Prière de lire toutes les instructions dans ce manuel avant d’utiliser la machine. Et conserver ce manuel près de la machine.
Attention
L’utilisation de commandes ou réglages ou l’exécution de procédures autres que celles décrites dans ce manuel, risquent d’exposer l’utilisateur à des radiations dangereuses.
L’utilisation de câbles d’interface blindés avec cet équipement est nécessaire pour assurer la conformité avec les limites d’émission FR applicables à ce télécopieur.
Ce t a p p are il u t i li se les sym bo le s su iva nt s p o u r l’interrupteur d’alimentation, conformément à la norme ISO 7001:
s t
signifie SOUS TENSION signifie HORS CIRCUIT
MISE EN GARDE
Ce symbole sur certains composants a pour but de prévenir l’utilisateur de ne pas les toucher, parce qu’ils risquent d’être très chauds.
Ce symbole a pour but de prévenir l’utilisateur de la présence d’impo rt antes instructions concernant l’entretien (la réparation) et le fonctionnement indiquées dans les textes accompagnant la machine.
Sécurité de l’utilisateur
Cet appareil est classé comme dispositif laser de classe 1 d’après EN60825-1. Le fac-similé contient un diode laser AiGaAs de 5 milliwatts, d’une longueur d’onde de 760-800 nanomètres. Un contact direct (ou indirect par reflet) de l’oeil avec le faisceau laser peut causer de sérieux dommages à l’oeil. Des précautions de sécurité et les mécanismes d’enclenchement ont été conçus pour éviter toute exposition possible de l’utilisateur au faisceau laser.
1
SECURITE
Importantes remarques de sécurité
Tous les messages de sécurité dans le texte principal de ce manuel sont marqués MISE EN GARDE ou ATTENTION. Ils ont les significations suivantes:
MISE EN GARDE: Information importante pour vous prévenir d’une situation qui pourrait provoquer de graves blessures et des dommages du télécopieur si les instructions ne sont pas suivies correctement.
ATTENTION: Information importante indiquant comment éviter d’endommager le télécopieur ou comment éviter une situation qui pourrait provoquer des blessures légères.
En plus des mises en garde et des avertissements indiqués dans le texte de ce manuel, lire et respecter les remarques de sécurité suivantes.
1.Lire toutes ces instructions.
2.Conserver ces instructions pour s’y référer ultérieurement.
3.Suivre toutes les mises en garde et précautions marquées sur le télécopieur.
4.Débrancher ce télécopieur de la prise murale secteur avant de faire le nettoyage. Ne pas utiliser des nettoyants liquides ou des aérosols. Utiliser un chiffon humide pour le nettoyage.
5.Ne pas utiliser ce télécopieur près de l’eau, par exemple d’une baignoire, d’un lavabo, un évier ou d’une cuve à lessive, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine.
6.Eviter d’utiliser un téléphone (autre qu’un téléphone sans fil) pendant un orage. Il peut y avoir risque d’électrocution due à la foudre.
7.Ne pas utiliser un téléphone près d’une fuite de gaz.
8.Ne pas placer ce télécopieur sur un chariot, support ou table instable. Le télécopieur risque de tomber et de subir des dégâts sérieux ou de blesser l’utilisateur.
9.Les fentes et ouvertures dans le boîtier et au dos ou au fond sont destinées à la ventilation; afin d’assurer un fonctionnement correct du télécopieur et de le protéger contre la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
Ces ouvertures ne doivent jamais être obstruées en plaçant le télécopieur sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire. Ce télécopieur ne doit pas être placé dans une installation intégrée, sauf si une ventilation adéquate est assurée.
2
SECURITE |
Quand faire appel au S.A.V. |
10.Ce télécopieur doit être utilisé avec le type de source d’alimentation indiquée sur la plaque des caractéristiques techniques. En cas de doute du type d’alimentation disponible, consulter un revendeur agréé ou votre compagnie d’é- lectricité locale.
11.Ce télécopieur est équipé d’une fiche de raccordement à la terre à 3 fils, une fiche avec une troisième broche (de raccordement à la terre). Cette fiche ne s’adapte qu’à une prise d’alimentation avec prise de terre. C’est une fonction de sécurité. S’il n’est pas possible d’insérer la fiche dans la prise, contacter votre électricien pour le remplacement de la prise non adéquate. Ne pas désactiver la fiche de raccordement à la terre. (Ceci n’est pas applicable dans des pays dans lesquels une fiche sans raccordement à la terre, à 2 fils est utilisée.)
12.Ne pas poser d’objets sur le cordon d’alimentation. Ne pas placer ce télécopieur dans des endroits de passage.
13.Si un prolongateur est utilisé avec ce télécopieur, s’assurer que l’ampérage total du télécopieur ne dépasse pas l’ampérage nominal du cordon du prolongateur. Aussi, s’assurer que l’intensité de courant de l’ensemble des appareils branchés dans la prise murale secteur ne dépasse pas 15 ampères.
14.Ne jamais enfoncer d’objets de quelque nature que ce soit dans le télécopieur à travers les fentes du boîtier, car ils risquent d’entrer en contact avec des points de haute tension ou de court-circuiter des pièces qui pourraient provoquer un incendie ou une décharge électrique. Ne jamais renverser de liquide sur le télécopieur.
15.Ne pas essayer de réparer soi-même ce télécopieur, car l’ouverture ou la dépose des capots risque de vous exposer à des points de tension dangereuse ou à d’autres risques.
Confier tous travaux de réparation à un dépanneur qualifié.
16Ne pas démonter cette machine et ne pas essayer d’effectuer des modifications. Il y a risque d’incendie, de décharge électrique, d’explosion ou de perte de vue.
