Ricoh CAPLIO R40 User Manual [it]

Manuale d’istruzioni della fotocamera
Il numero di serie di questo prodotto è riportato sul lato inferiore della fotocamera.
Guida rapida
Uso delle funzioni di ripresa e riproduzione
Modifica delle impostazioni della fotocamera
Installazione del software
Risoluzione dei problemi
Importante!
Non procedete ancora con il collegamento del cavo USB!
Collegando la fotocamera ad un computer attraverso un cavo USB prima di installare il software in dotazione nel computer, il software richiesto per il collegamento fra fotocamera e computer potrebbe non venire installato correttamente.
Collegare la fotocamera al computer solo una volta installato il software in dotazione.
Altra documentazione
Delle spiegazioni dettagliate sull’uso del software si possono trovare nella “Guida dell’utente al software” (file di formato PDF) contenuto nel CD-ROM accluso.
Per quanto riguarda le procedure di visualizzazione del file PDF, vedere a P.137.
Il CD-ROM contiene anche la versione in lingua inglese del “Manuale d’istruzioni della fotocamera” e la “Guida dell’utente al software” in formato PDF.
Prefazione
Questo manuale dell’utilizzatore fornisce informazioni sulle funzioni di ripresa e di riproduzione di questa fotocamera, oltre a note di attenzione sull’impiego. Per utilizzare al meglio le funzioni dell’apparecchio, leggete innanzi tutto a fondo questo manuale. Mantenetelo quindi a portata di mano per farvi rapido riferimento in caso di necessità.
Ricoh Co., Ltd.
Precauzioni di sicurezza A garanzia di un utilizzo sicuro della fotocamera, prima dell’uso leggere
accuratamente le precauzioni sulla sicurezza.
Prova di ripresa Prima di usare la fotocamera realmente, eseguite alcune riprese di prova in
modo da verificare che funzioni correttamente.
Copyright E’ proibita la riproduzione o l’alterazione dei documenti, delle riviste, delle
musiche e degli altri materiali protetti da copyright per scopi diversi da quelli personali e domestici nonché per altri scopi similarmente limitati senza avere ottenuto l’autorizzazione del detentore del copyright stesso.
Esenzione da responsabilità Ricoh Co., Ltd. non si assume alcuna responsabilità per problemi
riguardanti la registrazione o la riproduzione di immagini causati dal malfunzionamento di questo prodotto.
Garanzia Questo apparecchio è stato costruito secondo le specifiche locali e la
relativa garanzia è valida solamente nel Paese ove l’acquisto è stato effettuato. In caso di guasti o di malfunzionamenti che si verificassero all’estero, il costruttore non si assume alcuna responsabilità di eseguire le relative riparazioni in loco, né i costi per esse sostenuti.
Interferenze radio L’impiego di questo apparecchio nelle vicinanze di altri apparati elettronici
può influenzare negativamente le sue prestazioni nonché quelle degli altri dispositivi. In particolare, l’impiego della fotocamera in prossimità di apparecchi radio o televisivi può generare interferenze. Al verificarsi di interferenze, osservate quindi le seguenti procedure:
• Spostate la fotocamera il più lontano possibile da apparecchi TV e radio o da altri dispositivi.
• Riorientate l’antenna dell’apparecchio TV o radio.
• Alimentate i dispositivi attraverso prese di rete separate.
La presente pubblicazione non può essere riprodotta in tutto o in parte senza l’esplicita autorizzazione scritta da parte di Ricoh.
©
2006 RICOH CO., LTD. Tutti i diritti riservati.
Il contenuto del presente documento può subire modifiche future senza preavviso. Questo opuscolo è stato creato ponendo particolare attenzione ai suoi contenuti; tuttavia, nel caso in cui abbiate quesiti oppure riscontriate errori o descrizioni incomplete, vi preghiamo di contattarci facendo riferimento alle informazioni che troverete alla fine dell’opuscolo.
Microsoft, MS, Windows e DirectX sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti d’America ad in altri Paesi Macintosh, Power Macintosh e Mac OS sono marchi registrati della Apple Computer Inc. negli Stati Uniti d’America ed in altri paesi. Adobe and Adobe Acrobat sono marchi registrati di Adobe Systems Incorporated. Tutti i marchi ed i nomi di prodotto citati in questo manuale appartengono ai rispettivi proprietari.
Caratteristiche principali
Obiettivo zoom 5,7× ad alto ingrandimento in dotazione
Questa fotocamera ha un corpo compatto di soli 26 mm di spessore, ed è accessoriata con un obiettivo zoom ottico 5,7 (grandangolo) a 160 mm (telefoto)*, adatto per un’ampia tipologia di riprese. Questo obiettivo può essere impiegato per scattare foto in svariate situazioni, sia in interni che in esterni.
*Equivalenti al formato 35 mm
Rapida risposta dell’otturatore per catturare soggetti in movimento ad alta velocità (P.29)
Il ritardo di scatto dall’istante della pressione del tasto è di soli 0,1 secondi circa. La tecnologia di messa a fuoco ibrida brevettata da Ricoh consente di ottenere immagini nitide e dettagliate persino durante le riprese di soggetti in movimento.
×
da 28
Foto macro con soggetto a 1 cm di distanza (P.35) e primi piani con flash a 14 cm (telefoto) o 20 cm (grandangolo) (P.36)
La funzione macro di questa fotocamera, di qualità eccezionale, consente di riprodurre fedelmente i dettagli di un soggetto posto a solo 1 cm di distanza. L’apparecchio è inoltre provvisto di un flash incorporato utilizzabile per primi piani di soggetti situati rispettivamente a 14 cm (telefoto) e 20 cm (grandangolo) di distanza. Grazie a questa combinazione è possibile effettuare riprese ravvicinate anche in condizioni di scarsa illuminazione.
