Het serienummer van dit product vindt u
op de onderkant van de camera.
Let op!
Sluit de USB-kabel nog niet aan!
Wanneer u de camera met de USB-kabel op een PC
aansluit voordat u de meegeleverde software op de PC
hebt geïnstalleerd, zal installatie van de software voor
de koppeling van camera en PC mogelijk niet goed
verlopen.
Denk eraan uw camera pas op uw PC aan te sluiten
nadat u de meegeleverde software hebt geïnstalleerd.
Zie P.133 voor het installeren van de software.
Overige documentatie
U vindt meer informatie over het gebruik van de
meegeleverde software in de “Software User Guide”
(Gebruikershandleiding voor de software, PDFdocument) op de meegeleverde cd-rom.
Zie voor het weergeven van het PDF-document P.137.
De cd-rom bevat ook een Engelse versie van de
Gebruikershandleiding voor de camera en de
Gebruikershandleiding voor de software in PDF-indeling.
Problemen verhelpen
Voorwoord
In deze handleiding kunt u alles lezen over de opname- en weergavefuncties van deze camera
en daarnaast vindt u aanwijzingen voor een veilig gebruik. Lees deze handleiding grondig door
zodat u optimaal gebruik kunt maken van de functies van uw nieuwe camera. Houd deze
handleiding bij de hand ter referentie.
Veiligheidsvoorschriften Lees de veiligheidsvoorschriften grondig door zodat u de
ProefopnamenMaak eerst een paar proefopnamen om te controleren of de
AuteursrechtenHet is zonder toestemming van de rechthebbende niet
Beperking van
aansprakelijkheid
GarantieDit product is vervaardigd volgens plaatselijke specificaties en
RadiostoringWanneer dit product wordt gebruikt in de nabijheid van
Deze uitgave mag geheel noch gedeeltelijk worden verveelvoudigd zonder de uitdrukkelijke toestemming van Ricoh.
2005 RICOH CO.,LTD. Alle rechten voorbehouden.
De inhoud van dit document kan in de toekomst zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd.
De inhoud van dit boekje is met de grootste zorgvuldigheid samengesteld. U kunt achterin dit b oekje onze
contactgegevens vinden voor het geval dat u een vraag hebt, een fout ontdekt of een beschrijving mist.
Microsoft, MS, Windows en DirectX zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de
Verenigde Staten van Amerika en andere landen.
Macintosh, Power Macintosh en Mac OS zijn gedeponeerde handelsmerken van Apple Computer, Inc. in de
Verenigde Staten van Amerika en andere landen.
Adobe en Adobe Acrobat zijn handelsmerken van Adobe Systems Incorporated.
Alle gedeponeerde bedrijfs- en productnamen in deze handleiding zijn eigendom van hun respectievelijke
eigenaren.
camera op een veilige manier kunt gebruiken.
camera goed werkt.
toegestaan auteursrechtelijk beschermde documenten,
publicaties, muziek of andere materialen te verveelvoudigen
of te wijzigen, anders dan voor persoonlijk gebruik of
vergelijkbare, beperkte doeleinden.
Ricoh Co., Ltd. aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor
eventuele fouten bij het opnemen of weergeven van beelden
die het gevolg zouden kunnen zijn van defecten van deze
camera.
de garantie is alleen geldig in het land van aankoop. Als er
storingen of defecten aan het product optreden tijdens een
verblijf in het buitenland, aanvaardt de fabrikant geen
verantwoordelijkheid voor de reparatie van het product ter
plaatse of voor het vergoeden van de hiervoor gemaakte
kosten.
andere elektrische apparaten, kan dit de werking van beide
apparaten nadelig beinvloeden. Vooral het gebruik van de
camera in de buurt van een radio of televisie kan storingen tot
gevolg hebben. Volg in het geval van storingen de
onderstaande procedures.
• Leg de camera zo ver mogelijk bij de tv, radio of andere apparatuur vandaan.
• Wijzig de stand van de tv- of radioantenne.
• Gebruik voor elk apparaat een apart elektrisch stopcontact.
Ricoh Co., Ltd.
Belangrijkste functies
Uitgerust met een
groothoekzoomlens met
vergrotingsfactor van 5,7x
Uw camera heeft een compacte behuizing die
slechts 26 mm diep is, met een 5,7x groothoeklens
met optische zoom van 28 tot 160 mm* die een
uiteenlopende reeks van opnamemogelijkheden
biedt. Deze lens is geschikt voor tal van
opnamesituaties binnen en buiten.