17.Ne pas incinérer le toner usagé ou les réservoirs de toner usagé. La poussière de toner pourrait s’enflammer lorsqu’elle est exposée à une flamme nue. Eliminer les réservoirs de toner usagé conformément aux prescriptions locales applicables aux matières plastiques.
Quand faire appel au S.A.V.
MISE EN GARDE: Ne pas essayer d’effectuer soi-même l’entretien ou la localisation des pannes autres que celles mentionnées dans ce manuel. Ce télécopieur est équipé d’un générateur de rayon laser et une exposition directe aux rayons laser peut provoquer des lésions oculaires irréversibles.
Débrancher ce télécopieur de la prise murale secteur et confier la réparation à un dépanneur qualifié dans les cas suivants:
A.Lorsque le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagée ou effilée.
B.Si du liquide a été renversé dans le télécopieur.
3
Quand faire appel au S.A.V. |
SECURITE |
C.Si le télécopieur a été exposé à la pluie ou à l’eau.
D.Si le télécopieur ne fonctionne pas normalement lorsque le mode d’emploi a été respecté. Régler uniquement les commandes décrites dans le mode d’emploi, car un réglage incorrect des autres commandes risque de provoquer des dommages et nécessite souvent des travaux supplémentaires par un technicien qualifié pour remettre le télécopieur en état de fonctionnement normal.
E.Si le télécopieur est tombé ou si le boîtier a été endommagé.
F.Si le télécopieur présente un changement notable de la performance, indiquant une nécessité de réparation.
G.Si de la fumée ou une odeur étrange se dégage du télécopieur, ou en cas d’a- nomalie.
H.Ne pas réutiliser du papier agrafé. Ne pas utiliser une feuille d’aluminium, du papier carbone ou du papier conducteur, sinon, un incendie risque de se produire.
I.Après un déplacement de la machine, la fixer avec la roulette de blocage, sinon la machine pourrait se déplacer ou tomber et provoquer des blessures.
J.Lors du retrait de papier coincé, ne pas toucher la section de fixation, parce qu’elle pourrait être très chaude.
4
SECURITE |
Alimentation et raccordement à la terre |
Alimentation et raccordement à la terre
Alimentation
1.Alimentation requise: 220-240 V CA, 50/60 Hz.
2.Insérer fermement la fiche d’alimentation dans la prise murale secteur.
3.S’assurer que la prise murale secteur est à proximité du télécopieur et facilement accessible.
4.Ne pas raccorder un autre équipement à la même prise.
5.Ne pas marcher ou poser un objet sur le cordon d’alimentation.
6.Ne pas raccorder un autre équipement au même cordon du prolongateur, car cela provoque une décharge électrique ou un incendie.
7.S’assurer que le cordon d’alimentation n’est pas dans une position où il risque de faire trébucher quelqu’un.
8.La prise secteur murale doit être facilement accessible.
9.Ne pas endommager, couper ou modifier le cordon d’alimentation. Ne pas placer d’objets lourds sur le cordon, le tirer fort ou le plier plus que nécessaire. Ces actions pourraient provoque une décharge électrique ou un incendie.
10.Ne pas brancher ou débrancher le cordon d’alimentation avec des mains mouillées, sinon une décharge électrique risque de se produire.
11.Lors du déplacement de la machine, débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur afin d’éviter un incendie ou une décharge électrique.
12.Lors du retrait de la fiche de la prise, saisir le cordon par la fiche afin d’éviter d’endommager le cordon et de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Raccordement à la terre
Relier le télécopieur et le circuit de protection contre la foudre à la terre conformément à la réglementation en vigueur. Ne pas raccorder à la terre aux tuyaux de gaz ou d’eau, ou à une fiche de terre du téléphone. Un raccordement à la terre adéquat consiste à raccorder à la terre la prise d’alimentation. S’assurer que la borne de terre de la prise d’alimentation est correctement raccordée à la terre.
Le circuit de protection contre la foudre du télécopieur doit être raccordé à la terre correctement. Si le raccordement à la terre est correcte, environ 90 % de dommages provoqués par la foudre peut être évité. Par mesure de sécurité, s’assurer de raccorder le télécopieur à une prise de terre à trois broches.
5
Mise sous tension par temps froid |
SECURITE |
Mise sous tension par temps froid
Eviter de faire monter la température ambiante brusquement lorsque la température est inférieure à 14°C, sinon une condensation risque de se former à l’intérieur du télécopieur.
1.Augmenter la température ambiante à 20°C à raison de 10°C par heure.
2.Attendre 30 à 60 minutes.
3.Allumer le télécopieur.
4.Ne pas utiliser le télécopieur près d’un humidificateur.
6
SECURITE |
Orages |
Orages
Avec un raccordement à la terre correct, environ 90 % des dommages provoqués par la foudre peuvent être évités.
Toutefois, pendant de violents orages, couper si possible l’interrupteur d’alimentation et débrancher le cordon d’alimentation et le cordon de la ligne téléphonique.
GENERALITES
1.Certaines parties de l’appareil étant soumises à une tension élevée, ne pas essayer de réparer ou d’accéder aux pièces du télécopieur autres que celles indiquées dans ce manuel.
2.Ne pas modifier ou remplacer des pièces autres que celles indiquées dans ce manuel.
3.Lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, débrancher le cordon d’alimentation.
4.Eloigner la machine des endroits humides et poussiéreux. Un incendie ou une décharge électrique risque de se produire.
5.Ne pas réutiliser du papier agrafé. Ne pas utiliser une feuille d’aluminium, du papier carbone ou du papier conducteur, sinon, un incendie risque de se produire.
6.Cette machine a subi des tests de sécurité avec des pièces fournisseur et des consommables. Il est recommandé de n’utiliser que ces fournitures spécifiées.
7.Ventiler la pièce toutes les demie-heures pendant un long tirage de copies ou pendant l’impression d’un document long.
