De volgende twee handleidingen worden bij uw Caplio R6 geleverd.
De gebruikershandleiding voor de camera (dit boekje)
Deze handleiding geeft uitleg over het gebruik en de functies
van de camera. U zult ook zien hoe u de geleverde software
op uw PC moet installeren.
* Op de bijgeleverde CD-ROM vindt u de Camera User Guide
(Gebruikershandleiding voor de camera) (Engelstalig) als PDF-bestand.
Software User Guide (Gebruikershandleiding voor de software) (PDF-bestand)
In deze handleiding staat hoe u beelden van de camera naar uw PC kunt
downloaden en hoe u deze beelden op uw PC kunt weergeven en bewerken.
*
De Software User Guide (De Gebruikershandleiding voor de software)
staat in de volgende mappen op de meegeleverde CD-ROM.
Iedere taal heeft in een map
een eigen Software User Guide
(Gebruikershandleiding voor
de software).
“Gebruikershandleiding” voor
de camera (Engelstalig)
(PDF-bestand)
U kunt de Gebruikershandleiding voor de software op uw
harddisk zetten door het PDF-bestand uit de betreffende map
rechtstreeks naar uw harddisk te kopiëren.
De camera wordt geleverd met de software Irodio Photo & Video Studio waarmee
u beelden kunt weergeven en bewerken op uw PC. Zie de weergegeven “Help”
als u wilt weten hoe u Irodio Photo & Video Studio moet gebruiken.
Neem contact op met het onderstaande klantenondersteuningscentrum voor
meer informatie over Irodio Photo & Video Studio.
Noord-Amerika (V.S.)TEL: (Kosteloos) +1-800-458-4029
Europa
VK, Duitsland, Frankrijk en Spanje: TEL: (Kosteloos) +800-1532-4865
Andere landen:TEL: +44-1489-564-764
AziëTEL: +63-2-438-0090
ChinaTEL: +86-21-5450-0391
Openingstijden: 09:00 uur tot 17:00 uur
1
Belangrijkste functies
De afbeeldingen in deze handleiding kunnen verschillen van die van het eigenlijke product.
Uitgerust met een sterk vergrotende
7.1× groothoek-zoomlens
Deze camera heeft een compacte body, is
uitgerust met een 28-mm* (Groothoek) tot
200-mm* (Tele) 7.1× optische zoomlens die
zorgt voor een zeer ruim opnamebereik.
Deze lens kan worden gebruikt om foto’s
van binnen- en buitensituaties te maken.
* De referentie is de lens van een 35 mm
kleinbeeldcamera
De trillingcorrigerende functie van de camera
vermindert bewegingsonscherpte (P.93)
De camera is uitgevoerd met een
trillingcorrigerende functie die maakt dat u
helderder foto's maakt met veel minder
onscherpte, zelfs binnenshuis, 's nachts en
in andere situaties waarin
bewegingsonscherpte kan optreden.
Macrofotografie vanaf 1 cm (P.36) en
close-up flitsopnamen vanaf 25 cm
(Tele) of 20 cm (Groothoek) (P.37)
De ongeëvenaarde functie voor
macrofotografie biedt u de mogelijkheid
details vast te leggen op een zeer korte
afstand van niet meer dan 1 cm.
De camera heeft ook een ingebouwde
flitser voor dichtbij-opnamen van 25 cm
(Tale) of 20 cm (Groothoek). Deze
combinatie biedt u heldere macroopnamen, zelfs onder minder geschikte
lichtomstandigheden.
De stand Gezichtsherkenning biedt
optimale mogelijkheden voor het maken
van opnamen van het gezicht van het
onderwerp (P.39)
De camera stelt automatisch scherp op het
gezicht van het onderwerp en kiest de
optimale instellingen voor belichting en
witbalans.
2
MY SETTING 2
S
C
E
N
Y
E
3072×2304
MY SETTING 2
1280 (1M)
U kunt gemakkelijk uw favoriete
opname-instellingen aanpassen in de
stand My Settings (Mijn Instellingen)
(P.38)
U kunt twee groepen instellingen
aanpassen en vervolgens de keuzeknop
overzetten op MY en gemakkelijk met één
van beide groepen geregistreerde
instellingen opnamen maken.
