et le numéro de téléphone de l’appareil émetteur du fax ou de l’entreprise, entité ou particulier à l’origine de la télécopie. (Le numéro de téléphone fourni ne peut pas correspondre à un numéro de type +900 ou tout autre numéro dont le tarif dépasse le coût d’une communication locale ou longue distance.)
Pour programmer ces informations sur votre télécopieur, reportez-vous à la section « Configuration de l’ID de l’appareil » du présent manuel. Suivez les instructions fournies afin de renseigner l’identifiant et le numéro de téléphone du terminal ou de l’entreprise. Ces informations sont transmises avec votre document via la fonction EN-TÊTE DE FAX. Outre ces informations, assurez-vous de programmer la date et l’heure d’envoi sur votre appareil.
vii
États-Unis
Réglementation FCC
1.Cet équipement est conforme à la section 68 de la réglementation FCC adoptée par l’ACTA. Le capot de cet équipement présente une étiquette mentionnant, entre autres, l’identifiant de l’article au format américain : AAAEQ##TXXXXX. En cas de besoin, vous devez indiquer ce numéro à l’opérateur télécom.
2.Cet équipement utilise une prise RJ11C USOC.
3.Les prises utilisées pour raccorder cet équipement au câblage domestique et au réseau téléphonique doivent respecter les conditions stipulées à l’alinéa 68 de la réglementation FCC en vigueur et adoptée par l’ACTA. Un cordon téléphonique et une prise modulaire conformes sont livrés avec l’appareil. Ils sont conçus pour être branchés sur une prise modulaire compatible également conforme. Pour plus d’informations, reportez-vous aux instructions d’installation.
4.Le Ringer Equivalence Number (REN) permet de déterminer le nombre d’appareils branchés sur une ligne téléphonique. Suite aux éventuelles surcharges détectées, les appareils risquent de ne pas émettre de sonnerie en réponse à un appel entrant. Dans la plupart des régions, le REN maximal ne doit pas être supérieur à cinq (5). Pour vérifier le nombre d’appareils branchés sur une ligne, indiqué par le REN global, renseignez-vous auprès de votre opérateur télécom. Le REN de cet appareil fait partie de l’identifiant qui figure au format américain : AAAEQ##TXXXXX. Les caractères ## correspondent au REN amputé de la virgule décimale (par exemple, 03 désigne un REN de 0,3).
5.Si cet équipement a des effets nuisibles sur le réseau téléphonique, l’opérateur télécom vous informera à l’avance d’une éventuelle interruption momentanée du service. Cependant, si une telle notification à l’avance s’avère impossible, l’opérateur télécom avertira le client dans les meilleurs délais. Vous serez par ailleurs informé de votre droit à formuler une plainte contre la réglementation FCC si vous le jugez nécessaire.
6.Il se peut que l’opérateur télécom apporte des modifications à ses équipements, matériaux et modes de fonctionnement ou procédures qui risquent d’affecter le fonctionnement de l’appareil. Si le cas se produit, l’opérateur télécom devra vous informer à l’avance d’une telle éventualité afin que vous puissiez effectuer les modifications nécessaires au maintien ininterrompu du service.
7.Si cet équipement présente des dysfonctionnements, pour toute question relative à la réparation ou à la garantie de l’appareil, renseignez-vous auprès du service de SUPPORT CLIENTÈLE de RICOH CORP. au +1 800 FASTFIX. Si l’équipement a des effets nuisibles sur le réseau téléphonique, l’opérateur télécom peut vous demander de le débrancher jusqu’à ce que le problème soit résolu.
8.En cas de dysfonctionnements (incident papier ou copie, erreur de communication), reportez-vous à la section Dépannage du présent manuel.
9.Le raccordement aux services à numérotation spéciale est soumis aux tarifs de l’état concerné. Pour plus d’informations, contactez la commission d’utilité publique de l’état, la commission des services publics ou la commission d’entreprise.
LORS DE LA PROGRAMMATION DE NUMÉROS D’URGENCE ET/OU
D’APPELS TEST DE NUMÉROS D’URGENCE
1.Avant de raccrocher, expliquez brièvement à votre interlocuteur le motif de votre appel.
2.Effectuez ce type d’action en dehors des heures de pointe, très tôt le matin ou tard le soir, par exemple.
:
viii
CANADA
Le REN (Ringer Equivalence Number) est une indication du nombre maximum d’appareils pouvant être branchés simultanément sur une interface téléphonique. Une interface peut comporter un nombre quelconque d’appareils, pourvu que la somme des REN des appareils soit inférieure ou égale à cinq.
Cet appareil est conforme aux spécifications techniques en vigueur au Canada.
Remarque : Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne NMB-003.
ix
x

TABLE DES MATIÈRES

Chapitre 1:
Chapitre 2:
INTRODUCTION
Fonctions spéciales .................................................................. 1.2
Description de l’appareil ........................................................... 1.4
Vue avant ......................................................................... 1.4
Vue arrière ....................................................................... 1.5
Fonctions des touches du panneau de commande ................... 1.6
INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Déballage ............................................................................... 2.2
Choix d’un emplacement ..................................................... 2.4
Installation de la cartouche de toner .......................................... 2.5
Chargement du papier .............................................................. 2.7
Connexions ........................................................................... 2.11
Mise en marche de l’appareil ................................................... 2.15
Modification de la langue d’affichage ........................................ 2.16
Configuration de l’ID de l’appareil ............................................ 2.17
Saisie de caractères à l’aide du clavier numérique ................ 2.18
Configuration de la date et de l’heure ....................................... 2.20
Modification du mode d’horloge .......................................... 2.21
Définition du format et du type de papier .................................. 2.21
Configuration des sons ........................................................... 2.22
Haut-parleur, sonnerie, tonalité de touche et d’alarme .......... 2.23
Volume du haut-parleur .................................................... 2.23
Utilisation des modes économiques .......................................... 2.24
Mode économie d’énergie .................................................. 2.24
Mode économie de la lampe de numérisation ....................... 2.25
À propos du logiciel ................................................................ 2.26
Caractéristiques du pilote d’impression ............................... 2.27
Installation du logiciel sous Windows ........................................ 2.28
Configuration requise ....................................................... 2.28
Installation du logiciel pour impression en mode local ........... 2.29
Installation du logiciel pour impression réseau ..................... 2.34
Installation de SmarThru 4 ................................................ 2.42
Réparation du logiciel ............................................................. 2.44
Suppression du logiciel ........................................................... 2.45
Désinstallation du pilote MFP ............................................. 2.45
Désinstallation de SmarThru .............................................. 2.46
Désinstallation du pilote de numérisation en réseau .............. 2.46
Utilisation du programme Set IP .............................................. 2.47
Installation du programme Set IP ....................................... 2.47
Pour utiliser le programme Set IP ....................................... 2.48
Utilisation de l’utilitaire de paramétrage d’imprimante ................. 2.49
xi
Chapitre 3:
GESTION DU PAPIER
Sélection des supports d’impression ........................................... 3.2
Type de papier, sources d’alimentation et capacités ................ 3.2
Conseils pour le choix du papier et des supports spéciaux ....... 3.3
Chargement du papier .............................................................. 3.4
Dans le bac standard .......................................................... 3.4
Dans le bac polyvalent ........................................................ 3.6
Utilisation de l’alimentation manuelle .................................... 3.8
Choix d’un type de sortie ........................................................ 3.10
Utilisation du plateau de sortie avant (face vers le bas) ......... 3.11
Utilisation du plateau de sortie arrière (face vers le haut) ...... 3.11
Chapitre 4:
TÂCHES DIMPRESSION
Impression d’un document sous Windows ................................... 4.2
Annulation d’une impression ................................................ 4.3
Paramètres de l’imprimante ...................................................... 4.4
Onglet Mise en page ........................................................... 4.5
Onglet Papier .................................................................... 4.6
Onglet Graphiques ............................................................. 4.8
Onglet Autres options ....................................................... 4.10
Onglet À propos de .......................................................... 4.11
Onglet Imprimante ........................................................... 4.11
Utilisation d’un réglage favori ............................................ 4.12
Utilisation de l’aide ........................................................... 4.12
Impression de plusieurs pages sur une seule feuille .................... 4.13
Impression d’affiches ............................................................. 4.14
Impression d’un document sur un format de papier donné .......... 4.16
Modification de l’échelle d’un document .................................... 4.17
Impression de filigranes ......................................................... 4.18
Utilisation d’un filigrane existant ........................................ 4.18
Création d’un filigrane ...................................................... 4.19
Modification d’un filigrane ................................................. 4.20
Suppression d’un filigrane ................................................. 4.20
Utilisation de surimpressions ................................................... 4.21
Qu’est-ce qu’une surimpression ? ....................................... 4.21
Création d’une nouvelle surimpression de page .................... 4.21
Utilisation d’une surimpression de page .............................. 4.23
Suppression d’une surimpression de page ........................... 4.24
xii
Chapitre 5:
COPIE DE DOCUMENTS
Chargement du papier pour la copie ........................................... 5.2
Sélection du bac d’alimentation ................................................. 5.2
Préparation d’un document ....................................................... 5.3
Réalisation de copies à partir de la vitre d’exposition .................... 5.4
Réalisation de copies à partir du chargeur automatique
de documents ......................................................................... 5.5
Paramétrage des options de copie .............................................. 5.7
Luminosité ........................................................................ 5.7
Type de document ............................................................. 5.7
Réduction ou agrandissement .............................................. 5.8
Nombre de copies .............................................................. 5.9
Utilisation des fonctions de copie spéciales .................................. 5.9
Copie de type Clone ......................................................... 5.10
Copie en mode Assemblage ............................................... 5.10
Copie de type Autoajus ..................................................... 5.11
Copie d’un recto verso sur une face .................................... 5.11
Copie de 2 ou 4 pages sur une seule feuille ......................... 5.12
Copie de type Affiche ........................................................ 5.13
Modification des paramètres par défaut .................................... 5.14
Configuration de l’option de temporisation ................................ 5.15
Chapitre 6:
Chapitre 7:
NUMÉRISATION
Principales méthodes de numérisation ........................................ 6.2
Numérisation du panneau de commande vers une application ........ 6.3
Numérisation avec le logiciel SmarThru ....................................... 6.4
Utilisation du fichier d’aide à l’écran ...................................... 6.6
Numérisation à l’aide du pilote WIA ............................................ 6.7
Numérisation vers un lecteur Flash USB ...................................... 6.8
Numérisation à l’aide de la numérisation en réseau ...................... 6.9
À propos de la numérisation en réseau ................................. 6.9
Définition de l’option de numérisation en réseau .................... 6.9
Utilisation de la numérisation en réseau .............................. 6.10
Configuration de la temporisation
de numérisation en réseau ................................................ 6.11
Utilisation du pilote de numérisation en réseau .......................... 6.12
Ajout d’un scanner ........................................................... 6.12
Suppression d’un scanner ................................................. 6.14
Configuration des propriétés .............................................. 6.14
Numérisation à l’aide du pilote de numérisation en réseau ..... 6.17
Icônes du scanner ............................................................ 6.18
TÉLÉCOPIE
Modification des options de configuration de télécopie .................. 7.2
Options de configuration disponibles ........................................... 7.3
Chargement d’un document ...................................................... 7.6
Sélection du bac d’alimentation ................................................. 7.9
Réglage de la résolution du document ........................................ 7.9
Envoi automatique d’une télécopie ........................................... 7.11
Envoi manuel d’une télécopie .................................................. 7.12
Recomposition du dernier numéro ............................................ 7.12
Confirmation d’un envoi .......................................................... 7.13
Recomposition automatique .................................................... 7.13
À propos des modes de réception ............................................. 7.14
xiii
Chargement du papier pour les télécopies entrantes ................... 7.15
Réception automatique en mode FAX ....................................... 7.15
Réception manuelle en mode TÉL ............................................. 7.15
Réception automatique en mode RÉP/FAX ................................. 7.16
Réception manuelle avec un poste téléphonique ......................... 7.16
Réception de télécopies en mode DRPD .................................... 7.17
Réception de télécopies en mémoire ......................................... 7.18
Composition par touche d’accès direct ...................................... 7.19
Enregistrement d’un numéro à accès direct ......................... 7.19
Envoi d’un fax à l’aide d’un numéro à accès direct ................ 7.20
Composition abrégée ............................................................. 7.21
Enregistrement d’un numéro abrégé ................................... 7.21
Envoi d’une télécopie à l’aide d’un numéro abrégé ................ 7.22
Composition de groupe ........................................................... 7.23
Définition d’un numéro de groupe ...................................... 7.23
Modification des numéros de groupe ................................... 7.24
Envoi d’une télécopie à l’aide de la composition de groupe
(transmission multi-addresse) ........................................... 7.25
Recherche d’un numéro en mémoire ........................................ 7.26
Recherche séquentielle dans la mémoire ............................. 7.26
Recherche par première lettre ........................................... 7.26
Impression d’une liste d’annuaire ............................................. 7.27
Envoi de télécopies en multidiffusion ........................................ 7.28
Envoi différé d’une télécopie .................................................... 7.29
Envoi prioritaire de télécopie ................................................... 7.31
Ajout de documents à une opération programmée ...................... 7.32
Annulation d’une télécopie programmée ................................... 7.33
Utilisation du mode de réception sécurisée ................................ 7.34
Rapports d’impression ............................................................ 7.35
Utilisation de paramètres de télécopie avancés .......................... 7.38
Changement des options de configuration ........................... 7.38
Options de configuration de télécopie avancées .................... 7.39
xiv
Chapitre 8:
MAINTENANCE
Effacement de la mémoire ........................................................ 8.2
Nettoyage de votre appareil ...................................................... 8.3
Nettoyage de l’extérieur ...................................................... 8.3
Nettoyage de l’intérieur ...................................................... 8.3
Nettoyage du scanner ......................................................... 8.5
Entretien de la cartouche de toner ............................................. 8.6
Redistribution du toner ....................................................... 8.7
Remplacement de la cartouche de toner ................................ 8.8
Configuration de l’option de niveau de toner ........................ 8.10
Nettoyage du tambour ...................................................... 8.11
Ne pas tenir compte du message Cartouche vide .................. 8.12
Configuration des notifications par e-mail .................................. 8.13
Configuration de l’onglet Config. appareil ............................ 8.13
Configuration de l’onglet Coordonnées ................................ 8.16
Chapitre 9:
DÉPANNAGE
Suppression des bourrages causés par les documents ................... 9.2
Problème de chargement à l’entrée ...................................... 9.2
Problème de chargement au niveau du plateau de sortie ......... 9.3
Bourrage papier au niveau du rouleau .................................. 9.4
Suppression des bourrages papier .............................................. 9.5
Dans le bac 1 .................................................................... 9.5
Dans le bac 2 optionnel ...................................................... 9.6
Au niveau de la zone du four ou autour
de la cartouche de toner ..................................................... 9.7
Au niveau du plateau de sortie ............................................. 9.9
Dans le bac polyvalent ...................................................... 9.10
Conseils pour éviter les bourrages ...................................... 9.11
Suppression des messages d’erreur affichés sur l’écran ............... 9.12
Résolution d’autres problèmes ................................................. 9.16
Problèmes d’alimentation papier ........................................ 9.16
Problèmes d’impression .................................................... 9.17
Problèmes de qualité d’impression ...................................... 9.19
Problèmes de copie .......................................................... 9.24
Problèmes de numérisation ............................................... 9.25
Problèmes de télécopie ..................................................... 9.26
Résolution des problèmes d’impression en réseau ...................... 9.28
Problèmes généraux ......................................................... 9.28
Problèmes Windows ......................................................... 9.29
Problèmes de numérisation en réseau ................................. 9.30
Chapitre 10:
Annexe A:
UTILISATION DU LECTEUR FLASH USB
À propos des lecteurs Flash USB .............................................. 10.2
Installation d’un lecteur Flash USB ........................................... 10.2
Numérisation vers un lecteur Flash USB .................................... 10.3
Numérisation avec les paramètres par défaut ...................... 10.3
Numérisation avec vos propres paramètres ......................... 10.4
Gestion du lecteur Flash USB ................................................... 10.6
Modification des réglages par défaut ................................... 10.6
Suppression d’un fichier image .......................................... 10.7
Formatage du lecteur Flash USB ........................................ 10.8
Affichage de l’état de la mémoire USB ................................ 10.9
Impression à partir du lecteur Flash USB ................................. 10.10
Sauvegarde des données ....................................................... 10.11
UTILISATION DE LAPPAREIL EN RÉSEAU
Configuration d’un appareil partagé en mode local ....................... A.2
Sous Windows 98/Me ......................................................... A.2
Sous Windows NT 4.0/2000/XP ............................................ A.3
Configuration d’un appareil connecté à un réseau ......................... A.4
Configuration des paramètres réseau à partir du panneau
de commande ................................................................... A.4
xv
Annexe B:
INSTALLATION DES ACCESSOIRES
OPTIONNELS DE LAPPAREIL
Installation de la barrette de mémoire DIMM ............................... B.2
Extraction d’une barrette DIMM ........................................... B.4
Installation d’un bac optionnel ................................................... B.6
Configuration du bac 2 dans la fenêtre
des propriétés de l’imprimante ............................................. B.8
Annexe C:
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Spécifications générales ........................................................... C.2
Spécifications du scanner et du copieur ...................................... C.3
Spécifications de l’imprimante ................................................... C.4
Spécifications du télécopieur .................................................... C.5
Spécifications du papier ............................................................ C.6
Généralités ....................................................................... C.6
Formats de papier acceptés ................................................. C.7
Consignes d’utilisation du papier .......................................... C.8
Spécifications du papier ...................................................... C.9
Capacité de sortie papier .................................................... C.9
Environnement de stockage du papier .................................. C.9
xvi
1