Ozone
Le télécopieur dégage de l’ozone pendant son fonctionnement. Normalement, le niveau d’ozone ne présente pas de danger pour les opérateurs. Toutefois, pendant un long tirage de copies ou pendant l’impression d’un document long, une odeur d’ozone risque de se dégager, si cela se produit, aérer la pièce.
Symboles et conventions utilisés dans ce manuel
Documents: Un document est une pièce placée sur le réceptacle d’alimentation de votre télécopieur pendant l’émission d’une télécopie ou la copie.
Impressions: Une impression est un document qui sort du télécopieur: une télécopie reçue, une copie réalisée.
Procedures: Les procédures sont décrites étape par étape. Les effectuer dans l’ordre. Lorsqu’un affichage à cristaux liquides (LCD) apparaît, il indique toujours l’étape qui suit l’étape en cours. D’autres illustrations accompagnant les étapes permettent de trouver la touche ou la poignée appropriée, ou montrent comment effectuer cette étape.
1 C’est une étape d’une procédure. |
|
|
’ |
|
|
7
Table des matières |
|
SECURITE .................................................................................................... |
2 |
Importantes remarques de sécurité................................................................... |
2 |
Quand faire appel au S.A.V. .............................................................................. |
3 |
Alimentation et raccordement à la terre ........................................................... |
5 |
Mise sous tension par temps froid..................................................................... |
6 |
Orages ............................................................................................................... |
7 |
Symboles et conventions utilisés dans ce manuel............................................ |
7 |
DESCRIPTION DE L’APPAREIL .................................................................... |
11 |
Nomenclature .................................................................................................... |
11 |
Panneau de commande ................................................................................... |
12 |
EMISSION DE TELECOPIE........................................................................... |
14 |
Types de documents recommandés ................................................................ |
15 |
Voici comment placer le document.................................................................... |
17 |
Emission mémorisée et émission immédiate.................................................... |
18 |
Réception d’appels et de télécopies (Télécopies/Appels téléphoniques)....... |
27 |
Impression des documents reçus et mémorisés (Réception mémorisée)........ |
31 |
Emission d’une télécopie avec une définition détail très fine............................ |
32 |
Fonctions optionnelles pour l’émission.............................................................. |
35 |
Envoi du même message à plusieurs destinations........................................... |
37 |
Rappel................................................................................................................ |
40 |
Mémorisation et modification de numéros de télécopie |
|
(Fonctions 31 et 32)........................................................................................... |
42 |
Mémorisation et modification d’un groupe de numéros de télécopie |
|
(Fonction 33)...................................................................................................... |
44 |
Effacement de groupes .................................................................................... |
46 |
Programmation de la touche de groupe............................................................ |
46 |
Programmation de la touche Option de numérotation ...................................... |
47 |
Numérotation en chaîne .................................................................................... |
49 |
Effacement d’un document mémorisé avant envoi (Fonctions 21 et 22).......... |
50 |
Impression d’un document mémorisé (Fonction 51)......................................... |
51 |
Réception relève (Fonction 11).......................................................................... |
52 |
Emission d’une télécopie utilisant le combiné................................................... |
53 |
AUTRES CARACTERISTIQUES..................................................................... |
54 |
Vérification des transmissions, erreurs, compteurs, etc. .................................. |
54 |
Rejet des messages de certains émetteurs ...................................................... |
60 |
Economie d’énergie........................................................................................... |
61 |
Impression du numéro d’identification de l’émetteur......................................... |
65 |
Signaux de tonalité ............................................................................................ |
65 |
COPIER....................................................................................................... |
66 |
Procédure de copie de base ............................................................................. |
66 |
Fonctions utilisables en même temps .............................................................. |
68 |
8 |
|
Copie/impression utilisant le by-pass ............................................................... |
69 |
Agrandissement et réduction ............................................................................ |
71 |
Copie d’originaux foncés ou clairs .................................................................... |
72 |
Copie de photographies.................................................................................... |
73 |
Effacement des réglages utilisés précédemment............................................. |
73 |
Options.............................................................................................................. |
74 |
Réglages du copieur (Fonction 72)................................................................... |
80 |
ENTRETIEN DE VOTRE TELECOPIEUR........................................................... |
82 |
Mise en place / rajout du papier (d)............................................................... |
82 |
Changement du format du papier dans la cassette.......................................... |
84 |
Réglage du format du papier ............................................................................ |
87 |
Remplacement de la cartouche de toner et du patin de nettoyage.................. |
91 |
Remplacement du tambour photosensible ....................................................... |
94 |
Entretien quotidien ............................................................................................ |
97 |
LOCALISATION DES PANNES...................................................................... |
103 |
Si un voyant du panneau de commande s’allume .......................................... |
103 |
Autres problèmes possibles.............................................................................. |
103 |
Suppression de bourrage de document ........................................................... |
104 |
Suppression de bourrages de copies, de télécopies ou d’impréssions ........... |
105 |
Si les documents reçus ne s’adaptent pas sur le papier ................................. |
109 |
Problèmes de transmission .............................................................................. |
109 |
Difficultés de fonctionnement............................................................................ |
110 |
Messages d’erreur affichés............................................................................... |
115 |
Appel du Service Après-Vente .......................................................................... |
117 |
REFERENCE TECHNIQUE............................................................................. |
118 |
Code d’accès aux fonctions 61 à 84................................................................. |
118 |
Paramètres client (Fonction 63)........................................................................ |
118 |
Réglage du volume des diverses fonctions ...................................................... |
124 |
Sélection du langage d’affichage ...................................................................... |
125 |
Compteurs (Fonction 84, voir page 60.) ........................................................... |
125 |
Entrée des caractères ...................................................................................... |
126 |
Spécifications du document et du papier.......................................................... |
127 |
Possibilités ........................................................................................................ |
128 |
Spécifications.................................................................................................... |
129 |
INSTALLATION ............................................................................................. |
131 |
Environnement du copieur ................................................................................ |
131 |
Déverrouillage du verrou de l’analyseur........................................................... |
133 |
Retrait du clip de la cassette papier.................................................................. |
133 |
Installation du filtre à ozone, du tambour photoconducteur, |
|
de la cartouche de toner et du patin de nettoyage ........................................... |
134 |
Installation des magasins papier ...................................................................... |
137 |
Mise en place du papier.................................................................................... |
137 |
Installation de la carte mémoire optionnelle ..................................................... |
138 |
|
9 |
Raccordement du télécopieur ........................................................................... |
139 |
Raccordement aux lignes téléphoniques ......................................................... |
140 |
Raccordement de l’alimentation ........................................................................ |
141 |
Réglages et ajustements initiaux....................................................................... |
142 |
INDEX ET GLOSSAIRE ................................................................................ |
148 |
Mini-glossaire..................................................................................................... |
151 |
10
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
Nomenclature
9
10
8
1
7
6
5 |
2 |
|
4 |
||
|
||
|
3 |
1- L’interrupteur principal allume et éteint l’appareil.