Leg met behulp van de Dual Sizeopnamefunctie het beeld op twee
verschillende grootten vast (P.94)
Iedere keer dat u een opname maakt met
deze functie, kunt u het stilstaande beeld op
de oorspronkelijke grootte tegelijkertijd met
een kleiner sub-bestand vastleggen.
Weergavefunctie accenten
witverzadiging (P.56)
Als u op knop DISP. drukt in Snelle
weergave of in de stand Weergeven kunt u
overschakelen naar het weergavescherm
accenten witverzadiging en de accenten
witverzadiging in een gemaakte opname
controleren.
ADJ. -knop (Aanpassen) maakt het bedienen
van de camera gemakkelijker (P.60)
De ADJ. knop vereenvoudigt de
instellingsprocedures van de camera. Het
stelt u in staat om aanpassingen te maken
met een minimaal aantal stappen, zoals
instellingen voor de
belichtingscompensatie en de witbalans. U
kunt naar wens ook een functie toewijzen
aan deze knop.
Gemakkelijker meerdere bestanden
wissen (P.52)
U kunt gemakkelijk bestanden die u niet wilt
bewaren, wissen door een reeks te wissen
bestanden op te geven.
3
30 fps of 15 fps films van hoge kwaliteit
met geluid (P.96)
Hoge opname kwaliteits videos met
640 × 480 pixels bij 30 beeldjes per
seconde en volledig geluid.
Met behulp van de stand Hoekcorrectie
kunt u delen van de opname die schuin
in beeld staan, rechtzetten (P.40)
Met Hoekcorrectie kunt u een rechthoekig
object dat u onder een hoek hebt
gefotografeerd, rechtzetten zodat het lijkt
alsof het recht van voren is geschoten. Met
één simpele druk op de knop kunt u scheve
beelden of objecten zoals een memobord,
een scherm of een naamkaartje rechtmaken.
De USB-kabel stelt u in staat
ogenblikkelijk gegevens uit te wisselen
tussen de camera en een PC
Installeer de meegeleverde software op uw
PC en verbindt uw camera via de
meegeleverde USB-kabel met uw PC om
automatisch uw opnames over te zetten op
uw PC.
Irodio Photo & Video Studio-software voor
het doorbladeren, bekijken en bewerken van
stilstaande en bewegende beelden (P.150)
Met dit software-pakket kunt u uw opnamen
bekijken, rubriceren en bewerken. U kunt
met de video-bewerkingsfunctie filmpjes
samenstellen uit stilstaande beelden,
videoclips, audio- en muziekbestanden.
Direct afdrukken zonder gebruik van een
PC (P.115)
U kunt een printer die geschikt is voor direct
afdrukken, deze op uw came ra aansluiten met
de USB-kabel en de foto’s worden
rechtstreeks overgezet op de printer. Zo kunt
u uw foto’s eenvoudig afdrukken zonder PC.
U kunt ook printverslagen afdrukken.
4
Inhoud
De handleidingen gebruiken ......................................................... 1
Achtereenvolgens opnamen maken met verschillende witbalans (WB-BKT)
Lange belichtingstijden gebruiken (TIME EXPOSURE) ............. 81
Beelden automatisch vastleggen met ingestelde intervallen (INTERVAL)
2 Een foto met geluid maken (IMAGE WITH SOUND) .............. 84
De datum op een stilstaand beeld (foto) afdrukken (DATE IMPRINT)
De belichting wijzigen (EXPOSURE COMP.) ............................. 86
Natuurlijke verlichting en kunstlicht gebruiken (WHITE BALANCE)
De witbalans zelf instellen (MANUAL SETTINGS) ................................ 89
De gevoeligheid wijzigen (ISO SETTING) .................................. 90
De sluitersnelheid beperken (SLOW SHUTTER LMT) ............... 92
De functie trillingcorrectie van de camera gebruiken om
bewegingsonscherpte te voorkomen (CAMERA SHAKE COR)
Een foto met een sub-bestand maken (RECORD DUAL SIZE)
De standaardwaarde van het menuOpname-instelling herstellen
Steek de uiteinden van de riem door het
oogje op de camera, zoals wordt
weergegeven in de afbeelding.
