Pour une utilisation sûre et correcte de cet appareil, veuillez lire les instructions
en matière de sécurité figurant dans le présent manuel avant de vous en servir.
À propos du manuel utilisateur
Le manuel utilisateur de l’appareil MFP laser
configurer l’appareil et d’installer le logiciel fourni. Il fournit également des instructions
détaillées sur les fonctions d’imprimante, de scanner, de copieur et de télécopieur de votre
appareil, ainsi que des informations sur son entretien et son dépannage. Le manuel utilisateur
vous indique comment utiliser une clé USB sur votre appareil pour numériser et enregistrer des
documents, et pour imprimer les documents stockés sur la clé USB.
Il fournit par ailleurs des informations de base sur l’application multifonction SmarThru.
SmarThru permet de numériser et de retoucher des images, et de réaliser des copies par
numérisation. Grâce à SmarThru, vous pouvez accéder à des images numérisées, puis les
envoyer par email à partir de l’ordinateur.
donne des informations permettant de
Le contenu de ce manuel est susceptible d’être modifié sans préavis. La société ne pourra en
aucun cas être tenue responsable des dommages directs, indirects ou secondaires pouvant
résulter de la manipulation ou de l’utilisation de l’appareil.
• Centronics est une marque commerciale de Centronics Data Computer Corporation.
• IBM et IBM PC sont des marques déposées d’International Business Machines Corporation.
• PCL et PCL 6 sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0
et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
• TrueType est une marque commerciale d’Apple Computer, Inc.
• Adobe®, Adobe PhotoDeluxe et Adobe Photoshop sont des marques déposées
de Adobe Systems Incorporated.
• Les autres noms de produit et de marque sont des marques commerciales de leurs
propriétaires respectifs.
i
Consignes de sécurité
Lors de l’utilisation de cet appareil, ayez toujours à l’esprit les consignes de sécurité suivantes.
Consignes de sécurité à respecter lors du fonctionnement
Ce manuel utilise les symboles de sécurité suivants :
ATTENTION :
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, en cas de nonrespect des consignes de sécurité, peut entraîner la mort ou de graves
blessures.
AVERTISSEMENT :
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, en cas de non-respect
des consignes de sécurité, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées,
ou causer des dommages matériels.
ATTENTION :
• Branchez directement le cordon d'alimentation sur la prise murale et n'utilisez
jamais de rallonge.
• Débranchez la prise d'alimentation (en tirant sur la prise et non sur le cordon)
si vous remarquez que le câble ou la prise est effiloché ou endommagé ou la
prise est effilochée ou endommagée.
• Pour éviter de recevoir une décharge électrique ou d'être exposé aux
rayonnements laser, évitez de retirer des couvercles ou des vis autres
que ceux indiqués dans ce manuel.
• Mettez l'appareil hors tension et débranchez la prise d'alimentation
(en tirant sur la prise et non sur le câble) si :
• Vous renversez du liquide dans l’appareil.
• Vous pensez que votre appareil doit être révisé ou réparé.
• L'habitacle externe de votre appareil a été endommagé.
• Évitez de brûler du toner renversé ou usagé. Les particules de toner peuvent
prendre feu si elles sont exposées à une flamme.
• L'élimination des produits peut avoir lieu chez notre distributeur agréé.
• Éliminez les cartouches de toner usagé conformément à la réglementation
locale.
• Tenez l'appareil à distance des liquides, gaz ou aérosols inflammables.
Vous risquez de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
ii
MISE EN GARDE :
• Tenez l'appareil à l'écart de l'humidité ou de conditions climatiques humides, telles que la
pluie ou la neige.
• Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale avant de déplacer l'appareil.
Lorsque vous déplacez l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation ne risque pas
d'être endommagé par le dessous de l'appareil.
• Lorsque vous débranchez la prise d'alimentation de la prise murale, tirez toujours sur
la prise (et non sur le câble).
• Évitez de faire tomber des trombones, agrafes ou autres petits objets métalliques
à l'intérieur de l'appareil.
• Mettez le toner (usagé ou on) et les cartouches de toner hors de la portée des enfants.
• Prenez garde de ne pas vous couper sur l’un des bords pointus de l’appareil lorsque vous vous
penchez à l’intérieur afin de réparer un incident d'alimentation.
• Dans un souci de protection de l'environnement, ne jetez pas votre appareil ou les
fournitures utilisées dans des décharges d'ordures ménagères. L'élimination des produits
peut s'effectuer auprès d'un distributeur agréé.
• La température à l’intérieur de l’appareil peut être très élevée. Ne touchez pas les pièces
munies de l'étiquette . Sinon, vous risquez des brûlures graves.
Alimentation
La prise murale doit être installée près de l’appareil et doit être facilement accessible.
Consignes de sécurité relatives à l’ozone
Ce produit génère de l’ozone en cours de fonctionnement.
En règle générale, le niveau d’ozone ne présente aucun risque pour les utilisateurs. Si vous
percevez une odeur d’ozone, aérez la pièce.
Télécopie et téléphone
Lorsque vous utilisez votre téléphone, respectez systématiquement quelques consignes
de sécurité élémentaires, afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique et
de blessure pour les utilisateurs, notamment :
Ne placez pas l’appareil à proximité d’un point d’eau (baignoire, bassine, évier ou tuyau de
machine à laver), dans une cave humide ou près d’une piscine. Évitez d’utiliser un téléphone
lors d’un orage. Quoique peu probable, il existe un risque de décharge électrique lié à la foudre.
N’utilisez pas le téléphone à proximité d’une fuite de gaz. Utilisez exclusivement un cordon
téléphonique de section 26 AWG (ou supérieure).
CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES RECOMMANDATIONS.
Sécurité laser
:
Cet équipement figure parmi les appareils laser de classe 1. Cet appareil contient une
diode laser AIGaAS de 5 milliwatts dont la longueur d’onde est comprise entre 760 et
795 nanomètres. Le marquage suivant figure au dos de l’équipement.
Attention
:
L’utilisation de fonctions, ou la configuration ou l’exécution de procédures autres que celles
indiquées dans ce manuel risquent d’entraîner une exposition aux radiations potentiellement
dangereuse.
iii
Amérique du Nord
Réglementation CDRH
Cet équipement est conforme aux stipulations de l’alinéa 21 CFR, paragraphe J relatives aux
appareils laser de classe 1. Cet appareil contient une diode laser AIGaAS de 5 milliwatts dont
la longueur d’onde est comprise entre 760 et 795 nanomètres. Il n’émet pas de radiations
dangereuses, car le rayon est entièrement enfermé lorsqu’il est en cours d’utilisation ou de
maintenance.
Attention :
L’utilisation de fonctions, ou la configuration ou l’exécution de procédures autres que celles
indiquées dans ce manuel risquent d’entraîner une exposition aux radiations potentiellement
dangereuse.
iv
Certificat de conformité
Avis aux utilisateurs des pays membres de l’AEE
Cet appareil est conforme aux principales exigences et dispositions de la Directive 1999/5/EC
du Parlement européen et du Conseil datant du 9 mars 1999 relative aux équipements radio
et terminaux télécom et à leur reconnaissance de conformité réciproque.
Remarque à l’intention des utilisateurs ayant accès au réseau téléphonique public
commuté analogique dans les pays de l'Espace économique européen
Ce produit est conçu pour permettre l’accès au réseau téléphonique de l’ensemble des pays
membres de l'Espace économique européen. Le degré de compatibilité avec le réseau téléphonique
dépend des paramètres de commutation logicielle utilisés. Veuillez contacter votre technicien
de maintenance en cas d’utilisation de ce produit dans un autre pays. Pour tout problème,
veuillez commencer par contacter votre technicien de maintenance.
: le certificat CE de conformité est disponible sur Internet à l’adresse suivante :
le certificat CE de conformité est disponible sur Internet à l’adresse suivante :
http://www.ricoh.co.jp/fax/ce_doc
http://www.dankainternational.com/fax
Élimination correcte de ce produit (déchets des appareils électriques et
électroniques)
(en vigueur dans l’Union européenne et les autres pays européens disposant
de systèmes de tri sélectif)
S’il apparaît sur le produit ou dans la documentation associée, ce marquage indique
que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers, une fois
arrivé au terme de sa durée de vie. Pour éviter tout risque de répercussions
négatives sur l'environnement ou la santé de personnes, dû à l’élimination
incontrôlée des déchets, séparez-le des autres types de déchet et faîtes preuve de
responsabilité en recyclant cet appareil afin de favoriser la réutilisation durable des
ressources matérielles.
Les particuliers doivent se renseigner auprès de leur revendeur ou de l’administration locale
pour savoir où et comment éliminer ce produit conformément aux consignes de recyclage pour la
préservation de l’environnement.
Les professionnels doivent contacter leur fournisseur et vérifier auprès de lui les conditions
générales du contrat d’achat. Vous ne devez pas éliminer les déchets de ce produit avec
d’autres déchets commerciaux.
v
Emplacements des étiquettes et tampons
AVERTISSEMENT et ATTENTION
Des étiquettes AVERTISSEMENT et ATTENTION sont placées sur cet appareil aux
emplacements indiqués ci-dessous. Pour des raisons de sécurité, veuillez respecter
scrupuleusement les instructions et manipuler l’appareil comme indiqué.
* Cette étiquette est collée sur des surfaces brûlantes. Évitez de toucher ces zones.
Conformément à la norme IEC 60417, cet appareil utilise les symboles suivants au niveau
du bouton Marche/Arrêt :
signifie MARCHE.
signifie ARRET.
vi
REMARQUES
Remarque à l’intention des utilisateurs résidant aux États-Unis
Remarque :
Ce matériel a été testé et satisfait aux limites s’appliquant aux appareils numériques de classe B,
en vertu des dispositions de l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer
une protection raisonnable contre les interférences en zone résidentielle. Cet appareil génère,
utilise et peut émettre de hautes fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut provoquer des perturbations dans les communications
radio. Il est très probable que son utilisation dans un environnement domestique génère de
nombreuses interférences. Si cet appareil provoque des interférences gênantes sur la réception
radio ou télévision (détectables lors de la mise sous et hors tension), il est recommandé
de tenter de corriger le problème en utilisant une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception.
• Éloignez l’équipement du récepteur.
• Branchez l’appareil sur une prise appartenant à un circuit différent de celui du récepteur.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de l’aide.
Attention
Tout changement ou toute modification effectués sans l'accord exprès du fabricant est
susceptible d'annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Remarque relative à la loi « Telephone Consumer Protection Act »
(en vigueur aux États-Unis uniquement)
Le Telephone Consumer Protection Act de 1991 interdit à quiconque d’utiliser un ordinateur ou
tout autre appareil électronique, TÉLÉCOPIEURS inclus, pour envoyer des messages sans qu’ils
ne stipulent clairement dans la marge supérieure ou inférieure de chaque page ou sur la première
page transmise les informations suivantes : la date et l’heure d’envoi, ainsi qu’un signe distinctif
permettant d’identifier l’entreprise, l’entité ou l’expéditeur du message, et le numéro de téléphone
de l’appareil émetteur du fax ou de l’entreprise, entité ou particulier à l’origine de la télécopie.
(Le numéro de téléphone fourni ne peut pas correspondre à un numéro de type +900 ou tout
autre numéro dont le tarif dépasse le coût d’une communication locale ou longue distance.)
Pour programmer ces informations sur votre télécopieur, reportez-vous à la section « Configuration
de l’ID de l’appareil » du présent manuel. Suivez les instructions fournies afin de renseigner
l’identifiant et le numéro de téléphone du terminal ou de l’entreprise. Ces informations sont
transmises avec votre document via la fonction EN-TÊTE DE FAX. Outre ces informations,
assurez-vous de programmer la date et l’heure d’envoi sur votre appareil.
vii
États-Unis
Réglementation FCC
1.Cet équipement est conforme à la section 68 de la réglementation FCC adoptée par l’ACTA.
Le capot de cet équipement présente une étiquette mentionnant, entre autres, l’identifiant
de l’article au format américain : AAAEQ##TXXXXX. En cas de besoin, vous devez indiquer
ce numéro à l’opérateur télécom.
2.Cet équipement utilise une prise RJ11C USOC.
3.Les prises utilisées pour raccorder cet équipement au câblage domestique et au réseau
téléphonique doivent respecter les conditions stipulées à l’alinéa 68 de la réglementation
FCC en vigueur et adoptée par l’ACTA. Un cordon téléphonique et une prise modulaire
conformes sont livrés avec l’appareil. Ils sont conçus pour être branchés sur une prise
modulaire compatible également conforme. Pour plus d’informations, reportez-vous aux
instructions d’installation.
4.Le Ringer Equivalence Number (REN) permet de déterminer le nombre d’appareils branchés
sur une ligne téléphonique. Suite aux éventuelles surcharges détectées, les appareils
risquent de ne pas émettre de sonnerie en réponse à un appel entrant. Dans la plupart
des régions, le REN maximal ne doit pas être supérieur à cinq (5). Pour vérifier le nombre
d’appareils branchés sur une ligne, indiqué par le REN global, renseignez-vous auprès de
votre opérateur télécom. Le REN de cet appareil fait partie de l’identifiant qui figure au
format américain : AAAEQ##TXXXXX. Les caractères ## correspondent au REN amputé
de la virgule décimale (par exemple, 03 désigne un REN de 0,3).
