Die Seriennummer dieses Produktes
finden Sie auf der Unterseite der
Kamera.
Wichtig!
Schließen Sie das Kabel noch nicht an!
Falls Sie die Kamera mit Hilfe eines USB-Kabels mit einem
Computer verbinden, bevor Sie die mitgelieferte Software auf
Ihrem Computer installiert haben, kann es vorkommen, daß die
für den Anschluß der Kamera an den Computer verlangte
Software nicht richtig installiert ist.
Achten Sie daher darauf, daß Sie die Kamera an Ihren Computer
erst nach Installation der mitgelieferten Software anschließen.
Anleitungen über die Installation der Software finden Sie auf
S. 131.
Fehlersuche
Über die weitere Dokumentation
Ausführliche Erläuterungen darüber, wie man die mitgelieferte
Software verwenden kann, finden Sie im “SoftwareBenutzerhandbuch (Datei im PDF-Format), das in der
beigelegten CD-ROM enthalten ist.
Angaben darüber, wie Sie die PDF-Datei anzeigen können,
finden Sie auf S.135.
Vorwort
Dieses Benutzerhandbuch zeigt, wie Sie die Foto- und Wiedergabefunktionen dieses Produkts
verwenden und enthält zudem Warnhinweise bezüglich der Benutzung. Um die Funktionen
dieses Produkts optimal zu nutzen, sollten Sie dieses Handbuch vor Inbetriebnahme ganz
durchlesen. Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Durchlesen gut zugänglich auf, so dass
Sie leicht darauf zugreifen können, wenn Sie Informationen benötigen.
Ricoh Co., Ltd.
Sicherheitshinweise
Über Testaufnahmen
Über das Urheberrecht
Benutzungsbedingungen
Die GarantieDieses Produkt unterliegt den im Land des Kaufes geltenden Anforderungen und
Elektrische
Interferenz
Damit Sie Ihre Kamera sicher benutzen können, lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise
sorgfältig vor dem Gebrauch durch.
Sie sollten einige Testaufnahmen machen, um sicherzustellen, dass das Produkt funktioniert, bevor Sie es richtig einsetzen.
Es ist nicht erlaubt, ohne Genehmigung des Autors Duplikate von oder Änderungen an
urheberrechtlich geschützten Materialien wie Büchern, Zeitschriften oder Musik
herzustellen, mit Ausnahme eines begrenzten Nutzungbereichs, wie der persönlichen
Nutzung für den Hausgebrauch oder ähnlichem.
Sollte es dazu kommen, dass aufgrund eines Produktversagens etc. Ihre Kamera nicht
aufnehmen oder wiedergeben kann, können wir leider für die aufgenommenen Inhalte
keinen Schadensersatz leisten.
Garantiebedingungen. Sollte beim Aufenthalt im Ausland ein Fehler oder ein Versagen
auftreten, steht Ihnen leider weder Kundendienst noch eine Vergütung der
Reparaturkosten zur Verfügung.
Wenn sich die Kamera direkt neben einem anderen elektronischen Gerät befindet, kann
dies zu gegenseitigen Störungen führen. Vor allem kann bei der Platzierung in der Nähe
eines Fernsehers oder Radiogeräts Statik auftreten. Wenn dies der Fall ist, sollten Sie
untenstehenden Schritten folgen.
Platzieren Sie die Kamera möglichst weit entfernt vom Fernseher oder Radio.
Ändern Sie die Ausrichtung der Fernseh- oder Radioantenne.
Verwenden Sie eine andere Steckdose.
Zoomobjektiv mit großer Brennweite
ausgestattet. Hohe Vergrößerung von 4,8x
Die kompakt gebaute Kamera ist bloß 25 mm
dick und besitzt ein Zoomobjektiv im
Brennweitenbereich von 28 - 135 mm * mit einer
Vergrößerung von 4,8x für die meisten
gewöhnlich gemachten Aufnahmen. Mit dem
Objektiv können die verschiedensten Szenen
drinnen und draußen aufgenommen werden.
* Equivalent zum 35mm KB-Format
Kurze Auslöseverzögerung für Aufnahmen
im richtigen Augenblick (S.31)
Die Auslöseverzögerung liegt bei knappen 0,1
Sekunden. Ricohs patentiertes HybridAutofokussystem sorgt dafür, dass sogar
Schnellschüsse gut aussehen.
1 cm Makro (S.37) und Blitzlicht für
Nahaufnahmen im Bereich von 13
cm (Telefoto) oder 20 cm
(Weitwinkelobjektiv) (S.38)
Die unübertroffene Makrofunktion ermöglicht
Ihnen, Details auf eine sehr geringe Entfernung
von nur 1 cm zu erfassen. Die Kamera verfügt
auch über einen eingebauten Blitz für
Nahaufnahmen innerhalb von 13 cm (Tele) und
20 cm (Weitwinkel). Diese Kombination
ermöglicht Ihnen kristallklare Makroaufnahmen auch bei schlechten Lichtverhältnissen.