2- Levier de déblocage de l’unité supérieure.
3- Le magasin papier principal peut contenir 150 feuilles de papier copie.
4- 10 Touches abrégées- pour mémoriser les numéros de télécopie.
5- Adapter le guide document au format des documents orignaux.
6- Le chargeur automatique de documents (ADF) peut contenir 30 feuilles qui sont chargées une par une. Placer vos documents originaux dans ce chargeur.
7Le chargeur multi-feuilles en option - peut être chargé avec différents types de support d’impres-
sion.
8- Les documents reçus et les copies sont envoyés vers le réceptacle copie.
9- Les documents analysés sont empilés dans le chargeur de documents.
10Le plateau d’originaux - se lève pour laisser l’accès à la vitre d’exposition.
Placer les documents de façon à ce qu’ils s’adaptent dans le ADF sur la vitre d’exposition et abaisser le couvre-document.
11
Panneau de commande |
DESCRIPTION DE L’APPAREIL |
Panneau de commande
|
|
|
|
|
Nion rapide |
Pause |
Effacement modes |
|
|
|
|
|
Rappel |
||
Interface PC |
En communication Documents reçus |
|
|
|
|
|
|
|
Standard |
Attention |
|
Non/Aide |
Options |
|
|
|
|
|
|
|
|||
Transmission |
Détail |
|
|
|
|
|
Annulation/ |
Fin |
|
|
|
|
|
Stop |
|
mémorisée |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Oui |
|
|
|
|
|
Fonction |
|
Densité automatique |
|
Départ |
|
|
|
|
image |
|
|
||
|
|
|
COPIE |
Clair |
Foncé |
|
|
|
|
|
|
|
|
Réduction
Agrandissement |
1:1 |
Sélection papier |
Photo |
1- Voyant PC Interface - s’allume lors d’une communication avec le micro-ordinateur.
2- Le voyant En communication s’allume lorsqu’une télécopie est en cours d’émission ou de réception.
3- Le voyant Documents reçus s’allume lorsqu’une télécopie est mémorisée dans la mémoire (voir page 31).
4- Le voyant Attention s’allume pour indiquer de lire l’affichage.
5- Appuyer sur la touche Résolutionpour modifier la résolution. Les 3 voyants ci-dessus indiquent le réglage actuel.
6- Voyant Tx mém. - s’allume en mode d’émission mémorisée. Appuyer sur la toucheTx. mém.pour commuter au mode d’émission immédiate.
7- Les dix touches de Numéros abrégésont plusieurs fonctions.
—mémorisation de numéros appelés fréquemment (page 42)
—entrée de lettres (page 128)
—le Numéro agrégé 09est la touche d’option de numérotation
—le Numéro rapide 10est la touche de Groupe
(page 46).
8- L’affichage à cristaux liquides vous guide à travers les tâches et vous informe de l’état du télécopieur. Les messages apparaissent sur cet écran. Le LCD comprend deux lignes de 20 caractères.
9- Utiliser les touches fléchées pour sélectionner les fonctions:
/Oui pour valider
/Non /Aide pour rejeter/imprimer la liste d’aide
pour défiler vers la gauche
pour défiler vers la droite/options copie
+télécopie
10Appuyer sur la touche Fonction et entrer un code à deux chiffres pour accéder aux fonctions 11 à 51. (Pour les fonctions 61 à 84, entrer 6, le code d’accès à la page 120 et le numéro de la fonction).
11Touche Numéro rapide - appuyer une fois et entrer un code à deux chiffres (entre 00 et 49) pour accéder à un numéro de fax mémorisé comme numéro rapide (voir page 42).
12Appuyer sur la touche Pause/Rappel pour insérer une pause lors de la numérotation ou de la mémorisation d’un numéro de fax. Egalement utilisépour rappeler le dernier numéro composé. (La fonction de rappel ne fonctionne pas dès qu’on commence à composer un nouveau numéro.)
13La touche Effacement/Stop a deux fonctions: —appuyer pour effacer un chiffre ou une lettre entrée.
—appuyer pour annuler l’émission en cours ou pour effectuer l’analyse. La machine termine l’impression de la feuille actuelle et s’arrête ensuite.
14Appuyer sur la touche Départ pour commencer les travaux.
15Utiliser le clavier numérique (parfois appelé clavier décimal) pour composer des numéros de fax, pour entrer le nombre de copies, etc.
12
DESCRIPTION DE L’APPAREIL |
Panneau de commande |
16Le voyant Ajoutez toner clignote lorsque le toner est presque épuisé et s’allume en continu lorsque le toner est épuisé (voir page 91).