5.Si cet équipement a des effets nuisibles sur le réseau téléphonique, l’opérateur télécom
vous informera à l’avance d’une éventuelle interruption momentanée du service. Cependant,
si une telle notification à l’avance s’avère impossible, l’opérateur télécom avertira le client
dans les meilleurs délais. Vous serez par ailleurs informé de votre droit à formuler une
plainte contre la réglementation FCC si vous le jugez nécessaire.
6.Il se peut que l’opérateur télécom apporte des modifications à ses équipements, matériaux
et modes de fonctionnement ou procédures qui risquent d’affecter le fonctionnement de
l’appareil. Si le cas se produit, l’opérateur télécom devra vous informer à l’avance d’une
telle éventualité afin que vous puissiez effectuer les modifications nécessaires au maintien
ininterrompu du service.
7.Si cet équipement présente des dysfonctionnements, pour toute question relative à la
réparation ou à la garantie de l’appareil, renseignez-vous auprès du service de SUPPORT
CLIENTÈLE de RICOH CORP. au +1 800 FASTFIX. Si l’équipement a des effets nuisibles
sur le réseau téléphonique, l’opérateur télécom peut vous demander de le débrancher
jusqu’à ce que le problème soit résolu.
8.En cas de dysfonctionnements (incident papier ou copie, erreur de communication),
reportez-vous à la section Dépannage du présent manuel.
9.Le raccordement aux services à numérotation spéciale est soumis aux tarifs de l’état
concerné. Pour plus d’informations, contactez la commission d’utilité publique de l’état,
la commission des services publics ou la commission d’entreprise.
LORS DE LA PROGRAMMATION DE NUMÉROS D’URGENCE ET/OU
D’APPELS TEST DE NUMÉROS D’URGENCE
1.Avant de raccrocher, expliquez brièvement à votre interlocuteur le motif de votre appel.
2.Effectuez ce type d’action en dehors des heures de pointe, très tôt le matin ou tard le soir,
par exemple.
:
viii
CANADA
Le REN (Ringer Equivalence Number) est une indication du nombre maximum d’appareils pouvant
être branchés simultanément sur une interface téléphonique. Une interface peut comporter un
nombre quelconque d’appareils, pourvu que la somme des REN des appareils soit inférieure ou
égale à cinq.
Cet appareil est conforme aux spécifications techniques en vigueur au Canada.
Remarque :
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne NMB-003.
Formats de papier acceptés ................................................. C.7
Consignes d’utilisation du papier .......................................... C.8
Spécifications du papier ...................................................... C.9
Capacité de sortie papier .................................................... C.9
Environnement de stockage du papier .................................. C.9
xvi
1
INTRODUCTION
Merci d’avoir acheté ce produit multifonction. Il combine
les fonctions d’impression, de copie, de numérisation et
de télécopie.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Fonctions spéciales
• Description de l’appareil
Fonctions spéciales
Votre nouvel appareil intègre des fonctions spéciales destinées
à améliorer la qualité d’impression. Il offre les avantages suivants :
Impression rapide et de haute qualité
• Vous pouvez imprimer des documents avec une résolution
de
1 200 ppp [supérieure]
• Votre appareil permet d’imprimer sur du papier au
format A4 à la vitesse de 20 ppm (pages par minute)
et sur du papier au format Lettre à la vitesse de 22 ppm.
Facilité de gestion du papier
•Un
bac polyvalent
types de support, tels que les papiers à en-tête, les
enveloppes, les étiquettes, les transparents, les supports
personnalisés, les cartes postales et les papiers épais.
Un
bac polyvalent
en charge le papier ordinaire.
•Le
bac d’alimentation standard d’une capacité de
250 feuilles
d’une capacité de 250 feuilles
le format de papier A4/Lettre.
(bac 1) et le
vous permet d’imprimer sur différents
d’une capacité de 50 feuilles prend
. Reportez-vous à page 4.8.
bac d’alimentation optionnel
(bac 2) prennent en charge
1.2
I
NTRODUCTION
Création de documents professionnels
•Impression de
documents à l’aide de mots, comme « Confidentiel ».
Reportez-vous à la page 4.18.
•Impression d’
page de votre document sont agrandis et imprimés sur
plusieurs feuilles de papier qui seront assemblées pour
former une affiche. Reportez-vous à page 4.14.
Gain de temps et d’argent
• Vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une même
feuille afin d’économiser le papier.
• Vous pouvez utiliser des formulaires préimprimés et des
papiers à en-tête sur du papier ordinaire. Reportez-vous
à « Utilisation de surimpressions », page 4.21.
• Cet appareil permet de réaliser automatiquement des
économies d’énergie
consommation lorsqu’il n’est pas utilisé.
filigranes
affiches
. Vous pouvez personnaliser vos
. Le texte et les images de chaque
: il réduit considérablement sa
• Programme international ENERGY STAR
équipements de bureau
Le programme international ENERGY STAR
équipements de bureau encourage les économies
d'énergie en favorisant l'utilisation d'ordinateurs et autres
équipements de bureau efficaces en termes de rendement
énergétique.
Le programme soutient le développement et la diffusion
de produits équipés de fonctions d'économie d'énergie.
Il s'agit d'un programme ouvert auquel les fabricants
peuvent participer sur une base volontaire.
Les produits ciblés sont les ordinateurs, écrans,
imprimantes, télécopieurs, photocopieurs, scanners et
appareils multifonction. Les normes et logos Energy Star
sont uniformes au niveau international.
Développement de la capacité de l’appareil
• Cet appareil est doté d’une mémoire de 32 Mo extensible
à 160 Mo.
• Vous pouvez installer dans votre appareil un bac optionnel
d’une capacité de 250 feuilles. Ce bac diminue la fréquence
d’ajout de papier dans le bac.
®
pour les
®
pour les
1
• Une carte d’interface réseau permet d’imprimer en réseau.
Impression sous différents environnements
• Vous pouvez imprimer sous
2000/XP
• Votre appareil est équipé d’interfaces
L ’interface par allèle n’est pas disponible dans tous les pays.
• Vous pouvez également avoir recours à une
Utilisation d’un lecteur Flash USB
Si vous disposez d’un lecteur Flash USB, vous pouvez l’utiliser
de différentes manières avec votre appareil.
• Vous pouvez numériser des documents et les enregistrer
sur le lecteur Flash USB.
• Vous pouvez imprimer directement les données stockées
sur le lecteur Flash USB.
• Vous pouvez gérer le lecteur Flash USB.
• Vous pouvez sauvegarder des données et les restaurer
ensuite à partir des fichiers de sauvegarde dans la mémoire
de l’appareil.
.
Windows 98/Me/NT 4.0/
USB
et
parallèle
interface réseau
.
.
I
NTRODUCTION
1.3
Description de l’appareil
C
Les principaux composants de l’appareil sont indiqués dans
l’illustration ci-dessous.
Vue avant
Chargeur automatique
Port du lecteur
Flash USB
de documents
Guides de documents
Plateau d’insertion
des originaux
Bac de sortie des
documents
Couvercle de
document
Vitre d’exposition
Panneau de commande
Plateau de sortie
avant (face imprimée
vers le bas)
Capot avant
artouche
de toner
Extension de
sortie papier
Bac d’alimentation
(bac 1)
Bac polyvalent
I
NTRODUCTION
1.4
Bac d’alimentation
optionnel (bac 2)
Indicateur de niveau
de papier
Vue arrière
Capot arrière
Plateau de
sortie arrière
(face imprimée
vers le haut)
Bouton marche/arrêt
Connecteur de cordon
d’alimentation électrique
1
Trappe
d’accès
àlacarte
électronique
Port
réseau
Connexion
parallèle
Connecteur
USB
Prise de ligne
Prise EXT
Connecteur pour
câble du bac 2
I
NTRODUCTION
1.5
Fonctions des touches du panneau
de commande
Permet d’enregistrer les numéros de télécopie
fréquemment utilisés et de les composer à l’aide
1
2
S
c
a
n
n
e
r
3
C
O
P
I
E
de quelques touches.
Permet d’accéder aux touches d’accès direct 21
à 40.
Permet d’accéder à la liste des logiciels du PC
qui prennent en charge les images numérisées.
Vous devez créer la liste de numérisation à l’aide
de l’utilitaire de paramétrage d’imprimante
fourni avec cet appareil.
Permet également de numériser et d’enregistrer
les documents sur un lecteur Flash USB, et de
gérer ce dernier lorsqu’il est inséré dans le
port USB de votre appareil. Reportez-vous
à Chapitre 10, Installation d’un lecteur
Flash USB.
Permet de régler la luminosité des documents
copiés.
Permet de sélectionner le type du document
copié.
Permet de sélectionner le nombre de copies.
Permet d’utiliser des fonctions de copie
spéciales, telles que le clone, le classement,
l’ajustement automatique, le recto verso sur
une même page, l’impression de 2 à 4 pages
par feuille et l’impression d’affiches.
Permet de réduire ou d’agrandir la copie par
rapport à l’original.
1.6
I
NTRODUCTION
Permet d’afficher l’état de la tâche en cours et
des messages.
4
S’allume lorsque la cartouche de toner est
vide.
Permettent de faire défiler les choix disponibles
pour l’option de menu sélectionnée.
Permet de confirmer la sélection à l’écran.
Permet d’accéder au mode menu et de
naviguer parmi les menus disponibles.
1
5
6
Permet de revenir au menu supérieur.
Permet d’interrompre une opération à tout
moment.
En mode veille, permet de supprimer/d’annuler
les options de copie, notamment le contraste,
le type de document, la taille de la copie et
le nombre d’exemplaires.
Permet de lancer une tâche.
Permet de composer un numéro ou de saisir
des caractères alphanumériques.
Permet de sais ir votre numéro de fax et affiche
l’état de la mémoire ainsi que le mode de
réception de fax.
Permet de régler la résolution des documents
télécopiés lors d’une tâche donnée.
Permet d’envoyer une télécopie à plusieurs
destinataires.
7
A
X
8
F
Permet d’enregistrer sous la forme de numéros
abrégés ou de numéros de groupe à un ou deux
chiffres les numéros de télécopie fréquemment
utilisés afin de pouvoir les composer
automatiquement, et de modifier les numéros
ainsi enregistrés. Permet également d’imprimer
le contenu du répertoire.
Permet de recomposer le dernier numéro
en mode veille ou d’insérer une pause dans
un numéro de télécopie en mode édition.
La ligne téléphonique est occupée.
Permet d’imprimer directement les fichiers
stockés sur un lecteur Flash USB inséré dans
le port USB situé à l’avant de votre appareil.
I
NTRODUCTION
1.7
N
OTES
PERSONNELLES
1.8
I
NTRODUCTION
2
INSTRUCTIONS
DE DÉMARRAGE
Ce chapitre vous guide pas à pas dans le processus
de configuration de votre appareil.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Installation de votre appareil
Déballage
Installation de la cartouche de toner
Chargement du papier
Connexions
Mise en marche de l’appareil
• Configuration de l’appareil
Modification de la langue d’affichage
Configuration de l’ID de l’appareil
Configuration de la date et de l’heure
Définition du format et du type de papier
Configuration des sons
Utilisation des modes économiques
• Installation du logiciel
À propos du logiciel
Installation du logiciel sous Windows
Réparation du logiciel
Suppression du logiciel
Utilisation du programme Set IP
Utilisation de l’utilitaire de paramétrage d’imprimante
Installation de votre
appareil
Déballage
1
Retirez l’appareil et tous ses accessoires du carton d’emballage.
Vérifiez qu’il ne manque aucun des éléments suivants :
Cartouche de toner
fournie
Guide d’installation
rapide
CD-ROM
*L’aspect du cordon d’alimentation et du cordon téléphonique peut varier en fonction des spécifications
du pays d’utilisation.
** Ce CD-ROM contient les pilotes d’impression et de numérisation, le programme de définition
d’adresses IP, l’utilitaire de paramétrage d’imprimante, le logiciel SmarThru, le mode d’emploi et
le programme Adobe Acrobat Reader.
***Déjà fixé sur l’appareil dans certains pays.
**
Cordon d’alimentation
électrique
Guide du panneau
de commande
Logo
***
*
Cordon de ligne
téléphonique*
(Amérique du Nord et Chine
uniquement)
Instructions de sécurité
R
EMARQUES
• Les composants peuvent différer d’un pays à l’autre.
• Il est conseillé d’utiliser le cordon de ligne téléphonique qui est fourni avec votre
appareil. Si vous le remplacez par celui d’un autre fournisseur, choisissez un cordon
AWG #26 ou inférieur.
• Le cordon d’alimentation doit être branché sur une prise reliée à la terre.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.2
:
2
Retirez le ruban adhésif des parties avant, arrière et
latérales de l’appareil.
Ruban adhésif
3
Retirez l’étiquette de verrouillage du scanner en tirant
dessus. Le bouton de verrouillage du scanner se met
automatiquement en position déverrouillée.
Étiquette de verrouillage
du scanner
2
R
EMARQUE
l’appareil ou si vous ne l’utilisez pas
pendant un long moment, mettez le
bouton en position verrouillée comme
le montre l’illustration. Si vous voulez
numériser ou copier un document, le
taquet doit être en position déverrouillée.
:
Si vous voulez déplacer
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.3
Choix d’un emplacement
Installez votre copieur sur un support horizontal et stable en laissant
suffisamment d’espace pour la circulation de l’air. Prévoyez un
espace supplémentaire pour l’ouverture des capots et des bacs.
Cet emplacement doit être bien aéré et à l’abri de toute exposition
directe à la lumière du soleil ou de toute source de chaleur, de
froid et d’humidité. Évitez d’installer votre appareil près du bord
de votre plan de travail.