* De referentie is de lens van een kleinbeeldcamera
Snelle sluiterreactietijd voor het
vastleggen van momenten (P.29)
De sluiter reageert al na een vertraging van
slechts ongeveer 0,1 seconde.
Met de gepatenteerde hybride autofocussysteemtechnologie van Ricoh kunt u zelfs
actiefoto’s er goed uit laten zien zien.
Macrofotografie op een afstand van
1 cm (P.35) en dichtbij flitsen op
14 cm (voor Tele)
of 20 cm (voor Groothoek) (P.36)
Met de onovertroffen macrofunctie kunt u details
vastleggen op een afstand van slechts 1 cm. De
camera heeft ook een ingebouwde flitser voor
dichtbijopnamen op minder dan 14 cm (voor Tele)
en op minder dan 20 cm (voor Groothoek). Deze
combinatie biedt u heldere macro-opnamen, zelfs
onder minder geschikte lichtomstandigheden.
De functie AF-doelverschuiving
voor eenvoudige vergrendeling van
de scherpstelling, zelfs bij gebruik
van een statief (P.87)
De camera heeft een functie voor AFdoelverschuiving. Bij macrofoto’s kunt u met de AFdoelverschuiving met een druk op de knop de
scherpstelling vergrendelen zodat u de camera niet
hoeft te verplaatsen.
1
Uitgerust met een krachtige
oplaadbare batterij met een lange
levensduur (P.16)
De camera wordt geleverd met een krachtige
oplaadbare batterij met een lange levensduur, zodat
u op reis of op uw werk moeiteloos langdurig
opnamen kunt maken.
Met de stelknop (ADJ.) kunt u
gemakkelijk de voor u optimale
instellingen kiezen (P.59)
Met de knop ADJ. hebt u minder handelingen nodig
voor het bedienen van de camera. Zo kunt u de
belichting, witbalans en ISO-gevoeligheid in slechts
enkele stappen eenvoudig instellen. U kunt naar
wens ook een functie toewijzen aan deze knop.
Films met geluid en van hoge
kwaliteit van 30 of 15 beelden per
seconde (P.93)
U kunt een film van hoge kwaliteit schieten van 320
x 240 pixels en 30 beeldjes per seconde en met
geluid.
In de stand Scène maakt u zonder
moeite de prachtigste opnamen
(P.37)
In de Stand Scène hoeft u slechts uit acht typen
opnamestanden te kiezen voor opnamen die
optimaal zijn ingesteld voor de scène.
2
De stand Hoekcorrectie maakt het
mogelijk een deel van de opname
dat u onder een hoek hebt
gefotografeerd, recht in beeld zetten
(P.37)
In de stand Hoekcorrectie kunt u vierkante objecten
die u onder een hoek hebt gefotografeerd, recht in
beeld zetten, zodat het lijkt alsof de opname recht
van voren is gemaakt. U kunt met deze knop
bijvoorbeeld een mededelingenbord, een
tentoonstellingswand of een naamkaartje dat u van
opzij hebt vastgelegd, eenvoudig recht in beeld
zetten.
Directe overdracht naar uw PC via
de USB-kabel
Wanneer de meegeleverde software op uw PC is
geïnstalleerd, hoeft u de camera alleen met de
meegeleverde USB-kabel op uw PC aan te sluiten
en de beelden worden naar uw PC overgebracht.
Geleverd met het multifunctionele
programma "ImageMixer" waarmee
u niet alleen de opgenomen beelden
in een album kunt beheren, maar
ook beelden en geluiden kunt
bewerken en video-cd’s kunt maken
Deze software biedt u verschillende functies voor de
geïntegreerde verwerking van beelden: een invoerfunctie
waarmee u foto’s, films en geluiden kunt downloaden van
een digitale camera of muziek-cd, een albumfunctie voor
het beheer van het vastgelegde materiaal, een
bewerkingsfunctie voor bewerking van films volgens
MPEG-1, een lay-outfunctie voor de lay-out van foto’s en
een functie voor het maken van video-cd’s.