INTRODUCTION

Merci d’avoir acheté ce produit multifonction. Il combine les fonctions d’impression, de copie, de numérisation et de télécopie.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Fonctions spéciales
• Description de l’appareil

Fonctions spéciales

Votre nouvel appareil intègre des fonctions spéciales destinées à améliorer la qualité d’impression. Il offre les avantages suivants :
Impression rapide et de haute qualité
• Vous pouvez imprimer des documents avec une résolution de
1 200 ppp [supérieure]
• Votre appareil permet d’imprimer sur du papier au format A4 à la vitesse de 20 ppm (pages par minute) et sur du papier au format Lettre à la vitesse de 22 ppm.
Facilité de gestion du papier
•Un
bac polyvalent
types de support, tels que les papiers à en-tête, les enveloppes, les étiquettes, les transparents, les supports personnalisés, les cartes postales et les papiers épais. Un
bac polyvalent
en charge le papier ordinaire.
•Le
bac d’alimentation standard d’une capacité de 250 feuilles d’une capacité de 250 feuilles
le format de papier A4/Lettre.
(bac 1) et le
vous permet d’imprimer sur différents
d’une capacité de 50 feuilles prend
. Reportez-vous à page 4.8.
bac d’alimentation optionnel
(bac 2) prennent en charge
1.2
I
NTRODUCTION
Création de documents professionnels
•Impression de documents à l’aide de mots, comme « Confidentiel ». Reportez-vous à la page 4.18.
•Impression d’ page de votre document sont agrandis et imprimés sur plusieurs feuilles de papier qui seront assemblées pour former une affiche. Reportez-vous à page 4.14.
Gain de temps et d’argent
• Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même feuille afin d’économiser le papier.
• Vous pouvez utiliser des formulaires préimprimés et des papiers à en-tête sur du papier ordinaire. Reportez-vous à « Utilisation de surimpressions », page 4.21.
• Cet appareil permet de réaliser automatiquement des
économies d’énergie
consommation lorsqu’il n’est pas utilisé.
filigranes
affiches
. Vous pouvez personnaliser vos
. Le texte et les images de chaque
: il réduit considérablement sa
• Programme international ENERGY STAR équipements de bureau
Le programme international ENERGY STAR équipements de bureau encourage les économies d'énergie en favorisant l'utilisation d'ordinateurs et autres équipements de bureau efficaces en termes de rendement énergétique. Le programme soutient le développement et la diffusion de produits équipés de fonctions d'économie d'énergie. Il s'agit d'un programme ouvert auquel les fabricants peuvent participer sur une base volontaire. Les produits ciblés sont les ordinateurs, écrans, imprimantes, télécopieurs, photocopieurs, scanners et appareils multifonction. Les normes et logos Energy Star sont uniformes au niveau international.
Développement de la capacité de l’appareil
• Cet appareil est doté d’une mémoire de 32 Mo extensible à 160 Mo.
• Vous pouvez installer dans votre appareil un bac optionnel d’une capacité de 250 feuilles. Ce bac diminue la fréquence d’ajout de papier dans le bac.
®
pour les
®
pour les
1
• Une carte d’interface réseau permet d’imprimer en réseau.
Impression sous différents environnements
• Vous pouvez imprimer sous
2000/XP
• Votre appareil est équipé d’interfaces L ’interface par allèle n’est pas disponible dans tous les pays.
• Vous pouvez également avoir recours à une
Utilisation d’un lecteur Flash USB
Si vous disposez d’un lecteur Flash USB, vous pouvez l’utiliser de différentes manières avec votre appareil.
• Vous pouvez numériser des documents et les enregistrer sur le lecteur Flash USB.
• Vous pouvez imprimer directement les données stockées sur le lecteur Flash USB.
• Vous pouvez gérer le lecteur Flash USB.
• Vous pouvez sauvegarder des données et les restaurer ensuite à partir des fichiers de sauvegarde dans la mémoire de l’appareil.
.
Windows 98/Me/NT 4.0/
USB
et
parallèle
interface réseau
.
.
I
NTRODUCTION
1.3

Description de l’appareil

C
Les principaux composants de l’appareil sont indiqués dans l’illustration ci-dessous.

Vue avant

Chargeur automatique
Port du lecteur Flash USB
de documents
Guides de documents
Plateau d’insertion des originaux
Bac de sortie des documents
Couvercle de document
Vitre d’exposition
Panneau de commande
Plateau de sortie avant (face imprimée vers le bas)
Capot avant
artouche
de toner
Extension de sortie papier
Bac d’alimentation
(bac 1)
Bac polyvalent
I
NTRODUCTION
1.4
Bac d’alimentation optionnel (bac 2)
Indicateur de niveau de papier

Vue arrière

Capot arrière
Plateau de
sortie arrière
(face imprimée
vers le haut)
Bouton marche/arrêt
Connecteur de cordon
d’alimentation électrique
1
Trappe d’accès àlacarte électronique
Port réseau
Connexion parallèle
Connecteur USB
Prise de ligne
Prise EXT
Connecteur pour câble du bac 2
I
NTRODUCTION
1.5

Fonctions des touches du panneau de commande

Permet d’enregistrer les numéros de télécopie fréquemment utilisés et de les composer à l’aide
1
2
S
c a n n e
r
3
C
O
P
I E
de quelques touches. Permet d’accéder aux touches d’accès direct 21
à 40. Permet d’accéder à la liste des logiciels du PC
qui prennent en charge les images numérisées. Vous devez créer la liste de numérisation à l’aide de l’utilitaire de paramétrage d’imprimante fourni avec cet appareil. Permet également de numériser et d’enregistrer les documents sur un lecteur Flash USB, et de gérer ce dernier lorsqu’il est inséré dans le port USB de votre appareil. Reportez-vous à Chapitre 10, Installation d’un lecteur Flash USB.
Permet de régler la luminosité des documents copiés.
Permet de sélectionner le type du document copié.
Permet de sélectionner le nombre de copies.
Permet d’utiliser des fonctions de copie spéciales, telles que le clone, le classement, l’ajustement automatique, le recto verso sur une même page, l’impression de 2 à 4 pages par feuille et l’impression d’affiches.
Permet de réduire ou d’agrandir la copie par rapport à l’original.
1.6
I
NTRODUCTION
Permet d’afficher l’état de la tâche en cours et des messages.
4
S’allume lorsque la cartouche de toner est vide.
Permettent de faire défiler les choix disponibles pour l’option de menu sélectionnée.
Permet de confirmer la sélection à l’écran.
Permet d’accéder au mode menu et de naviguer parmi les menus disponibles.
1
5
6
Permet de revenir au menu supérieur.
Permet d’interrompre une opération à tout moment. En mode veille, permet de supprimer/d’annuler les options de copie, notamment le contraste, le type de document, la taille de la copie et le nombre d’exemplaires.
Permet de lancer une tâche.
Permet de composer un numéro ou de saisir des caractères alphanumériques.
Permet de sais ir votre numéro de fax et affiche l’état de la mémoire ainsi que le mode de réception de fax.
Permet de régler la résolution des documents télécopiés lors d’une tâche donnée.
Permet d’envoyer une télécopie à plusieurs destinataires.
7
A X
8
F
Permet d’enregistrer sous la forme de numéros abrégés ou de numéros de groupe à un ou deux chiffres les numéros de télécopie fréquemment utilisés afin de pouvoir les composer automatiquement, et de modifier les numéros ainsi enregistrés. Permet également d’imprimer le contenu du répertoire.
Permet de recomposer le dernier numéro en mode veille ou d’insérer une pause dans un numéro de télécopie en mode édition.
La ligne téléphonique est occupée.
Permet d’imprimer directement les fichiers stockés sur un lecteur Flash USB inséré dans le port USB situé à l’avant de votre appareil.
I
NTRODUCTION
1.7
N
OTES
PERSONNELLES
1.8
I
NTRODUCTION
2
INSTRUCTIONS
DE DÉMARRAGE
Ce chapitre vous guide pas à pas dans le processus de configuration de votre appareil.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Installation de votre appareil
Déballage Installation de la cartouche de toner Chargement du papier Connexions Mise en marche de l’appareil
• Configuration de l’appareil
Modification de la langue d’affichage Configuration de l’ID de l’appareil Configuration de la date et de l’heure Définition du format et du type de papier Configuration des sons Utilisation des modes économiques
• Installation du logiciel
À propos du logiciel Installation du logiciel sous Windows Réparation du logiciel Suppression du logiciel Utilisation du programme Set IP Utilisation de l’utilitaire de paramétrage d’imprimante
Installation de votre appareil