Espaces de dégagement
• À l’avant : 482,6 mm (pour permettre le retrait du bac
d’alimentation papier)
• À l’arrière : 100 mm (pour permettre la ventilation de
l’appareil)
• À droite : 100 mm
• À gauche : 100 mm (pour permettre la ventilation de
l’appareil)
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.4
Installation de la cartouche de
toner
1
Ouvrez le capot avant.
2
Retirez la cartouche de toner fournie de son emballage.
Secouez doucement la cartouche, 5 ou 6 fois de suite,
afin de répartir le toner uniformément à l’intérieur.
2
Le fait de bien remuer la cartouche permet d’optimiser
le nombre de copies imprimées par cartouche.
R
EMARQUES
• Si vous recevez du toner sur vos vêtements, essuyez-les avec un
chiffon sec et lavez-les à l’eau froide. L’eau chaude fixe le toner
sur le tissu.
• Évitez d’exposer la cartouche de toner à la lumière plus de 2
ou 3 minutes. Si vous la laissez à l’air libre plus longtemps,
recouvrez-la d’un papier.
• Évitez de toucher la partie inférieure verte de la cartouche de
toner. Utilisez la poignée de la cartouche pour éviter de toucher
la zone en question.
:
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.5
3
Tenez la cartouche de toner par la poignée. Insérez
délicatement la cartouche dans l’ouverture de l’appareil. Les
taquets situés sur les côtés de la cartouche et les rainures
correspondantes sur l’appareil facilitent l’insertion de la
cartouche. Un déclic indique qu’elle est bien en place.
Rainure
Taqu et
4
Fermez le capot avant. Vérifiez qu’il est bien fermé.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.6
R
EMARQUE
couverture de 5%, l'autonomie de la cartouche est d'environ 5000
pages (3 500 pages pour la cartouche fournie avec l’appareil).
:
Lorsque vous imprimez du texte avec un taux de
Chargement du papier
Le bac d’alimentation peut contenir 250 feuilles de papier
ordinaire au maximum.
Pour charger une pile de papier au format Lettre :
1
Ouvrez le bac d’alimentation et retirez-le de l’appareil.
2
2
Ventilez les bords de la pile de papier afin de séparer les
feuilles. Tapotez ensuite les bords de la pile sur une surface
plane pour l’égaliser.
3
Insérez la pile de papier dans le bac,
le bas
R
EMARQUE
devez ajuster les guide-papier. Pour plus d’informations, voir page 2.9.
.
:
Pour charger du papier d’un format différent, vous
face à imprimer vers
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.7
4
Veillez à ne pas dépasser la hauteur de papier maximale
indiquée sur les parois intérieures du bac. Sinon, vous
risqueriez de créer des bourrages.
5
Insérez de nouveau le bac d’alimentation dans l’appareil.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.8
R
EMARQUE
type et le format. Reportez-vous à la page 2.21 pour la copie et la
télécopie, ou à la page 4.6 pour l’impression avec PC. Les réglages
effectués à partir du pilote d’impression sont prioritaires par rapport
à ceux effectués à partir du panneau de commande.
:
Une fois le papier chargé, vous devez en spécifier le
Modification du format de papier dans le bac
d’alimentation
Pour charger des formats de papier plus longs, comme des feuilles
au format Légal, vous devez régler les guides du papier de façon
à accroître la taille du bac d’alimentation.
1
Une fois le verrou du guide débloqué, faites glisser
complètement le guide de longueur du papier afin d’augmenter
au maximum la longueur du bac d’alimentation.
2
Après avoir inséré du papier dans le bac, pincez le guide
de longueur et positionnez-le contre la pile de papier.
2
Pour les feuilles dont le format est plus petit que le format
Lettre, réglez le guide de longueur avant de manière à le
positionner contre la pile de papier.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.9
3
Pincez le guide de largeur comme le montre l’illustration
et positionnez-le contre la pile de papier.
R
EMARQUES
• Évitez de trop pousser le guide de largeur du papier. Vous
risqueriez de froisser les feuilles.
• Inversement, si vous n’ajustez pas le guide, vous risquez
de provoquer des bourrages papier.
:
2.10
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Connexions
1
Branchez une extrémité du cordon téléphonique fourni à la
LINE
prise de
prise téléphonique murale.
Si vous souhaitez recevoir à la fois des télécopies et des
appels vocaux, branchez un téléphone et/ou un répondeur
sur votre appareil.
située sur l’appareil et l’autre extrémité à une
Vers la prise murale
2
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.11
R
EMARQUE
:
Au Royaume-Uni, si un téléphone ou un répondeur
de type trois fils (fil de dérivation, anciens équipements) est connecté
à la prise gigogne de l’appareil, l’équipement externe ne sonnera
pas lors de la réception d’un appel étant donné que l’appareil est
conçu pour fonctionner avec les matériels les plus récents. Pour
éviter ce genre d’incompatibilité, utilisez des téléphones ou des
répondeurs à deux fils (plus récents).
2.12
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2
Branchez un câble USB au connecteur USB de l’appareil.
Vers le port USB de l’ordinateur
Si vous préférez une connexion parallèle, utilisez uniquement
un câble parallèle compatible IEEE 1284 que vous brancherez
sur le connecteur parallèle de votre appareil.
Rabattez les clips métalliques pour les enclencher dans les
encoches du connecteur.
2
Vers le port parallèle de l’ordinateur
R
EMARQUES
• Contentez-vous de connecter un des câbles mentionnés ci-dessus.
N’utilisez pas les câbles parallèle et USB en même temps.
• Si vous utilisez un câble USB, vous devez utiliser Windows 98/
Me/2000/XP.
:
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.13
Si vous souhaitez utiliser un câble réseau, branchez l’une
des extrémités du câble Ethernet (câble UTP équipé d’un
connecteur RJ.45) sur le port réseau Ethernet de l’appareil
et l’autre sur une connexion LAN réseau.
Vers la connexion LAN
R
EMARQUE
:
Vous pouvez également définir les paramètres
réseau à partir du panneau de commande. Reportez-vous à la
page A.4.
2.14
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Mise en marche de l’appareil
1
Branchez une des extrémités du cordon électrique tripolaire
fourni sur la prise secteur de l’appareil et l’autre sur une prise
secteur dûment mise à la terre.
2
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre en marche
l’appareil. Le message « Préchauffage. Patientez SVP. »
indiquant que l’appareil est sous tension apparaît à l’écran.
Vers la prise secteur murale
2
Pour afficher le texte de votre écran dans une autre langue,
reportez-vous à la page 2.16.
A
VERTISSEMENT
devient très chaude en cours d’utilisation. Veillez à ne pas vous brûler
si vous devez accéder à cette zone.
: La zone du four située à l’intérieur de l’appareil
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.15
Configuration de
l’appareil
Modification de la langue
d’affichage
Pour changer la langue du panneau de commande :
1
Appuyez sur
MACHINE » apparaisse en haut de l’écran.
2
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce
que le message « LANGUE » apparaisse au bas de l’écran.
3
Appuyez sur
la ligne inférieure de l’écran.
Menu
jusqu’à ce que le message « CONFIG
Entrée
. La configuration actuelle apparaît sur
4
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que la langue souhaitée apparaisse sur l’écran.
5
Appuyez sur
6
Pour repasser en mode veille, appuyez sur
Entrée
pour enregistrer la sélection.
Suppr./Stop
.
2.16
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Configuration de l’ID de l’appareil
Dans certains pays, vous devez, pour être en conformité avec la
loi, indiquer votre numéro de télécopie sur toutes les télécopies
que vous envoyez. L’identifiant de votre appareil, incluant votre
numéro de téléphone et votre nom (ou celui de votre entreprise),
s’imprime en haut de chaque page envoyée à partir de votre
télécopieur.
1
Appuyez sur
MACHINE » apparaisse en haut de l’écran. La première option
disponible, « ID MACHINE », apparaît au bas de l’écran.
2
Appuyez sur
le numéro du télécopieur.
Si un numéro est déjà défini, il apparaît à l’écran.
3
Saisissez votre numéro de télécopie à l’aide du clavier
numérique.
R
EMARQUE
appuyez sur la touche pour effacer le dernier chiffre.
Menu
jusqu’à ce que le message « CONFIG
Entrée
:
Si vous vous trompez lors de la saisie des numéros,
. Un message vous demande de saisir
2
4
Appuyez sur
Un message vous demande d’entrer l’identifiant de l’appareil.
5
Saisissez votre nom ou celui de votre entreprise à l’aide du
clavier numérique.
Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques à l’aide
du clavier numérique, y compris des symboles spéciaux, en
appuyant sur la touche
Pour plus d’informations sur l’utilisation du clavier numérique
pour entrer des caractères alphanumériques, reportez-vous
à « Saisie de caractères à l’aide du clavier numérique »,
page 2.18.
Si vous souhaitez saisir la même lettre ou le même nombre
plusieurs fois de suite (par exemple SS, AA, 777), saisissez un
caractère, déplacez le curseur en appuyant sur la touche
saisissez le caractère suivant.
Si vous souhaitez insérer un espace dans le nom, vous pouvez
également utiliser la touche
sauter un espace.
6
Appuyez sur
7
Pour repasser en mode veille, appuyez sur
Entrée
Entrée
une fois le numéro sur l’écran correct.
0
.
pour déplacer le curseur et
une fois le nom sur l’écran correct.
Suppr./Stop
et
.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.17
Saisie de caractères à l’aide du clavier
numérique
Au fur et à mesure des tâches que vous effectuez, il vous faut
saisir des noms et des chiffres. Par exemple, lorsque vous
configurez votre appareil, vous entrez votre nom (ou celui
de votre société) et votre numéro de téléphone. Lorsque vous
enregistrez des numéros de groupe ou des numéros abrégés
à un, deux ou trois chiffres, vous pouvez également saisir les
noms correspondants.
Pour saisir des caractères alphanumériques :
1
Lorsque le système vous invite à saisir une
lettre, repérez la touche sur laquelle figure
le caractère souhaité. Appuyez sur la
touche jusqu’à ce que la bonne lettre
s’affiche sur l’écran.
Par exemple, pour saisir la lettre
appuyez sur la touche
figurent les lettres « MNO ».
À chaque pression sur la touche
affiche une lettre différente,
Vous pouvez inclure des caractères spéciaux dans le nom
(espace, signe plus, etc.). Pour plus d’informations,
reportez-vous à « Lettres et chiffres du clavier »,
page 2.19.
2
Pour saisir d’autres lettres, répétez l’étape 1.
Si la lettre suivante figure sur la même touche, déplacez
le curseur en appuyant sur la touche
la touche sur laquelle figure la lettre souhaitée. Le curseur
se déplace vers la droite et la lettre suivante s’affiche.
Vous pouvez saisir un espace en appuyant deux fois sur la
touche
3
Une fois toutes les lettres saisies, appuyez sur
1
.
6
, sur laquelle
O
,
6
, l’écran
M, N, O
et finalement 6.
, puis appuyez sur
Entrée
.
2.18
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Lettres et chiffres du clavier
ToucheChiffres, lettres ou caractères associés
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
1 Espace
A B C 2
D E F 3
G H I 4
J K L 5
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8
W X Y Z 9
+ - , . ? / * # & 0
Modification de numéros ou de noms
Si vous vous trompez en saisissant un nombre ou un nom,
appuyez sur la touche pour effacer le dernier chiffre ou
le dernier caractère introduit. Tapez ensuite le chiffre ou le
caractère approprié.
2
Insertion d’une pause
Avec certains systèmes téléphoniques, vous devez composer un
code d’accès (9, par exemple) et attendre de percevoir une
deuxième tonalité d’appel. Dans de tels cas, vous devez insérer
une pause dans le numéro de téléphone. Vous pouvez insérer
une pause lors de la configuration de numéros à accès direct
ou de numéros abrégés.
Pour insérer une pause, appuyez sur
convient lors de la saisie du numéro de téléphone considéré.
Le signe « – » s’affiche à cet endroit.
Bis/Pause
à l’endroit qui
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.19
Configuration de la date et de l’heure
La date et l’heure en vigueur figurent sur l’écran lorsque votre
appareil est allumé et prêt à fonctionner. Avec cet appareil, la
date et l’heure seront imprimées sur chacune de vos télécopies.
R
EMARQUE
nouveau régler la date et l’heure une fois le courant rétabli.
1
Appuyez sur
MACHINE » apparaisse en haut de l’écran.
2
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce
que le message « DATE ET HEURE » s’affiche au bas de l’écran
et appuyez sur
3
Saisissez la date et l’heure correctes à l’aide du clavier
numérique.
Mois= 01 à 12
Jour= 01 à 31
Année= exige quatre chiffres
Heure= 01 à 12 (mode 12 heures)
Minute = 00 à 59
:
En cas de coupure de courant, vous devez de
Menu
jusqu’à ce que le message « CONFIG
Entrée
00 à 23 (mode 24 heures)
.
R
EMARQUE
Vous pouvez aussi utiliser les touches ( ou ) pour
déplacer le curseur sous le chiffre que vous souhaitez
corriger et saisir un nouveau nombre.
4
Pour sélectionner « AM » ou « PM » dans le cas du format
12 heures, appuyez sur l’une des touches ou , ou sur
n’importe quelle touche numérique.
Lorsque le curseur n’est pas situé sous l’indicateur AM ou PM,
le fait d’appuyer sur la touche ou déplace immédiatement
le curseur vers l’indicateur.