Direct afdrukken zonder dat een PC
nodig is (P.54)
U kunt een printer die geschikt is voor direct
afdrukken, aansluiten met de USB-kabel en de
foto’s worden rechtstreeks overgezet. Zo kunt u uw
foto’s eenvoudig afdrukken zonder PC.
3
Inhoud
Hoofdstuk 1 Verkorte handleiding
Voordat u opnamen gaat maken ............................................................... 10
Inhoud van de verpakking............................................................................................ 10
Namen van de onderdelen........................................................................................... 12
Het LCD-scherm........................................................................................................... 14
Er worden twee handleidingen bij uw Caplio R30 geleverd.
De gebruikershandleiding voor de camera (dit
boekje)
Deze handleiding geeft uitleg over het gebruik en de
functies van de camera. U zult ook zien hoe u de
geleverde software op uw PC moet installeren.
*Op de bijgeleverde cd-rom vindt u de Camera User
Guide (Gebruikershandleiding voor de camera)
(Engelstalig) als PDF-bestand.
Gebruikershandleiding voor de software (PDFbestand)
In deze handleiding staat hoe u beelden van de
camera naar uw PC kunt downloaden en hoe u deze
beelden op uw PC kunt weergeven en bewerken.
*De gebruikershandleiding voor de software staat in de
volgende map op de meegeleverde cd-rom.
Iedere taal heeft in een map een eigen
Software User Guide
(Gebruikershandleiding voor de
software).
“Camera User Guide
(Gebruikershandleiding voor de
camera, versie in het Engels) (PDFbestand)
De gebruikershandleiding voor de software naar uw
harde schijf kopiëren
Kopieer het PDF-bestand uit bovenstaande map.
7
Referentie
De camera wordt geleverd met de software (ImageMixer) waarmee u beelden kunt
weergeven en bewerken op uw PC. Klik op de knop [?] in het venster ImageMixer voor uitleg
over het gebruik van ImageMixer en raadpleeg de weergegeven handleiding.
Neem contact op met het onderstaande klantenondersteuningscentrum voor meer informatie
over ImageMixer.
Noord-Amerika (Los Angeles) TEL: +1-213-341-0163
Europa (U.K.)TEL: +44-1489-564-764
Azië (Filippijnen)TEL: +63-2-438-0090
ChinaTEL: +86-21-5450-0391
Openingstijden: 9:00 vm tot 5:00 nm
Zo gebruikt u deze handleiding
In hoofdstuk 1 worden de eenvoudige bedieningsfuncties van de
camera uitgelegd.
Lees dit hoofdstuk wanneer u de camera voor het eerst gebruikt.
In deze handleiding worden de volgende symbolen gebruikt:
Let op
Opmerking
Ter m
Referentie
De voorbeelden van het LCD-scherm kunnen afwijken van de
werkelijke schermen.
Dit symbool duidt belangrijke opmerkingen en beperkingen voor het gebruik
van deze camera aan.
Bij dit symbool worden extra uitleg en handige tips over de bediening van de
camera aangeduid.
Hier vindt u termen die u helpen de uitleg beter te begrijpen.
Dit symbool verwijst naar pagina(‘s) waar een functie wordt besproken.
8
Hoofdstuk 1
Verkorte handleiding
Lees dit hoofdstuk wanneer u de camera
voor het eerst gebruikt.
Voordat u opnamen gaat maken .................... 10
Open de verpakking en controleer of er niets ontbreekt.
• Caplio R30
• AV-kabel
U gebruikt deze kabel wanneer u uw
beelden op het scherm van een TV-toestel
wilt bekijken.
• USB-kabel
U gebruikt deze kabel om de camera aan
te sluiten op een PC of een printer geschikt
voor Direct Afdrukken.
•Polsriem
• Oplaadbare batterij
• Batterijlader
Opmerking
De polsriem aan de camera bevestigen
Steek de uiteinden van de riem door het
oogje op de camera, zoals wordt
weergegeven in de afbeelding.
Het serienummer van deze camera vindt u
aan de onderzijde van de camera.
10
• Gebruikershandleiding voor de
camera
(dit boekje)
• Garantie
• Veiligheidsvoorschriften
• Cd-rom met Caplio Software
Deze cd-rom bevat de meegeleverde
software en de Software User Guide.