17Le voyant Rajouter papier s’allume lorsqu’il faut ajouter du papier.
18Touche et voyant Fax/copie - appuyer pour commuter entre le mode télécopie et copie.
19Appuyer sur la touche Photo pour copier ou envoyer une télécopie de photos ou d’autres images multi-tons. Le voyant Photo s’allume dans ce mode.
20Appuyer sur la touche Agrandissement pour a- grandir l’image. Les rapports disponibles sont: 115 %, 122 %, 141 %, 200 %.
21Appuyer sur la touche Réductionpour réduire l’i- mage. Les rapports disponibles sont: 50 %, 71 %, 82 %, 87 %, 93 %.
22Appuyer sur la touche 1/1 pour remettre l’agrandissement à 100 %.
23Appuyer sur la touche Sélection papierpour choisir entre la cassette latérale optionnelle ou la cassette principale. S’il n’y a pas de cassette latérale, le fait d’enfoncer la touche n’a pas d’effet. Le format du papier sélectionné apparaît sur le LCD.
24Touche Densité Image - appuyer pour rendre le contraste plus foncé ou plus clair ou pour sélectionner la densité image automatique. Les voyants ci-dessus montrent le réglage actuel.
25Appuyer sur la touche Effacement mode/économie d’énergiepour effacer tous les réglages. Les numéros de fax mémorisés ne sont pas effacés, ni les messages stockés et les travaux de relève.
13
EMISSION DE TELECOPIE
Si le télécopieur n’est pas encore installé, effectuer l’installation maintenant. Voir Installation, à la page 131.
Cette section décrit les opérations les plus fréquentes: |
|
Types de documents recommandés ................................................................ |
15 |
Voici comment mettre un document en place .................................................. |
17 |
Emission mémorisée et émission immédiate.................................................... |
18 |
Réception d’appels et de télécopies (télécopies/appels téléphoniques) ....... |
27 |
Impression et mémorisation des documents reçus (réception mémorisée) ..... |
31 |
Emission d’une page de télécopie avec une définition détail très fine........... |
32 |
Fonctions optionnelles pour l’émission.............................................................. |
35 |
Envoyer le même message à plusieurs destinations ....................................... |
37 |
Rappel ............................................................................................................... |
40 |
Mémorisation et modification de numéros de télécopie |
|
(Fonctions 31 et 32)........................................................................................... |
42 |
Mémorisation et modification d’un groupe de numéros de télécopie |
|
(Fonction 33)...................................................................................................... |
44 |
Effacement d’un document mémorisé avant envoi (Fonctions 21 et 22).......... |
50 |
Impression d’un document mémorisé (Fonction 51)......................................... |
51 |
Réception relève (Fonction 11) ......................................................................... |
52 |
Envoi d’une télécopie utilisant le combiné......................................................... |
53 |
Quelques conseils...
Appuyer sur la touche Effacement pour effacer le dernier caractère ou chiffre entré.
Appuyer sur la touche Non pour effacer le nom entier ou le numéro et recommencer.
Pour entrer des caractères et des étiquettes, aller à la page 126.
14
EMISSION DE TELECOPIE |
Types de documents recommandés |
Types de documents recommandés
Avant d’envoyer votre document, s’assurer qu’il répond aux exigences suivantes.
ATTENTION:Les documents qui ne répondent pas à ces exigences peuvent provoquer des bourrages dans le télécopieur ou endommager ou salir certains composants.
Format minimum chargeur de documents automatique
|
105mm |
148mm |
Sens d’analyse |
Format maximum vitre d’exposition |
Format maximum chargeur de |
|||
Sens d’analyse |
documents automatique |
|||
Sens d’analyse |
|
|
||
297mm |
1200 mm |
|||
|
210mm |
202mm |
210mm |
200mm |
|
4mm |
|
5mm |
4mm |
5mm |
Format correct pour le Chargeur de Documents |
Remarque: La partie ombrée |
|||
automatique |
|
|
n’est pas analysée, parce qu’elle se |
|
Epaisseur: 0,05 à 0,2 mm |
|
trouve hors de l’intervalle d’analyse |
||
|
maximum. |
|||
(papier de 50 à 90g/m2) |
|
|
|
|
Longueur et largeur: voir le schéma ci-dessus. |
|
|
||
Si la page est trop courte, la placer à l’intérieur d’un porte-document ou l’agrandir |
||||
en la photocopiant. |
|
|
|
|
Si la page est trop longue, la diviser en deux ou plusieurs feuilles. |
Remarque:Si une page est placée sur la vitre d’exposition, des pages plus petites que le format minimum indiqué ci-dessus peuvent être émises.
Ecrit clairement
De petits caractères pâles risquent de ne pas être émis clairement.
Format de page uniforme
Ne pas utiliser des formats différents au cours de la même transmission.
15
Types de documents recommandés |
EMISSION DE TELECOPIE |
Etat de la page
Ne pas placer des pages endommagées dans le chargeur de documents automatique.
ENROULE Aplatir
CORNE
PAGES
COLLEES Aérer la pile ENSEMBLES
|
Soit: |
|
TROUS DE |
||
Placer le document sur |
||
RELIURE |
la vitre d’exposition |
|
|
|
Soit:
Couper les bords
Faire des copies
PAGES PLIEES,
DECHIREES OU COLLEES
Soit: |
|
soit: |
Placer le document sur |
|
Faire des |
la vitre d’exposition |
|
copies |
|
|
|
Des originaux qui contiennent les matériaux suivants ne doivent pas être placés dans le chargeur de documents. Les placer directement sur la vitre d’exposition.