Vous pouvez afficher l’heure au format 24 heures
(ex : 01:00 PM devient 13:00). Pour plus d’informations,
voir page 2.21.
5
Appuyez sur
sur l’écran sont correctes.
Si vous saisissez un numéro erroné, l’appareil émet un signal
sonore et refuse de passer à l’étape suivante. Dans ce cas,
contentez-vous de saisir à nouveau le numéro correct.
:
Le format de la date peut varier d’un pays à l’autre.
Entrée
une fois que l’heure et la date affichées
2.20
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Modification du mode d’horloge
Vous pouvez configurer votre appareil pour que l’heure s’affiche
au format 12 ou 24 heures.
1
Appuyez sur
MACHINE » apparaisse en haut de l’écran.
2
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce
que le message « FORMAT HORLOGE » apparaisse au bas
de l’écran, puis appuyez sur
Le mode d’horloge actuellement sélectionné s’affiche.
3
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) pour
sélectionner l’autre mode, puis appuyez sur
valider votre sélection.
4
Pour repasser en mode veille, appuyez sur
Menu
jusqu’à ce que le message « CONFIG
Entrée
.
Suppr./Stop
Entrée
afin de
.
Définition du format et du type de
2
papier
Une fois le papier chargé dans le bac d’alimentation, le bac 1
standard, le bac polyvalent ou le bac 2 optionnel, vous devez
définir le type et le format du papier à l’aide des touches du
panneau de commande. Ces paramètres s’appliquent aux
modes copie et télécopie. Pour l’impression PC, vous devez
sélectionner le format et le type du papier dans l’application
utilisée sur votre PC.
1
Appuyez sur
Le message « REGL. SUPPORT » s’affiche en haut de l’écran.
2
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) pour
afficher « FORMAT PAPIER » au bas de l’écran et sur
pour accéder aux options du menu.
La première option, « BAC PAPIER », s’affiche au bas de
l’écran.
Si le bac 2 optionnel est installé, le message « TAILLE BAC
1 » s’affiche au bas de l’écran.
3
À l’aide des touches de défilement ( ou ), sélectionnez le
bac d’alimentation que vous souhaitez utiliser, puis appuyez
sur
Entrée
Menu
.
.
Entrée
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.21
4
Utilisez les touches de navigation ( ou ) pour trouver le
type de papier que vous utilisez et appuyez sur
l’enregistrer.
5
Appuyez sur
6
Appuyez sur la touche pour naviguer jusqu’à « TYPE PAPIER »
et appuyez sur
7
Utilisez les touches de navigation ( ou ) pour trouver le
type de papier que vous utilisez et appuyez sur
l’enregistrer.
8
Pour repasser en mode veille, appuyez sur
Niveau Sup.
Entrée
pour accéder à l’option du menu.
Entrée
Entrée
Suppr./Stop
Configuration des sons
Vous pouvez contrôler les sons suivants :
pour
pour
.
• HAUT-PARLEUR : vous pouvez activer ou désactiver les
tels que la tonalité de numérotation ou de télécopie, émis par
le haut-parleur
le haut-parleur reste actif jusqu’à la réponse de l’appareil
distant.
• SONNERIE : vous pouvez régler le volume de la sonnerie.
• TONAL. CLAVIER : si vous activez cette option (« OUI »),
un bip est émis chaque fois que vous appuyez sur une
touche.
• TONAL. ALARME : vous pouvez activer ou désactiver le
signal d’alarme. Lorsque cette option est paramétrée sur
« OUI », une tonalité d’alarme retentit dès qu’une erreur
se produit ou que la transmission par fax s’interrompt.
• Vous pouvez régler le volume à l’aide de la touche Ligne.
. Lorsque cette option est réglée sur « COM »,
sons,
2.22
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Haut-parleur, sonnerie, tonalité de touche
et d’alarme
1
Appuyez sur
apparaisse en haut de l’écran.
2
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) pour naviguer
parmi les options. Appuyez sur
souhaitée s’affiche.
3
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) pour afficher
l’état ou le volume souhaité pour l’option sélectionnée.
Le réglage sélectionné s’affiche en bas de l’écran.
Pour régler le volume de la sonnerie, vous avez le choix
entre « NON », « BAS », « MOY » et « HAUT ». L’option
« NON » permet de désactiver la sonnerie. L’appareil
fonctionne normalement même si la sonnerie est désactivée.
4
Appuyez sur
sonore suivante s’affiche.
5
Le cas échéant, répétez les étapes 2 à 4.
Menu
jusqu’à ce que le message « SON/VOLUME »
Entrer
Entrée
pour enregistrer la sélection. L’option
lorsque l’option
2
6
Pour repasser en mode veille, appuyez sur
Suppr./Stop
Volume du haut-parleur
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que vous trouviez le volume souhaité. L’écran affiche
le niveau de volume correspondant.
3
Appuyez sur
repasser en mode veille.
R
EMARQUE
que lorsque le cordon de la ligne téléphonique est connecté.
Ligne
. Le haut-parleur émet une tonalité d’appel.
Ligne
pour enregistrer les modifications et
:
Vous ne pouvez régler le volume du haut-parleur
.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.23
Utilisation des modes économiques
Mode économie d’énergie
Le mode économie d’énergie permet de réduire la consommation
d’énergie de votre appareil en dehors des périodes d’utilisation
proprement dites. Vous pouvez activer ce mode et sélectionner
le laps de temps devant s’écouler après une tâche d’impression
avant que l’appareil passe en mode économie d’énergie.
1
Appuyez sur
MACHINE » apparaisse en haut de l’écran.
2
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que le message « MODE VEILLE » apparaisse au bas
de l’écran. Appuyez sur
3
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que le message « OUI » s’affiche au bas de l’écran et
appuyez sur
Si vous sélectionnez « NON », le mode économie d’énergie
est désactivé.
Menu
Entrée
jusqu’à ce que le message « CONFIG
Entrée
.
.
4
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce
que le délai souhaité s’affiche.
Vous pouvez choisir entre 5, 10, 15, 30 et 45 minutes.
5
Appuyez sur
6
Pour repasser en mode veille, appuyez sur
Entrée
pour enregistrer la sélection.
Suppr./Stop
.
2.24
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Mode économie de la lampe de numérisation
Ce mode permet de préserver la lampe. La lampe de numérisation
située sous la vitre d’exposition s’éteint automatiquement
lorsqu’elle n’est pas utilisée afin de prolonger sa durée de vie
et de réduire la consommation d’énergie. Elle se rallume
automatiquement après un court temps de préchauffage lorsque
vous réutilisez le scanner.
Vous pouvez spécifier le temps d’attente après une numérisation
pour que la lampe passe en mode de consommation d’énergie
réduite.
1
Appuyez sur
MACHINE » apparaisse en haut de l’écran.
2
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à ce
que le message « ENR ALIM NUMER » apparaisse au bas de
l’écran. Appuyez sur
3
Appuyez sur les touches de défilement ( ou ) jusqu’à
ce que le délai souhaité s’affiche en bas de l’écran.
Vous pouvez choisir entre 0,5, 1, 4, 8 et 12 heures.
Menu
jusqu’à ce que le message « CONFIG
Entrée
.
2
4
Appuyez sur
5
Pour repasser en mode veille, appuyez sur
Entrée
pour enregistrer la sélection.
Suppr./Stop
.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.25
Installation du logiciel
À propos du logiciel
Une fois l’appareil configuré et connecté à votre ordinateur, vous
devez installer le logiciel d’impression à l’aide du CD-ROM fourni.
Le CD-ROM permet d’installer les logiciels suivants :
Programmes pour Windows
Pour utiliser les fonctions d’imprimante et de scanner de votre
appareil sous Windows, vous devez installer le pilote MFP. Vous
pouvez installer une partie ou la totalité des composants suivants :
•
Pilote d’impression
de l’imprimante.
•
Pilote de numérisation: les pilotes TWAIN et WIA (Windows
Image Acquisition) permettent de numériser des documents
avec l’appareil.
•
Utilitaire de paramétrage d’imprimante
est installé automatiquement en même temps que le pilote MFP.
Cette fenêtre est composée des onglets suivants : Paramètres
de numérisation, Annuaire, Imprimante et Mise à jour du
micrologiciel. Pour plus d’informations concernant l’utilisation
de ce programme, reportez-vous à la page 2.49.
: il permet d’exploiter toutes les fonctions
: ce programme
2.26
•
Pilote de numérisation en réseau
programme de numérisation réseau pour numériser les images.
Pour plus d’informations concernant l’utilisation de ce programme,
reportez-vous à la page 6.12.
•
Set IP
même réseau et affiche les informations réseau. En outre, il
permet de configurer les informations réseau de l’appareil. Pour
pouvoir l’utiliser, installez le protocole TCP/IP sur votre PC.
•
Port IPP type S d’impression directe multiple
un composant système qui permet d’imprimer des documents à
partir d’applications Windows sur des imprimantes compatibles
IPP (Internet Printing Protocol) 1.1.
•
SmarThru
appareil multifonction. Offre plusieurs méthodes de retouche
d’une image numérisée, grâce à un puissant éditeur graphique.
Vous pouvez également envoyer l’image par e-mail. Vous pouvez
aussi ouvrir un autre programme de retouche d’image installé
sur votre système Windows, comme Adobe PhotoShop, directement
depuis SmarThru.
Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide à l’écran du
programme SmarThru.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
: votre appareil utilise le
: ce programme détecte les imprimantes installées sur le
: ce port est
: il s’agit du logiciel compatible Windows de votre
Caractéristiques du pilote d’impression
Les pilotes d’impression de votre imprimante disposent des
fonctions standard suivantes :
• Sélection de la source d’alimentation papier
• Format de papier, orientation et type de support
• Nombre de copies
• Économie de toner
• Option de qualité d’impression
• Plusieurs pages par feuille (pages multiples)
• Ajustement à la page
• Impression à l’échelle
• Source différente pour la première page
• Filigrane
•Surimpression
• Option de polices TrueType
2
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.27
Installation du logiciel sous
Windows
Configuration requise
Avant de commencer, vérifiez que votre système répond à la
configuration minimale requise.
CaractéristiqueConfiguration requiseRecommandée
Système
d’exploitation
Processeur
Mémoire vive
(RAM)
Espace disque
disponible
Internet Explorer5.0 ou supérieur5.5
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP
Windows 98/
Me/NT 4.0/2000
Windows XP
Windows 98/
Me/NT 4.0/2000
Windows XP128 Mo au minimum256 Mo
Windows 98/
Me/NT 4.0/2000
Windows XP1 Go au minimum5 Go
R
EMARQUES
• Pour Windows NT 4.0/2000/XP, l’installation du logiciel relève en
principe de l’administrateur système.
• Le pilote d’impression ne prend pas en charge Windows 95.
Pentium II 400 MHz
ou supérieur
Pentium III 933 MHz
ou supérieur
64 Mo au minimum128 Mo
300 Mo au minimum1 Go
:
Pentium III 933 MHz
Pentium IV 1 GHz
2.28
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Installation du logiciel pour impression
en mode local
Une imprimante locale est une imprimante directement reliée
à l’ordinateur au moyen du du câble d’imprimante (par exemple,
un câble USB ou parallèle). Si votre imprimante est reliée à un
réseau, sautez cette étape et reportez-vous à « Installation du
logiciel pour impression réseau », page 2.34.
Vous pouvez installer le logiciel d’impression à l’aide de la méthode
standard ou personnalisée.
R
EMARQUES
• Fermez la fenêtre « Nouveau matériel détecté » qui apparaît lors
du démarrage de votre ordinateur.
• Vérifiez que votre appareil est en marche et connecté au port
parallèle ou USB de votre ordinateur
Windows NT 4.0 ne prend pas en charge la connexion USB.
• Le pilote d’impression ne prend pas en charge Windows 95.
Installation standard pour impression en mode
local
Il s’agit de la procédure recommandée pour la plupart des
utilisateurs. Tous les composants (pilotes d’impression et
de numérisation et utilitaire de paramétrage d’imprimante)
nécessaires à l’impression seront installés.
:
avant d’installer le logiciel
2
.
1
Assurez-vous que l’imprimante est branchée à votre réseau
et qu’elle est sous tension.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur prévu à cet effet.
Il doit s’exécuter automatiquement et ouvrir une fenêtre
d’installation.
Si la fenêtre d’installation ne s’affiche pas, cliquez sur
Démarrer
remplaçant «
cliquez sur
, puis sur
X
OK
Exécuter
» par la lettre représentant le lecteur, puis
.
. Entrez
X:\setup.exe
, en
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.29
3
Cliquez sur
Suivant
.
• Si nécessaire, sélectionnez une langue dans la liste déroulante.
•
Installer SmarThru
: installe le programme SmarThru.
Si vous cliquez sur l’option d’installation de SmarThru sur
cet écran, reportez-vous à la page 2.42.
•
Afficher le guide d'utilisateur
: permet d’afficher le
manuel utilisateur et le Guide de l'administrateur.
Si Adobe Acrobat n’est pas installé sur votre ordinateur,
cliquez sur cette option pour l’installer automatiquement.
4
Sélectionnez
locale
. Cliquez sur
Installation standard sur imprimante
Suivant
.
R
EMARQUES
la fenêtre suivante apparaît.
• Une fois l’imprimante connectée, cliquez sur
• Si vous ne souhaitez pas connecter l’imprimante pour l’instant,
cliquez sur
procédure d’installation commence alors. Une fois l’opération
terminée, aucune page de test ne sera imprimée.