Accessoires (als optie
verkrijgbaar)
• Netadapter (AC-4c)
Bedoeld om de camera van stroom te
voorzien uit het stopcontact. Sluit deze
adapter aan wanneer u foto’s langere tijd
wilt weergeven of beelden wilt overzetten
naar een PC.
• Oplaadbare batterij (DB-60)
• Batterijlader (BJ-6)
• Tasje (SC-60)
• SD-geheugenkaart
(verkrijgbaar in de winkel)
Verkorte handleiding
Referentie
Bezoek de homepage van Ricoh voor de laatste nieuwe informatie over accessoires op
(http//:www.ricohpmmc.com).
11
Namen van de onderdelen
Camera
Vooraanzicht
Naam van het itemZie
1Ontspanknop
2Aan/Uit-schakelaar
3Flitser
4AF-venster-
5Lensdop-
6Microfoon
7Lens
Keuzeknop
Met de keuzeknop kunt u één van de drie standen selecteren.
Stand SpraakberichtVoor het opnemen van geluid.
Stand FilmVoor het opnemen van films.
Stand FotoVoor het vastleggen van bewegende beelden (foto’s)
P.2 7
P.2 2
P.3 6
P.9 7
P.2 7
maken.
12
Achteraanzicht
Naam van het itemZie Naam van het itemZie
1
LCD-scherm
2
Keuzeknop
3
Automatisch scherpstellen/
Flitser
4
z (Tele)/
8 (Vergrote weergave)-
knop
5
Z (Groothoek) /
9-knop
(Miniatuurweergave)
6
6-knop (Weergeven)
7
ADJ. -knop
8
(Wissen) /
D
(Zelfontspanner)-knop
t
9
DISP. -knop
10
! SCENE-knop
P.1 411
P.1212
P.3 0
P.3 6
P.3 4
P.4 6
P.3 4
P.4 5
P.4216
P.5917
P.4 9
P.8 8
P.2519
P.3 7
$/Q
-knop (Quick Review -
Snelweergave)
M/O-knop
13
"/N-knop (Macro)
14
#/F-knop (Flitser)
15
Luidspreker
AV-uitgang
USB-aansluiting
18
Schroefgat voor statief
(onderzijde)
Klepje voor batterij/kaart
P.4 1
P.6 1
P.9 9
P.1 1 0
P.3 5
P.3 6
P.9 6
P.9 8
P.4 7
P.1 4 3
P.1 6 7
P.2 0
Verkorte handleiding
13
Het LCD-scherm
11
24
28
29
Schermvoorbeelden bij het vastleggen van foto’s
123 45678
9
101010
11
11
26
19
27
28
28
29
20
21
13 14 15 1617 18
12
Stand Foto
22
23
24
24
25
Stand Film
Naam van het itemZie Naam van het itemZie
1 FlitserP.3615 KleurdiepteP.71
• Het aantal beschikbare resterende opnamen kan verschillen van het werkelijke aantal
opnamen, afhankelijk van het onderwerp.
• Zelfs bij kaarten met dezelfde capaciteit kunnen het aantal resterende opnamen en andere
waarden verschillen, afhankelijk van de fabrikant, het type en de opnameomstandigheden.
• De tijd voor (het vastlegggen van) doorlopende opnamen is afhankelijk van het type, de
opslagruimte en prestaties van de kaart.
• Wanneer het aantal resterende opnamen 10.000 of meer is, wordt “9999” weergegeven.
Het scherm tijdens weergave
123 456
8, 9
10
7
11
12
14
Stand Foto
Naam van het itemZie Naam van het itemZie
1 BeveiligingP.1018 Beeldkwaliteit P.62
2 DPOFP.1049 BeeldgrootteP.62
3 Typen standen-10 Bestandsnummer-
4 Gegevensbron voor weergaveP.4211 Batterij P.16
5 Aantal weer te geven bestanden-12 OpnamedatumP.79
6 Totaal aantal bestanden-13 Opnametijd of verstreken tijd-
7 Instelling bij opname (vastleggen) -14 Indicator-
13
Stand Film
P.1 2 2
Verkorte handleiding
Opmerking
Het LCD-scherm kan meldingen weergeven met bedieningsinstructies of de status van de
camera tijdens het gebruik.
15
Voorbereidingen
Zet uw camera aan en zorg dat u klaar bent voor het schieten van een opname.