Remarque: Si votre original est mal plié ou froissé, le placer sur la vitre d’exposition, par dans le chargeur de documents automatique.
|
|
|
|
Carbone, |
|
|
|
|
Crayon |
|
Peinture |
|
|
|
|
||
|
|
Crayon mou |
|
Colle |
|
Papier thermique |
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Transparents |
|
|
|
|
|
|
|
|
Papier à revêtement |
|
Papier ciré |
|
|
|
|
|
|
Papier carbone |
|
Huile au silicone |
||||
Trombones |
||||||||
|
|
vinylique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarque: Des copies faites avec un copieur qui utilise de l’huile au silicone risque de provoquer un bourrage.
Afin de l’éviter, ne pas utiliser de telles copies avant cinq ou dix minutes après la copie.
16
EMISSION DE TELECOPIE |
Voici comment placer le document |
Voici comment placer le document
Mise en place du document dans le chargeur automatique de documents (ADF)
1 Placer soigneusement le document avec la face recto tournée vers le bas dans le chargeur automatique de documents. Ensuite, ajuster les guides pour les adapter à la largeur du document.
S’assurer que l’affichage est comme cicontre:
Remarque: Ne pas charger plus de 30 pages.
Ne pas empiler des documents dans le chargeur de documents de façon à ce qu’ils dépassent le repère de limite de chargement. Insérer le document jusqu’à ce que la machine émette un bip sonore. Si la machine ne peut pas détecter votre document dans l’ADF, elle l’analyse à partir de la vitre d’exposition.
Mise en place du document sur la vitre d’exposition
1 Soulever le capot supérieur et placer la première page du document avec le recto tourné vers le bas sur la vitre d’exposition. Ensuite, abaisser le capot supérieur.
L’affichage est comme ci-contre:
17
Emission mémorisée et émission immédiate |
EMISSION DE TELECOPIE |
Emission mémorisée et émission immédiate
Il y a deux méthodes pour envoyer une télécopie:
Emission mémorisée
Emission immédiate
Emission immédiate
L’émission immédiate est pratique:
Lorsqu’on veut envoyer un document immédiatement.
Lorsqu’on veut vérifier rapidement si la connexion avec le télécopieur distant a réussi.
Lorsque la mémoire de votre télécopieur devient saturée.
Le télécopieur compose immédiatement le numéro du correspondant lorsque la touche Départest enfoncée. Le document est analysé et la page est émise page par page sans mémorisation.
Emission mémorisée
L’émission mémorisée est pratique parce que:
Les documents peuvent être analysés plus rapidement (le document peut être retiré du télécopieur sans attendre trop longtemps la fin de l’émission).
Pendant l’émission du document, un autre utilisateur peut utiliser le télécopieur (il n’est pas nécessaire d’attendre trop longtemps près du télécopieur).
Le même document peut être envoyé à plusieurs destinataires par la même opération.
Après avoir appuyé sur la toucheDépart, le télécopieur ne compose pas de numéro avant d’avoir terminé la mémorisation de toutes les pages du document.
Le mode par défaut de cette machine est l’émission mémorisée, les procédures décrites dans ce manuel sont alors basées sur la supposition que l’émission mémorisée est utilisée. L’émission immédiate est décrite dans une section séparée.
18
EMISSION DE TELECOPIE |
Emission mémorisée et émission immédiate |
Emission mémorisée
Envoi d’un document à partir du chargeur automatique de documents
Si on veut recommencer à tout moment, retirer simplement le document, ensuite ouvrir et refermer le capot.
Attention: Si votre document est coincé pendant le traitement, appuyer sur la touche Stop, et retourner à la page 104 pour les instructions pour retirer l’original en toute sécurité.
1 Retirer le document laissé dans le chargeur de documents automatique.
2 Le voyant FAX doit être allumé.
Appuyer sur la touche Fax/copie s’il n’est
Fonction
pas allumé.
Réduction
Agrandissement
1:1
S’assurer que la machine est en mode d’attente pour l’envoi d’un document. L’affichage doit être comme ci-contre:
Si l’affichage ne correspond pas à l’illustration ci-dessus, appuyer sur la touche Effacement modes pour effacer les destinations programmées précédemment.
3 Aérer votre pile de documents (de 30 pages maximum) pour s’assurer que toutes les pages sont détachées, puis les empiler.
Toutes les pages de votre document doivent être des pages recto et de même format.
19
Emission mémorisée et émission immédiate |
EMISSION DE TELECOPIE |
4 Insérer le document avec la face imprimée vers le bas dans le chargeur et ajuster les guides pour les adapter à la largeur du document.
Remarque: Insérer le document jusqu’à ce que la machine émette un bip sonore. Si la machine ne peut pas détecter votre document dans l’ADF, elle l’analyse à partir de la vitre d’exposition.
Ne pas empiler des documents dans le chargeur de documents de façon à ce qu’ils dépassent le repère de limite de chargement.
Remarque:Le numéro peut être composé avant la mise en place du document. Placer votre document après avoir composé le numéro et aller à l’étape 6.
5 Si le voyant d’émission mémorisée est é- teint, appuyer sur la touche Transmission mémorisée.
Composer le numéro selon l’une des méthodes suivantes:
a) Clavier décimal |
b) Numéro abrégé |
|
c) Numéro rapide |
d) Combiné |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Numéro abrégé 07 |
|
Exemple: No. |
|
|||||
|
07 |
|
|
Rapide 10 |
|
|
|
||
|
|
|
|
Numéro rapide |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
:Uniquement si le combiné du téléphone est installé.
Si l’on veut effacer un chiffre du numéro de téléphone, appuyer sur la touche
Annulation.
Si l’on veut effacer le numéro entier, appuyer sur la toucheNon.