: Si l’imprimante n’est pas connectée à l’ordinateur,
Suivant
, puis sur
Suivant
Non
dans l’écran qui apparaît. La
.
2.30
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
5
Une fois l’installation terminée, une fenêtre vous demandant
d’imprimer une page de test apparaît. Si vous choisissez
d’imprimer une page de test, cochez la case correspondante
et cliquez sur
Suivant
.
Sinon, contentez-vous de cliquer sur
àl’étape7.
6
Si la page s’imprime correctement, cliquez sur
Sinon, cliquez sur
7
Cliquez sur
R
EMARQUE
d’impression ne fonctionne pas correctement, réinstallez-le.
Reportez-vous à « Réparation du logiciel », page 2.44.
Terminer
: Une fois la configuration terminée, si votre pilote
Non
pour relancer l’impression.
.
Suivant
et passez
Oui
.
2
Installation personnalisée pour impression
en mode local
Vous pouvez installer divers composants.
1
Assurez-vous que l’imprimante est branchée à votre réseau
et qu’elle est sous tension.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre
d’accueil s’affiche.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.31
Si la fenêtre d’installation ne s’affiche pas, cliquez sur
Démarrer
remplaçant «
cliquez sur
3
Cliquez sur
• Si nécessaire, sélectionnez une langue dans la liste
déroulante.
•
Installer SmarThru
Si vous cliquez sur l’option d’installation de SmarThru sur
cet écran, reportez-vous à la page 2.42.
•
Afficher le guide d'utilisateur
manuel utilisateur et le Guide de l'administrateur. Si
Adobe Acrobat n’est pas installé sur votre ordinateur,
cliquez sur cette option pour l’installer automatiquement.
, puis sur
X
OK
.
Suivant
Exécuter
» par la lettre représentant le lecteur, puis
.
. Entrez
: installe le programme SmarThru.
X:\setup.exe
: permet d’afficher le
, en
2.32
4
Sélectionnez
Suivant
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Installation personnalisée
.
. Cliquez sur
5
Sélectionnez l’imprimante locale, puis cliquez sur
R
EMARQUES
la fenêtre suivante apparaît.
: Si l’imprimante n’est pas connectée à l’ordinateur,
Suivant
.
2
• Une fois l’imprimante connectée, cliquez sur
• Si vous ne souhaitez pas connecter l’imprimante pour l’instant,
cliquez sur
La procédure d’installation commence alors. Une fois l’opération
terminée, aucune page de test ne sera imprimée.
Suivant
, puis sur
Non
dans l’écran qui apparaît.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Suivant
.
2.33
6
Sélectionnez les composants à installer, puis cliquez sur
Suivant
7
Une fois l’installation terminée, une fenêtre vous demandant
d’imprimer une page de test apparaît. Si vous choisissez
d’imprimer une page de test, cochez la case correspondante
et cliquez sur
.
Suivant
.
Sinon, cliquez sur
8
Si la page s’imprime correctement, cliquez sur
Sinon, cliquez sur
9
Cliquez sur
Terminer
Suivant
Non
et à l'étape 9.
pour relancer l’impression.
.
Oui
.
Installation du logiciel pour impression réseau
Lorsque vous reliez votre imprimante à un réseau, vous devez
d’abord configurer les paramètres TCP/IP de l’imprimante. Après
avoir attribué et vérifié les paramètres TCP/IP, vous pouvez
installer le logiciel sur chaque ordinateur du réseau.
2.34
Vous pouvez installer le logiciel d’impression à l’aide de la méthode
standard ou personnalisée.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Installation standard pour impression en réseau
Il s’agit de la procédure recommandée pour la plupart des
utilisateurs. Tous les composants (pilotes d’impression et de
numérisation, numérisation en réseau, programme de définition IP,
port IPP type S d’impression directe multiple) nécessaires
à l’impression seront installés.
Sous Windows 98/Me et NT 4.0, le port Multi Direct Print Type S
sera également installé comme port d'imprimante réseau.
1
Assurez-vous que l'imprimante est raccordée à votre réseau
et qu'elle est sous tension. Pour plus de détails sur la
connexion au réseau, reportez-vous à « Paramètres TCP/IP
de base », pages 1 à 3 du Guide de l'administrateur.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre d’accueil
s’affiche.
Si la fenêtre d’installation ne s’affiche pas, cliquez sur
Démarrer
remplaçant «
cliquez sur
, puis sur
X
OK
.
Exécuter
» par la lettre représentant le lecteur, puis
. Entrez
X:\setup.exe
, en
2
3
Cliquez sur
• Si nécessaire, sélectionnez une langue dans la liste
déroulante.
•
Installer SmarThru
Si vous cliquez sur l’option d’installation de SmarThru sur
cet écran, reportez-vous à la page 2.42.
•
Afficher le guide d'utilisateur
manuel utilisateur et le Guide de l'administrateur. Si
Adobe Acrobat n’est pas installé sur votre ordinateur,
cliquez sur cette option pour l’installer automatiquement.
Suivant
.
: installe le programme SmarThru.
: permet d’afficher le
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.35
4
Sélectionnez
Cliquez sur
5
La liste des imprimantes disponibles sur le réseau apparaît.
Sélectionnez dans la liste l’imprimante à installer, puis cliquez
sur
Suivant
Installation standard sur imprimante réseau
Suivant
.
.
.
2.36
• Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur
Mettre à jour
Ajouter un port TCP/IP.
réseau. Pour ajouter l’imprimante au réseau, saisissez le
nom du port et l’adresse IP de l’imprimante.
• Pour rechercher une imprimante réseau partagée (chemin
UNC), sélectionnez
saisissez manuellement le nom de l’imprimante partagée,
ou cliquez sur le bouton
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
pour actualiser la liste ou sélectionnez
pour ajouter l’imprimante au
Imprimante partagée (UNC)
Parcourir
.
et
R
EMARQUES
sur une imprimante réseau donnée, cliquez sur le bouton
Configuration d’adresse IP
IP apparaît. Procédez comme suit :
a. Sélectionnez l’imprimante à associer à une adresse IP spécifique dans
la liste.
b. Définissez manuellement l’adresse IP, le masque de sous-réseau
et la passerelle de l’imprimante, puis cliquez sur
pour définir l’adresse IP spécifique de l’imprimante réseau.
c. Lorsque l’ordinateur vous demande de confirmer la sélection,
cliquez sur
: Si vous souhaitez définir une adresse IP spécifique
. La fenêtre Configuration d’adresse
Configurer
Oui
.
2
6
Une fois l’installation terminée, une fenêtre vous demandant
d’imprimer une page de test apparaît. Si tel est votre choix,
cochez les cases correspondantes, puis cliquez sur
Sinon, contentez-vous de cliquer sur
R
EMARQUE
d’impression ne fonctionne pas correctement, réinstallez-le.
Reportez-vous à « Réparation du logiciel », page 2.44.
: Une fois la configuration terminée, si votre pilote
Terminer
Terminer
.
.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.37
Installation personnalisée pour impression en réseau
Vous pouvez installer divers composants et définir une
adresse IP spécifique.
1
Assurez-vous que l’imprimante est raccordée à votre réseau
et qu’elle est sous tension. Pour plus de détails sur la
connexion au réseau, reportez-vous au Guide de
l'administrateur.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre
d’accueil s’affiche.
Si la fenêtre d’installation ne s’affiche pas, cliquez sur
Démarrer
remplaçant «
cliquez sur
, puis sur
X
OK
.
Exécuter
» par la lettre représentant le lecteur, puis
. Entrez
X:\setup.exe
, en
2.38
3
Cliquez sur
• Si nécessaire, sélectionnez une langue dans la liste
déroulante.
•
Installer SmarThru
Si vous cliquez sur l’option d’installation de SmarThru sur
cet écran, reportez-vous à la page 2.42.
•
Afficher le guide d'utilisateur
manuel utilisateur et le Guide de l'administrateur. Si
Adobe Acrobat n’est pas installé sur votre ordinateur,
cliquez sur cette option pour l’installer automatiquement.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Suivant
.
: installe le programme SmarThru.
: permet d’afficher le
4
Sélectionnez
Suivant
5
La liste des imprimantes disponibles sur le réseau apparaît.
Sélectionnez dans la liste l’imprimante à installer, puis
cliquez sur
Installation personnalisée
.
Suivant
.
. Cliquez sur
2
• Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez
sur
Mettre à jour
Ajouter un port TCP/IP.
réseau. Pour ajouter l’imprimante au réseau, saisissez le
nom du port et l’adresse IP de l’imprimante.
• Pour rechercher une imprimante réseau partagée (chemin
UNC), sélectionnez
saisissez manuellement le nom de l’imprimante partagée,
ou cliquez sur le bouton
pour actualiser la liste ou sélectionnez
pour ajouter l’imprimante au
Imprimante partagée (UNC)
Parcourir
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
.
et
2.39
R
EMARQUES
sur une imprimante réseau donnée, cliquez sur le bouton
Configuration d’adresse IP
IP apparaît. Procédez comme suit :
a. Sélectionnez l’imprimante à associer à une adresse IP spécifique dans
la liste.
b. Définissez manuellement l’adresse IP, le masque de sous-réseau
et la passerelle de l’imprimante, puis cliquez sur
pour définir l’adresse IP spécifique de l’imprimante réseau.
c. Lorsque l’ordinateur vous demande de confirmer la sélection,
cliquez sur
: Si vous souhaitez définir une adresse IP spécifique
. La fenêtre Configuration d’adresse
Configurer
Oui
.
6
Sélectionnez les composants à installer, puis cliquez sur
Suivant
.
2.40
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
7
Une fois que vous avez sélectionné les composants, la fenêtre
suivante apparaît. Vous pouvez également modifier le nom
de l’imprimante, définir l’imprimante à partager sur le réseau,
définir l’imprimante en tant qu’imprimante par défaut et
modifier le nom de port de chaque imprimante. Cliquez sur
Suivant
Pour installer ce logiciel sur un serveur, cochez la case
Installation de cette imprimante sur un serveur
8
Une fois l’installation terminée, une fenêtre vous demandant
d’imprimer une page de test apparaît. Si tel est votre choix,
cochez les cases correspondantes, puis cliquez sur
.
Terminer
2
.
.
Sinon, contentez-vous de cliquer sur
R
EMARQUE
d’impression ne fonctionne pas correctement, réinstallez-le.
Reportez-vous à « Réparation du logiciel », page 2.44.
: Une fois la configuration terminée, si votre pilote
Terminer
.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.41
Installation de SmarThru 4
1
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
Le CD-ROM se lance automatiquement et une fenêtre d’accueil
s’affiche.
Si la fenêtre d’installation ne s’affiche pas, cliquez sur
Démarrer
remplaçant «
cliquez sur
, puis sur
X
OK
.
Exécuter
» par la lettre représentant le lecteur, puis
. Entrez
X:\setup.exe
, en
2
Cliquez sur
3
Cliquez sur
4
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran, puis cliquez
Suivant
sur
5
Cliquer sur
6
Sélectionnez le type d’installation, puis cliquez sur
Le logiciel gère deux types d’installation :
Installer SmarThru
Suivant
.
Suivant
.
.
.
Suivant
.
2.42
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
•
Par défaut
utilisateurs. Installe le programme avec les options les
plus courantes.
•
Personnalisée
Lorsque vous choisissez l’option d’installation Personnalisée,
vous pouvez installer les composants de votre choix.
Cliquer sur
: option recommandée pour la plupart des
: vous pouvez choisir les options à installer.
Suivant
.
2
Composants SmarThru de base
•
principal et les applications SmarThru 4 de base.
•
Composant de numérisation
et l’enregistrer dans une application ou un dossier, l’envoyer
par e-mail ou le publier sur un site Web.
•
Composant graphique
enregistrée sous la forme d’un fichier graphique.
•
Composant de copie
qualité professionnelle.
•
Composant d’impression
enregistrées.
7
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour terminer
l’installation.
8
Une fois l’installation terminée, cliquez sur
: pour modifier une image
: pour générer des copies de
: pour utiliser le service
: pour numériser l’original
: pour imprimer des images
Terminer
.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.43
Réparation du logiciel
Il est indispensable de procéder à une réparation lorsque l’installation
échoue ou que le logiciel présente des dysfonctionnements. Cette
procédure de réparation ne répare pas physiquement le logiciel
SmarThru.
Vous pouvez réparer les pilotes d’impression et de numérisation,
ainsi que l’utilitaire de paramétrage d’imprimante et le programme
Définir IP.
1
Démarrez Windows.
2
Dans le menu
Tous les programmes
3
Sélectionnez
R
EMARQUES
la fenêtre suivante apparaît.
Démarrer
Réparer
: Si l’imprimante n’est pas connectée à l’ordinateur,
, sélectionnez
→
Type 103 → Maintenance
et cliquez sur
Programmes
Suivant
ou
.
.
2.44
• Une fois l’imprimante connectée, cliquez sur
• Si vous ne souhaitez pas connecter l’imprimante pour l’instant,
cliquez sur
La procédure d’installation commence alors. Une fois l’opération
terminée, aucune page de test ne sera imprimée.
4
Sélectionnez les composants à réinstaller, puis cliquez sur
Suivant
Si vous sélectionnez
6
, la fenêtre vous invitant à imprimer une page de test
apparaît. Procédez comme suit :
a. Pour imprimer une page de test, cochez la case
correspondante et cliquez sur
b. Si la page s’imprime correctement, cliquez sur
Dans le cas contraire, cliquez sur
ànouveau.