Opmerking
Wanneer u de camera al eerder hebt gebruikt, ga dan als volgt
te werk en kijk of uw camera is uitgeschakeld voordat u
batterijen verwijdert of plaatst.
1. Kijk of het LCD-scherm is uitgeschakeld.
2. Kijk of de beschermende lensafsluiting is gesloten.
Zie P.22, daar ziet u hoe u de camera uitschakelt.
Batterijen
U kunt deze camera alleen gebruiken met de volgende speciale batterij:
• Oplaadbare batterij DB-60 (inbegrepen)
Dit is een lithiumbatterij. Dit is goedkoop in gebruik,
omdat u hem kunt opladen met de batterijlader en
telkens opnieuw kunt gebruiken. Ze hebben een lange
gebruiksduur en zijn dus zeer praktisch wanneer u op
reis bent.
Opmerking
Schatting van het aantal beelden dat u kunt vastleggen op één enkele volle batterij: 330
• Uitgaande van de CIPA-standaard (Temperatuur: 23 graden Celsius, LCD aan, 30
seconden tussen opnamen, de zoominstelling wijzigen van tele- naar groothoek-stand of
van groothoek- naar telestand voor elke opname, 50% flitsergebruik, de camera
uitschakelen na elke 10 opnamen).
• Wanneer u de camera op de energiebesparende stand of in de stand Synchro-Monitor zet,
kunt u meer foto’s maken.
• Het aantal opnamen is alleen ter indicatie. Wanneer u de camera langer gebruikt voor het
instellen en weergeven, neemt de opnametijd (het aantal opnamen) af.
16
Referentie
• Zie P.20, hier ziet u hoe u de oplaadbare batterij moet plaatsen.
• Zie P.169, hiet ziet u hoe de netadapter moet gebruiken.
Let op
• Verwijder de batterij wanneer u de camera langere tijd niet gaat gebruiken.
• De batterij kan meteen na gebruik zeer warm zijn. Schakel de camera uit en laat het toestel
afkoelen voordat u de batterij eruithaalt.
Niveau-indicator voor de batterij
Links onderin het LCD-scherm verschijnt een batterijsymbool dat
laat zien hoeveel vermogen de batterij nog heeft.
Batterijmarkering Beschrijving
Batterij voldoende opgeladen
Groen
Het vermogen van de batterij begint af te nemen. De batterij opladen wordt
aanbevolen.
De batterij heeft weinig vermogen. Laad de batterij op.
Let op
Wanneer u de netadapter gebruikt, kan in het scherm verschijnen. Dit betekent niet dat
er iets mis is en u kunt de camera gewoon blijven gebruiken.
Verkorte handleiding
17
SD-geheugenkaart (verkrijgbaar in de winkel)
U kunt foto’s die u met de camera hebt gemaakt, opslaan in het
interne geheugen van de camera of op een SD-geheugenkaart
(verkrijgbaar in de winkel). De interne geheugencapaciteit is 26 MB.
Als u u veel foto’s, films of geluiden in een hoge resolutie wilt maken, kunt u
het beste een SD-geheugenkaart met een grote opslagcapaciteit gebruiken.
Opmerking
Waar uw beelden worden vastgelegd
Als er geen SD-geheugenkaart in de camera zit, worden de beelden in het interne geheugen opgeslagen;
als u een SD-geheugenkaart in het toestel plaatst, worden de opnamen op de geheugenkaart opgeslagen
Als u geen geheugenkaart in de camera hebt gezet Als u een SD-geheugenkaart in de camera hebt gezet
Opnamen worden in het interne geheugen opgeslagen Opnamen worden op de SD-geheugenkaart opgeslagen
Let op
• Als u een SD-geheugenkaart in de camera hebt gezet, gebruikt de camera het interne geheugen
niet, zelfs niet als de kaart vol is.
• Zorg ervoor dat de metalen onderdelen van de kaart niet vuil worden.
Opmerking
Ervoor zorgen dat uw beelden niet worden overschreven (schrijfbeveiliging)
Als u de schakelaar voor schrijfbeveiliging op LOCK zet, kunnen uw foto’s niet per ongeluk
worden gewist en kan de geheugenkaart niet worden geformatteerd. Wanneer u de
schrijfbeveiliging opheft (door de schakelaar in de oorspronkelijke stand te zetten), kunnen de
foto’s weer worden gewist en kan de kaart worden geformatteerd.