Déballage

1
Retirez l’appareil et tous ses accessoires du carton d’emballage. Vérifiez qu’il ne manque aucun des éléments suivants :
Cartouche de toner
fournie
Guide d’installation
rapide
CD-ROM
* L’aspect du cordon d’alimentation et du cordon téléphonique peut varier en fonction des spécifications
du pays d’utilisation.
** Ce CD-ROM contient les pilotes d’impression et de numérisation, le programme de définition
d’adresses IP, l’utilitaire de paramétrage d’imprimante, le logiciel SmarThru, le mode d’emploi et le programme Adobe Acrobat Reader.
***Déjà fixé sur l’appareil dans certains pays.
**
Cordon d’alimentation
électrique
Guide du panneau
de commande
Logo
***
*
Cordon de ligne
téléphonique*
(Amérique du Nord et Chine
uniquement)
Instructions de sécurité
R
EMARQUES
• Les composants peuvent différer d’un pays à l’autre.
• Il est conseillé d’utiliser le cordon de ligne téléphonique qui est fourni avec votre appareil. Si vous le remplacez par celui d’un autre fournisseur, choisissez un cordon AWG #26 ou inférieur.
• Le cordon d’alimentation doit être branché sur une prise reliée à la terre.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.2
:
2
Retirez le ruban adhésif des parties avant, arrière et latérales de l’appareil.
Ruban adhésif
3
Retirez l’étiquette de verrouillage du scanner en tirant dessus. Le bouton de verrouillage du scanner se met automatiquement en position déverrouillée.
Étiquette de verrouillage
du scanner
2
R
EMARQUE
l’appareil ou si vous ne l’utilisez pas pendant un long moment, mettez le bouton en position verrouillée comme le montre l’illustration. Si vous voulez numériser ou copier un document, le taquet doit être en position déverrouillée.
:
Si vous voulez déplacer
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.3

Choix d’un emplacement

Installez votre copieur sur un support horizontal et stable en laissant suffisamment d’espace pour la circulation de l’air. Prévoyez un espace supplémentaire pour l’ouverture des capots et des bacs.
Cet emplacement doit être bien aéré et à l’abri de toute exposition directe à la lumière du soleil ou de toute source de chaleur, de froid et d’humidité. Évitez d’installer votre appareil près du bord de votre plan de travail.
Espaces de dégagement
À l’avant : 482,6 mm (pour permettre le retrait du bac d’alimentation papier)
À l’arrière : 100 mm (pour permettre la ventilation de l’appareil)
À droite : 100 mm
À gauche : 100 mm (pour permettre la ventilation de l’appareil)
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.4

Installation de la cartouche de toner

1
Ouvrez le capot avant.
2
Retirez la cartouche de toner fournie de son emballage. Secouez doucement la cartouche, 5 ou 6 fois de suite, afin de répartir le toner uniformément à l’intérieur.
2
Le fait de bien remuer la cartouche permet d’optimiser le nombre de copies imprimées par cartouche.
R
EMARQUES
• Si vous recevez du toner sur vos vêtements, essuyez-les avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau froide. L’eau chaude fixe le toner sur le tissu.
• Évitez d’exposer la cartouche de toner à la lumière plus de 2 ou 3 minutes. Si vous la laissez à l’air libre plus longtemps, recouvrez-la d’un papier.
• Évitez de toucher la partie inférieure verte de la cartouche de toner. Utilisez la poignée de la cartouche pour éviter de toucher la zone en question.
:
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.5
3
Tenez la cartouche de toner par la poignée. Insérez délicatement la cartouche dans l’ouverture de l’appareil. Les taquets situés sur les côtés de la cartouche et les rainures correspondantes sur l’appareil facilitent l’insertion de la cartouche. Un déclic indique qu’elle est bien en place.
Rainure
Taqu et
4
Fermez le capot avant. Vérifiez qu’il est bien fermé.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.6
R
EMARQUE
couverture de 5%, l'autonomie de la cartouche est d'environ 5000 pages (3 500 pages pour la cartouche fournie avec l’appareil).
:
Lorsque vous imprimez du texte avec un taux de

Chargement du papier

Le bac d’alimentation peut contenir 250 feuilles de papier ordinaire au maximum.
Pour charger une pile de papier au format Lettre :
1
Ouvrez le bac d’alimentation et retirez-le de l’appareil.
2
2
Ventilez les bords de la pile de papier afin de séparer les feuilles. Tapotez ensuite les bords de la pile sur une surface plane pour l’égaliser.
3
Insérez la pile de papier dans le bac,
le bas
R
EMARQUE
devez ajuster les guide-papier. Pour plus d’informations, voir page 2.9.
.
:
Pour charger du papier d’un format différent, vous
face à imprimer vers
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.7
4
Veillez à ne pas dépasser la hauteur de papier maximale indiquée sur les parois intérieures du bac. Sinon, vous risqueriez de créer des bourrages.
5
Insérez de nouveau le bac d’alimentation dans l’appareil.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.8
R
EMARQUE
type et le format. Reportez-vous à la page 2.21 pour la copie et la télécopie, ou à la page 4.6 pour l’impression avec PC. Les réglages effectués à partir du pilote d’impression sont prioritaires par rapport à ceux effectués à partir du panneau de commande.
:
Une fois le papier chargé, vous devez en spécifier le
Modification du format de papier dans le bac d’alimentation
Pour charger des formats de papier plus longs, comme des feuilles au format Légal, vous devez régler les guides du papier de façon à accroître la taille du bac d’alimentation.
1
Une fois le verrou du guide débloqué, faites glisser complètement le guide de longueur du papier afin d’augmenter au maximum la longueur du bac d’alimentation.
2
Après avoir inséré du papier dans le bac, pincez le guide de longueur et positionnez-le contre la pile de papier.
2
Pour les feuilles dont le format est plus petit que le format Lettre, réglez le guide de longueur avant de manière à le positionner contre la pile de papier.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.9
3
Pincez le guide de largeur comme le montre l’illustration et positionnez-le contre la pile de papier.
R
EMARQUES
• Évitez de trop pousser le guide de largeur du papier. Vous risqueriez de froisser les feuilles.
• Inversement, si vous n’ajustez pas le guide, vous risquez de provoquer des bourrages papier.
:
2.10
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE

Connexions

1
Branchez une extrémité du cordon téléphonique fourni à la
LINE
prise de prise téléphonique murale.
Si vous souhaitez recevoir à la fois des télécopies et des appels vocaux, branchez un téléphone et/ou un répondeur sur votre appareil.
située sur l’appareil et l’autre extrémité à une
Vers la prise murale
2
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.11
R
EMARQUE
:
Au Royaume-Uni, si un téléphone ou un répondeur de type trois fils (fil de dérivation, anciens équipements) est connecté à la prise gigogne de l’appareil, l’équipement externe ne sonnera pas lors de la réception d’un appel étant donné que l’appareil est conçu pour fonctionner avec les matériels les plus récents. Pour éviter ce genre d’incompatibilité, utilisez des téléphones ou des répondeurs à deux fils (plus récents).
2.12
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2
Branchez un câble USB au connecteur USB de l’appareil.
Vers le port USB de l’ordinateur
Si vous préférez une connexion parallèle, utilisez uniquement un câble parallèle compatible IEEE 1284 que vous brancherez sur le connecteur parallèle de votre appareil.
Rabattez les clips métalliques pour les enclencher dans les encoches du connecteur.
2
Vers le port parallèle de l’ordinateur
R
EMARQUES
• Contentez-vous de connecter un des câbles mentionnés ci-dessus.
N’utilisez pas les câbles parallèle et USB en même temps.
• Si vous utilisez un câble USB, vous devez utiliser Windows 98/
Me/2000/XP.
:
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.13
Si vous souhaitez utiliser un câble réseau, branchez l’une des extrémités du câble Ethernet (câble UTP équipé d’un connecteur RJ.45) sur le port réseau Ethernet de l’appareil et l’autre sur une connexion LAN réseau.
Vers la connexion LAN
R
EMARQUE
:
Vous pouvez également définir les paramètres réseau à partir du panneau de commande. Reportez-vous à la page A.4.
2.14
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE

Mise en marche de l’appareil

1
Branchez une des extrémités du cordon électrique tripolaire fourni sur la prise secteur de l’appareil et l’autre sur une prise secteur dûment mise à la terre.
2
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre en marche l’appareil. Le message « Préchauffage. Patientez SVP. » indiquant que l’appareil est sous tension apparaît à l’écran.
Vers la prise secteur murale
2
Pour afficher le texte de votre écran dans une autre langue, reportez-vous à la page 2.16.
A
VERTISSEMENT
devient très chaude en cours d’utilisation. Veillez à ne pas vous brûler si vous devez accéder à cette zone.
: La zone du four située à l’intérieur de l’appareil
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.15
Configuration de l’appareil

Modification de la langue d’affichage

Pour changer la langue du panneau de commande :
1
Appuyez sur MACHINE » apparaisse en haut de l’écran.
2
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que le message « LANGUE » apparaisse au bas de l’écran.
3
Appuyez sur la ligne inférieure de l’écran.
Menu
jusqu’à ce que le message « CONFIG
Entrée
. La configuration actuelle apparaît sur
4
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que la langue souhaitée apparaisse sur l’écran.
5
Appuyez sur
6
Pour repasser en mode veille, appuyez sur
Entrée
pour enregistrer la sélection.
Suppr./Stop
.
2.16
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE

Configuration de l’ID de l’appareil

Dans certains pays, vous devez, pour être en conformité avec la loi, indiquer votre numéro de télécopie sur toutes les télécopies que vous envoyez. L’identifiant de votre appareil, incluant votre numéro de téléphone et votre nom (ou celui de votre entreprise), s’imprime en haut de chaque page envoyée à partir de votre télécopieur.
1
Appuyez sur MACHINE » apparaisse en haut de l’écran. La première option disponible, « ID MACHINE », apparaît au bas de l’écran.
2
Appuyez sur le numéro du télécopieur.
Si un numéro est déjà défini, il apparaît à l’écran.
3
Saisissez votre numéro de télécopie à l’aide du clavier numérique.
R
EMARQUE
appuyez sur la touche pour effacer le dernier chiffre.
Menu
jusqu’à ce que le message « CONFIG
Entrée
:
Si vous vous trompez lors de la saisie des numéros,
. Un message vous demande de saisir
2
4
Appuyez sur Un message vous demande d’entrer l’identifiant de l’appareil.
5
Saisissez votre nom ou celui de votre entreprise à l’aide du clavier numérique.
Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques à l’aide du clavier numérique, y compris des symboles spéciaux, en appuyant sur la touche
Pour plus d’informations sur l’utilisation du clavier numérique pour entrer des caractères alphanumériques, reportez-vous à « Saisie de caractères à l’aide du clavier numérique », page 2.18.
Si vous souhaitez saisir la même lettre ou le même nombre plusieurs fois de suite (par exemple SS, AA, 777), saisissez un caractère, déplacez le curseur en appuyant sur la touche saisissez le caractère suivant.
Si vous souhaitez insérer un espace dans le nom, vous pouvez également utiliser la touche sauter un espace.
6
Appuyez sur
7
Pour repasser en mode veille, appuyez sur
Entrée
Entrée
une fois le numéro sur l’écran correct.
0
.
pour déplacer le curseur et
une fois le nom sur l’écran correct.
Suppr./Stop
et
.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.17

Saisie de caractères à l’aide du clavier numérique

Au fur et à mesure des tâches que vous effectuez, il vous faut saisir des noms et des chiffres. Par exemple, lorsque vous configurez votre appareil, vous entrez votre nom (ou celui de votre société) et votre numéro de téléphone. Lorsque vous enregistrez des numéros de groupe ou des numéros abrégés à un, deux ou trois chiffres, vous pouvez également saisir les noms correspondants.
Pour saisir des caractères alphanumériques :
1
Lorsque le système vous invite à saisir une lettre, repérez la touche sur laquelle figure le caractère souhaité. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que la bonne lettre s’affiche sur l’écran.
Par exemple, pour saisir la lettre appuyez sur la touche figurent les lettres « MNO ».
À chaque pression sur la touche affiche une lettre différente,
Vous pouvez inclure des caractères spéciaux dans le nom (espace, signe plus, etc.). Pour plus d’informations, reportez-vous à « Lettres et chiffres du clavier », page 2.19.
2
Pour saisir d’autres lettres, répétez l’étape 1. Si la lettre suivante figure sur la même touche, déplacez
le curseur en appuyant sur la touche la touche sur laquelle figure la lettre souhaitée. Le curseur se déplace vers la droite et la lettre suivante s’affiche.
Vous pouvez saisir un espace en appuyant deux fois sur la touche
3
Une fois toutes les lettres saisies, appuyez sur
1
.
6
, sur laquelle
O
,
6
, l’écran
M, N, O
et finalement 6.
, puis appuyez sur
Entrée
.
2.18
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Lettres et chiffres du clavier
Touche Chiffres, lettres ou caractères associés
1 2
3
4 5
6
7 8
9
0
1 Espace
A B C 2
D E F 3
G H I 4 J K L 5
M N O 6
P Q R S 7 T U V 8
W X Y Z 9
+ - , . ? / * # & 0
Modification de numéros ou de noms
Si vous vous trompez en saisissant un nombre ou un nom, appuyez sur la touche pour effacer le dernier chiffre ou le dernier caractère introduit. Tapez ensuite le chiffre ou le caractère approprié.
2
Insertion d’une pause
Avec certains systèmes téléphoniques, vous devez composer un code d’accès (9, par exemple) et attendre de percevoir une deuxième tonalité d’appel. Dans de tels cas, vous devez insérer une pause dans le numéro de téléphone. Vous pouvez insérer une pause lors de la configuration de numéros à accès direct ou de numéros abrégés.
Pour insérer une pause, appuyez sur convient lors de la saisie du numéro de téléphone considéré. Le signe « – » s’affiche à cet endroit.
Bis/Pause
à l’endroit qui
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.19