5
Une fois la réinstallation terminée, cliquez sur
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Suivant
.
Suivant
, puis sur
Non
dans l’écran qui apparaît.
Pilote d’impression Type 103 PCL
Suivant
Non
.
pour l’imprimer
.
Terminer
Oui
.
.
Suppression du logiciel
Vous devez désinstaller le logiciel lorsque vous voulez procéder
à sa mise à jour ou lorsque l’installation échoue. Vous pouvez
désinstaller l’élément souhaité via le programme de désinstallation
Windows (uninstallShield).
Désinstallation du pilote MFP
1
Démarrez Windows.
2
Dans le menu
Tous les programmes
3
Sélectionnez
Vous verrez alors apparaître une liste de composants qui vous
permettra de supprimer l’un d’entre eux de façon individuelle.
Pour désinstaller le pilote d’impression, cochez la case
Pilote d’impression Type 103 PCL 6
Pour désinstaller le pilote de numérisation, cochez la case
Pilote de numérisation (TWAIN / WIA)
Démarrer
Supprimer
, sélectionnez
→
Type 103
, puis cliquez sur
→
.
Programmes
Maintenance
Suivant
.
.
ou
.
2
Pour désinstaller l’utilitaire de paramétrage d’imprimante,
cochez la case
Pour désinstaller le programme de définition IP, cochez la
case
Set IP
4
Sélectionnez les composants à supprimer, puis cliquez sur
Suivant
5
Lorsque l’ordinateur vous demande de confirmer la sélection,
cliquez sur
Le pilote sélectionné et tous ses composants sont supprimés
de l’ordinateur.
6
Une fois le logiciel supprimé, cliquez sur
.
Utilitaire de paramétrage d’imprimante
.
Oui
.
Terminer
.
.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.45
Désinstallation de SmarThru
R
EMARQUE
vérifiez que toutes les applications sont fermées sur votre PC. Vous
devrez redémarrer le système suite à la désinstallation du logiciel.
1
Dans le menu
2
Sélectionnez
3
Cliquez sur
4
Cliquez sur
Un message peut vous inviter à redémarrer l’ordinateur. Vous
devez alors éteindre l’ordinateur et le redémarrer pour que
les modifications apportées prennent effet.
:
Avant de lancer la procédure de désinstallation,
Démarrer
SmarThru 4
OK
lorsque vous êtes invité à confirmer la sélection.
Terminer
, sélectionnez
, puis
.
Programmes
Désinstaller SmarThru 4
.
Désinstallation du pilote de numérisation
en réseau
1
Démarrez Windows.
.
2
Dans le menu
Tous les programmes
Désinstaller le ScanClair Type 103
3
Cliquez sur
la sélection.
4
Cliquer sur
Démarrer
OK
lorsque vous êtes invité à confirmer
Terminer
, sélectionnez
→
ScanClair Type 103
.
Programmes
→
.
ou
2.46
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Utilisation du programme Set IP
Ce programme détecte les imprimantes installées sur le même
réseau et affiche les informations réseau. En outre, il permet de
configurer les informations réseau des imprimantes dotées de
leur propre carte d’interface réseau.
Installation du programme Set IP
1
Insérez le CD-ROM dans le lecteur correspondant.
Le programme d’installation démarre automatiquement.
Si le lecteur de CD-ROM ne s’exécute pas
automatiquement :
2
Sélectionnez
X:\setup.exe
la lettre de votre lecteur de CD-ROM), puis cliquez sur
2
Cliquez sur
3
Sélectionnez
standard sur imprimante réseau
4
Sélectionnez l’imprimante, puis cliquez sur
R
EMARQUES
la fenêtre suivante apparaît.
Exécuter
dans la zone de texte Ouvrir (X désignant
Suivant
Installation personnalisée
: Si l’imprimante n’est pas connectée à l’ordinateur,
dans le menu
.
Démarrer
ou
. Cliquez sur
Suivant
, tapez
OK
Installation
Suivant
.
.
.
• Une fois l’imprimante connectée, cliquez sur
• Si vous ne souhaitez pas connecter l’imprimante pour l’instant,
cliquez sur
La procédure d’installation commence alors. Une fois l’opération
terminée, aucune page de test ne sera imprimée.
5
Cochez la case
Suivant
, puis sur
Set IP
Non
dans l’écran qui apparaît.
et cliquez sur
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Suivant
Suivant
.
.
2.47
6
Une fois l’installation terminée, cliquez sur
Finish
.
Pour utiliser le programme Set IP
1
Dans le menu
Programmes, puis cliquez sur
2
Cliquez sur pour repérer l’imprimante sur le réseau
local ou cliquez sur et tapez l’adresse MAC de
l’imprimante.
R
EMARQUE
PAGE DE TEST DE LA CARTE D’IMPRIMANTE RÉSEAU. Pour imprimer
cette PAGE DE TEST, reportez-vous à « Impression d’une page de
configuration réseau », page A.5.
3
Saisissez l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la
passerelle par défaut, puis cliquez sur
4
Si la procédure réussit, l’imprimante lance la PAGE DE TEST
DE LA CARTE D’IMPRIMANTE RÉSEAU.
Démarrer
:
Pour configurer l’adresse MAC, reportez-vous à la
, sélectionnez
Set IP
.
Type 103
[Configuration]
dans
.
2.48
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Utilisation de l’utilitaire
de paramétrage d’imprimante
À l’aide de l’utilitaire de paramétrage d’imprimante, vous pouvez
créer des registres d’annuaire et les modifier à partir de votre
ordinateur, et paramétrer les options des systèmes d’impression
et de numérisation. Il est également possible de configurer les
destinations disponibles via la touche
commande et de mettre à jour le micrologiciel de l’appareil.
Lorsque vous installez le logiciel, l’utilitaire de paramétrage
d’imprimante s’installe automatiquement.
Pour plus d’informations sur l’installation du logiciel, reportez-vous
à la page 2.29.
Pour ouvrir l’utilitaire de paramétrage d’imprimante :
1
Démarrez Windows.
2
Cliquez sur le bouton
3
Dans le menu
Utilitaire de paramétrage d’imprimante
La fenêtre Utilitaire de paramétrage d’imprimante s’ouvre.
Programmes
Démarrer
Scan-to
du Bureau.
, sélectionnez
du panneau de
Type 103
.
,
2
4
Cette fenêtre est composée des onglets suivants :
Paramètres de numérisation, Annuaire, Imprimante
et
Mise à jour du micrologiciel
Pour abandonner l’action en cours, cliquez sur le bouton
Quitter
Pour plus d’informations, cliquez sur le bouton
en bas de chacun des onglets.
situé en bas de chacun des onglets.
.
Aide
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
situé
2.49
Onglet Paramètres de numérisation
Sélectionnez le
programme de votre choix
dans Emplacements de
numérisation disponibles,
puis cliquez sur pour
l’ajouter à la liste des
emplacements du
panneau de commande.
Pour retirer le programme
sélectionné de cette liste,
cliquez sur .
Cliquez ici pour
restaurer les
paramètres par défaut.
Cliquez sur l’onglet
Paramètres de numérisation
pour
configurer la liste de destinations de numérisation qui apparaît
sur l’écran du panneau de commande lorsque vous appuyez sur
la touche
Scan-to
de ce dernier. La liste de destinations permet
de sélectionner les programmes logiciels susceptibles de traiter
les images numérisées.
Vous pouvez également configurer les paramètres de
numérisation, tels que la résolution et le type de sortie.
Cliquez ici pour
télécharger sur
l’appareil les réglages
effectués à l’aide de
l’utilitaire de
paramétrage
d’imprimante.
Permet de modifier
le registre
d’annuaire
sélectionné dans
une fenêtre d’édition
distincte.
Onglet Annuaire
Cliquez sur l’onglet
registres d’annuaire.
Supprime le registre
d’annuaire sélectionné.
Annuaire
Supprime tous les
registres d’annuaire.
pour créer et modifier des
Permet de lire les
registres d’annuaire
depuis l’appareil sur
l’utilitaire de
paramétrage
d’imprimante.
Permet de télécharger sur
l’appareil les registres
d’annuaire disponibles
dans l’utilitaire de
paramétrage
d’imprimante.
Registres d’annuaire
Vous permet de
configurer des numéros
de groupe. Reportezvous à page 2.51.
2.50
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
Lorsque vous cliquez sur
suivante s’ouvre.
Saisissez le nom
du groupe.
Indique les numéros
appartenant au groupe.
Pour supprimer un
numéro, sélectionnez-
le et cliquez sur
Supprimer
Onglet Imprimante
Composition de groupe
.
Cliquez pour enregistrer le numéro de groupe après
avoir ajouté ou supprimé des numéros pour le groupe.
, la fenêtre
Indique les registres
d’annuaire que vous
pouvez faire figurer
dans le groupe.
Après avoir
sélectionné un
numéro, cliquez sur
Ajouter
déplacer dans la liste
des numéros inclus.
pour le
2
Permet de
sélectionner
l’orientation par
défaut de l’impression
sur la page.
Cliquez sur l’onglet
Imprimante
du système d’impression.
pour configurer les paramètres
Permet de définir
les marges de
l’impression.
Permet de configurer
l’émulation PCL.
Cliquez ici pour
télécharger sur l’appareil
les réglages effectués à
l’aide de l’utilitaire de
paramétrage
d’imprimante.
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
2.51
Onglet Mise à jour du micrologiciel
Cliquez sur l’onglet
Mise à jour du micrologiciel
pour mettre
à jour le micrologiciel de votre imprimante. L’utilisation de cette
fonctionnalité doit être confiée à un technicien agréé. Veuillez
consulter votre point de vente.
2.52
I
NSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE
3
GESTIONDUPAPIER
Le présent chapitre constitue une introduction aux
principales méthodes de sélection de supports
d’impression et de chargement de ces supports
dans votre imprimante.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Sélection des supports d’impression
• Chargement du papier
• Choix d’un type de sortie
Sélection des supports d’impression
Vous pouvez imprimer sur différents supports, par exemple du
papier ordinaire, des enveloppes, des étiquettes, des transparents,
etc. Utilisez toujours des supports d’impression conformes aux
consignes d’utilisation de cette imprimante. Reportez-vous à
« Spécifications du papier », page C.6. Pour obtenir une qualité
d’impression optimale, utilisez uniquement du papier d’impression
de haute qualité.
Lorsque vous choisissez un support d’impression, tenez compte
des points suivants :
• Résultat recherché : choisissez du papier adapté à votre travail.
• Format : vous pouvez utiliser tous les formats de papier
tenant entre les guides du bac d’alimentation.
• Poids : votre imprimante prend en charge les grammages
suivants :
- Papier de luxe de 60 à 90 g/m
standard (bac 1) et le bac d’alimentation optionnel (bac 2)
- Papier de luxe de 60 à 163 g/m
• Luminosité : plus le papier est blanc, plus les couleurs
paraissent éclatantes.
2
pour le bac d’alimentation
2
pour le bac polyvalent
• Satinage : plus le papier est satiné, plus l’impression sera
nette.
R
EMARQUE
aux spécifications indiquées à la page C.9 peut entraîner des
problèmes nécessitant l’intervention du service technique. Ce type
d’intervention ne sera pas couvert par la garantie technique ou par
les contrats d’entretien.
:
L’utilisation de supports d’impression non conformes
Type de papier, sources d’alimentation et
capacités
* La capacité des bacs peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur des supports, ainsi que de
l’environnement d’utilisation.
** Si des bourrages se produisent fréquemment, chargez le bac polyvalent feuille par feuille.
**
**
**
Source d’alimentation/Capacité
25025050
- - 5
- - 5
- - 5
- - 5
*
3.2
G
ESTION DU PAPIER
Conseils pour le choix du papier et des
supports spéciaux
Lorsque vous choisissez ou que vous chargez du papier, des
enveloppes ou un support spécial par exemple, tenez compte
des spécifications suivantes :
• Utilisez toujours du papier et d’autres supports conformes
aux spécifications indiquées dans « Spécifications du
papier », page C.6.
• L’utilisation de papier humide, ondulé, froissé ou déchiré
peut provoquer des bourrages et nuire à la qualité
d’impression.
• Utilisez uniquement du papier d’impression de haute
qualité pour une qualité d’impression optimale.
• Évitez d’utiliser du papier gaufré, perforé, ou dont la
texture est trop lisse ou trop rugueuse. Des bourrages
papier peuvent survenir.
• Conservez le papier dans son emballage jusqu’au moment
de son utilisation. Déposez les cartons d’emballage sur des
palettes ou des étagères, mais pas sur le sol. Ne posez pas
d’objets lourds sur le papier, qu’il soit encore dans son
emballage ou non. Conservez le papier à l’abri de l’humidité
ou d’autres conditions qui risquent de le faire se plisser ou
onduler.
• Stockez les supports non utilisés à des températures
comprises entre 15
être comprise entre 10 et 70 %.
• Pendant la période de stockage, il est conseillé d’utiliser
un emballage étanche, tel qu’un conteneur ou un sac en
plastique, afin d’éviter que la poussière et l’humidité ne
nuisent à la qualité de votre papier.
• Dans le cas des papiers spéciaux, insérez les feuilles une à
une dans le bac polyvalent pour éviter les bourrages papier.
o
C et 30 oC. L’humidité relative doit
3
• N’utilisez que des supports recommandés pour les
imprimantes laser.