Funzione AF target shift per un agevole blocco della messa a fuoco anche su un treppiede (P.85)
Questa fotocamera è dotata di funzione AF target shift, che, durante le foto macro, consente di bloccare la messa a fuoco semplicemente premendo un tasto, senza dover muovere la fotocamera.
1
Batteria ricaricabile potente e di lunga durata (P.16)
Questa fotocamera è equipaggiata con una batteria ricaricabile di grande capacità e lunga durata, che garantisce un’autonomia di ripresa maggiore durante i viaggi o le riprese di lavoro.
Tasto di regolazione (ADJ.) per avere sempre a disposizione le impostazioni più utili (P.57)
Il tasto ADJ. semplifica le procedure di impostazione della fotocamera. Permette di regolare funzioni come la compensazione dell’esposizione e il bilanciamento del bianco con pochissime operazioni. Può anche essere personalizzato tramite l’assegnazione di una funzione desiderata.
Registrazione di filmati di alta qualità con sonoro a 30 fps o 15 fps (P.91)
Questa fotocamera consente di registrare filmati con sonoro di alta qualità da 320 × 240 pixel a 30 fotogrammi al secondo.
Modalità scena per semplificare le riprese (P.37)
Nella Modalità scena è possibile scegliere fra otto modalità di scatto. La fotocamera sceglierà automaticamente le impostazioni ottimali in base alle condizioni di ripresa.
Modalità di correzione inclinazione per raddrizzare le immagini (P.37)
In modalità di correzione inclinazione è possibile correggere l’inclinazione di un oggetto rettangolare, facendo in modo che i lati risultino paralleli ai bordi della fotografia. Per procedere è sufficiente premere un tasto. La fotocamera provvederà automaticamente a raddrizzare oggetti come pannelli informativi, espositori o biglietti da visita.
2
Facile trasferimento dei dati su computer tramite cavo USB
Installando sul proprio computer il software fornito, e collegando la fotocamera al computer con il cavo USB in dotazione, è possibile trasferire automaticamente le immagini sul computer.
Software ImageMixer per una facile gestione delle immagini, creazione di album e video CD, fotoritocco, modifica dei suoni e molto altro ancora
Questo software per la gestione integrata delle immagini è dotato di una funzione di acquisizione dati che consente di scaricare immagini fisse, filmati e suoni da una fotocamera digitale o CD musicale, una funzione album per la gestione dei contenuti, una funzione di rielaborazione per filmati in formato MPEG-1, una funzione di impaginazione per la creazione di progetti con immagini fisse e una funzione di masterizzazione per la creazione di video-CD.
Stampa diretta senza computer (P.52)
Questa fotocamera può essere collegata a una stampante compatibile tramite un cavo USB per la stampa diretta delle foto. Questa funzione è molto pratica, poiché consente di stampare facilmente anche senza computer. La fotocamera consente inoltre di stampare dei rapporti.
3
Sommario
Capitolo 1 Guida rapida
Prima di scattare ......................................................................................... 10
Contenuto della confezione.......................................................................................... 10
Denominazione dei componenti................................................................................... 12
Monitor LCD ................................................................................................................. 14
Preparativi ................................................................................................... 16
Informazioni sulla batteria ............................................................................................ 16
Indicazione del livello di carica della batteria ............................................................... 17
Scheda di memoria SD (disponibile in commercio)...................................................... 18
Caricamento della batteria ricaricabile ......................................................................... 19
Inserimento della batteria ricaricabile e della scheda di memoria SD.......................... 20
Accensione e spegnimento .......................................................................................... 22
Impostazione della lingua............................................................................................. 23
Impostazione della data e dell’ora................................................................................ 24
Modifica della visualizzazione ...................................................................................... 25
Aumento della luminosità del monitor LCD .................................................................. 25
Istogramma .................................................................................................................. 26
Procedure di base per la ripresa ............................................................... 27
Come impugnare la fotocamera................................................................................... 27
Come prevenire il tremolio della fotocamera................................................................ 28
Riprese rapide (pressione completa) ........................................................................... 29
Verifica della messa a fuoco e scatto (mezza pressione) ............................................ 30
Soggetto Non al centro (riprese con Blocco della messa a Fuoco) ............................. 32
Uso della funzione Zoom.............................................................................................. 34
Riprese di soggetti a distanza ravvicinata (Foto macro) .............................................. 35
Uso del flash................................................................................................................. 36
Impostazioni ottimali in base alle condizioni di ripresa................................................. 37
Riproduzione delle immagini..................................................................... 41
Controllo delle immagini appena scattate (Visualizzazione rapida) ............................. 41
Visualizzazione delle immagini..................................................................................... 42
Visualizzazione a tre miniature..................................................................................... 43
Visualizzazione di miniature ......................................................................................... 45
Ingrandimento delle immagini ...................................................................................... 46
Visualizzazione su un televisore ............................................................... 47
Eliminazione dei file.................................................................................... 49
Eliminazione di file indesiderati (immagini fisse/filmati/suoni)...................................... 49
Eliminazione contemporanea di più file........................................................................ 50
Capitolo 2 Uso delle funzioni di ripresa e
riproduzione
Stampa diretta ............................................................................................. 52
Funzione di stampa diretta ........................................................................................... 52
Collegamento della fotocamera alla stampante ........................................................... 52