12
USB-kabel (Mini B-kabel)
U gebruikt deze kabel om de
camera aan te sluiten op een PC of
een printer geschikt voor Direct
Afdrukken.
Gebruikershandleiding voor
de camera
(Dit boekje)
Accessoires (als optie
verkrijgbaar)
Netadapter (AC-4f)
Bedoeld om de camera van
stroom te voorzien uit het
stopcontact. Gebruik deze adapter
voor lang terugspoelen of voor
wanneer u afbeeldingen overzet
op de computer.
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
Voor de meest recente informatie over accessories kunt u de website van Ricoh
bezoeken op
http://www.ricohpmmc.com.
13
Camera
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
Vooraanzicht
Namen van de onderdelen
1 6
2
7
5
3
4
8
Naam van het itemZie
1Aan/Uit-knopP.26
2OntspanknopP.31
3FlitserP.37
4Hulplampje AF/lampje zelfontspannerP.44, 137
5Lensdop6Microfoon7LuidsprekerP.99
8LensP.29
14
Achteraanzicht
2
1
13
14
15
16
Naam van het itemZie
1LCD-schermP.17
2Zoomhendel z (Tele)/Z (Groothoek)
* De MODE-knop is alleen beschikbaar in stand Scène of My Settings (Mijn Instellingen).
*
11
12
3
4
5
6
7
8
9
10
P.35, 48
P.51, 44
P.39
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
15
Zo gebruikt u de keuzeknop
MY
SCENE
Zet de keuzeknop in de stand van uw keuze voordat u stilstaande
beelden of filmpjes schiet.
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
1
Zet de keuzeknop op het symbool van de functie die
u wilt gebruiken.
Symbolen keuzeknop en beschrijvingen
SymboolFunctieBeschrijvingZie
MY
SCENE
(Scène)
5
Stand My
Settings (Mijn
Instellingen)
Stand Scene
Stand Auto
Shooting
(Automatisch)
U kunt opnamen maken met de instellingen
die zijn vastgelegd in [REG. MY SETTINGS].
Biedt u de mogelijkheid opnamen te maken
met instellingen die optimaal geschikt zijn
voor de scène die u wilt vastleggen. U kunt
ook films met geluid opnemen.
Voor het vastleggen van bewegende beelden
(foto’s) maken.
P.38
P.39
P.31
16
LCD-schermweergave
Voorbeeld van een LCD-schermweergave als u opnamen maakt
• Het aantal beschikbare resterende opnamen kan verschillen van het werkelijke
aantal opnamen, afhankelijk van het onderwerp.
• Film- en geluidsopnametijd en het maximum aantal foto-opnamen kan variëren en is
afhankelijk van de capaciteit van de opnamedoel (interne geheugenkaart of SDgeheugenkaart), de opnameomstandigheden en het type en de fabrikant van de SDgeheugenkaart.
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
• Wanneer het aantal resterende opnamen 10.000 of meer is, wordt “9999”
weergegeven.
Voorbeeld van een LCD-schermweergave tijdens terugspelen
123 456
8, 9
10
7
11
12:00
2007/03/01
14
12
Stand Foto
Naam van het itemZieNaam van het itemZie
1BeveiligingP.1028BeeldkwaliteitP.66
2DPOFP.1059BeeldgrootteP.66
3Type standen-10 Bestandsnummer4Gegevensbron voor
weergave
5Aantal weer te geven
bestanden
P.4711 BatterijmarkeringP.19
-12 OpnamedatumP.85,
6Totaal aantal bestanden -13 Opnametijd of verstreken
Het LCD-scherm kan meldingen weergeven met bedieningsinstructies of de status van
de camera tijdens het gebruik.