Het is dus een goed idee de schakelaar in de stand LOCK te zetten wanneer u belangrijke
gegevens op de camera hebt vastgelegd.
N.B. U kunt geen foto’s maken wanneer de schakelaar in de stand LOCK staat, omdat u geen
gegevens op de kaart kunt vastleggen. Hef de beveiliging van de kaart op wanneer u opnamen wilt gaan maken.
Referentie
• Zie P.42, hier ziet u hoe tijdens het weergeven kunt overschakelen tussen de SD-geheugenkaart en het
interne geheugen.
• Zie P.173, hier ziet u hoeveel opnamen u kunt maken.
• Zie P.112, hier ziet u hoe u de SD-geheugenkaart moet formatteren.
.
18
De oplaadbare batterij opladen
De oplaadbare batterij moet u vóór gebruik opladen.
1. Zet de batterij in de camera en let erop dat de markeringen
en op de batterij overeenkomen met deze markeringen
op de batterijlader.
Het batterijlabel moet omhoog wijzen.
Let op
Let erop dat u en niet verwisselt.
2. Steek de stekker van de battterijlader in een stopcontact.
Het opladen begint en de lampje op de lader toont als volgt de voortgang.
Zodra het opladen klaar is, kunt u de stekker van de netkabel uit het
stopcontact trekken.
De tijd voor het opladen kan variëren afhankelijk van het batterijniveau:
Lampje op de lader Beschrijving
BrandtHet laden is gestart
Brandt nietHet laden is klaar
KnippertDe batterijlader of de batterij kan defect zijn (trek de stekker van de
batterijlader uit het stopcontact en haal de batterij uit de lader).
Verkorte handleiding
19
De oplaadbare batterij en de SDgeheugenkaart in de camera zetten
U kunt uw camera ook laten werken op de oplaadbare batterij (DB-60).
Dat is handig omdat u de batterij telkens kunt opladen en weer kunt
gebruiken, de batterij gaat bovendien lang mee.
Als u deze camera al eerder hebt gebruikt, controleer dan of het toestel
is uitgeschakeld voordat u de batterijen en de geheugenkaart inzet.
1. Open het klepje voor de batterij/
kaart.
2. Let erop dat de kaart in de juiste
richting wordt geplaatst en duw
de kaart dan geheel naar binnen
tot hij op zijn plaats klikt.
U kunt de oplaadbare batterij eerst
plaatsen.
3. Zet de oplaadbare batterij in de
camera.
Wanneer de oplaadbare batterij is
geplaatst, wordt deze vergrendeld door
middel van de haak, zoals de afbeelding
laat zien.
haak
20
4. Sluit het klepje voor de batterij/
kaart en schuif het terug op zijn
plaats.
De oplaadbare batterij uit de camera halen
Open het klepje voor de batterij/kaart. Ontgrendel de haak die de
oplaadbare batterij vastzet. De batterij komt nu uit de camera. Trek de
batterij uit de camera. Ga voorzichtig te werk en laat de batterij niet vallen
wanneer u hem uit de camera haalt.
De SD-geheugenkaart uit de camera halen
Open het klepje voor de batterij/kaart. Duw tegen de SD-geheugenkaart
en laat hem daarna voorzichtig uit de camera komen. Trek de kaart uit de
camera.
Let op
• Haal de oplaadbare batterijen uit de camera als u de camera langere tijd niet gaat gebruiken.
• Berg de batterij die u uit de camera hebt gehaald op een droge, koele plaats op.
• Laad de batterij op in de batterijlader (BJ-6).
Oplaadtijd oplaadbare batterij
DB-60Ongeveer twee uur (25°C)
Opmerking
• U kunt een nieuwe SD-geheugenkaart pas gaan gebruikten als u de ka art hebt geformatteerd.
• Wanneer u een SD-geheugenkaart gebruikt die eerder in een andere camera is gebruikt,
maak dan een backup van gegevens die u wilt bewaren, voordat u de kaart formatteert.
Verkorte handleiding
Referentie
Zie P.112, hier ziet u hoe u een een SD-geheugenkaart moet formatteren.
21
De camera in- en uitschakelen
Zo zet u uw camera aan:
1. Druk op de Aan/Uit-knop.
Eerst klikt het startgeluid, vervolgens
knippert het lampje voor de automatische
scherpstelling/flitser enkele seconden.