Configuration de la date et de l’heure

La date et l’heure en vigueur figurent sur l’écran lorsque votre appareil est allumé et prêt à fonctionner. Avec cet appareil, la date et l’heure seront imprimées sur chacune de vos télécopies.
R
EMARQUE
nouveau régler la date et l’heure une fois le courant rétabli.
1
Appuyez sur MACHINE » apparaisse en haut de l’écran.
2
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que le message « DATE ET HEURE » s’affiche au bas de l’écran et appuyez sur
3
Saisissez la date et l’heure correctes à l’aide du clavier numérique.
Mois = 01 à 12 Jour = 01 à 31 Année = exige quatre chiffres Heure = 01 à 12 (mode 12 heures)
Minute = 00 à 59
:
En cas de coupure de courant, vous devez de
Menu
jusqu’à ce que le message « CONFIG
Entrée
00 à 23 (mode 24 heures)
.
R
EMARQUE
Vous pouvez aussi utiliser les touches ( ou ) pour déplacer le curseur sous le chiffre que vous souhaitez corriger et saisir un nouveau nombre.
4
Pour sélectionner « AM » ou « PM » dans le cas du format 12 heures, appuyez sur l’une des touches ou , ou sur
n’importe quelle touche numérique. Lorsque le curseur n’est pas situé sous l’indicateur AM ou PM,
le fait d’appuyer sur la touche ou déplace immédiatement le curseur vers l’indicateur.
Vous pouvez afficher l’heure au format 24 heures (ex : 01:00 PM devient 13:00). Pour plus d’informations, voir page 2.21.
5
Appuyez sur sur l’écran sont correctes.
Si vous saisissez un numéro erroné, l’appareil émet un signal sonore et refuse de passer à l’étape suivante. Dans ce cas, contentez-vous de saisir à nouveau le numéro correct.
:
Le format de la date peut varier d’un pays à l’autre.
Entrée
une fois que l’heure et la date affichées
2.20
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE

Modification du mode d’horloge

Vous pouvez configurer votre appareil pour que l’heure s’affiche au format 12 ou 24 heures.
1
Appuyez sur MACHINE » apparaisse en haut de l’écran.
2
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que le message « FORMAT HORLOGE » apparaisse au bas de l’écran, puis appuyez sur
Le mode d’horloge actuellement sélectionné s’affiche.
3
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) pour sélectionner l’autre mode, puis appuyez sur valider votre sélection.
4
Pour repasser en mode veille, appuyez sur
Menu
jusqu’à ce que le message « CONFIG
Entrée
.
Suppr./Stop
Entrée
afin de
.
Définition du format et du type de
2
papier
Une fois le papier chargé dans le bac d’alimentation, le bac 1 standard, le bac polyvalent ou le bac 2 optionnel, vous devez définir le type et le format du papier à l’aide des touches du panneau de commande. Ces paramètres s’appliquent aux modes copie et télécopie. Pour l’impression PC, vous devez sélectionner le format et le type du papier dans l’application utilisée sur votre PC.
1
Appuyez sur Le message « REGL. SUPPORT » s’affiche en haut de l’écran.
2
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) pour afficher « FORMAT PAPIER » au bas de l’écran et sur pour accéder aux options du menu.
La première option, « BAC PAPIER », s’affiche au bas de l’écran.
Si le bac 2 optionnel est installé, le message « TAILLE BAC 1 » s’affiche au bas de l’écran.
3
À l’aide des touches de défilement ( ou ), sélectionnez le bac d’alimentation que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur
Entrée
Menu
.
.
Entrée
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.21
4
Utilisez les touches de navigation ( ou ) pour trouver le type de papier que vous utilisez et appuyez sur l’enregistrer.
5
Appuyez sur
6
Appuyez sur la touche pour naviguer jusqu’à « TYPE PAPIER » et appuyez sur
7
Utilisez les touches de navigation ( ou ) pour trouver le type de papier que vous utilisez et appuyez sur l’enregistrer.
8
Pour repasser en mode veille, appuyez sur
Niveau Sup.
Entrée
pour accéder à l’option du menu.
Entrée
Entrée
Suppr./Stop

Configuration des sons

Vous pouvez contrôler les sons suivants :
pour
pour
.
• HAUT-PARLEUR : vous pouvez activer ou désactiver les tels que la tonalité de numérotation ou de télécopie, émis par le haut-parleur le haut-parleur reste actif jusqu’à la réponse de l’appareil distant.
• SONNERIE : vous pouvez régler le volume de la sonnerie.
• TONAL. CLAVIER : si vous activez cette option (« OUI »), un bip est émis chaque fois que vous appuyez sur une touche.
• TONAL. ALARME : vous pouvez activer ou désactiver le signal d’alarme. Lorsque cette option est paramétrée sur « OUI », une tonalité d’alarme retentit dès qu’une erreur se produit ou que la transmission par fax s’interrompt.
• Vous pouvez régler le volume à l’aide de la touche Ligne.
. Lorsque cette option est réglée sur « COM »,
sons,
2.22
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE

Haut-parleur, sonnerie, tonalité de touche et d’alarme

1
Appuyez sur apparaisse en haut de l’écran.
2
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) pour naviguer parmi les options. Appuyez sur souhaitée s’affiche.
3
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) pour afficher l’état ou le volume souhaité pour l’option sélectionnée.
Le réglage sélectionné s’affiche en bas de l’écran. Pour régler le volume de la sonnerie, vous avez le choix
entre « NON », « BAS », « MOY » et « HAUT ». L’option « NON » permet de désactiver la sonnerie. L’appareil fonctionne normalement même si la sonnerie est désactivée.
4
Appuyez sur sonore suivante s’affiche.
5
Le cas échéant, répétez les étapes 2 à 4.
Menu
jusqu’à ce que le message « SON/VOLUME »
Entrer
Entrée
pour enregistrer la sélection. L’option
lorsque l’option
2
6
Pour repasser en mode veille, appuyez sur
Suppr./Stop

Volume du haut-parleur

1
Appuyez sur
2
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que vous trouviez le volume souhaité. L’écran affiche le niveau de volume correspondant.
3
Appuyez sur repasser en mode veille.
R
EMARQUE
que lorsque le cordon de la ligne téléphonique est connecté.
Ligne
. Le haut-parleur émet une tonalité d’appel.
Ligne
pour enregistrer les modifications et
:
Vous ne pouvez régler le volume du haut-parleur
.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.23

Utilisation des modes économiques

Mode économie d’énergie

Le mode économie d’énergie permet de réduire la consommation d’énergie de votre appareil en dehors des périodes d’utilisation proprement dites. Vous pouvez activer ce mode et sélectionner le laps de temps devant s’écouler après une tâche d’impression avant que l’appareil passe en mode économie d’énergie.
1
Appuyez sur MACHINE » apparaisse en haut de l’écran.
2
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que le message « MODE VEILLE » apparaisse au bas de l’écran. Appuyez sur
3
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que le message « OUI » s’affiche au bas de l’écran et appuyez sur
Si vous sélectionnez « NON », le mode économie d’énergie est désactivé.
Menu
Entrée
jusqu’à ce que le message « CONFIG
Entrée
.
.
4
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que le délai souhaité s’affiche.
Vous pouvez choisir entre 5, 10, 15, 30 et 45 minutes.
5
Appuyez sur
6
Pour repasser en mode veille, appuyez sur
Entrée
pour enregistrer la sélection.
Suppr./Stop
.
2.24
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE

Mode économie de la lampe de numérisation

Ce mode permet de préserver la lampe. La lampe de numérisation située sous la vitre d’exposition s’éteint automatiquement lorsqu’elle n’est pas utilisée afin de prolonger sa durée de vie et de réduire la consommation d’énergie. Elle se rallume automatiquement après un court temps de préchauffage lorsque vous réutilisez le scanner.
Vous pouvez spécifier le temps d’attente après une numérisation pour que la lampe passe en mode de consommation d’énergie réduite.
1
Appuyez sur MACHINE » apparaisse en haut de l’écran.
2
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que le message « ENR ALIM NUMER » apparaisse au bas de l’écran. Appuyez sur
3
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce que le délai souhaité s’affiche en bas de l’écran.
Vous pouvez choisir entre 0,5, 1, 4, 8 et 12 heures.
Menu
jusqu’à ce que le message « CONFIG
Entrée
.
2
4
Appuyez sur
5
Pour repasser en mode veille, appuyez sur
Entrée
pour enregistrer la sélection.
Suppr./Stop
.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.25
Installation du logiciel

À propos du logiciel

Une fois l’appareil configuré et connecté à votre ordinateur, vous devez installer le logiciel d’impression à l’aide du CD-ROM fourni. Le CD-ROM permet d’installer les logiciels suivants :
Programmes pour Windows
Pour utiliser les fonctions d’imprimante et de scanner de votre appareil sous Windows, vous devez installer le pilote MFP. Vous pouvez installer une partie ou la totalité des composants suivants :
Pilote d’impression
de l’imprimante.
Pilote de numérisation: les pilotes TWAIN et WIA (Windows
Image Acquisition) permettent de numériser des documents avec l’appareil.
Utilitaire de paramétrage d’imprimante
est installé automatiquement en même temps que le pilote MFP. Cette fenêtre est composée des onglets suivants : Paramètres de numérisation, Annuaire, Imprimante et Mise à jour du micrologiciel. Pour plus d’informations concernant l’utilisation de ce programme, reportez-vous à la page 2.49.
: il permet d’exploiter toutes les fonctions
: ce programme
2.26
Pilote de numérisation en réseau
programme de numérisation réseau pour numériser les images. Pour plus d’informations concernant l’utilisation de ce programme, reportez-vous à la page 6.12.
Set IP
même réseau et affiche les informations réseau. En outre, il permet de configurer les informations réseau de l’appareil. Pour pouvoir l’utiliser, installez le protocole TCP/IP sur votre PC.
Port IPP type S d’impression directe multiple
un composant système qui permet d’imprimer des documents à partir d’applications Windows sur des imprimantes compatibles IPP (Internet Printing Protocol) 1.1.
SmarThru
appareil multifonction. Offre plusieurs méthodes de retouche d’une image numérisée, grâce à un puissant éditeur graphique. Vous pouvez également envoyer l’image par e-mail. Vous pouvez aussi ouvrir un autre programme de retouche d’image installé sur votre système Windows, comme Adobe PhotoShop, directement depuis SmarThru.
Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide à l’écran du programme SmarThru.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
: votre appareil utilise le
: ce programme détecte les imprimantes installées sur le
: ce port est
: il s’agit du logiciel compatible Windows de votre

Caractéristiques du pilote d’impression

Les pilotes d’impression de votre imprimante disposent des fonctions standard suivantes :
• Sélection de la source d’alimentation papier
• Format de papier, orientation et type de support
• Nombre de copies
• Économie de toner
• Option de qualité d’impression
• Plusieurs pages par feuille (pages multiples)
• Ajustement à la page
• Impression à l’échelle
• Source différente pour la première page
• Filigrane
•Surimpression
• Option de polices TrueType
2
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.27

Installation du logiciel sous Windows

Configuration requise

Avant de commencer, vérifiez que votre système répond à la configuration minimale requise.
Caractéristique Configuration requise Recommandée
Système d’exploitation
Processeur
Mémoire vive (RAM)
Espace disque disponible
Internet Explorer 5.0 ou supérieur 5.5
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP
Windows 98/ Me/NT 4.0/2000
Windows XP
Windows 98/ Me/NT 4.0/2000
Windows XP 128 Mo au minimum 256 Mo
Windows 98/ Me/NT 4.0/2000
Windows XP 1 Go au minimum 5 Go
R
EMARQUES
• Pour Windows NT 4.0/2000/XP, l’installation du logiciel relève en principe de l’administrateur système.
• Le pilote d’impression ne prend pas en charge Windows 95.
Pentium II 400 MHz ou supérieur
Pentium III 933 MHz ou supérieur
64 Mo au minimum 128 Mo
300 Mo au minimum 1 Go
:
Pentium III 933 MHz
Pentium IV 1 GHz
2.28
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE

Installation du logiciel pour impression en mode local

Une imprimante locale est une imprimante directement reliée à l’ordinateur au moyen du du câble d’imprimante (par exemple, un câble USB ou parallèle). Si votre imprimante est reliée à un réseau, sautez cette étape et reportez-vous à « Installation du logiciel pour impression réseau », page 2.34.
Vous pouvez installer le logiciel d’impression à l’aide de la méthode standard ou personnalisée.
R
EMARQUES
• Fermez la fenêtre « Nouveau matériel détecté » qui apparaît lors du démarrage de votre ordinateur.
• Vérifiez que votre appareil est en marche et connecté au port parallèle ou USB de votre ordinateur Windows NT 4.0 ne prend pas en charge la connexion USB.
• Le pilote d’impression ne prend pas en charge Windows 95.
Installation standard pour impression en mode local
Il s’agit de la procédure recommandée pour la plupart des utilisateurs. Tous les composants (pilotes d’impression et de numérisation et utilitaire de paramétrage d’imprimante) nécessaires à l’impression seront installés.
:
avant d’installer le logiciel
2
.
1
Assurez-vous que l’imprimante est branchée à votre réseau et qu’elle est sous tension.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur prévu à cet effet. Il doit s’exécuter automatiquement et ouvrir une fenêtre d’installation.
Si la fenêtre d’installation ne s’affiche pas, cliquez sur
Démarrer
remplaçant « cliquez sur
, puis sur
X
OK
Exécuter
» par la lettre représentant le lecteur, puis
.
. Entrez
X:\setup.exe
, en
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.29
3
Cliquez sur
Suivant
.
• Si nécessaire, sélectionnez une langue dans la liste déroulante.
Installer SmarThru
: installe le programme SmarThru. Si vous cliquez sur l’option d’installation de SmarThru sur cet écran, reportez-vous à la page 2.42.
Afficher le guide d'utilisateur
: permet d’afficher le manuel utilisateur et le Guide de l'administrateur. Si Adobe Acrobat n’est pas installé sur votre ordinateur, cliquez sur cette option pour l’installer automatiquement.
4
Sélectionnez
locale
. Cliquez sur
Installation standard sur imprimante
Suivant
.
R
EMARQUES
la fenêtre suivante apparaît.
• Une fois l’imprimante connectée, cliquez sur
• Si vous ne souhaitez pas connecter l’imprimante pour l’instant, cliquez sur procédure d’installation commence alors. Une fois l’opération terminée, aucune page de test ne sera imprimée.
: Si l’imprimante n’est pas connectée à l’ordinateur,
Suivant
, puis sur
Suivant
Non
dans l’écran qui apparaît. La
.
2.30
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
5
Une fois l’installation terminée, une fenêtre vous demandant d’imprimer une page de test apparaît. Si vous choisissez d’imprimer une page de test, cochez la case correspondante et cliquez sur
Suivant
.
Sinon, contentez-vous de cliquer sur àl’étape7.
6
Si la page s’imprime correctement, cliquez sur Sinon, cliquez sur
7
Cliquez sur
R
EMARQUE
d’impression ne fonctionne pas correctement, réinstallez-le.
Reportez-vous à « Réparation du logiciel », page 2.44.
Terminer
: Une fois la configuration terminée, si votre pilote
Non
pour relancer l’impression.
.
Suivant
et passez
Oui
.
2
Installation personnalisée pour impression en mode local
Vous pouvez installer divers composants.
1
Assurez-vous que l’imprimante est branchée à votre réseau et qu’elle est sous tension.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur. Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre
d’accueil s’affiche.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.31
Si la fenêtre d’installation ne s’affiche pas, cliquez sur
Démarrer
remplaçant « cliquez sur
3
Cliquez sur
• Si nécessaire, sélectionnez une langue dans la liste déroulante.
Installer SmarThru
Si vous cliquez sur l’option d’installation de SmarThru sur cet écran, reportez-vous à la page 2.42.
Afficher le guide d'utilisateur
manuel utilisateur et le Guide de l'administrateur. Si Adobe Acrobat n’est pas installé sur votre ordinateur, cliquez sur cette option pour l’installer automatiquement.
, puis sur
X
OK
.
Suivant
Exécuter
» par la lettre représentant le lecteur, puis
.
. Entrez
: installe le programme SmarThru.
X:\setup.exe
: permet d’afficher le
, en
2.32
4
Sélectionnez
Suivant
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Installation personnalisée
.
. Cliquez sur
5
Sélectionnez l’imprimante locale, puis cliquez sur
R
EMARQUES
la fenêtre suivante apparaît.
: Si l’imprimante n’est pas connectée à l’ordinateur,
Suivant
.
2
• Une fois l’imprimante connectée, cliquez sur
• Si vous ne souhaitez pas connecter l’imprimante pour l’instant, cliquez sur La procédure d’installation commence alors. Une fois l’opération terminée, aucune page de test ne sera imprimée.
Suivant
, puis sur
Non
dans l’écran qui apparaît.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Suivant
.
2.33
6
Sélectionnez les composants à installer, puis cliquez sur
Suivant
7
Une fois l’installation terminée, une fenêtre vous demandant d’imprimer une page de test apparaît. Si vous choisissez d’imprimer une page de test, cochez la case correspondante et cliquez sur
.
Suivant
.
Sinon, cliquez sur
8
Si la page s’imprime correctement, cliquez sur Sinon, cliquez sur
9
Cliquez sur
Terminer
Suivant
Non
et à l'étape 9.
pour relancer l’impression.
.
Oui
.

Installation du logiciel pour impression réseau

Lorsque vous reliez votre imprimante à un réseau, vous devez d’abord configurer les paramètres TCP/IP de l’imprimante. Après avoir attribué et vérifié les paramètres TCP/IP, vous pouvez installer le logiciel sur chaque ordinateur du réseau.
2.34
Vous pouvez installer le logiciel d’impression à l’aide de la méthode standard ou personnalisée.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Installation standard pour impression en réseau
Il s’agit de la procédure recommandée pour la plupart des utilisateurs. Tous les composants (pilotes d’impression et de numérisation, numérisation en réseau, programme de définition IP, port IPP type S d’impression directe multiple) nécessaires à l’impression seront installés.
Sous Windows 98/Me et NT 4.0, le port Multi Direct Print Type S sera également installé comme port d'imprimante réseau.
1
Assurez-vous que l'imprimante est raccordée à votre réseau et qu'elle est sous tension. Pour plus de détails sur la connexion au réseau, reportez-vous à « Paramètres TCP/IP de base », pages 1 à 3 du Guide de l'administrateur.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur. Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre d’accueil
s’affiche. Si la fenêtre d’installation ne s’affiche pas, cliquez sur
Démarrer
remplaçant « cliquez sur
, puis sur
X
OK
.
Exécuter
» par la lettre représentant le lecteur, puis
. Entrez
X:\setup.exe
, en
2
3
Cliquez sur
• Si nécessaire, sélectionnez une langue dans la liste déroulante.
Installer SmarThru
Si vous cliquez sur l’option d’installation de SmarThru sur cet écran, reportez-vous à la page 2.42.
Afficher le guide d'utilisateur
manuel utilisateur et le Guide de l'administrateur. Si Adobe Acrobat n’est pas installé sur votre ordinateur, cliquez sur cette option pour l’installer automatiquement.
Suivant
.
: installe le programme SmarThru.
: permet d’afficher le
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.35
4
Sélectionnez Cliquez sur
5
La liste des imprimantes disponibles sur le réseau apparaît. Sélectionnez dans la liste l’imprimante à installer, puis cliquez sur
Suivant
Installation standard sur imprimante réseau
Suivant
.
.
.
2.36
• Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur
Mettre à jour Ajouter un port TCP/IP.
réseau. Pour ajouter l’imprimante au réseau, saisissez le nom du port et l’adresse IP de l’imprimante.
• Pour rechercher une imprimante réseau partagée (chemin UNC), sélectionnez saisissez manuellement le nom de l’imprimante partagée, ou cliquez sur le bouton
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
pour actualiser la liste ou sélectionnez
pour ajouter l’imprimante au
Imprimante partagée (UNC)
Parcourir
.
et
R
EMARQUES
sur une imprimante réseau donnée, cliquez sur le bouton
Configuration d’adresse IP
IP apparaît. Procédez comme suit :
a. Sélectionnez l’imprimante à associer à une adresse IP spécifique dans
la liste.
b. Définissez manuellement l’adresse IP, le masque de sous-réseau
et la passerelle de l’imprimante, puis cliquez sur pour définir l’adresse IP spécifique de l’imprimante réseau.
c. Lorsque l’ordinateur vous demande de confirmer la sélection,
cliquez sur
: Si vous souhaitez définir une adresse IP spécifique
. La fenêtre Configuration d’adresse
Configurer
Oui
.
2
6
Une fois l’installation terminée, une fenêtre vous demandant d’imprimer une page de test apparaît. Si tel est votre choix, cochez les cases correspondantes, puis cliquez sur
Sinon, contentez-vous de cliquer sur
R
EMARQUE
d’impression ne fonctionne pas correctement, réinstallez-le.
Reportez-vous à « Réparation du logiciel », page 2.44.
: Une fois la configuration terminée, si votre pilote
Terminer
Terminer
.
.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.37
Installation personnalisée pour impression en réseau
Vous pouvez installer divers composants et définir une adresse IP spécifique.
1
Assurez-vous que l’imprimante est raccordée à votre réseau et qu’elle est sous tension. Pour plus de détails sur la connexion au réseau, reportez-vous au Guide de l'administrateur.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur. Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre
d’accueil s’affiche. Si la fenêtre d’installation ne s’affiche pas, cliquez sur
Démarrer
remplaçant « cliquez sur
, puis sur
X
OK
.
Exécuter
» par la lettre représentant le lecteur, puis
. Entrez
X:\setup.exe
, en
2.38
3
Cliquez sur
• Si nécessaire, sélectionnez une langue dans la liste déroulante.
Installer SmarThru
Si vous cliquez sur l’option d’installation de SmarThru sur cet écran, reportez-vous à la page 2.42.
Afficher le guide d'utilisateur
manuel utilisateur et le Guide de l'administrateur. Si Adobe Acrobat n’est pas installé sur votre ordinateur, cliquez sur cette option pour l’installer automatiquement.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Suivant
.
: installe le programme SmarThru.
: permet d’afficher le
4
Sélectionnez
Suivant
5
La liste des imprimantes disponibles sur le réseau apparaît. Sélectionnez dans la liste l’imprimante à installer, puis cliquez sur
Installation personnalisée
.
Suivant
.
. Cliquez sur
2
• Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur
Mettre à jour
Ajouter un port TCP/IP.
réseau. Pour ajouter l’imprimante au réseau, saisissez le nom du port et l’adresse IP de l’imprimante.
• Pour rechercher une imprimante réseau partagée (chemin UNC), sélectionnez saisissez manuellement le nom de l’imprimante partagée, ou cliquez sur le bouton
pour actualiser la liste ou sélectionnez
pour ajouter l’imprimante au
Imprimante partagée (UNC)
Parcourir
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
.
et
2.39
R
EMARQUES
sur une imprimante réseau donnée, cliquez sur le bouton
Configuration d’adresse IP
IP apparaît. Procédez comme suit :
a. Sélectionnez l’imprimante à associer à une adresse IP spécifique dans
la liste.
b. Définissez manuellement l’adresse IP, le masque de sous-réseau
et la passerelle de l’imprimante, puis cliquez sur pour définir l’adresse IP spécifique de l’imprimante réseau.
c. Lorsque l’ordinateur vous demande de confirmer la sélection,
cliquez sur
: Si vous souhaitez définir une adresse IP spécifique
. La fenêtre Configuration d’adresse
Configurer
Oui
.
6
Sélectionnez les composants à installer, puis cliquez sur
Suivant
.
2.40
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
7
Une fois que vous avez sélectionné les composants, la fenêtre suivante apparaît. Vous pouvez également modifier le nom de l’imprimante, définir l’imprimante à partager sur le réseau, définir l’imprimante en tant qu’imprimante par défaut et modifier le nom de port de chaque imprimante. Cliquez sur
Suivant
Pour installer ce logiciel sur un serveur, cochez la case
Installation de cette imprimante sur un serveur
8
Une fois l’installation terminée, une fenêtre vous demandant d’imprimer une page de test apparaît. Si tel est votre choix, cochez les cases correspondantes, puis cliquez sur
.
Terminer
2
.
.
Sinon, contentez-vous de cliquer sur
R
EMARQUE
d’impression ne fonctionne pas correctement, réinstallez-le.
Reportez-vous à « Réparation du logiciel », page 2.44.
: Une fois la configuration terminée, si votre pilote
Terminer
.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.41

Installation de SmarThru 4

1
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur. Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre d’accueil
s’affiche. Si la fenêtre d’installation ne s’affiche pas, cliquez sur
Démarrer
remplaçant « cliquez sur
, puis sur
X
OK
.
Exécuter
» par la lettre représentant le lecteur, puis
. Entrez
X:\setup.exe
, en
2
Cliquez sur
3
Cliquez sur
4
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran, puis cliquez
Suivant
sur
5
Cliquer sur
6
Sélectionnez le type d’installation, puis cliquez sur Le logiciel gère deux types d’installation :
Installer SmarThru
Suivant
.
Suivant
.
.
.
Suivant
.
2.42
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Par défaut
utilisateurs. Installe le programme avec les options les plus courantes.
Personnalisée
Lorsque vous choisissez l’option d’installation Personnalisée, vous pouvez installer les composants de votre choix. Cliquer sur
: option recommandée pour la plupart des
: vous pouvez choisir les options à installer.
Suivant
.
2
Composants SmarThru de base
• principal et les applications SmarThru 4 de base.
Composant de numérisation
et l’enregistrer dans une application ou un dossier, l’envoyer par e-mail ou le publier sur un site Web.
Composant graphique
enregistrée sous la forme d’un fichier graphique.
Composant de copie
qualité professionnelle.
Composant d’impression
enregistrées.
7
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer l’installation.
8
Une fois l’installation terminée, cliquez sur
: pour modifier une image
: pour générer des copies de
: pour utiliser le service
: pour numériser l’original
: pour imprimer des images
Terminer
.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.43

Réparation du logiciel

Il est indispensable de procéder à une réparation lorsque l’installation échoue ou que le logiciel présente des dysfonctionnements. Cette procédure de réparation ne répare pas physiquement le logiciel SmarThru.
Vous pouvez réparer les pilotes d’impression et de numérisation, ainsi que l’utilitaire de paramétrage d’imprimante et le programme Définir IP.
1
Démarrez Windows.
2
Dans le menu
Tous les programmes
3
Sélectionnez
R
EMARQUES
la fenêtre suivante apparaît.
Démarrer
Réparer
: Si l’imprimante n’est pas connectée à l’ordinateur,
, sélectionnez
Type 103 → Maintenance
et cliquez sur
Programmes
Suivant
ou
.
.
2.44
• Une fois l’imprimante connectée, cliquez sur
• Si vous ne souhaitez pas connecter l’imprimante pour l’instant, cliquez sur La procédure d’installation commence alors. Une fois l’opération terminée, aucune page de test ne sera imprimée.
4
Sélectionnez les composants à réinstaller, puis cliquez sur
Suivant
Si vous sélectionnez
6
, la fenêtre vous invitant à imprimer une page de test
apparaît. Procédez comme suit : a. Pour imprimer une page de test, cochez la case
correspondante et cliquez sur b. Si la page s’imprime correctement, cliquez sur Dans le cas contraire, cliquez sur
ànouveau.
5
Une fois la réinstallation terminée, cliquez sur
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Suivant
.
Suivant
, puis sur
Non
dans l’écran qui apparaît.
Pilote d’impression Type 103 PCL
Suivant
Non
.
pour l’imprimer
.
Terminer
Oui
.
.