20
EMISSION DE TELECOPIE |
Emission mémorisée et émission immédiate |
6 Appuyer sur les touches Oui et Départ et attendre. La machine compose le numéro du destinataire.
21
Emission mémorisée et émission immédiate |
EMISSION DE TELECOPIE |
Emission d’une télécopie à partir de la vitre d’exposition
1 Retirer le document laissé dans le chargeur automatique de documents ou sur la vitre d’exposition.
2 Le voyant FAX doit être allumé.
Appuyer sur la touche Fax/copie s’il n’est pas allumé.
|
|
Fonction |
|
|
|
|
Réduction |
Agrandissement |
1:1 |
|
S’assurer que le télécopieur est en mode |
|
|
|
|
d’attente. L’affichage est comme suit: |
|
||
3 |
Soulever le capot supérieur et placer la |
|
|
|
|
première page du document avec le recto |
|
|
|
|
tourné vers le bas sur la vitre d’exposition, |
|
|
|
|
comme le montre le schéma. |
|
|
|
|
Ensuite, abaisser le capot supérieur. |
|
|
|
|
Remarque: Le numéro de télécopieur peut |
|
|
|
|
être composé avant de placer le document. |
|
|
|
|
Placer le document après avoir composé le |
|
|
|
|
numéro et aller à l’étape 6. |
|
|
|
4 Si le voyant d’émission mémorisée n’est pas allumé, appuyer sur la touche Transmission mémorisée.
22
EMISSION DE TELECOPIE |
Emission mémorisée et émission immédiate |
||||||||||||
5 |
Composer le numéro selon l’une des mé- |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
||||||||||||
|
thodes suivantes: |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
a) Clavier décimal |
|
b) Numéro abrégé |
|
c) Numéro rapide |
|
d) Combiné |
|||||||
|
|
Numéro abrégé 07 |
|
Exemple: numéro |
|
|
|
||||||
|
|
|
rapide 10 |
|
|
|
|||||||
|
|
07 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Numéro rapide |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
:Uniquement si le combiné du téléphone est installé.
Si l’on veut effacer un chiffre du numéro de téléphone, appuyer sur la touche
Annulation.
Si l’on veut effacer le numéro entier, appuyer sur la toucheNon.
6 Appuyer sur la touche Oui, puis sur Départ.
Si l’on veut spécifier la zone d’analyse, appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’affichage ci-contre apparaisse, puis appuyer sur la touche Oui.
Sélectionner la zone d’analyse à l’aide des touches et . Ensuite, appuyer sur la touche Départ.
La machine analyse et mémorise la page. Après la mémorisation de la page, l’affichage apparaît comme indiqué à droite.
|
|
: ; |
|
|
|
La machine demande de placer la page suivante sur la vitre d’exposition.
L’affichage indique le temps restant pour placer la page suivante sur la vitre d’exposition et appuyer sur la touche Départ.
Il reste 60 secondes.
Si la page n’est pas placée sur la vitre d’exposition et la toucheDépartn’est pas enfoncée pendant le temps restant, la machine recompose le numéro.
23
Emission mémorisée et émission immédiate |
EMISSION DE TELECOPIE |
7 Soit:
Placer la page suivante sur la vitre d’exposition, si elle existe et appuyer sur la touche Départ.Et répéter l’étape 6 pour remplacer la page.
S’il ne reste plus de pages; appuyer sur la touche Oui.
8 Laestmachineétablie. compose le numéro, et la connexion avec l’autre correspondant L’identification de l’autre correspondant apparaît sur l’affichage.
9 Après l’envoi du document, la machine raccroche automatiquement.
Annulation de l’émission mémorisée
Si l’on veut annuler l’émission, appuyer sur |
|
|
la touche Stop pendant l’émission. |
|
|
Ensuite, appuyer sur la touche Oui pour |
|
|
annuler l’émission. |
|
|
Si le terminal distant est occupé, votre télé- |
|
|
|
|
|
copieur recompose le numéro. |
|
Si le télécopieur du correspondant répond, les deux télécopieurs se connectent et votre télécopieur envoie le document.
Conseil: Si votre ligne téléphonique passe par un standard local (PABX), ne pas oublier de composer le préfixe. Appuyer immédiatement sur la touche Pause après le préfixe. Si le numéro comporte un indicatif de pays, appuyer sur la touche Pause après l’indicatif du pays; ensuite composer les autres chiffres du numéro.
24
EMISSION DE TELECOPIE |
Emission mémorisée et émission immédiate |
|||||
Emission immédiate |
|
|
|
|
|
|
1 |
Retirer le document laissé dans le chargeur de documents automatique ou |
|||||
|
sur la vitre d’exposition. |
|
|
|
|
|
2 |
Le voyant FAX doit être allumé. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|||
|
Appuyer sur la touche Fax/copie s’il n’est |
|||||
|
pas allumé. |
|
Fonction |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Réduction
Agrandissement
1:1
S’assurer que la machine est en mode d’attente. L’affichage doit être comme cicontre:
3 Appuyer sur la touche Transmission mémorisée.
Le voyant Transmission mémorisée doit s’éteindre.
4 Soit:Placer la première page du document sur la vitre d’exposition
ou
placer le document entier avec la face vers le bas dans le chargeur. (Pas plus de 30 pages.)
Voici comment placer le document, voir page 17.
Remarque: Le numéro peut être composé avant la mise en place du document. Placer le document après avoir composé le numéro et aller à l’étape 6.
25
Emission mémorisée et émission immédiate |
EMISSION DE TELECOPIE |
5
6
Composer le numéro. (Voir page 20 pour |
|
|
composer le numéro.) |
|
|
Appuyer sur la touche Oui, puis sur la |
|
|
|
|
|
|
|
|
touche Départ. |
|
7 Le télécopieur compose le numéro et la ligne avec le correspondant est établie. Le numéro composé et le RTI ou CSI du correspondant est affiché. (RTI, CSI: voir page 142.)