Stampa di immagini fisse ............................................................................................. 53
Altre funzioni di ripresa.............................................................................. 57
Uso del tasto ADJ. (Regolazione) ................................................................................ 57
Menu impostazioni di scatto......................................................................................... 58
Uso del Menu impostazioni di scatto............................................................................ 59
4
Scelta del Modo Qualità Immagine/Dimensioni dell’immagine
(QUALITÀ/DIM.IMM.)................................................................................................... 60
Modifica della modalità di messa a fuoco (FUOCO: MULTI AF/SPOT AF) ................. 62
Riprese con messa a fuoco manuale (FUOCO: MF) ................................................... 64
Riprese a una distanza fissa (FUOCO: SNAP/Infinito) ................................................ 66
Modalità di misurazione della luce (FOTOMETRIA) .................................................... 67
Modifica della qualità dei bordi nelle immagini fisse (NITIDEZZA)............................... 68
Impostazione della densità del colore (INTENSITÀ).................................................... 69
Scatti consecutivi con esposizioni diverse (RIQUADRO AUTO).................................. 70
Scatti consecutivi con impostazioni di bilanciamento del bianco diverse
(WB-BKT)..................................................................................................................... 71
Uso di tempi di esposizione lunghi (TEMPO ESPOS.) ................................................ 73
Scatti intervallati (INTERVALLO) ................................................................................. 74
2 Registrazione di un’immagine fissa con audio (IMG. CON AUDIO) ......................... 76
Sovrimpressione della data sulle foto (STAMPA DATA).............................................. 77
Modifica dell’esposizione (COMP.ESPOS.)................................................................. 78
Riprese con luce naturale e artificiale (BIL.BIANCO)................................................... 79
Impostazione della sensibilità (SENSIBILITÀ ISO) ...................................................... 81
Impostazione di una velocità di scatto limite (LIM OTTUR. LENTO) ........................... 82
Ripristino delle impostazioni predefinite del Menu impostazioni di scatto
(INIZIALIZZA)............................................................................................................... 83
Regolazione dell’ombreggiatura per le riprese di testi (DENSITÀ) .............................. 84
Uso della funzione AF target shift ................................................................................ 85
t Uso dell’autoscatto................................................................................................... 86
Riprese con la funzione Multi-scatto (MODO CONTINUO)...................... 87
CONT. .......................................................................................................................... 89
CONT.S (Multi-scatto S)............................................................................................... 89
CONT.M (Multi-scatto M) ............................................................................................. 89
Visualizzazione ingrandita di un’immagine fissa scattata in CONT.S o CONT.M........ 90
Registrazione/Riproduzione di filmati....................................................... 91
3 Registrazione di filmati............................................................................................ 91
Impostazione del numero di fotogrammi al secondo.................................................... 93
Riproduzione di filmati.................................................................................................. 94
Registrazione/Riproduzione dell’audio..................................................... 95
2 Registrazione dell’audio............................................................................................ 95
Riproduzione audio ...................................................................................................... 96
Altre funzioni disponibili nel Modo di riproduzione ................................ 97
Menu impostazioni di riproduzione............................................................................... 97
Uso del Menu impostazioni di riproduzione.................................................................. 97
Riproduzione automatica in sequenza (PROIEZIONE DIAPO.) .................................. 98
Protezione da scrittura (PROTEGGI)........................................................................... 99
Uso della funzione DPOF per la stampa in laboratorio (DPOF)................................. 102
Modifica della dimensione delle immagini (RIDIMENSIONA) .................................... 105
Copia di file dalla memoria interna alla scheda di memoria SD
(COPIA SU SCHEDA)................................................................................................ 106
Capitolo 3 Modifica delle impostazioni della
fotocamera
Modifica delle impostazioni della fotocamera........................................ 108
Menu di impostazione (IMP.)...................................................................................... 108
Uso del Menu di impostazione (IMP.) ........................................................................ 109
Formattare la scheda di memoria SD (FORMATTA! [CARD]) ................................... 110
Formattazione della memoria interna (FORMATTA! [MEM. INT.]) ............................ 111
Regolazione della luminosità del monitor LCD (LUMINOSITÀ LCD) ......................... 112
Assegnazione di una funzione al tasto ADJ. (REG.TASTO. ADJ1/2)........................ 113
Modifica delle impostazioni di spegnimento automatico (SPEGNIMENTO AUTO) ... 114
5
Modifica dell’impostazione del segnale acustico (SEGNALE ACUSTICO)................ 115
Modifica del volume del segnale acustico (IMPOSTAZ. VOL) ................................... 116
Modifica del tempo di controllo dell’immagine (CONFERMA LCD)............................ 117
Modifica delle impostazioni di denominazione dei file (N. DI SERIE) ........................ 118
Impostazione della data e dell’ora (IMP. DATA) ........................................................ 120
Modifica della lingua di visualizzazione (LANGUAGE/ ) ..................................... 121
Modifica delle impostazioni di riproduzione per la visualizzazione sul televisore
(MODO USCITA VID.)................................................................................................ 122
Modifica dell’impostazione dello zoom (ZOOM GRADUALE).................................... 123
Visualizzazione di un messaggio di avvertimento prima della modifica delle
impostazioni (AVV. IMP. SCATTO)............................................................................ 124
Modifica dell’impostazione USB (CONNESSIONE USB)........................................... 125
Visualizzazione ingrandita delle icone (ALLGA ICONA FOTO) ................................. 129