De camera in de stand Weergeven gebruiken
Als u de knop Weergeven langer dan één
seconde ingedrukt houdt, zet u de camera
aan in de stand Weergeven en kunt
meteen starten met de weergave van
vastgelegde beelden.
Zo zet u de camera uit:
1. Druk op de Aan/Uit-knop.
Let op
• Als u de camera hebt aangezet met de knop Weergeven, kunt u de opnamestand
selecteren door opnieuw op deze knop te drukken.
• Als u de camera aanzet, duurt het langer totdat de camera gereed is voor gebruik als u de
flitser gebruikt dan wanneer u de flitser niet gebruikt.
Opmerking
Automatisch uitschakelen
Als u de camera gedurende een bepaalde tijd niet gebruikt, schakelt het toestel zichzelf uit
zodat de batterij wordt gespaard.
Referentie
Zie P.116, hier ziet u hoe u de instelling Auto Power Off kunt wijzigen.
22
De taal instellen
Wanneer u de camera voor het eerst aanzet, verschijnt het scherm
voor de taalinstelling (de taal van het LCD-scherm). Wanneer u de
taal hebt ingesteld, gaat u naar de instelling voor de datum/tijd (voor
het afdrukken van de datum en tijd op uw foto’s).
U kunt ook opnamen maken zonder deze instellingen. Denk er
echter wel aan de taal en de datum/tijd later wel in te stellen.
Gebruik het scherm SETUP voor deze instellingen.
1. Zet uw camera voor het eerst aan na de aankoop.
Het taalkeuzescherm verschijnt.
Druk op de knop M/O als u het instellen van de taal wilt overslaan.
Wanneer u op de knop M/O drukt, wordt de instelling van de taal
overgeslagen en verschijnt scherm voor het instellen van het
videosignaalformaat.
2. Selecteer een taal met een druk op de knoppen !"#$.
3. Druk op de knop M/O.
De schermtaal wordt ingesteld en het
scherm voor het instellen van de datum/tijd
verschijnt.
Verkorte handleiding
Referentie
U vindt meer over het instellen van de schermtaal en de de datum/tijd in het scherm SETUP
bij “Een andere taal voor het scherm kiezen (LANGUAGE)” en de “De datum en tijd instellen
(DATE SETTINGS)” in deze handleiding.
23
De datum en tijd instellen
Wanneer u de camera voor het eerst aanzet en het
instellen van de taal is voltooid, verschijnt het scherm
voor het instellen van de datum/tijd.
1. Stel met de knoppen !"#$ het
jaar, de maand, de datum en de tijd
in.
Wijzig de waarde met !" en verplaats
het kader met #$.
Instelling af-fabriek
2. Selecteer in [FORMAT] de notatie
voor de datum en de tijd.
Selecteer de notatie met !".
3. Kijk op het scherm en druk daarna
op de knop M/O.
De datum is ingesteld.
Druk in dit scherm op de knop DISP., als
u de instelling wilt annuleren.
Opmerking
• Als u de batterijen langer dan een week uit de camera laat, vervallen de instellingen voor
de datum en tijd. U moet deze dan opnieuw opgeven.
• U kunt de instellingen van datum en tijd behouden door gedurende meer dan twee uur een
volledig opgeladen batterij in de camera te zetten.
Referentie
• Zie P.122, hier ziet u hoe de ingestelde datum en tijd kunt corrigeren.
• Zie P.79, hier ziet u hoe u aan ieder beeldje een datummarkering kunt toevoegen.
24
Het scherm wijzigen
Drukt u op DISP., dan kunt u de schermweergave wijzigen,
bijvoorbeeld kiezen tussen symbolen wel of niet weergeven, enz.
Telkens als u op de knop DISP drukt, wisselt de schermweergave
tussen Histogram aan, Raster, Geen weergave, LCD-scherm uit
en Normale symboolweergave.
Normale symboolweergave
Histogram aan
De schermweergave wisselt
wanneer u drukt op de knop DISP.
Verkorte handleiding
Raster
LCD-scherm uit
(Stand Synchro-Monitor)
Geen weergave
De helderheid van het LCD-scherm maximaliseren
U kunt door de knop DISP. ingedrukt te houden de helderheid van het scherm maximaliseren.