Suppression du logiciel

Vous devez désinstaller le logiciel lorsque vous voulez procéder à sa mise à jour ou lorsque l’installation échoue. Vous pouvez désinstaller l’élément souhaité via le programme de désinstallation Windows (uninstallShield).

Désinstallation du pilote MFP

1
Démarrez Windows.
2
Dans le menu
Tous les programmes
3
Sélectionnez Vous verrez alors apparaître une liste de composants qui vous permettra de supprimer l’un d’entre eux de façon individuelle.
Pour désinstaller le pilote d’impression, cochez la case
Pilote d’impression Type 103 PCL 6
Pour désinstaller le pilote de numérisation, cochez la case
Pilote de numérisation (TWAIN / WIA)
Démarrer
Supprimer
, sélectionnez
Type 103
, puis cliquez sur
.
Programmes
Maintenance
Suivant
.
.
ou
.
2
Pour désinstaller l’utilitaire de paramétrage d’imprimante, cochez la case
Pour désinstaller le programme de définition IP, cochez la case
Set IP
4
Sélectionnez les composants à supprimer, puis cliquez sur
Suivant
5
Lorsque l’ordinateur vous demande de confirmer la sélection, cliquez sur
Le pilote sélectionné et tous ses composants sont supprimés de l’ordinateur.
6
Une fois le logiciel supprimé, cliquez sur
.
Utilitaire de paramétrage d’imprimante
.
Oui
.
Terminer
.
.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.45

Désinstallation de SmarThru

R
EMARQUE
vérifiez que toutes les applications sont fermées sur votre PC. Vous devrez redémarrer le système suite à la désinstallation du logiciel.
1
Dans le menu
2
Sélectionnez
3
Cliquez sur
4
Cliquez sur Un message peut vous inviter à redémarrer l’ordinateur. Vous
devez alors éteindre l’ordinateur et le redémarrer pour que les modifications apportées prennent effet.
:
Avant de lancer la procédure de désinstallation,
Démarrer
SmarThru 4
OK
lorsque vous êtes invité à confirmer la sélection.
Terminer
, sélectionnez
, puis
.
Programmes
Désinstaller SmarThru 4
.

Désinstallation du pilote de numérisation en réseau

1
Démarrez Windows.
.
2
Dans le menu
Tous les programmes Désinstaller le ScanClair Type 103
3
Cliquez sur la sélection.
4
Cliquer sur
Démarrer
OK
lorsque vous êtes invité à confirmer
Terminer
, sélectionnez
ScanClair Type 103
.
Programmes
.
ou
2.46
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE

Utilisation du programme Set IP

Ce programme détecte les imprimantes installées sur le même réseau et affiche les informations réseau. En outre, il permet de configurer les informations réseau des imprimantes dotées de leur propre carte d’interface réseau.

Installation du programme Set IP

1
Insérez le CD-ROM dans le lecteur correspondant. Le programme d’installation démarre automatiquement.
Si le lecteur de CD-ROM ne s’exécute pas automatiquement :
2
Sélectionnez
X:\setup.exe
la lettre de votre lecteur de CD-ROM), puis cliquez sur
2
Cliquez sur
3
Sélectionnez
standard sur imprimante réseau
4
Sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur
R
EMARQUES
la fenêtre suivante apparaît.
Exécuter
dans la zone de texte Ouvrir (X désignant
Suivant
Installation personnalisée
: Si l’imprimante n’est pas connectée à l’ordinateur,
dans le menu
.
Démarrer
ou
. Cliquez sur
Suivant
, tapez
OK
Installation
Suivant
.
.
.
• Une fois l’imprimante connectée, cliquez sur
• Si vous ne souhaitez pas connecter l’imprimante pour l’instant, cliquez sur La procédure d’installation commence alors. Une fois l’opération terminée, aucune page de test ne sera imprimée.
5
Cochez la case
Suivant
, puis sur
Set IP
Non
dans l’écran qui apparaît.
et cliquez sur
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Suivant
Suivant
.
.
2.47
6
Une fois l’installation terminée, cliquez sur
Finish
.

Pour utiliser le programme Set IP

1
Dans le menu Programmes, puis cliquez sur
2
Cliquez sur pour repérer l’imprimante sur le réseau local ou cliquez sur et tapez l’adresse MAC de
l’imprimante.
R
EMARQUE
PAGE DE TEST DE LA CARTE D’IMPRIMANTE RÉSEAU. Pour imprimer cette PAGE DE TEST, reportez-vous à « Impression d’une page de configuration réseau », page A.5.
3
Saisissez l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut, puis cliquez sur
4
Si la procédure réussit, l’imprimante lance la PAGE DE TEST DE LA CARTE D’IMPRIMANTE RÉSEAU.
Démarrer
:
Pour configurer l’adresse MAC, reportez-vous à la
, sélectionnez
Set IP
.
Type 103
[Configuration]
dans
.
2.48
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE

Utilisation de l’utilitaire de paramétrage d’imprimante

À l’aide de l’utilitaire de paramétrage d’imprimante, vous pouvez créer des registres d’annuaire et les modifier à partir de votre ordinateur, et paramétrer les options des systèmes d’impression et de numérisation. Il est également possible de configurer les destinations disponibles via la touche commande et de mettre à jour le micrologiciel de l’appareil.
Lorsque vous installez le logiciel, l’utilitaire de paramétrage d’imprimante s’installe automatiquement.
Pour plus d’informations sur l’installation du logiciel, reportez-vous à la page 2.29.
Pour ouvrir l’utilitaire de paramétrage d’imprimante :
1
Démarrez Windows.
2
Cliquez sur le bouton
3
Dans le menu
Utilitaire de paramétrage d’imprimante
La fenêtre Utilitaire de paramétrage d’imprimante s’ouvre.
Programmes
Démarrer
Scan-to
du Bureau.
, sélectionnez
du panneau de
Type 103
.
,
2
4
Cette fenêtre est composée des onglets suivants :
Paramètres de numérisation, Annuaire, Imprimante
et
Mise à jour du micrologiciel
Pour abandonner l’action en cours, cliquez sur le bouton
Quitter
Pour plus d’informations, cliquez sur le bouton en bas de chacun des onglets.
situé en bas de chacun des onglets.
.
Aide
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
situé
2.49
Onglet Paramètres de numérisation
Sélectionnez le
programme de votre choix
dans Emplacements de
numérisation disponibles,
puis cliquez sur pour
l’ajouter à la liste des
emplacements du
panneau de commande.
Pour retirer le programme
sélectionné de cette liste,
cliquez sur .
Cliquez ici pour
restaurer les
paramètres par défaut.
Cliquez sur l’onglet
Paramètres de numérisation
pour configurer la liste de destinations de numérisation qui apparaît sur l’écran du panneau de commande lorsque vous appuyez sur la touche
Scan-to
de ce dernier. La liste de destinations permet de sélectionner les programmes logiciels susceptibles de traiter les images numérisées.
Vous pouvez également configurer les paramètres de numérisation, tels que la résolution et le type de sortie.
Cliquez ici pour télécharger sur l’appareil les réglages effectués à l’aide de l’utilitaire de paramétrage d’imprimante.
Permet de modifier
le registre
d’annuaire
sélectionné dans
une fenêtre d’édition
distincte.
Onglet Annuaire
Cliquez sur l’onglet registres d’annuaire.
Supprime le registre
d’annuaire sélectionné.
Annuaire
Supprime tous les registres d’annuaire.
pour créer et modifier des
Permet de lire les registres d’annuaire depuis l’appareil sur l’utilitaire de paramétrage d’imprimante.
Permet de télécharger sur l’appareil les registres d’annuaire disponibles dans l’utilitaire de paramétrage d’imprimante.
Registres d’annuaire
Vous permet de configurer des numéros de groupe. Reportez­vous à page 2.51.
2.50
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Lorsque vous cliquez sur suivante s’ouvre.
Saisissez le nom
du groupe.
Indique les numéros
appartenant au groupe.
Pour supprimer un
numéro, sélectionnez-
le et cliquez sur
Supprimer
Onglet Imprimante
Composition de groupe
.
Cliquez pour enregistrer le numéro de groupe après avoir ajouté ou supprimé des numéros pour le groupe.
, la fenêtre
Indique les registres d’annuaire que vous pouvez faire figurer dans le groupe. Après avoir sélectionné un numéro, cliquez sur
Ajouter
déplacer dans la liste des numéros inclus.
pour le
2
Permet de
sélectionner
l’orientation par
défaut de l’impression
sur la page.
Cliquez sur l’onglet
Imprimante
du système d’impression.
pour configurer les paramètres
Permet de définir les marges de l’impression.
Permet de configurer l’émulation PCL.
Cliquez ici pour télécharger sur l’appareil les réglages effectués à l’aide de l’utilitaire de paramétrage d’imprimante.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.51
Onglet Mise à jour du micrologiciel
Cliquez sur l’onglet
Mise à jour du micrologiciel
pour mettre à jour le micrologiciel de votre imprimante. L’utilisation de cette fonctionnalité doit être confiée à un technicien agréé. Veuillez consulter votre point de vente.
2.52
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
3

GESTION DU PAPIER

Le présent chapitre constitue une introduction aux principales méthodes de sélection de supports d’impression et de chargement de ces supports dans votre imprimante.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Sélection des supports d’impression
• Chargement du papier
• Choix d’un type de sortie

Sélection des supports d’impression

Vous pouvez imprimer sur différents supports, par exemple du papier ordinaire, des enveloppes, des étiquettes, des transparents, etc. Utilisez toujours des supports d’impression conformes aux consignes d’utilisation de cette imprimante. Reportez-vous à « Spécifications du papier », page C.6. Pour obtenir une qualité d’impression optimale, utilisez uniquement du papier d’impression de haute qualité.
Lorsque vous choisissez un support d’impression, tenez compte des points suivants :
• Résultat recherché : choisissez du papier adapté à votre travail.
• Format : vous pouvez utiliser tous les formats de papier
tenant entre les guides du bac d’alimentation.
• Poids : votre imprimante prend en charge les grammages
suivants :
- Papier de luxe de 60 à 90 g/m standard (bac 1) et le bac d’alimentation optionnel (bac 2)
- Papier de luxe de 60 à 163 g/m
• Luminosité : plus le papier est blanc, plus les couleurs paraissent éclatantes.
2
pour le bac d’alimentation
2
pour le bac polyvalent
• Satinage : plus le papier est satiné, plus l’impression sera nette.
R
EMARQUE
aux spécifications indiquées à la page C.9 peut entraîner des problèmes nécessitant l’intervention du service technique. Ce type d’intervention ne sera pas couvert par la garantie technique ou par les contrats d’entretien.
:
L’utilisation de supports d’impression non conformes

Type de papier, sources d’alimentation et capacités

Type de support
Bac 1 Bac 2 optionnel Bac polyvalent
Papier ordinaire Enveloppes Étiquettes Transparents Papier cartonné
* La capacité des bacs peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur des supports, ainsi que de
l’environnement d’utilisation.
** Si des bourrages se produisent fréquemment, chargez le bac polyvalent feuille par feuille.
**
**
**
Source d’alimentation/Capacité
250 250 50
- - 5
- - 5
- - 5
- - 5
*
3.2
G
ESTION DU PAPIER