Registrazione delle impostazioni di accensione (REG. IMPOST.)............................. 130
Modifica delle impostazioni di avvio (IMPOST. AD AVVIO)....................................... 131
Capitolo 4 Installazione del software (Trasferimento
delle immagini su un computer)
Installazione del software in dotazione (per Windows)......................... 134
Requisiti di sistema per l’uso del software in dotazione............................................. 138
Installazione del software........................................................................................... 139
Installazione di DeskTopBinder Lite........................................................................... 141
Collegamento della fotocamera al computer.............................................................. 143
Scaricamento delle immagini da una scheda di memoria SD.................................... 148
Installazione di Acrobat Reader ................................................................................. 149
Installazione di DirectX............................................................................................... 150
Disinstallazione dei programmi .................................................................................. 151
Disinstallazione di ImageMixer................................................................................... 152
Installazione del software in dotazione (per Macintosh)....................... 153
Requisiti di sistema per l’uso del software in dotazione............................................. 155
Installazione dei programmi sul computer (Mac OS 8.6-9.2.2) .................................. 156
Installazione dei programmi sul computer (Mac OS X 10.1.2-10.4.5)........................ 157
Capitolo 5 Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi ......................................................................... 160
Risoluzione dei problemi della fotocamera................................................................. 160
Messaggio di errore con Windows XP Service Pack 2 .............................................. 165
Appendici................................................................................................... 167
A. Caratteristiche tecniche.......................................................................................... 167
B. Accessori in vendita separatamente ...................................................................... 169
C. Uso dei modi scena e delle funzioni.......................................................................170
D. Opzioni di menu nei vari modi................................................................................171
E. Funzioni ripristinate ai valori predefiniti in seguito allo spegnimento della
fotocamera .............................................................................................................172
F. Numero di immagini memorizzabili nella memoria interna/scheda
di memoria SD........................................................................................................173
G. Uso della fotocamera all’estero..............................................................................174
H. Precauzioni per l’utilizzo.........................................................................................175
I. Manutenzione e Custodia.......................................................................................176
J. Messaggi di errore..................................................................................................177
K. Servizio postvendita............................................................................................... 178
Indice.......................................................................................................................... 180
6
Uso dei manuali
Insieme alla fotocamera Caplio R40 vengono forniti i due manuali sotto elencati.
“Manuale d’istruzioni della fotocamera” (questo manuale)
Questo manuale illustra le procedure di utilizzo e le funzioni della fotocamera. Inoltre contiene una descrizione della procedura di installazione del software fornito in dotazione. * Il “Manuale d’istruzioni della fotocamera” (edizione
inglese) è disponibile in formato file PDF nel CD­ROM in dotazione.
“Guida dell’utente al software” (file PDF)
Questa guida illustra la procedura da seguire per scaricare le immagini dalla fotocamera al computer, visualizzarle e modificarle. * La “Guida dell’utente al software” si trova nelle
seguenti cartelle del CD-ROM fornito in dotazione.
“Manuale d’istruzioni della fotocamera” (edizione inglese) (file PDF)
La “Guida dell’utente al software” è disponibile in varie lingue. Le varie versioni sono contenute nella cartella corrispondente.
Copia della Guida dell’utente al software sul disco rigido del computer
Copiare direttamente il file PDF dalla cartella sopra specificata al disco rigido del computer.
7
Riferimento
A corredo della fotocamera viene fornito il software ImageMixer, che permette di visualizzare e rielaborare le immagini sul proprio computer. Per informazioni dettagliate sull’uso di ImageMixer, premere il tasto [?] nella finestra di ImageMixer e consultare il manuale visualizzato. Per ulteriori informazioni su ImageMixer, contattare il servizio clienti utilizzando i recapiti sotto riportati.
Stati Uniti (Los Angeles) TEL: +1-213-341-0163 Europa (Regno unito) TEL: +44-1489-564-764 Asia (Filippine) TEL: +63-2-438-0090 Cina TEL: +86-21-5450-0391
Orario di lavoro: dalle 9:00 AM alle 5:00 PM
Uso del presente manuale
Nel Capitolo 1 sono illustrate le funzioni di base del prodotto. Se è la prima volta che si utilizza la fotocamera, iniziare la lettura da questo capitolo.
Nel manuale verranno utilizzati i seguenti simboli:
Questo simbolo indica avvertenze e limitazioni importanti per l’uso della
Importante
Nota
Termini
Riferimento
fotocamera.
Questo simbolo indica informazioni supplementari e suggerimenti utili per l’uso della fotocamera.
Quando compare questo simbolo, nel testo sono riportate definizioni utili per la comprensione delle spiegazioni.
Questo simbolo indica un rimando alla pagina o le pagine in cui viene descritta una particolare funzione.
Le schermate del monitor LCD riprodotte nel manuale potrebbero differire dalle schermate effettivamente visualizzate sulla fotocamera.
8
Capitolo 1
Guida rapida
Se è la prima volta che si utilizza la fotocamera, iniziare la lettura da questo capitolo.
Prima di scattare.............................................. 10
Preparativi ........................................................ 16
Procedure di base per la ripresa .................... 27
Riproduzione delle immagini .......................... 41
Visualizzazione su un televisore .................... 47
Eliminazione dei file ........................................ 49
Prima di scattare
Contenuto della confezione
Aprire la confezione e verificare che non manchi nulla.
• Caplio R40
• Cavo AV
Impiegato per la visualizzazione delle immagini sul televisore.
• Batteria ricaricabile
• Caricabatterie
Nota
• Cavo USB
Impiegato per collegare la fotocamera a un personal computer o a una stampante compatibile con la funzione di stampa diretta (Direct Print).
• Cinghia a mano
Fissaggio della cinghia a mano
Inserire l’estremità piccola della cinghia a mano nell’apposito occhiello e legarla come mostrato in figura.
Il numero di serie è riportato sul lato inferiore della fotocamera.