Mise en place du document sur la vitre d’exposition
Après l’envoi d’une page, la machine demande de placer la page suivante sur la vitre d’exposition. Le voyant indique combien de temps il reste pour placer la page suivante dans le chargeur et appuyer sur la touche Départ.
Pour l’émission immédiate, on a 15 secondes. Si la page n’est pas placée sur la vitre d’exposition et si la touche Départn’est pas enfoncée pendant le temps restant, la machine débranche la ligne.
Soit:
Attendre que le message suivant apparaisse. L’affichage affiche en alternance les messages indiqués ci-dessous. Ensuite, placer la page suivante sur la vitre d’exposition et appuyer sur la touche Départ.
ou
La page sera analysée et envoyée. Lorsque la dernière page est passée, appuyer sur la touche Oui.
La machine débranche la ligne et retourne au mode d’attente.
26
|
Réception d’appels et de télécopies |
EMISSION DE TELECOPIE |
(Télécopies/Appels téléphoniques) |
Réception d’appels et de télécopies (Télécopies/Appels téléphoniques)
Sommaire
Votre télécopieur peut traiter tous les appels reçus selon trois méthodes.
Mode automatique
Utiliser ce mode si votre ligne est partagée entre le télécopieur et le téléphone. Lorsqu’un appel arrive, le télécopieur sonne un certain nombre de fois pour vous permettre de décrocher le combiné. Si le combiné n’est pas décroché et s’il s’agit d’une télécopie, le télécopieur passe en mode automatique et commence la réception. Le nombre de sonneries avant que le télécopieur prenne l’appel peut être choisi en modifiant le délai de sonnerie automatique (voir page 29). Utiliser également ce mode si un répondeur téléphonique est raccordé (voir page 29).
Mode de télécopie
Utiliser ce mode si l’on a une ligne télécopieur dédiée.
Le télécopieur suppose que tous les appels sont des télécopies. Il sonne une fois pour prévenir qu’il y a un appel reçu et commence ensuite la réception.
Mode de réception manuelle
Utiliser ce mode si votre ligne est partagée entre le télécopieur et un téléphone, mais si on veut répondre soi-même à tous les appels et déterminer s’il s’agit de télécopies ou d’appels téléphoniques. Il faut appuyer manuellement sur la touche Départ pour recevoir une télécopie.
Le télécopieur sonne en continu jusqu’à ce que l’on réponde à l’appel, par conséquent il faut être près du télécopieur en tout temps.
27
Réception d’appels et de télécopies |
|
(Télécopies/Appels téléphoniques) |
EMISSION DE TELECOPIE |
Réglage du mode de réception
1 Appuyer sur les touches Fonction et 6, 2, 2, 2, 2, 6, 2 du clavier 10 touches, puis appuyer sur la touche Oui
2 Appuyer sur la touche jusqu’à ce que " " apparaisse.
3 Appuyer sur la touche Oui.
4 Sélectionner le réglage désiré à l’aide des touches et .
5 Appuyer sur la touche Fonction.
.
/ . .
. |
|
|
/ |
Mode manuel
Lorsque le mode manuel est sélectionné, il faut répondre soi-même à l’appel et déterminer s’il s’agit d’une télécopie ou d’un appel téléphonique. La procédure pour répondre à l’appel est comme suit:
1 Décrocher le combiné.
2 Ecouter le correspondant.
Si l’on entend une voix, continuer la conversation comme en cas normal.
Si une tonalité d’acquittement est entendue, retirer tous les documents du chargeur, appuyer sur la touche Départ, puis sur la touche Non et remettre le combiné en place. L’appareil commence la réception.
28
|
Réception d’appels et de télécopies |
EMISSION DE TELECOPIE |
(Télécopies/Appels téléphoniques) |
Réglage automatique du délai de sonneries
En mode Auto, l’appareil sonne un nombre de fois pour vous donner la possibilité de décrocher le combiné avant la prise automatique de l’appel. Le nombre de sonneries peut être modifié en modifiant le délai de sonneries automatique.
1 |
Appuyer sur les touches Fonction, et 6, 2, |
|
2, 2, 6, 1 au clavier, ensuite appuyer sur la |
|
touche Oui. |
2 |
Appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’af- |
|
fichage ci-contre apparaisse. |
3 |
Appuyer sur la touche Oui. Le réglage d’u- |
|
sine sera affiché, soit: |
|
Modifier le nombre de sonneries, ap- |
|
puyer sur la touche Non, puis appuyer |
|
sur le nouveau numéro au clavier. |
|
Exemple 03. Appuyer sur les touches 0 |
|
3 au clavier. |
|
Conserver ces réglages, aller à l’étape |
|
4. |
|
Remarque: Si le nombre de sonneries ré- |
|
glé automatiquement est trop élevé et la |
|
machine arrête la connexion, il ne sera pas |
|
possible de recevoir la télécopie. |
4 |
Appuyer sur la touche Oui, ensuite ap- |
|
puyer sur la touche Fonction. |
0
1
1 |
|
2 |
|
|
|
Lorsqu’un répondeur téléphonique est raccordé
Le répondeur téléphonique peut être raccordé en mode Auto.
Brancher le répondeur téléphonique à la prise TEL de votre télécopieur.
Le mode Auto garantit que le répondeur peut répondre aux appels reçus. Si l’appel est une télécopie, le message est donné automatiquement au télécopieur.
29
Réception d’appels et de télécopies |
|
(Télécopies/Appels téléphoniques) |
EMISSION DE TELECOPIE |
Lorsqu’on raccorde le répondeur téléphonique, le délai de sonnerie automatique doit être réglé une sonnerie de plus que le nombre de sonneries attendu par le répondeur téléphonique avant de répondre à l’appel. Pour vérifier ce numéro, demander à un ami de vous appeler et ne pas répondre au téléphone, compter le nombre de sonneries entendues avant que le répondeur prenne l’appel.
30