• Pour éviter que les supports spéciaux, tels que les
transparents ou les planches d’étiquettes, ne se collent les uns
aux autres, retirez-les de l’appareil dès qu’ils sont imprimés.
• Pour les enveloppes :
- Utilisez uniquement des enveloppes de bonne qualité,
dotées de rabats bien découpés et bien pliés.
- Évitez d’utiliser des enveloppes à agrafe ou à soufflet.
- N’utilisez pas d’enveloppes à fenêtre, pré-encollées,
adhésives ou dotées d’autres substances synthétiques.
- Évitez d’utiliser des enveloppes endommagées ou de
qualité médiocre.
G
ESTION DU PAPIER
3.3
• Pour les transparents :
- Placez les transparents sur une surface plane après les
avoir retirés de l’imprimante.
- Ne les laissez pas dans le bac d’alimentation pendant
trop longtemps. Il se peut que de la poussière s’accumule
sur les transparents et provoque des taches sur les
impressions.
- Pour éviter les taches dues aux traces de doigts,
manipulez-les avec précaution.
- Pour que les transparents imprimés ne se décolorent pas,
évitez de les exposer trop longtemps à la lumière du soleil.
• Pour les étiquettes :
- Vérifiez que la substance adhésive résiste à la température
de fusion (200
- Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des
étiquettes. Les zones exposées risqueraient de provoquer
le détachement des étiquettes durant l’impression,
entraînant des bourrages papier. De plus, la substance
adhésive pourrait endommager certains composants de
l’imprimante.
- Évitez d’insérer plusieurs fois la même planche d’étiquettes
dans l’imprimante. Le revêtement adhésif est prévu pour
un seul passage dans l’imprimante.
o
C) pendant un dixième de seconde.
- N’utilisez pas d’étiquettes mal collées sur leur planche,
ou encore froissées, gondolées ou abîmées.
• N’utilisez pas de papier autocopiant ni de papier calque.
Ces types de papier risqueraient de dégager des odeurs
chimiques et d’endommager votre appareil.
Chargement du papier
Dans le bac standard
Placez dans le bac standard le support d’impression que vous
utilisez pour la plupart de vos tâches d’impression.
Le bac standard peut contenir 250 feuilles de papier ordinaire au
maximum.
Vous pouvez faire l’acquisition d’un bac optionnel (bac 2) et
le fixer sous le bac standard pour disposer de 250 feuilles
supplémentaires. Pour plus d’informations sur l’installation
du bac 2 optionnel, reportez-vous à la page B.6.
3.4
G
ESTION DU PAPIER
L’indicateur de niveau de papier situé à l’avant du bac vous permet
de connaître la quantité de papier restante. Lorsque le bac est
vide, l’indicateur est à son plus bas niveau.
Bac vide
Bac plein
Pour remettre du papier, ouvrez le bac d’alimentation et chargez
le papier face à imprimer vers le bas.
3
Le papier à en-tête peut être chargé face préimprimée vers le
bas. Placez le bord supérieur de la feuille, avec le logo, à l’avant
du plateau.
Pour plus d’informations sur le chargement de papier dans le bac
d’alimentation, reportez-vous à « Chargement du papier », page 2.7.
R
EMARQUES
• En cas de problème d’alimentation papier, insérez les feuilles une
à une dans le bac polyvalent.
• Vous pouvez charger au maximum 150 feuilles de papier
préimprimé. La face imprimée doit être orientée vers le haut et le
côté introduit en premier reposer bien à plat. Si vous rencontrez
des problèmes d’alimentation papier, retournez la pile. Nous ne
garantissons pas la qualité d’impression.
:
G
ESTION DU PAPIER
3.5
Dans le bac polyvalent
Le bac polyvalent peut contenir des supports de différents types
et de différents formats, tels que des transparents, des cartes
postales, des cartes de correspondance et des enveloppes. Il
s’avère très pratique pour réaliser des impressions sur une seule
feuille de papier à en-tête ou de papier de couleur. Ce bac peut
contenir environ 50 feuilles de papier ordinaire, 5 enveloppes,
5 transparents, 5 feuilles de papier cartonné ou 5 planches
d’étiquettes.
Pour charger des supports dans le bac polyvalent :
1
Abaissez le bac polyvalent et dépliez la rallonge, comme le
montre l’illustration.
3.6
G
ESTION DU PAPIER
2
Si vous utilisez des feuilles de papier, déramez ou ventilez le
bord de la pile de papier pour séparer les pages avant de les
charger.
Pour les transparents, tenez-les par les bords et évitez de
toucher le côté à imprimer. Vous pourriez laisser des empreintes
qui risqueraient d’entraîner des problèmes de qualité
d’impression.
3
Chargez le support d’impression
haut
.
Insérez les enveloppes rabat vers le bas et zone réservée
au timbre en haut à gauche.
R
EMARQUES
• En cas de bourrage pendant l’impression, essayez de placer moins
d’enveloppes dans le bac polyvalent.
• Pour imprimer sur du papier préimprimé à partir du bac polyvalent,
la face déjà imprimée doit être orientée vers le bas et reposer bien
à plat. Si vous rencontrez des problèmes d’alimentation papier,
faites pivoter la pile de manière à changer le bord introduit en
premier dans l’appareil.
:
face à imprimer vers le
3
4
Positionnez le guide de largeur contre le support d’impression
sans plier ce dernier.
5
Une fois le papier chargé dans le bac polyvalent, définissez
son type et son format. Reportez-vous à la page 2.21 pour
plus d’informations sur la copie et la télécopie, ou à la
page 4.6 pour en savoir plus sur l’impression avec le PC.
R
EMARQUE
sont prioritaires par rapport à ceux effectués à partir du panneau
de commande.
:
Les réglages effectués à partir du pilote d’impression
G
ESTION DU PAPIER
3.7
6
Si vous souhaitez utiliser le plateau de sortie arrière pour
l’empilement des feuilles imprimées, ouvrez le capot arrière.
R
EMARQUE
lorsque vous imprimez sur des transparents. S’il n’est pas ouvert, les
transparents risquent de se déchirer lorsqu’ils sortent de l’appareil.
7
Une fois l’impression terminée, repliez la rallonge et fermez
le bac polyvalent.
:
Vérifiez que le plateau de sortie arrière est ouvert
Utilisation de l’alimentation manuelle
Pour charger manuellement une feuille de papier dans le bac
polyvalent, sélectionnez l’option d’
le champ
les paramètres d’impression. Pour plus d’informations sur le
changement des paramètres d’impression, reportez-vous à la
page 4.6. Cette méthode s’avère utile lorsque vous souhaitez
contrôler la qualité d’impression après chaque page obtenue.
Le mode de chargement est quasiment identique à celui du bac
polyvalent, à la différence près qu’il faut insérer les feuilles une
à une dans le bac, envoyer les données d’impression pour imprimer
la première page, puis appuyer sur la touche
de commande pour imprimer chaque nouvelle page.
Alimentation
de l’onglet
alimentation manuelle
Papier
lorsque vous modifiez
Entrée
du panneau
dans
1
Abaissez le bac polyvalent et dépliez la rallonge.
2
Chargez une feuille de papier
face à imprimer vers le haut
.
3.8
G
ESTION DU PAPIER
3
Positionnez le guide de largeur contre le support d’impression
sans plier ce dernier.
4
Si vous souhaitez utiliser le plateau de sortie arrière pour
l’empilement des feuilles imprimées, ouvrez le capot arrière.
R
EMARQUE
lorsque vous imprimez sur des transparents. S’il n’est pas ouvert,
les transparents risquent de se déchirer lorsqu’ils sortent de l’appareil.
:
Vérifiez que le plateau de sortie arrière est ouvert
3
5
Une fois l’impression terminée, repliez la rallonge et fermez
le bac polyvalent.
Conseils d’utilisation du bac polyvalent
• Ne chargez que des supports de même format à la fois dans
le bac polyvalent.
• Pour éviter les bourrages, n’ajoutez pas de papier tant que
le bac n’est pas vide. Cela s’applique également aux autres
types de support.
• Les supports doivent être chargés face vers le haut, le bord
supérieur étant introduit en premier dans le bac, et être
placés au centre du bac.
• Chargez uniquement les supports d’impression indiqués dans
« Spécifications » à la page C.6 afin d’éviter les bourrages
papier et les problèmes liés à la qualité d’impression.
• Lissez les cartes, enveloppes et planches d’étiquettes avant
de les insérer dans le bac polyvalent.
• Lorsque vous imprimez sur un support de format 76 x 127 mm
placé dans le bac polyvalent, ouvrez le capot arrière pour
que l’impression sorte sur le plateau de sortie arrière.
• Vérifiez que le capot arrière est ouvert lorsque vous
imprimez sur des transparents. S’il n’est pas ouvert, les
transparents risquent de se déchirer lorsqu’ils sortent de
l’appareil.
G
ESTION DU PAPIER
3.9
Choix d’un type de sortie
L’appareil dispose de deux sorties : le plateau de sortie arrière
(face vers le haut) et le plateau de sortie avant (face vers le bas).
Plateau de
sortie avant
Plateau de sortie arrière
Vérifiez que le capot arrière est bien fermé pour utiliser le plateau
de sortie avant. Pour utiliser le plateau de sortie arrière, ouvrez
le capot arrière.
R
EMARQUES
• Si le papier ne sort pas correctement du plateau avant, par exemple
s’il est anormalement ondulé, essayez d’utiliser la fente de sortie
arrière.
• Pour éviter les bourrages, abstenez-vous d’ouvrir ou de refermer
le capot arrière pendant les impressions.
:
3.10
G
ESTION DU PAPIER
Utilisation du plateau de sortie avant
(face vers le bas)
Le plateau de sortie avant récupère le papier imprimé face vers
le bas, dans l’ordre d’impression des feuilles. L’utilisation de ce
plateau convient à la plupart des travaux.
Utilisation du plateau de sortie arrière
(face vers le haut)
La fente de sortie arrière récupère le papier face imprimée vers
le dessus.
3
Lorsque vous utilisez le bac polyvalent et le plateau de sortie
arrière, le papier suit un
du plateau de sortie arrière est particulièrement recommandée
pour les supports suivants :
• enveloppes
• étiquettes
• papier personnalisé de petit format
• cartes postales
• transparents
circuit en ligne droite
G
ESTION DU PAPIER
. L’utilisation
3.11
Pour ouvrir le plateau de sortie arrière :
1
Ouvrez le capot arrière en le tirant vers le haut.
A
VERTISSEMENT
devient très chaude en cours d’utilisation. Veillez à ne pas vous
brûler si vous devez accéder à cette zone.
2
Si vous ne souhaitez pas utiliser le plateau de sortie arrière,
fermez le capot arrière. Les feuilles imprimées sortiront sur
le plateau de sortie avant.
: La zone du four située à l’intérieur de l’appareil
3.12
G
ESTION DU PAPIER
4
TÂCHESD’IMPRESSION
Ce chapitre explique comment imprimer vos documents
dans Windows et comment utiliser les paramètres
d’impression.
Ce chapitre contient les sections suivantes :
• Impression d’un document sous Windows
• Paramètres de l’imprimante
• Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille
•Impression d’affiches
• Impression d’un document sur un format de papier
donné
• Modification de l’échelle d’un document
• Impression de filigranes
• Utilisation de surimpressions
Impression d’un document sous
Windows
La procédure ci-dessous décrit les étapes à suivre pour imprimer
à partir de diverses applications Windows. Les étapes peuvent
légèrement varier d’une application à l’autre. Pour connaître la
procédure d’impression exacte, reportez-vous à la documentation
de votre application.
1
Ouvrez le document à imprimer.
2
Sélectionnez l’option
La fenêtre d’impression s’ouvre. Son apparence peut
légèrement varier selon les applications.
La fenêtre d’impression permet de sélectionner les options
d’impression de base, parmi lesquelles le nombre de copies
et les pages à imprimer.
Imprimer
dans le menu
Vérifiez que votre appareil
est bien sélectionné.
Fichier
.
4.2
3
4
5
T
ÂCHES D’IMPRESSION
Windows XP
Pour exploiter pleinement les fonctions d’impression de votre
appareil, cliquez sur
la fenêtre d’impression de l’application. Passez ensuite à
l’étape 4.
Si un bouton
dans la fenêtre d’impression, cliquez plutôt sur ce bouton.
Cliquez ensuite sur
Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre des propriétés de
l’imprimante.
Pour lancer l’impression, cliquez sur OK ou sur
dans la fenêtre d’impression.
Configuration, Imprimante
Propriétés
Propriétés
ou sur
dans l’écran suivant.
Préférences
ou
Options
Imprimer
dans
figure
Annulation d’une impression
Il existe deux méthodes pour annuler une impression.
Pour arrêter une impression à partir du panneau de commande :
Appuyez sur la touche
L’imprimante finit d’imprimer la page
en cours d’impression, puis supprime
le reste du travail. Le fait d’appuyer
sur cette touche annule uniquement
l’impression en cours. Si plusieurs
travaux ont été mémorisés, vous devez
appuyer sur cette touche pour annuler
chacun d’entre eux.
Pour arrêter une impression à partir du dossier Imprimantes :
Si l’impression se trouve dans une file d’attente ou un spouleur
d’impression comme le groupe Imprimantes sous Windows,
supprimez-la comme suit :
1
Cliquez sur le menu
2
Sous Windows 98/NT 4.0/2000/Me, sélectionnez
puis
Imprimantes
Sous Windows XP, sélectionnez
télécopieurs
3
Double-cliquez sur l’icône
Suppr./Stop
.
.
.