10
• Manuale d’istruzioni della fotocamera (questo manuale)
Accessori opzionali
• Adattatore CA (AC-4c)
Utilizzato per alimentare la fotocamera tramite collegamento a una normale presa elettrica. Adattatore da impiegare per le riprese prolungate o per il trasferimento
• Garanzia
• Precauzioni di sicurezza
delle immagini sul computer.
• Batteria ricaricabile (DB-60)
• Caricabatterie (BJ-6)
Guida rapida
• CD-ROM Software Caplio
Questo CD-ROM contiene il software fornito in dotazione e la “Guida dell’utente al software”.
• Custodia morbida (SC-60)
• Scheda di memoria SD (disponibile in commercio)
Riferimento
Per informazioni aggiornate sugli accessori, visitare il sito web di Ricoh all’indirizzo: http://www.ricohpmmc.com.
11
Denominazione dei componenti
Fotocamera
Vista frontale
Denominazione elemento Rif.
1 Tasto di scatto P.27 2 Tasto di accensione P.22 3Flash P.36 4Finestra AF ­5 Copriobiettivo ­6 Microfono P.95 7 Obiettivo P.27
Selettore di modalità
È possibile scegliere fra tre modalità utilizzando l’apposito selettore.
Modo memo vocale Permette di registrare i suoni. Modalità video Permette di registrare filmati. Modalità foto Permette di scattare foto.
12
Vista posteriore
Guida rapida
Denominazione elemento Rif. Denominazione elemento Rif.
1 Monitor LCD P.14 11 Tasto $/Q (Visualizzazione
rapida)
2 Selettore di modalità P.12 12 Tasto M/O P.59
3 Spia autofocus/flash P.30
P.36
4Tasto z (Telefoto)/
8 (Visualizzazione ingrandita)
5Tasto Z (Grandangolo)/
9 (Visualizzazione di miniature)
6Tasto6 (Riproduzione) P.42 16 Terminale uscita A/V P.47 7 Tasto ADJ. P.57 17 Connettore USB P.143 8Tasto D (Cancellazione)/
t (Autoscatto)
9 Tasto DISP. P.25 19 Coperchio della batteria/scheda P.20
P.34 P.46
P.34 P.45
P.49 P.86
13 Tasto "/N (Macro) P.35
14 Tasto #/F (Flash) P.36
15 Altoparlante P.94
18 Foro per vite treppiedi (sul lato
inferiore)
P.41
P.97 P.109
P.96
P.167
10 Tasto !/SCENE P.37
13
Monitor LCD
11
Esempio di visualizzazione su monitor LCD durante le riprese
123 45678
9
101010
11
11
12
13 14 15 16 17 18
Modalità foto
19
20
21
22
23
24 25
26
27 28
Modalità video
Denominazione elemento Rif. Denominazione elemento Rif.
1 Flash P.36 15 Densità del colore P.69 2 Foto macro P.35 16 Compensazione dell’esposizione P.78 3 Autoscatto P.86 17 Impostazioni ISO P.81 4 Tipi di modalità P.12
P.37 5 Destinazione di registrazione P.18 19 Scatti a intervalli P.74 6 Numero di foto rimanenti P.173 20 Tempo di esposizione P.73 7 Qualità delle immagini P.60 21 Istogramma P.26 8 Dimensioni dell’immagine P.60 22 Simbolo della batteria P.17 9 Barra dello zoom P.34 23 Simbolo di avviso vibrazioni della
10 Messa a fuoco P.64 24 Valore dell’esposizione P.167 11 Riquadro automatico P.70 25 Velocità di scatto P.82 12 Bilanciamento del bianco P.79 26 Numero di fotogrammi al secondo P.93 13 Fotometria P.67 27 Tempo di registrazione rimanente P.174 14 Nitidezza P.68 28 Tempo di registrazione P.174
18 Stampa data P.77
P.28
fotocamera
14
Nota
Il numero degli scatti rimanenti indicato potrebbe non corrispondere al numero di scatti
effettivi; ciò dipende dal soggetto.
I tempi di registrazione di suoni e filmati e il numero massimo di immagini fisse può variare
a seconda della capacità della destinazione di registrazione (memoria interna o scheda di memoria SD), delle condizioni di ripresa, del tipo e del produttore della scheda di memoria SD.
Quando il numero degli scatti rimanenti è 10.000 o superiore, viene visualizzato “9999”.
Esempio di visualizzazione su monitor LCD durante la riproduzione
Guida rapida
12 3 4 56
8, 9
10
7
11
12
14
Modalità foto
Denominazione elemento Rif. Denominazione elemento Rif.
1 Protezione P.99 8 Qualità delle immagini P.60 2 DPOF P.102 9 Dimensioni dell’immagine P.60 3 Tipi di modalità - 10 Nr. file -
13
Modalità video
4 Sorgente di riproduzione dati P.42 11 Simbolo della batteria P.17 5 Numero dei file riprodotti - 12 Data di ripresa P.77
P.120 6 Numero totale di file - 13 Tempo di registrazione ­7 Impostazioni di scatto
(registrazione)
- 14 Indicatore -
Nota
Durante l’uso, sul monitor LCD possono apparire dei messaggi contenenti istruzioni operative o lo stato della fotocamera.
15
Preparativi
Accendere la fotocamera e prepararsi a scattare.
Nota
Se si conosce già questa fotocamera, prima di rimuovere o inserire le batterie verificare che la fotocamera sia spenta.
1. Verificare che il monitor LCD sia spento.
2. Verificare che il copriobiettivo sia chiuso. Per informazioni sulla procedura di spegnimento della
fotocamera, vedere a P.22.