Wanneer de helderheid maximaal is en u de knop DISP. opnieuw ingedrukt houdt, keert de
helderheid terug naar het niveau dat in [LCD BRIGHTNESS] (P.114) is ingesteld.
Ter m
Raster
Als hulp bij het maken van uw opnamen worden er op het LCD-scherm rasterlijnen
weergegeven. Deze lijnen worden niet vastgelegd in uw beelden.
Stand Synchro-Monitor
Het LCD-scherm werkt alleen als u de camera bedient. In deze stand wordt de batterij
gespaard. Als de camera in deze stand staat, schakelt u het LCD-scherm in door de
ontspanknop half in te drukken. Als u daarna de ontspanknop geheel indrukt, ziet u de
vastgelegde opname op het LCD-scherm en daarna wordt het LCD-scherm uitgeschakeld.
25
Histogramweergave
Wanneer de histogramweergave is ingeschakeld,
verschijnt er een histogram in de
rechterbenedenhoek van het LCD-scherm.
Een histogram is een grafiek waarin het aantal
pixels op de verticale as en de helderheid op de
horizontale as wordt afgezet. De helderheid
vanaf links is schaduw (donker), halftoon en
heldere belichting (licht).
U kunt door middel van het histogram de
helderheid van een beeld beoordelen zonder dat
deze wordt beïnvloed door de helderheid rond het LCD-scherm. Hiermee kunt u ook
delen van de opnamen die te helder of te donker zijn, corrigeren.
Als het histogram alleen pieken vertoont aan de
rechterzijde en verder niets, wijst dit op
overbelichting van de opname met teveel pixels
voor alleen de helder belichte delen.
Als het histogram alleen pieken vertoont aan de
linkerzijde en verder niets, wijst dit op
onderbelichting van de opname met teveel
pixels voor alleen de donkere gedeelten.
Corrigeer de belichting.
Opmerking
• Het histogram dat op het LCD-scherm wordt weergegeven, is alleen ter indicatie.
Afhankelijk van de opnameomstandigheden (gebruik van de flitser, donkere omgeving,
enz.), zal het belichtingsniveau in het histogram mogelijk niet overeenkomen met de
helderheid van de opname.
• De belichtingscompensatie heeft beperkingen. U behaalt hiermee niet noodzakelijk het
best haalbare resultaat.
• Een histogram met pieken in het middelste gedeelte zal niet noodzakelijk het beste
resultaat geven zoals u zich dat had voorgesteld.
Een aanpassing kan bijvoorbeeld nodig zijn als u opzettelijk een effect van onder- of
overbelichting wilt verkrijgen.
Referentie
Zie P.80, als u meer wilt weten over het corrigeren van de belichting.
26
Eenvoudig fotograferen
U bent er nu helemaal klaar voor. Beginnen maar!
Zo houdt u de camera vast
U bereikt de beste resultaten als u de camera vasthoudt zoals de
onderstaande afbeelding laat zien.
1. Houd de camera met beide handen
vast en druk uw ellebogen licht
tegen uw lichaam.
2. Leg uw vinger op de ontspanknop.
Verkorte handleiding
Opmerking
Houd bij het fotograferen uw vingers, uw haar of het riempje weg bij de lens of de flitser.
27
De camera stilhouden
Als u de camera beweegt wanneer u de ontspanknop indrukt, kan de foto
onscherp zijn (doordat u de camera niet stil hebt gehouden). Het symbool
op het LCD-scherm laat zien dat u de camera stil moet houden
wanneer u afdrukt.
Houd de camera goed met beide handen vast wanneer u opnamen maakt of
voorkom dat de camera beweegt door een statief te gebruiken.
Houd er rekening mee dat het in de volgende gevallen moeilijk is de camera
stil te houden:
• Wanneer u zonder flitser een opname maakt in een donkere omgeving
• Wanneer u een opname maakt in de stand Lang synchroon (P.36)
• Wanneer u de zoomfunctie gebruikt
Probeer het volgende als het symbool van de bewegende camera ()
verschijnt:
• Gebruik de flitser (Zet de camera in de stand [Auto] of [Altijd flitsen]) (P.36).
• Verhoog de ISO-gevoeligheid (P.83).
• Gebruik de zelfontspanner (P.88)
28
Loading...
+ 154 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.