Démarrer
de Windows.
Paramètres
Imprimantes et
Printer Driver Type 103 PCL 6
,
.
4
4
À partir du menu
Sous Windows 98/Me, sélectionnez
Sous Windows NT 4.0/2000/XP, sélectionnez
R
EMARQUE
cliquant sur l’icône de l’appareil située en bas à droite du bureau
Windows.
:
Vous pouvez accéder à cette fenêtre en double-
Document
:
Annuler l’impression
Annuler
T
ÂCHES D’IMPRESSION
.
4.3
.
Paramètres de l’imprimante
La fenêtre des propriétés de l’imprimante permet d’accéder à
toutes les options nécessaires à l’utilisation de l’appareil. Une
fois les propriétés de l’imprimante affichées, vous pouvez modifier
les paramètres requis pour l’impression.
La fenêtre des propriétés de l’imprimante peut varier suivant votre
système d’exploitation. Ce mode d’emploi présente la fenêtre
des options d’impression telle qu’elle apparaît sous Windows XP.
La fenêtre des options d’impression de l’imprimante comporte
5onglets:
et
À propos
Si vous accédez aux propriétés de l’imprimante via le dossier
Imprimantes
(reportez-vous au mode d’emploi de Windows), ainsi que l’onglet
Imprimante
R
EMARQUES
• La plupart des applications Windows l’emportent sur les paramètres
spécifiés au niveau du pilote d’impression. Commencez donc par
modifier tous les paramètres d’impression dans l’application, puis
les paramètres restants dans le pilote d’impression.
• Le pilote d’impression ne prend pas en charge Windows 95.
• Les paramètres modifiés ne restent en vigueur que le temps
d’utilisation du programme en cours. Pour que vos modifications
soient permanentes, entrez-les dans le dossier
Procédez comme suit :
1.Cliquez sur le menu
2. Sous Windows 98/Me/NT 4.0/2000, sélectionnez
puis
Sous Windows XP, sélectionnez
3. Cliquez sur l’icône de l’appareil
PCL 6
4. À l’aide du bouton droit de la souris, cliquez sur l’icône de
l’imprimante, puis :
• Sous Windows 98/Me, sélectionnez
• Sous Windows 2000/XP, sélectionnez
• Sous Windows NT 4.0, sélectionnez
5. Modifiez les paramètres souhaités dans chaque onglet, puis
cliquez sur
Mise en page, Papier, Graphiques, Autres options
.
, d’autres onglets Windows sont disponibles
(reportez-vous à la page 4.11).
:
Imprimantes
Imprimantes
Démarrer
.
de Windows.
Paramètres
Imprimantes et télécopieurs
Printer Driver Type 103
.
Propriétés
Préférences
.
OK
.
Valeurs par défaut du
.
d’impression
document
.
,
.
.
4.4
T
ÂCHES D’IMPRESSION
Onglet Mise en page
L’onglet
l’aspect du document imprimé. Les
incluent
Mise en page
permet de définir les options déterminant
Plusieurs pages par face
options de mise en page
et
Affiche
. Pour plus
d’informations sur l’accès aux propriétés de l’imprimante,
reportez-vous à la page 4.2.
1
2
Les réglages effectués
sont matérialisés dans
la fenêtre d’aperçu.
PropriétéDescription
4
1
Orientation
2
Options de mise
en page
L’option
Orientation
permet de choisir
le sens de l’impression.
•
Portrait
imprime les données dans
le sens vertical de la page, dans le
style d’une lettre.
•
Paysage
imprime les données dans
le sens horizontal de la page, dans le
style d’une feuille de calcul.
Pour retourner complètement la page,
sélectionnez
déroulante Rotation
L’option
180 dans la liste
.
Portrait
Paysage
Options de mise en page
permet de sélectionner des options
d’impression avancées. Pour plus
d’informations, voir page 4.13~4.14.
T
ÂCHES D’IMPRESSION
4.5
Onglet Papier
Utilisez les options suivantes en matière de gestion du papier.
Pour plus d’informations sur l’accès aux propriétés de l’imprimante,
reportez-vous à la page 4.2.
Cliquez sur l’onglet
Papier
pour accéder aux différentes options
en matière de papier.
1
2
3
4
5
6
PropriétéDescription
1
Copies
L’option
d’exemplaires à imprimer. La limite est fixée à 999.
Copies
permet de définir le nombre
4.6
T
ÂCHES D’IMPRESSION
2
Format
L’option
Format
permet de définir le format du
papier inséré dans le bac.
Si le format souhaité n’apparaît pas dans la zone
Format
, cliquez sur Personnalisé. Lorsque la
fenêtre Format de page personnalisé s’affiche,
définissez le format de papier, puis cliquez sur
OK
Le paramètre apparaît alors dans la liste afin que
vous puissiez le sélectionner.
Saisissez le nom
personnalisé que vous
souhaitez utiliser.
Indiquez le format
de papier.
.
PropriétéDescription
Veillez à sélectionner le bac adéquat dans le
3
Alimentation
champ
Utilisez le mode
imprimer sur un support spécial. Dans ce cas,
insérez les feuilles une à une dans le bac
polyvalent. Reportez-vous à la page 3.8.
Si vous installez un bac 2 optionnel que vous
paramétrez dans les propriétés de l’imprimante
(voir page B.8), l’option
Si l’alimentation papier est réglée sur
automatique
automatiquement dans l’imprimante dans l’ordre
suivant : le bac polyvalent, le bac 1 et le bac 2
optionnel.
Alimentation
Chargement manuel
, la feuille est entraînée
.
Bac 2
est disponible.
pour
Sélection
4
4
Type
5
Première
page
6
Mise à
l’échelle
Vérifiez que l’option
Options par défaut
support différent, sélectionnez le type
correspondant. Pour plus d’informations sur les
supports d’impression, reportez-vous au
Chapitre 3, Gestion du papier.
Si vous utilisez du papier en fibre de coton,
sélectionnez l’option
résultat optimal.
Pour utiliser du papier recyclé, qui pèse de
75 g/m
sélectionnez
Cette option permet d’utiliser un type de papier
différent pour la première page d’un document.
Vous pouvez sélectionner l’alimentation papier
pour la première page.
Par exemple, chargez du papier épais pour la
première page dans le bac polyvalent et du papier
ordinaire dans le bac 1. Sélectionnez ensuite le
bac 1
polyvalent
L’option
mettre l’impression à l’échelle sur une page,
automatiquement ou manuellement.
Vous pouvez choisir entre
àla page
d’informations, voir page 4.16~4.17.
2
à 90 g/m2, ou du papier coloré,
Papier couleur
dans le champ
dans le champ
Mise à l’échelle
et
Type
a pour valeur
. Si vous utilisez un
Épais
pour obtenir un
.
Alimentation
Première page
vous permet de
Aucune, Ajuster
Réduire/Agrandir
et le
bac
. Pour plus
.
T
ÂCHES D’IMPRESSION
4.7
Onglet Graphiques
Utilisez les options suivantes pour régler la qualité d’impression
en fonction de vos besoins. Pour plus d’informations sur l’accès
aux propriétés de l’imprimante, reportez-vous à la page 4.2.
Cliquez sur l’onglet
ci-dessous.
1
2
3
4
Graphiques
pour afficher les paramètres
4.8
T
ÂCHES D’IMPRESSION
PropriétéDescription
Vous pouvez sélectionner une résolution
1
Résolution
d’impression de
600 ppp [normale]
Plus la valeur est élevée, plus les caractères et
1 200 ppp [supérieure]
ou
les graphiques imprimés sont nets. Toutefois,
une résolution élevée peut augmenter le temps
d’impression d’un document.
Une fois imprimés, certains caractères ou images
présentent des bords irréguliers. Sélectionnez
l’option
Mode image
pour améliorer la qualité
d’impression de vos textes et images, qui seront
plus nets.
•
Configuration de l’imprimante
sélectionnez cette option, cette fonction est
déterminée par le paramétrage effectué via le
panneau de commande de l’appareil et influe
2
Mode image
en conséquence sur la qualité d’impression.
•
Normal
: ce réglage permet d’imprimer les
images en mode normal.
•
Amélioration du texte
d’améliorer la qualité d’impression des
caractères par un lissage des bords irréguliers
apparaissant au niveau des angles et des
courbes de chaque caractère.
•
Amélioration des images
permet d’améliorer la qualité d’impression des
images.
,
300 ppp [brouillon]
: si vous
: ce réglage permet
: ce réglage
.
PropriétéDescription
En sélectionnant cette option, vous augmentez la
durée d’utilisation de la cartouche de toner, tout
en réduisant le coût par page, au prix d’une faible
réduction de la qualité d’impression.
•
Configuration de l’imprimante
sélectionnez cette option, la fonction d’économie
3
Mode
Économie
d’encre
de toner est déterminée par le paramétrage
effectué via le panneau de commande de
l’appareil et influe en conséquence sur la
qualité d’impression.
•
Activé
réduire la consommation de toner par page
de l’imprimante.
•
Désactivé
n’avez pas besoin d’économiser le toner lors de
l’impression.
Vous pouvez utiliser les paramètres avancés en
cliquant sur le bouton
: sélectionnez cette option pour
: sélectionnez cette option si vous
Options avancées
: si vous
4
.
4
Options
avancées
Options TrueType
Cette option détermine la façon dont,
conformément aux instructions du pilote,
l’appareil traite graphiquement le texte d’un
document. Sélectionnez le paramètre
convenant à votre document.
•
Télécharger en tant que contour
lorsque cette option est sélectionnée, le
pilote télécharge toutes les polices TrueType
utilisées dans votre document et non
encore enregistrées sur votre appareil. Si,
après l’impression d’un document, vous
constatez que les polices ne sont pas
imprimées correctement, choisissez
l’option
binaire
L’option
binaire
imprimez des documents Adobe.
Télécharger en tant qu’image
, puis relancez votre impression.
Télécharger en tant qu’image
est souvent utile lorsque vous
:
T
ÂCHES D’IMPRESSION
4.9
PropriétéDescription
•
Télécharger en tant qu’image
binaire
: si vous sélectionnez cette option,
le pilote télécharge les polices utilisées sous
forme d’images bitmap. Cette option permet
d’imprimer plus rapidement des documents
comportant des polices complexes
(caractères coréens ou chinois, par exemple)
ou différents autres types de police.
•
Imprimer en tant que graphique
si vous sélectionnez cette option, le pilote
télécharge les polices utilisées sous forme de
4
Options
avancées
(suite)
graphiques. Cette option permet d’améliorer
la vitesse d’impression des documents
comportant de nombreux graphiques et
relativement peu de polices TrueType.
•
Tout le texte en noir
Si vous cochez la case
noir
, tout le texte du document est imprimé
en noir plein, quelle que soit la couleur dans
laquelle il apparaît à l’écran. Lorsque cette
option n’est pas cochée, le texte en couleur
s’imprime en nuances de gris.
:
Tout le texte en
Onglet Autres options
Pour plus d’informations sur l’accès aux propriétés de l’imprimante,
reportez-vous à la page 4.2. Cliquez sur l’onglet
pour accéder aux fonctions suivantes :
1
2
3
Autres options
4.10
T
ÂCHES D’IMPRESSION
OptionDescription
Vous pouvez créer une image en arrière-plan du texte à
1
Filigrane
2
Surimpression
imprimer sur chaque page de votre document. Reportez-vous à
« Impression de filigranes », page 4.18.
Les surimpressions remplacent souvent les formulaires
préimprimés et les papiers à en-tête. Reportez-vous à
« Utilisation de surimpressions », page 4.21.
Options de
3
sortie
Ordre d’impression
d’impression des pages. Sélectionnez l’ordre d’impression
souhaité dans la liste déroulante.
•
Normal
dernière.
•
Ordre inversé: permet d’imprimer toutes les pages dans
l’ordre inverse.
•
Pages impaires: permet d’imprimer uniquement les pages
impaires de votre document.
•
Pages paires
paires de votre document.
Utilisation des polices de l’imprimante
option est sélectionnée, l’appareil utilise les polices enregistrées
dans sa mémoire pour imprimer le document, au lieu de télécharger
les polices utilisées dans le document. Le téléchargement de polices
étant très long, cette option permet d’accélérer l’impression.
: permet d’imprimer les pages de la première à la
: vous pouvez définir l’ordre
: permet d’imprimer uniquement les pages
: Lorsque cette
Onglet À propos de
Utilisez l’onglet
copyright et le numéro de version du pilote. Si vous disposez
d’un navigateur Internet, vous pouvez vous connecter à Internet
en cliquant sur l’icône de site Web. Pour plus d’informations sur
l’accès aux propriétés de l’imprimante, reportez-vous à la page 4.2.
À propos de
pour afficher les informations de
4
Onglet Imprimante
Si vous accédez aux propriétés de l’imprimante via le dossier
Imprimantes
Cliquez dessus
•
Bac en option
pouvez, dans la fenêtre des propriétés de l’imprimante,
indiquer à l’appareil de le reconnaître et de l’utiliser pour
l’impression PC en sélectionnant
déroulante du
Correction en altitude
•
à une altitude de plus de 1 500 m, cochez cette option pour
optimiser la qualité d’impression dans ces conditions.
, vous pouvez afficher l’onglet
pour accéder aux propriétés suivantes :
: si vous installez le bac 2 optionnel, vous
Bac 2
bac optionnel
: si vous devez utiliser votre appareil
.
T
Imprimante
dans la liste
ÂCHES D’IMPRESSION
.
4.11
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.