Informazioni sulla batteria
Questa fotocamera può essere utilizzata solo con la seguente batteria:
• Batteria ricaricabile DB-60 (in dotazione)
Si tratta di una batteria agli ioni di litio; Queste batterie sono più convenienti, poiché possono essere ricaricate mediante il caricabatterie e quindi riutilizzate varie volte. Inoltre, hanno un’autonomia maggiore, pertanto sono particolarmente pratiche durante i viaggi.
Nota
Numero approssimativo di foto che possono essere scattate con una singola carica: 350
In conformità con lo standard CIPA (temperatura: 23 °C, LCD acceso, 30 secondi fra uno
scatto e l’altro, modifica dell’impostazione dello zoom da telefoto a grandangolo oppure da grandangolo a telefoto ad ogni ripresa, utilizzo del flash al 50%, spegnimento ogni 10 scatti).
16
Impostando la fotocamera in Modo risparmio energia o Modo synchro-monitor, il numero
degli scatti effettuabili aumenterà.
Il numero di scatti è riportato a titolo di riferimento. Se la fotocamera viene utilizzata per
periodi prolungati, modificando le impostazioni e riproducendo le foto, il tempo di ripresa (ovvero il numero di scatti disponibili) si riduce.
Riferimento
Per informazioni sulla procedura di inserimento della batteria ricaricabile, vedere a P.20.
Per informazioni sull’uso dell’adattatore CA, vedere a P.169.
Importante
Rimuovere la batteria se non si prevede di utilizzare la fotocamera per periodi prolungati.
La batteria potrebbe surriscaldarsi dopo l’utilizzo. Spegnere la fotocamera e lasciarla
raffreddare prima di rimuovere la batteria.
Indicazione del livello di carica della batteria
Nell’angolo inferiore destro del monitor LCD è visualizzato il simbolo della batteria, che ne indica lo stato della carica. Ricaricare la batteria prima che si esaurisca completamente.
Simbolo della batteria
Descrizione
La batteria è sufficientemente carica.
Guida rapida
Verde
Il livello della batteria inizia a diminuire. Si consiglia di ricaricare.
Il livello della batteria è basso. Ricaricare la batteria.
Importante
Durante l’uso dell’adattatore CA potrebbe apparire il simbolo . Ciò tuttavia non indica un’anomalia di funzionamento, pertanto è possibile continuare a utilizzare normalmente la fotocamera.
17
Scheda di memoria SD (disponibile in commercio)
Le immagini scattate possono essere salvate nella memoria interna della fotocamera o in una scheda di memoria SD (da acquistarsi separatamente). La memoria interna della fotocamera ha una capacità di 26 MB. Se si prevede di dover memorizzare una grande quantità di immagini fisse,
filmati o suoni ad alta risoluzione, è necessario utilizzare una scheda di memoria SD ad alta capacità.
Nota
Supporti di memorizzazione delle immagini
Se non è stata inserita una scheda di memoria SD, la fotocamera registrerà le immagini nella memoria interna; invece, se è presente una scheda di memoria SD, la fotocamera registrerà le immagini su tale scheda.
Se non è inserita nessuna scheda di memoria SD Se è inserita una scheda di memoria SD
Memorizzazione nella memoria interna Memorizzazione sulla scheda di memoria SD
Importante
Quando è inserita la scheda di memoria SD nella fotocamera, anche se la scheda è piena
la fotocamera non memorizza nella memoria interna.
Fare attenzione che i contatti della scheda non si sporchino.
Nota
Protezione delle immagini da scrittura
Sulla scheda di memoria SD è presente un selettore che impedisce la cancellazione accidentale delle immagini e la formattazione della scheda. Sbloccando la scheda (riportando il selettore nella posizione originaria), sarà nuovamente possibile cancellare le immagini e formattare la scheda. Se la scheda contiene dati importanti, si consiglia di portare il selettore di protezione da scrittura in posizione di blocco (“LOCK”).
In posizione “LOCK” non è possibile scattare foto, poiché i dati acquisiti non possono essere registrati sulla scheda. Prima di scattare è pertanto necessario sbloccare la scheda.
18
Riferimento
Per informazioni sulla procedura da seguire per passare dalla scheda di memoria SD alla
memoria interna della fotocamera durante la riproduzione, vedere a P.42.
Per informazioni sulla capacità di registrazione, vedere a P.173.
Per informazioni sulla formattazione di una scheda di memoria SD, vedere a P.110.
Caricamento della batteria ricaricabile
La batteria ricaricabile deve essere caricata prima dell’uso.
1. Inserire la batteria, controllando che i simboli e sulla
batteria siano posizionati in corrispondenza di quelli del caricabatterie.
L’etichetta della batteria deve essere rivolta verso l’alto.
Importante
Fare attenzione a non invertire i lati e .
2. Collegare il caricabatterie ad una presa di corrente.
La ricarica avrà inizio e la spia del caricabatterie ne indicherà lo stato, come mostrato nello schema sotto riportato. Quando la ricarica sarà stata completata, disinserire la spina dalla presa di corrente. I tempi di ricarica possono variare a seconda dei livelli di carica della batteria.
Spia del caricabatterie
Accesa Ricarica iniziata
Descrizione
Guida rapida
Spenta Ricarica completata Lampeggiante Il caricabatterie o la batteria potrebbero essere difettosi (disinserire il
caricabatterie dalla presa di corrente e rimuovere la batteria dal caricabatterie).