Conseils pour le choix du papier et des supports spéciaux

Lorsque vous choisissez ou que vous chargez du papier, des enveloppes ou un support spécial par exemple, tenez compte des spécifications suivantes :
• Utilisez toujours du papier et d’autres supports conformes aux spécifications indiquées dans « Spécifications du papier », page C.6.
• L’utilisation de papier humide, ondulé, froissé ou déchiré peut provoquer des bourrages et nuire à la qualité d’impression.
• Utilisez uniquement du papier d’impression de haute qualité pour une qualité d’impression optimale.
• Évitez d’utiliser du papier gaufré, perforé, ou dont la texture est trop lisse ou trop rugueuse. Des bourrages papier peuvent survenir.
• Conservez le papier dans son emballage jusqu’au moment de son utilisation. Déposez les cartons d’emballage sur des palettes ou des étagères, mais pas sur le sol. Ne posez pas d’objets lourds sur le papier, qu’il soit encore dans son emballage ou non. Conservez le papier à l’abri de l’humidité ou d’autres conditions qui risquent de le faire se plisser ou onduler.
• Stockez les supports non utilisés à des températures comprises entre 15
être comprise entre 10 et 70 %.
• Pendant la période de stockage, il est conseillé d’utiliser un emballage étanche, tel qu’un conteneur ou un sac en plastique, afin d’éviter que la poussière et l’humidité ne nuisent à la qualité de votre papier.
• Dans le cas des papiers spéciaux, insérez les feuilles une à une dans le bac polyvalent pour éviter les bourrages papier.
o
C et 30 oC. L’humidité relative doit
3
• N’utilisez que des supports recommandés pour les imprimantes laser.
• Pour éviter que les supports spéciaux, tels que les transparents ou les planches d’étiquettes, ne se collent les uns aux autres, retirez-les de l’appareil dès qu’ils sont imprimés.
• Pour les enveloppes :
- Utilisez uniquement des enveloppes de bonne qualité,
dotées de rabats bien découpés et bien pliés.
- Évitez d’utiliser des enveloppes à agrafe ou à soufflet.
- N’utilisez pas d’enveloppes à fenêtre, pré-encollées,
adhésives ou dotées d’autres substances synthétiques.
- Évitez d’utiliser des enveloppes endommagées ou de
qualité médiocre.
G
ESTION DU PAPIER
3.3
• Pour les transparents :
- Placez les transparents sur une surface plane après les
avoir retirés de l’imprimante.
- Ne les laissez pas dans le bac d’alimentation pendant
trop longtemps. Il se peut que de la poussière s’accumule sur les transparents et provoque des taches sur les impressions.
- Pour éviter les taches dues aux traces de doigts,
manipulez-les avec précaution.
- Pour que les transparents imprimés ne se décolorent pas,
évitez de les exposer trop longtemps à la lumière du soleil.
• Pour les étiquettes :
- Vérifiez que la substance adhésive résiste à la température
de fusion (200
- Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des
étiquettes. Les zones exposées risqueraient de provoquer le détachement des étiquettes durant l’impression, entraînant des bourrages papier. De plus, la substance adhésive pourrait endommager certains composants de l’imprimante.
- Évitez d’insérer plusieurs fois la même planche d’étiquettes
dans l’imprimante. Le revêtement adhésif est prévu pour un seul passage dans l’imprimante.
o
C) pendant un dixième de seconde.
- N’utilisez pas d’étiquettes mal collées sur leur planche,
ou encore froissées, gondolées ou abîmées.
• N’utilisez pas de papier autocopiant ni de papier calque. Ces types de papier risqueraient de dégager des odeurs chimiques et d’endommager votre appareil.

Chargement du papier

Dans le bac standard

Placez dans le bac standard le support d’impression que vous utilisez pour la plupart de vos tâches d’impression.
Le bac standard peut contenir 250 feuilles de papier ordinaire au maximum.
Vous pouvez faire l’acquisition d’un bac optionnel (bac 2) et le fixer sous le bac standard pour disposer de 250 feuilles supplémentaires. Pour plus d’informations sur l’installation du bac 2 optionnel, reportez-vous à la page B.6.
3.4
G
ESTION DU PAPIER
L’indicateur de niveau de papier situé à l’avant du bac vous permet de connaître la quantité de papier restante. Lorsque le bac est vide, l’indicateur est à son plus bas niveau.
Bac vide
Bac plein
Pour remettre du papier, ouvrez le bac d’alimentation et chargez le papier face à imprimer vers le bas.
3
Le papier à en-tête peut être chargé face préimprimée vers le bas. Placez le bord supérieur de la feuille, avec le logo, à l’avant du plateau.
Pour plus d’informations sur le chargement de papier dans le bac d’alimentation, reportez-vous à « Chargement du papier », page 2.7.
R
EMARQUES
• En cas de problème d’alimentation papier, insérez les feuilles une à une dans le bac polyvalent.
• Vous pouvez charger au maximum 150 feuilles de papier préimprimé. La face imprimée doit être orientée vers le haut et le côté introduit en premier reposer bien à plat. Si vous rencontrez des problèmes d’alimentation papier, retournez la pile. Nous ne garantissons pas la qualité d’impression.
:
G
ESTION DU PAPIER
3.5

Dans le bac polyvalent

Le bac polyvalent peut contenir des supports de différents types et de différents formats, tels que des transparents, des cartes postales, des cartes de correspondance et des enveloppes. Il s’avère très pratique pour réaliser des impressions sur une seule feuille de papier à en-tête ou de papier de couleur. Ce bac peut contenir environ 50 feuilles de papier ordinaire, 5 enveloppes, 5 transparents, 5 feuilles de papier cartonné ou 5 planches d’étiquettes.
Pour charger des supports dans le bac polyvalent :
1
Abaissez le bac polyvalent et dépliez la rallonge, comme le montre l’illustration.
3.6
G
ESTION DU PAPIER
2
Si vous utilisez des feuilles de papier, déramez ou ventilez le bord de la pile de papier pour séparer les pages avant de les charger.
Pour les transparents, tenez-les par les bords et évitez de toucher le côté à imprimer. Vous pourriez laisser des empreintes qui risqueraient d’entraîner des problèmes de qualité d’impression.
3
Chargez le support d’impression
haut
.
Insérez les enveloppes rabat vers le bas et zone réservée au timbre en haut à gauche.
R
EMARQUES
• En cas de bourrage pendant l’impression, essayez de placer moins d’enveloppes dans le bac polyvalent.
• Pour imprimer sur du papier préimprimé à partir du bac polyvalent, la face déjà imprimée doit être orientée vers le bas et reposer bien à plat. Si vous rencontrez des problèmes d’alimentation papier, faites pivoter la pile de manière à changer le bord introduit en premier dans l’appareil.
:
face à imprimer vers le
3
4
Positionnez le guide de largeur contre le support d’impression sans plier ce dernier.
5
Une fois le papier chargé dans le bac polyvalent, définissez son type et son format. Reportez-vous à la page 2.21 pour plus d’informations sur la copie et la télécopie, ou à la page 4.6 pour en savoir plus sur l’impression avec le PC.
R
EMARQUE
sont prioritaires par rapport à ceux effectués à partir du panneau de commande.
:
Les réglages effectués à partir du pilote d’impression
G
ESTION DU PAPIER
3.7
6
Si vous souhaitez utiliser le plateau de sortie arrière pour l’empilement des feuilles imprimées, ouvrez le capot arrière.
R
EMARQUE
lorsque vous imprimez sur des transparents. S’il n’est pas ouvert, les transparents risquent de se déchirer lorsqu’ils sortent de l’appareil.
7
Une fois l’impression terminée, repliez la rallonge et fermez le bac polyvalent.
:
Vérifiez que le plateau de sortie arrière est ouvert

Utilisation de l’alimentation manuelle

Pour charger manuellement une feuille de papier dans le bac polyvalent, sélectionnez l’option d’ le champ les paramètres d’impression. Pour plus d’informations sur le changement des paramètres d’impression, reportez-vous à la page 4.6. Cette méthode s’avère utile lorsque vous souhaitez contrôler la qualité d’impression après chaque page obtenue.
Le mode de chargement est quasiment identique à celui du bac polyvalent, à la différence près qu’il faut insérer les feuilles une à une dans le bac, envoyer les données d’impression pour imprimer la première page, puis appuyer sur la touche de commande pour imprimer chaque nouvelle page.
Alimentation
de l’onglet
alimentation manuelle
Papier
lorsque vous modifiez
Entrée
du panneau
dans
1
Abaissez le bac polyvalent et dépliez la rallonge.
2
Chargez une feuille de papier
face à imprimer vers le haut
.
3.8
G
ESTION DU PAPIER
3
Positionnez le guide de largeur contre le support d’impression sans plier ce dernier.
4
Si vous souhaitez utiliser le plateau de sortie arrière pour l’empilement des feuilles imprimées, ouvrez le capot arrière.
R
EMARQUE
lorsque vous imprimez sur des transparents. S’il n’est pas ouvert, les transparents risquent de se déchirer lorsqu’ils sortent de l’appareil.
:
Vérifiez que le plateau de sortie arrière est ouvert
3
5
Une fois l’impression terminée, repliez la rallonge et fermez le bac polyvalent.
Conseils d’utilisation du bac polyvalent
• Ne chargez que des supports de même format à la fois dans le bac polyvalent.
• Pour éviter les bourrages, n’ajoutez pas de papier tant que le bac n’est pas vide. Cela s’applique également aux autres types de support.
• Les supports doivent être chargés face vers le haut, le bord supérieur étant introduit en premier dans le bac, et être placés au centre du bac.
• Chargez uniquement les supports d’impression indiqués dans « Spécifications » à la page C.6 afin d’éviter les bourrages papier et les problèmes liés à la qualité d’impression.
• Lissez les cartes, enveloppes et planches d’étiquettes avant de les insérer dans le bac polyvalent.
• Lorsque vous imprimez sur un support de format 76 x 127 mm placé dans le bac polyvalent, ouvrez le capot arrière pour que l’impression sorte sur le plateau de sortie arrière.
• Vérifiez que le capot arrière est ouvert lorsque vous imprimez sur des transparents. S’il n’est pas ouvert, les transparents risquent de se déchirer lorsqu’ils sortent de l’appareil.
G
ESTION DU PAPIER
3.9

Choix d’un type de sortie

L’appareil dispose de deux sorties : le plateau de sortie arrière (face vers le haut) et le plateau de sortie avant (face vers le bas).
Plateau de
sortie avant
Plateau de sortie arrière
Vérifiez que le capot arrière est bien fermé pour utiliser le plateau de sortie avant. Pour utiliser le plateau de sortie arrière, ouvrez le capot arrière.
R
EMARQUES
• Si le papier ne sort pas correctement du plateau avant, par exemple s’il est anormalement ondulé, essayez d’utiliser la fente de sortie arrière.
• Pour éviter les bourrages, abstenez-vous d’ouvrir ou de refermer le capot arrière pendant les impressions.
:
3.10
G
ESTION DU PAPIER
Utilisation du plateau de sortie avant
(face vers le bas)
Le plateau de sortie avant récupère le papier imprimé face vers le bas, dans l’ordre d’impression des feuilles. L’utilisation de ce plateau convient à la plupart des travaux.
Utilisation du plateau de sortie arrière
(face vers le haut)
La fente de sortie arrière récupère le papier face imprimée vers le dessus.
3
Lorsque vous utilisez le bac polyvalent et le plateau de sortie arrière, le papier suit un du plateau de sortie arrière est particulièrement recommandée pour les supports suivants :
• enveloppes
• étiquettes
• papier personnalisé de petit format
• cartes postales
• transparents
circuit en ligne droite
G
ESTION DU PAPIER
. L’utilisation
3.11
Pour ouvrir le plateau de sortie arrière :
1
Ouvrez le capot arrière en le tirant vers le haut.
A
VERTISSEMENT
devient très chaude en cours d’utilisation. Veillez à ne pas vous brûler si vous devez accéder à cette zone.
2
Si vous ne souhaitez pas utiliser le plateau de sortie arrière, fermez le capot arrière. Les feuilles imprimées sortiront sur le plateau de sortie avant.
: La zone du four située à l’intérieur de l’appareil
3.12
G
ESTION DU PAPIER
4

TÂCHES DIMPRESSION

Ce chapitre explique comment imprimer vos documents dans Windows et comment utiliser les paramètres d’impression.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Impression d’un document sous Windows
• Paramètres de l’imprimante
• Impression de plusieurs pages sur une seule feuille
•Impression d’affiches
• Impression d’un document sur un format de papier donné
• Modification de l’échelle d’un document
• Impression de filigranes
• Utilisation de surimpressions

Impression d’un document sous Windows

La procédure ci-dessous décrit les étapes à suivre pour imprimer à partir de diverses applications Windows. Les étapes peuvent légèrement varier d’une application à l’autre. Pour connaître la procédure d’impression exacte, reportez-vous à la documentation de votre application.
1
Ouvrez le document à imprimer.
2
Sélectionnez l’option La fenêtre d’impression s’ouvre. Son apparence peut légèrement varier selon les applications.
La fenêtre d’impression permet de sélectionner les options d’impression de base, parmi lesquelles le nombre de copies et les pages à imprimer.
Imprimer
dans le menu
Vérifiez que votre appareil est bien sélectionné.
Fichier
.
4.2
3
4
5
T
ÂCHES D’IMPRESSION
Windows XP
Pour exploiter pleinement les fonctions d’impression de votre appareil, cliquez sur la fenêtre d’impression de l’application. Passez ensuite à l’étape 4.
Si un bouton dans la fenêtre d’impression, cliquez plutôt sur ce bouton. Cliquez ensuite sur
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des propriétés de l’imprimante.
Pour lancer l’impression, cliquez sur OK ou sur dans la fenêtre d’impression.
Configuration, Imprimante
Propriétés
Propriétés
ou sur
dans l’écran suivant.
Préférences
ou
Options
Imprimer
dans
figure

Annulation d’une impression

Il existe deux méthodes pour annuler une impression. Pour arrêter une impression à partir du panneau de commande : Appuyez sur la touche L’imprimante finit d’imprimer la page
en cours d’impression, puis supprime le reste du travail. Le fait d’appuyer sur cette touche annule uniquement l’impression en cours. Si plusieurs travaux ont été mémorisés, vous devez appuyer sur cette touche pour annuler chacun d’entre eux.
Pour arrêter une impression à partir du dossier Imprimantes : Si l’impression se trouve dans une file d’attente ou un spouleur
d’impression comme le groupe Imprimantes sous Windows, supprimez-la comme suit :
1
Cliquez sur le menu
2
Sous Windows 98/NT 4.0/2000/Me, sélectionnez puis
Imprimantes
Sous Windows XP, sélectionnez
télécopieurs
3
Double-cliquez sur l’icône
Suppr./Stop
.
.
.
Démarrer
de Windows.
Paramètres
Imprimantes et
Printer Driver Type 103 PCL 6
,
.
4
4
À partir du menu Sous Windows 98/Me, sélectionnez Sous Windows NT 4.0/2000/XP, sélectionnez
R
EMARQUE
cliquant sur l’icône de l’appareil située en bas à droite du bureau Windows.
:
Vous pouvez accéder à cette fenêtre en double-
Document
:
Annuler l’impression
Annuler
T
ÂCHES D’IMPRESSION
.
4.3
.