2007/03/01
146
-
12:00
18
Niveau-indicator voor de batterij
Rechts onderin het LCD-scherm verschijnt een batterijsymbool dat
laat zien hoeveel vermogen de batterij nog heeft. Laad de batterij
op voordat deze geheel leeg is.
Batterijmarkering
De batterij is voldoende opgeladen.
Groen
Het vermogen van de batterij begint af te nemen. De batterij opladen wordt
aanbevolen.
De batterij heeft weinig vermogen. Laad de batterij op.
Let op -------------------------------------------------------------------------------------------------
Wanneer u de netadapter gebruikt, kan in het scherm verschijnen. Dit betekent
niet dat er iets mis is en u kunt de camera gewoon blijven gebruiken.
Beschrijving
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
19
Gereedmaken voor gebruik
Zet uw camera aan en zorg dat u klaar bent voor het schieten van
een opname.
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
• Wanneer u deze camera al hebt gebruikt, controleer dan of de camera is
uitgeschakeld voordat u de batterij plaatst of uitneemt.
• Zie P.26 voor informatie over het in-/uitschakelen van de camera.
Over de Batterij
Oplaadbare batterij DB-70 (inbegrepen)
Dit is een lithium-ionbatterij. Deze is goedkoop
in gebruik, omdat u hem kunt opladen met de
batterijlader en telkens opnieuw kunt
gebruiken. De batterij gaat lange tijd mee en is
dus handig tijdens reizen.
Aantal opnamen dat u kunt nemen---------------------------------------------------------
Schatting van het aantal beelden dat u kunt vastleggen op één enkele volle
batterij: Ongeveer 330
• Gebaseerd op CIPA-standaard (temperatuur: 23 graden Celsius, LCD-scherm aan,
30 seconden tussen opnamen, de zoominstelling wijzigen van tele- naar groothoekopname of van groothoek- naar tele-opname voor elke opname, 50% flitsergebruik,
het toestel uitzetten na elke 10 opnamen).
• Wanneer u de camera in de stand Synchro-Monitor zet, kunt u meer foto’s maken.
(GP.55)
• Het aantal opnamen is alleen ter indicatie. Wanneer u de camera langer gebruikt
voor het instellen en weergeven, neemt de opnametijd (het aantal opnamen) af.
Let op -------------------------------------------------------------------------------------------------
• De batterij kan meteen na gebruik zeer warm zijn. Schakel de camera uit en laat het
toestel afkoelen voordat u de batterij eruithaalt.
• Verwijder de batterij wanneer u de camera langere tijd niet gaat gebruiken.
• Gebruik, wanneer u een lithium-ion-batterij gebruikt, alleen de opgegeven
oplaadbare lithium-ion batterij (DB-70). Gebruik geen andere oplaadbare lithium-ion
batterijen.
20
SD-geheugenkaart (verkrijgbaar in de winkel)
U kunt foto’s die u met de camera hebt gemaakt, opslaan in het
interne geheugen van de camera of op een SD-geheugenkaart
(verkrijgbaar in de winkel). De interne geheugencapaciteit is 54 MB.
Als u veel foto’s of films op hoge resolutie wilt maken, kunt u het beste
een SD-geheugenkaart met een grote opslagcapaciteit gebruiken.
Waar uw beelden worden vastgelegd -----------------------------------------------------
Als er geen SD-geheugenkaart in de camera zit, worden de beelden in het interne
geheugen opgeslagen; als u een SD-geheugenkaart in het toestel plaatst, worden de
opnamen op de SD-geheugenkaart opgeslagen.
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
Als u geen geheugenkaart in de
camera hebt geplaatst
Opnamen worden in het interne
geheugen opgeslagen
Als u een SD-geheugenkaart in de camera hebt
Opnamen worden op de SD-geheugenkaart
gezet
opgeslagen
Let op -------------------------------------------------------------------------------------------------
• Als u een SD-geheugenkaart in de camera hebt gezet, gebruikt de camera het
interne geheugen niet, zelfs niet als de kaart vol is.
• Zorg ervoor dat de metalen onderdelen van de kaart niet vuil worden.