19
Inserimento della batteria ricaricabile e della scheda di memoria SD
La batteria ricaricabile (DB-60) può essere utilizzata per alimentare la fotocamera. Questa batteria è particolarmente pratica poiché ha una notevole autonomia e può essere ricaricata e riutilizzata svariate volte. Se la fotocamera è già stata utilizzata, prima di inserire la batteria verificare che sia spenta.
1. Aprire il coperchio della batteria/
scheda.
2. Controllare che la scheda di
memoria SD sia rivolta nella direzione giusta e quindi spingerla fino in fondo, fino a quando non si sentirà uno scatto.
La batteria ricaricabile può essere inserita preventivamente.
3. Inserire la batteria ricaricabile.
Quando viene inserita, la batteria ricaricabile viene fermata tramite un gancio, come mostrato nella figura.
20
Gancio
4. Chiudere e fare scorrere il
coperchio della batteria/scheda.
Rimozione della batteria ricaricabile
Aprire il coperchio della batteria/scheda. Rilasciare il gancio che blocca la batteria ricaricabile. La batteria verrà espulsa. Estrarre la batteria dalla fotocamera. Fare attenzione a non lasciare cadere la batteria durante la rimozione dalla fotocamera.
Rimozione della scheda di memoria SD
Guida rapida
Aprire il coperchio della batteria/scheda. Per estrarre la scheda di memoria SD, spingerla verso l’interno, quindi rilasciarla delicatamente. Estrarre la scheda dalla fotocamera.
Importante
Se si prevede di non dover utilizzare la fotocamera per periodi prolungati, rimuovere la
batteria ricaricabile.
Conservare la batteria in un luogo fresco e asciutto.
Per ricaricare la batteria, utilizzare il caricabatterie (BJ-6).
Tempo di carica della batteria ricaricabile
DB-60 Circa due ore (25qC)
Nota
Prima di utilizzare una nuova scheda di memoria SD, è necessario formattarla.
Se si deve utilizzare una scheda di memoria SD usata precedentemente su un’altra
fotocamera, prima di formattarla assicurarsi di aver eseguito il back-up di tutti i dati necessari presenti su di essa.
Riferimento
Per informazioni sulla formattazione di una scheda di memoria SD, vedere a P.110.
21
Accensione e spegnimento
Per accendere la fotocamera attenersi alla seguente procedura:
1. Premere il tasto di accensione.
Dopo che la fotocamera avrà emesso il suono di avvio, la spia autofocus/flash lampeggerà per alcuni secondi.
Uso della fotocamera in Modo di riproduzione
Premendo il tasto 6 (Riproduzione) per più di un secondo, la camera passa in Modo di riproduzione, consentendo di avviare immediatamente la riproduzione.
Per spegnere la fotocamera attenersi alla seguente procedura:
1. Premere il tasto di accensione.
Importante
Quando si accende la fotocamera premendo il tasto 6 (Riproduzione), premendo
nuovamente tale tasto è possibile passare dal Modo di riproduzione al Modo di ripresa.
In seguito all’accensione della fotocamera, per poter effettuare riprese con il flash è
necessario attendere un tempo più lungo rispetto alle riprese senza flash.
Nota
22
Spegnimento automatico
Se la fotocamera non viene usata per un periodo di tempo specificato, si spegne da sé per ridurre il consumo di energia (spegnimento automatico).
Riferimento
Per informazioni sulla procedura di modifica delle impostazioni di spegnimento automatico, vedere a P.114.
Impostazione della lingua
Quando si accende la fotocamera per la prima volta, viene visualizzata la schermata di impostazione della lingua (per la visualizzazione delle indicazioni sul monitor LCD). Una volta impostata la lingua, procedere con l’impostazione della data e dell’ora (in modo che la data e l’ora vengano stampate correttamente sulle foto). Si ricorda che è possibile scattare anche senza effettuare queste impostazioni. Tuttavia si raccomanda di impostare la lingua, la data e l’ora in un momento successivo. Per queste impostazioni si utilizza la Schermata di impostazione (IMP.).
1. Effettuare la prima accensione della fotocamera.
Verrà visualizzata la schermata di selezione della lingua. Per saltare l’impostazione della lingua, premere il tasto M/O. Premendo il tasto M/O, la procedura di impostazione della lingua verrà annullata e verrà quindi visualizzata la schermata di impostazione del formato del segnale video.
2. Premere i tasti !"#$ per selezionare la lingua desiderata.
3. Premere il tasto C/D.
Guida rapida
La lingua è ora impostata. Verrà quindi visualizzata la schermata di impostazione della data e dell’ora.
Riferimento
Per informazioni sulla procedura di impostazione della lingua di visualizzazione e della data/ora dalla Schermata di impostazione (IMP.), vedere “Modifica della lingua di visualizzazione (LANGUAGE/ )” (P.121) e “Impostazione della data e dell’ora (IMP. DATA) (P.120)” in questo manuale.
23
Impostazione della data e dell’ora
Alla prima accensione della fotocamera, viene visualizzata la schermata di impostazione della data e dell’ora.
1. Premendo i tasti !"#$
impostare l’anno, il mese, il giorno e l’ora.
Modificare il valore con i tasti !" e fare scorrere il riquadro di selezione con i tasti #$.
2. In [FORMATO], scegliere il formato
Impostazione iniziale
della data e dell’ora.
Selezionare il formato desiderato con !".
3. Verificare le informazioni
visualizzate nella schermata, quindi premere il tasto C/D.
La data è così impostata. Premendo il tasto DISP. da questa schermata è possibile annullare l’impostazione.
Nota
Se si lascia la fotocamera senza batteria per più di una settimana, le impostazioni di data e
ora verranno azzerate. Pertanto sarà necessario ripetere l’impostazione.