Paramètres de l’imprimante

La fenêtre des propriétés de l’imprimante permet d’accéder à toutes les options nécessaires à l’utilisation de l’appareil. Une fois les propriétés de l’imprimante affichées, vous pouvez modifier les paramètres requis pour l’impression.
La fenêtre des propriétés de l’imprimante peut varier suivant votre système d’exploitation. Ce mode d’emploi présente la fenêtre des options d’impression telle qu’elle apparaît sous Windows XP.
La fenêtre des options d’impression de l’imprimante comporte 5onglets: et
À propos
Si vous accédez aux propriétés de l’imprimante via le dossier
Imprimantes
(reportez-vous au mode d’emploi de Windows), ainsi que l’onglet
Imprimante
R
EMARQUES
• La plupart des applications Windows l’emportent sur les paramètres spécifiés au niveau du pilote d’impression. Commencez donc par modifier tous les paramètres d’impression dans l’application, puis les paramètres restants dans le pilote d’impression.
• Le pilote d’impression ne prend pas en charge Windows 95.
• Les paramètres modifiés ne restent en vigueur que le temps d’utilisation du programme en cours. Pour que vos modifications soient permanentes, entrez-les dans le dossier Procédez comme suit :
1.Cliquez sur le menu
2. Sous Windows 98/Me/NT 4.0/2000, sélectionnez
puis Sous Windows XP, sélectionnez
3. Cliquez sur l’icône de l’appareil
PCL 6
4. À l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de
l’imprimante, puis :
• Sous Windows 98/Me, sélectionnez
• Sous Windows 2000/XP, sélectionnez
• Sous Windows NT 4.0, sélectionnez
5. Modifiez les paramètres souhaités dans chaque onglet, puis
cliquez sur
Mise en page, Papier, Graphiques, Autres options
.
, d’autres onglets Windows sont disponibles
(reportez-vous à la page 4.11).
:
Imprimantes
Imprimantes
Démarrer
.
de Windows.
Paramètres
Imprimantes et télécopieurs
Printer Driver Type 103
.
Propriétés
Préférences
.
OK
.
Valeurs par défaut du
.
d’impression
document
.
,
.
.
4.4
T
ÂCHES D’IMPRESSION

Onglet Mise en page

L’onglet l’aspect du document imprimé. Les incluent
Mise en page
permet de définir les options déterminant
Plusieurs pages par face
options de mise en page
et
Affiche
. Pour plus d’informations sur l’accès aux propriétés de l’imprimante, reportez-vous à la page 4.2.
1
2
Les réglages effectués sont matérialisés dans la fenêtre d’aperçu.
Propriété Description
4
1
Orientation
2
Options de mise
en page
L’option
Orientation
permet de choisir
le sens de l’impression.
Portrait
imprime les données dans le sens vertical de la page, dans le style d’une lettre.
Paysage
imprime les données dans le sens horizontal de la page, dans le style d’une feuille de calcul.
Pour retourner complètement la page, sélectionnez
déroulante Rotation
L’option
180 dans la liste
.
Portrait
Paysage
Options de mise en page
permet de sélectionner des options d’impression avancées. Pour plus d’informations, voir page 4.13~4.14.
T
ÂCHES D’IMPRESSION
4.5

Onglet Papier

Utilisez les options suivantes en matière de gestion du papier. Pour plus d’informations sur l’accès aux propriétés de l’imprimante, reportez-vous à la page 4.2.
Cliquez sur l’onglet
Papier
pour accéder aux différentes options
en matière de papier.
1
2
3 4
5
6
Propriété Description
1
Copies
L’option d’exemplaires à imprimer. La limite est fixée à 999.
Copies
permet de définir le nombre
4.6
T
ÂCHES D’IMPRESSION
2
Format
L’option
Format
permet de définir le format du papier inséré dans le bac. Si le format souhaité n’apparaît pas dans la zone
Format
, cliquez sur Personnalisé. Lorsque la fenêtre Format de page personnalisé s’affiche, définissez le format de papier, puis cliquez sur
OK
Le paramètre apparaît alors dans la liste afin que vous puissiez le sélectionner.
Saisissez le nom personnalisé que vous souhaitez utiliser.
Indiquez le format de papier.
.
Propriété Description
Veillez à sélectionner le bac adéquat dans le
3
Alimentation
champ Utilisez le mode
imprimer sur un support spécial. Dans ce cas, insérez les feuilles une à une dans le bac polyvalent. Reportez-vous à la page 3.8.
Si vous installez un bac 2 optionnel que vous paramétrez dans les propriétés de l’imprimante (voir page B.8), l’option
Si l’alimentation papier est réglée sur
automatique
automatiquement dans l’imprimante dans l’ordre suivant : le bac polyvalent, le bac 1 et le bac 2 optionnel.
Alimentation
Chargement manuel
, la feuille est entraînée
.
Bac 2
est disponible.
pour
Sélection
4
4
Type
5
Première
page
6
Mise à
l’échelle
Vérifiez que l’option
Options par défaut
support différent, sélectionnez le type correspondant. Pour plus d’informations sur les supports d’impression, reportez-vous au Chapitre 3, Gestion du papier.
Si vous utilisez du papier en fibre de coton, sélectionnez l’option résultat optimal.
Pour utiliser du papier recyclé, qui pèse de 75 g/m
sélectionnez
Cette option permet d’utiliser un type de papier différent pour la première page d’un document. Vous pouvez sélectionner l’alimentation papier pour la première page.
Par exemple, chargez du papier épais pour la première page dans le bac polyvalent et du papier ordinaire dans le bac 1. Sélectionnez ensuite le
bac 1 polyvalent
L’option mettre l’impression à l’échelle sur une page, automatiquement ou manuellement. Vous pouvez choisir entre
àla page
d’informations, voir page 4.16~4.17.
2
à 90 g/m2, ou du papier coloré,
Papier couleur
dans le champ
dans le champ
Mise à l’échelle
et
Type
a pour valeur
. Si vous utilisez un
Épais
pour obtenir un
.
Alimentation
Première page
vous permet de
Aucune, Ajuster
Réduire/Agrandir
et le
bac
. Pour plus
.
T
ÂCHES D’IMPRESSION
4.7

Onglet Graphiques

Utilisez les options suivantes pour régler la qualité d’impression en fonction de vos besoins. Pour plus d’informations sur l’accès aux propriétés de l’imprimante, reportez-vous à la page 4.2.
Cliquez sur l’onglet ci-dessous.
1
2
3
4
Graphiques
pour afficher les paramètres
4.8
T
ÂCHES D’IMPRESSION
Propriété Description
Vous pouvez sélectionner une résolution
1
Résolution
d’impression de
600 ppp [normale]
Plus la valeur est élevée, plus les caractères et
1 200 ppp [supérieure]
ou
les graphiques imprimés sont nets. Toutefois, une résolution élevée peut augmenter le temps d’impression d’un document.
Une fois imprimés, certains caractères ou images présentent des bords irréguliers. Sélectionnez l’option
Mode image
pour améliorer la qualité d’impression de vos textes et images, qui seront plus nets.
Configuration de l’imprimante
sélectionnez cette option, cette fonction est déterminée par le paramétrage effectué via le panneau de commande de l’appareil et influe
2
Mode image
en conséquence sur la qualité d’impression.
Normal
: ce réglage permet d’imprimer les
images en mode normal.
Amélioration du texte
d’améliorer la qualité d’impression des caractères par un lissage des bords irréguliers apparaissant au niveau des angles et des courbes de chaque caractère.
Amélioration des images
permet d’améliorer la qualité d’impression des images.
,
300 ppp [brouillon]
: si vous
: ce réglage permet
: ce réglage
.
Propriété Description
En sélectionnant cette option, vous augmentez la durée d’utilisation de la cartouche de toner, tout en réduisant le coût par page, au prix d’une faible réduction de la qualité d’impression.
Configuration de l’imprimante
sélectionnez cette option, la fonction d’économie
3
Mode
Économie d’encre
de toner est déterminée par le paramétrage effectué via le panneau de commande de l’appareil et influe en conséquence sur la qualité d’impression.
Activé
réduire la consommation de toner par page de l’imprimante.
Désactivé
n’avez pas besoin d’économiser le toner lors de l’impression.
Vous pouvez utiliser les paramètres avancés en cliquant sur le bouton
: sélectionnez cette option pour
: sélectionnez cette option si vous
Options avancées
: si vous
4
.
4
Options
avancées
Options TrueType
Cette option détermine la façon dont, conformément aux instructions du pilote, l’appareil traite graphiquement le texte d’un document. Sélectionnez le paramètre convenant à votre document.
Télécharger en tant que contour
lorsque cette option est sélectionnée, le pilote télécharge toutes les polices TrueType utilisées dans votre document et non encore enregistrées sur votre appareil. Si, après l’impression d’un document, vous constatez que les polices ne sont pas imprimées correctement, choisissez l’option
binaire
L’option
binaire
imprimez des documents Adobe.
Télécharger en tant qu’image
, puis relancez votre impression.
Télécharger en tant qu’image
est souvent utile lorsque vous
:
T
ÂCHES D’IMPRESSION
4.9
Propriété Description
Télécharger en tant qu’image binaire
: si vous sélectionnez cette option, le pilote télécharge les polices utilisées sous forme d’images bitmap. Cette option permet d’imprimer plus rapidement des documents comportant des polices complexes (caractères coréens ou chinois, par exemple) ou différents autres types de police.
Imprimer en tant que graphique
si vous sélectionnez cette option, le pilote télécharge les polices utilisées sous forme de
4
Options avancées
(suite)
graphiques. Cette option permet d’améliorer la vitesse d’impression des documents comportant de nombreux graphiques et relativement peu de polices TrueType.
Tout le texte en noir
Si vous cochez la case
noir
, tout le texte du document est imprimé en noir plein, quelle que soit la couleur dans laquelle il apparaît à l’écran. Lorsque cette option n’est pas cochée, le texte en couleur s’imprime en nuances de gris.
:
Tout le texte en

Onglet Autres options

Pour plus d’informations sur l’accès aux propriétés de l’imprimante, reportez-vous à la page 4.2. Cliquez sur l’onglet pour accéder aux fonctions suivantes :
1
2
3
Autres options
4.10
T
ÂCHES D’IMPRESSION
Option Description
Vous pouvez créer une image en arrière-plan du texte à
1
Filigrane
2
Surimpression
imprimer sur chaque page de votre document. Reportez-vous à « Impression de filigranes », page 4.18.
Les surimpressions remplacent souvent les formulaires préimprimés et les papiers à en-tête. Reportez-vous à « Utilisation de surimpressions », page 4.21.
Options de
3
sortie
Ordre d’impression
d’impression des pages. Sélectionnez l’ordre d’impression souhaité dans la liste déroulante.
Normal
dernière.
Ordre inversé: permet d’imprimer toutes les pages dans
l’ordre inverse.
Pages impaires: permet d’imprimer uniquement les pages
impaires de votre document.
Pages paires
paires de votre document.
Utilisation des polices de l’imprimante
option est sélectionnée, l’appareil utilise les polices enregistrées dans sa mémoire pour imprimer le document, au lieu de télécharger les polices utilisées dans le document. Le téléchargement de polices étant très long, cette option permet d’accélérer l’impression.
: permet d’imprimer les pages de la première à la
: vous pouvez définir l’ordre
: permet d’imprimer uniquement les pages
: Lorsque cette

Onglet À propos de

Utilisez l’onglet copyright et le numéro de version du pilote. Si vous disposez d’un navigateur Internet, vous pouvez vous connecter à Internet en cliquant sur l’icône de site Web. Pour plus d’informations sur l’accès aux propriétés de l’imprimante, reportez-vous à la page 4.2.
À propos de
pour afficher les informations de
4

Onglet Imprimante

Si vous accédez aux propriétés de l’imprimante via le dossier
Imprimantes
Cliquez dessus
Bac en option
pouvez, dans la fenêtre des propriétés de l’imprimante, indiquer à l’appareil de le reconnaître et de l’utiliser pour l’impression PC en sélectionnant déroulante du
Correction en altitude
• à une altitude de plus de 1 500 m, cochez cette option pour optimiser la qualité d’impression dans ces conditions.
, vous pouvez afficher l’onglet
pour accéder aux propriétés suivantes :
: si vous installez le bac 2 optionnel, vous
Bac 2
bac optionnel
: si vous devez utiliser votre appareil
.
T
Imprimante
dans la liste
ÂCHES D’IMPRESSION
.
4.11
Loading...