Ervoor zorgen dat uw beelden niet worden overschreven (schrijfbeveiliging)
Schuif de schrijfbeveiling op de SD-geheugenkaart in de LOCK
stand om te voorkomen dat uw foto-opnamen per ongeluk
worden gewist of dat de kaart wordt geformatteerd. Wanneer u
de schrijfbeveiliging opheft (door de schakelaar in de
oorspronkelijke stand te zetten), kunnen de foto’s weer worden
gewist en kan de kaart worden geformatteerd.
Het wordt aanbevolen om de schrijfbeveiling to schuiven in de
LOCK stand als u belangrijke gegevens heeft opgenomen.
N.B. U kunt geen foto’s maken wanneer de schakelaar in de stand LOCK staat, omdat
u geen gegevens op de kaart kunt vastleggen. Hef de beveiliging van de kaart op
wanneer u opnamen wilt gaan maken.
• Zie P.47 voor het schakelen tussen de SD-geheugenkaart en het interne geheugen
tijdens het terugspoelen.
• De beschikbare opnametijd voor films en het maximumaantal stilstaande beelden
varieert afhankelijk van de capaciteit van de SD-geheugenkaart. (GP.178)
• U kunt een nieuwe SD-geheugenkaart pas gaan gebruiken als u de kaart met deze
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
camera hebt geformatteerd. (GP.124)
• Wanneer u een SD-geheugenkaart gebruikt die eerder in een andere camera is
gebruikt, maak dan een backup van gegevens die u wilt bewaren, voordat u de kaart
formatteert. (GP.124)
• U kunt ook een SDHC-geheugenkaart (4 GB) gebruiken.
22
De oplaadbare batterij opladen
De oplaadbare batterij moet u vóór gebruik opladen. De batterij is
niet opgeladen, wanneer u de camera aanschaft.
1
Zet de batterij in de batterijlader en let erop dat de
markeringen en op de batterij overeenkomen
met de markeringen op de batterijlader.
• Het batterijlabel moet omhoog wijzen.
Let op -------------------------------------------------------------------------------------------------
Let erop dat u en niet verwisselt.
2
Steek de stekker van de battterijlader in het stopcontact.
• Laad de batterij op in de batterijlader (BJ-7).
• Het opladen begint en het lampje op de lader toont als volgt de
voortgang. Zodra het opladen klaar is, kunt u de stekker van de
netkabel uit het stopcontact trekken.
Lampje op de
lader
BrandtHet laden is gestart
UitHet laden is klaar
Knippert
De tijd voor het opladen kan variëren afhankelijk van het batterijniveau.
•
Oplaadtijd oplaadbare batterij
DB-70Ongeveer 100 min. (25 °C)
De batterijlader of de batterij kan defect zijn (trek de stekker van
de batterijlader uit het stopcontact en haal de batterij uit de lader).
Beschrijving
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
23
De oplaadbare batterij en de SDgeheugenkaart in de camera plaatsen
U kunt uw camera ook laten werken op de oplaadbare batterij
(DB-70). Dat is handig omdat u de batterij telkens kunt opladen en
weer kunt gebruiken, de batterij gaat bovendien lang mee. Als u
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
deze camera al eerder hebt gebruikt, controleer dan of het toestel
is uitgeschakeld voordat u de batterijen en de geheugenkaart
inzet.
1
Open het klepje voor de
batterij/kaart.
2
Let erop dat de SDgeheugenkaart in de juiste
richting wordt geplaatst en
duw de kaart dan geheel
naar binnen tot hij op zijn
plaats klikt.
• U kunt de oplaadbare batterij
eerst plaatsen.
24
3
Zet de oplaadbare batterij
in de camera.
• Wanneer de oplaadbare batterij
is geplaatst, wordt deze
vergrendeld door middel van de
haak, zoals de afbeelding laat
zien.
4
Sluit het klepje voor de
batterij/kaart en schuif het
terug op zijn plaats.
De oplaadbare batterij uit de camera halen.