24
Per mantenere le impostazioni di data e ora, inserire una batteria completamente carica
nella fotocamera e lasciarvela per più di due ore.
Riferimento
Per informazioni sulla procedura di impostazione di data e ora, vedere a P.120.
Per informazioni sulla procedura da seguire per far sì che venga inserita la data su ciascun
fotogramma, vedere a P.77.
Modifica della visualizzazione
Premendo il tasto DISP. è possibile cambiare la modalità di visualizzazione delle schermate e attivare/disattivare la visualizzazione delle informazioni sul monitor LCD. Ad ogni pressione del tasto DISP. la visualizzazione cambierà in base al seguente ordine: Istogramma, Visualizzazione della
griglia, Nessuna visualizzazione, Monitor LCD spento e Normale visualizzazione simboli.
Guida rapida
Normale visualizzazione simboli
Premere il tasto DISP. per cambiare la visualizzazione.
Monitor LCD spento
(Modo synchro-monitor)
Istogramma Visualizzazione della griglia
Nessuna visualizzazione
Aumento della luminosità del monitor LCD
Tenere premuto il tasto DISP. per aumentare la luminosità del monitor. Quando la luminosità è al massimo, tenendo premuto il tasto DISP. sarà possibile riportare la luminosità al livello impostato in [LUMINOSITÀ LCD] (P.112).
Termini
Visualizzazione della griglia
Questa opzione consente di visualizzare delle righe sul monitor LCD per facilitare la composizione dell’immagine. Queste righe non verranno registrate insieme all’immagine.
Modo synchro-monitor
Questa modalità consente di mantenere spento il monitor LCD ad eccezione dei momenti in cui si esegue un’operazione con la fotocamera. Ciò è molto utile per risparmiare energia. Premendo a metà corsa il tasto di scatto si determinerà la riaccensione del monitor LCD. Quindi, premendo completamente il tasto di scatto sarà possibile visualizzare l’immagine scattata sul monitor LCD, dopodiché quest’ultimo si spegnerà nuovamente.
25
Istogramma
Attivando la funzione Istogramma, verrà visualizzato un grafico nell’angolo in basso a destra del monitor LCD. L’istogramma è una rappresentazione grafica indicante sull’asse verticale il numero di pixel e su quello orizzontale la luminosità (da sinistra a destra, le ombre (aree scure), i mezzi toni e le alte luci (aree chiare)). Osservando l’istogramma è possibile determinare la luminosità di un’immagine senza essere influenzati dalla luminosità circostante il monitor LCD. Questa funzione è inoltre utile per correggere le aree eccessivamente chiare o scure. Se l’istogramma presenta picchi solamente a destra, significa che l’immagine è sovraesposta ed è pertanto caratterizzata da un numero eccessivo di pixel utilizzati per la rappresentazione delle aree illuminate.
Se l’istogramma al contrario presenta picchi solamente a sinistra, significa che l’immagine è sottoesposta ed è pertanto caratterizzata da un numero eccessivo di pixel per la rappresentazione delle zone d’ombra. Sarà pertanto necessario correggere l’esposizione impostando un livello appropriato.
Nota
L’istogramma visualizzato sul monitor LCD è riprodotto esclusivamente a titolo di
riferimento. Il livello di esposizione indicato nell’istogramma potrebbe non corrispondere alla luminosità dell’immagine ripresa. Ciò dipende dalle condizioni di ripresa (uso del flash, bassa luminosità dell’area circostante, e così via).
Anche la compensazione dell’esposizione ha dei limiti: non è detto che consenta di
ottenere il miglior risultato possibile.
Un istogramma che presenta dei picchi nella propria zona centrale non è necessariamente
garanzia di un risultato ottimale in relazione a requisiti di ripresa specifici. Ad esempio, per sovraesporre o sottoesporre intenzionalmente l’immagine, sarà necessario effettuare una regolazione.
26
Riferimento
Per informazioni sulla procedura da seguire per correggere l’esposizione, vedere a P.78.
Procedure di base per la ripresa
Tutte le operazioni preliminari sono state così completate.
Come impugnare la fotocamera
Per ottenere risultati ottimali impugnare la fotocamera come illustrato sotto.
1. Afferrare la fotocamera con
entrambe le mani e premere i gomiti contro i fianchi.
2. Appoggiare il dito sul tasto di
scatto.
Guida rapida
Nota
Durante le riprese, fare attenzione a non porre le dita, i capelli o la cinghia a mano davanti all’obiettivo o al flash.
27
Come prevenire il tremolio della fotocamera
Se la fotocamera si muove mentre si preme il tasto di scatto, l’immagine potrebbe non risultare nitida a causa del tremolio della fotocamera. Il simbolo visualizzato sul monitor LCD indica che l’immagine potrebbe risultare mossa. Per prevenire che le foto risultino mosse, usare un treppiede o impugnare saldamente la fotocamera con entrambe le mani quando si scattano le immagini. La fotocamera tende a produrre immagini mosse nei seguenti casi:
• Quando si scatta in ambiente buio senza utilizzare il flash
• Quando si scatta in Modalità sincro lenta (P.36)
• Quando si utilizza la funzione di Zoom
• Quando si usano tempi di esposizione lunghi durante le riprese (P.73)
Se viene visualizzato il simbolo di avviso vibrazioni della fotocamera ( ), provare le seguenti soluzioni:
• Utilizzare il flash (impostare il Modo flash [AUTO] o [FLASH SI’]) (P.36).
• Aumentare la sensibilità ISO (P.81)
• Utilizzare l’autoscatto (P.86).
28
Loading...
+ 155 hidden pages