Open het klepje voor de batterij/kaart. Ontgrendel de haak die de
oplaadbare batterij vastzet. De batterij wordt uitgeworpen. Trek de
batterij uit de camera. Ga voorzichtig te werk en laat de batterij niet
vallen wanneer u hem uit de camera haalt.
De SD-geheugenkaart uit de camera halen
Open het klepje voor de batterij/kaart. Duw tegen de SDgeheugenkaart en laat hem daarna voorzichtig uit de camera
komen. Trek de kaart uit de camera.
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
Let op -------------------------------------------------------------------------------------------------
Verwijder de batterijen als u de camera langere tijd niet gaat gebruiken. Bewaar de
batterijen die u uit de camera hebt gehaald op een droge, koele plaats.
25
De camera aan- en uitschakelen
Zo zet u uw camera aan:
1
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
Druk op de Aan/Uit-knop.
• Wanneer het startgeluid van de
camera heeft geklonken, wordt het
LCD-scherm ingeschakeld.
De camera in de stand Weergeven
gebruiken
• Als u knop 6(Weergeven) langer
dan één seconde ingedrukt houdt,
zet u de camera aan in de stand
Weergeven en kunt meteen
starten met de weergave van
vastgelegde beelden.
• Wanneer u de camera met knop 6(Weergeven) aanzet en u
drukt opnieuw op knop 6(Weergeven), schakelt u de camera
van de Weergavestand naar de Opnamestand.
Zo zet u de camera uit:
1
Druk op de Aan/Uit-knop.
26
Let op -------------------------------------------------------------------------------------------------
Als u de camera aanzet, kan het langer duren totdat de camera gereed is voor gebruik
als u de flitser gebruikt dan wanneer u de flitser niet gebruikt.
Automatisch uitschakelen (Auto Power Off) --------------------------------------------
•
Als u de camera gedurende een bepaalde tijd niet gebruikt, schakelt het toestel zichzelf
uit zodat de batterij wordt gespaard. Automatisch uitschakelen (Auto Power Off)
• U kunt de Auto Power Off-instelling wijzigen. (GP.132)
De taal instellen
Wanneer u de camera voor het eerst aanzet, verschijnt het
scherm voor de taalinstelling (de taal van het LCD-scherm).
Wanneer u de taal hebt ingesteld, gaat u naar de instelling voor
de datum/tijd (voor het afdrukken van de datum en tijd op uw
foto’s).
U kunt ook opnamen maken zonder deze instellingen. Denk er
echter wel aan de taal en de datum/tijd later wel in te stellen.
Gebruik het SETUP-menu voor deze instellingen.
1
Zet uw camera voor het eerst aan na de aankoop.
• Het taalkeuzescherm verschijnt.
• Druk op knop MENU/OK als u het instellen van de taal wilt
overslaan.
• Wanneer u op knop MENU/OK drukt, wordt de instelling van de
taal overgeslagen en verschijnt het scherm voor het instellen
van het videosignaalformaat.
2
Selecteer een taal met een
druk op de knoppen !"#$.
3
Druk op knop MENU/OK.
• De schermtaal wordt ingesteld en
het scherm voor het instellen van
de datum/tijd verschijnt.
Zie, als u wilt weten hoe u de schermtaal en de datum/tijd instelt met het SETUP-menu,
“De schermtaal wijzigen (LANGUAGE/N)” (P.147) en “De datum en de tijd instellen
(DATE SETTINGS)” (P.146) in deze handleiding.
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
27
De datum en de tijd instellen
Als de camera voor het eerst is aangezet, verschijnen de datum/
tijds instellingen op het scherm.
Lees dit gedeelte als u de camera voor het eerst gebruikt.
1
Stel met de knoppen !"#$
het jaar, de maand, de datum
en de tijd in.
• Wijzig de waarde met !" en
verplaats het kader met #$.
Fabrieksinstellingen
2
Kies in [FORMAT] de
opmaak voor de datum en de
tijd.
• Selecteer de datum en tijd met
!".
3
Kijk op het scherm en druk
daarna op knop MENU/OK.
• De datum is ingesteld.
• Druk in dit scherm op de knop DISP., als u de instelling wilt
annuleren.