Diese Kombination ermöglicht
Ihnen kristallklare Makroaufnahmen
- auch bei schlechten
Lichtverhältnissen (S.83)
Die AF-Motivwechselfunktion erlaubt Ihnen das
Fixieren des Fokus für Makroaufnahmen per
Knopfdruck, ohne die Kamera zu bewegen.
Diese Funktion ist bei Stativaufnahmen nützlich.
1
Drei Stromquellen sorgen dafür, daß
Sie keine Gelegenheit zum
Fotografieren verpassen. (S.16)
Man kann die Kamera mit folgenden drei
Stromquellen betreiben: Einem
wiederauflad- baren Lithium-Ionen-Akku
(optional im Handel erhältlich) mit großer
Kapazität oder mit zwei AAAlkalinebatterien, die man in jedem Laden
käuflich erwerben kann, oder einem
preisgünstigen Netzteil (separat erhältlich),
der besonders für die Bildübertragung auf
einen Computer geeignet ist.
ADJ-Einstelltaste (Einst.-Taste)
erleichtert Ihnen die Einstellung
(S.57)
Mit der ADJ.-Taste kommen Sie mit weniger
Bedienungsstufen aus. Sie können damit
schnell und einfach die Belichtung, den
Weißabgleich und die ISO-Empfindlichkeit
einstellen. Sie können ihr auch eine jeweils
verlangte Funktion zuordnen.
Qualitativ hochwertige
Filmaufzeichnung mit Ton mit einer
Bildfrequenz von 30 bzw. 15 Bilder/
Sekunde (S.89)
Sie können einen hochwertigen Film mit 320
x 240 Bildelementen mit Tonbegleitung im
Tempo von 30 Bildern pro Sekunde
aufnehmen.
Betriebsart Szenen zum einfachen
Aufnehmen schöner Bilder (S.39)
Stellen Sie die Betriebsart Szenen ein: Das
erlaubt Ihnen, einfach eine von sechs
Fotobetriebsarten zu wählen, damit Sie die
Szene jeweils bei optimaler Einstellung
aufnehmen können.
2
Sofortübertragung über das USBKabel zum PC
Sofern Sie die mitgelieferte Software auf
Ihrem Computer installiert haben, brauchen
Sie lediglich die Kamera mit Hilfe des
ebenfalls mitgelieferten USB-Kabels an
Ihren PC anzuschließen. Bilder werden
dabei automatisch an Ihren PC übertragen.
Mit der Multifunktions-Software
ImageMixer ausgestattet. Sie erleichtert
die übersichtliche Kontrolle von
Bildaufnahmen in einem Album, das
Editieren von Bildern und
Tonaufnahmen sowie die Aufzeichnung
von Video-CDs
Die ImageMixer-Software ermöglicht die
systematische Handhabung von
Bildaufzeichnungen. Sie besitzt eine
Eingabefunktion, mit der Standbilder,
Filmaufnahmen und Tonaufzeichnungen von
einer Digital-Kamera bzw. einer Musik-CD auf
einen Computer abgerufen werden können. Sie
weist auch eine Bildverarbeitungsfunktion für
die Zusammenstellung eines Albums, eine
Redaktionsfunktion, mit der Filmaufnahmen mit
MPEG-1 editiert werden können, eine
Auslegungsfunktion für die Verarbeitung von
Standbildmotiven zu interessanten
Bildzusammenstellungen und eine
Videoverarbeitungsfunktion, die die
Aufzeichnung von Video-CDs ermöglicht, auf.
Direkt-Ausdruck ohne Computer
(S.52)
Sie können für die direkte Bildübertragung
zum Ausdrucken einen direktdruckfähigen
Drucker unmittelbar mit einem USB-Kabel
verbinden. Das erlaubt es Ihnen, Bilder
einfach auch ohne PC auszudrucken.
3
Inhalt
Kapitel 1Kurzanleitung
Vor der Aufnahme....................................................................................... 10
Überprüfen Sie die Packung ........................................................................................ 10
Bezeichnungen der Kamerateile .................................................................................. 12
Näheres zur LCD-Monitoranzeige................................................................................ 14
Es erklärt Ihnen die Bedienung und die Funktionen der
Kamera. Sie finden hier auch Anleitungen zur
Installation der Software auf Ihrem PC.
* Die Software-Bedienungsanleitung (deutsche
Fassung) kann als PDF-Datei von der mitgelieferten
CD-Rom abgerufen werden.
Software-Benutzerhandbuch (PDF-Datei)
Es erklärt Ihnen, wie man Bilder von der Kamera in den
Computer überträgt und sie auf dem PC-Schirm
anzeigt and bearbeitet.
*Das Software-Benutzerhandbuch kann dem
folgenden Order auf der mitgelieferten CD-Rom
entnommen werden.
Für jede Sprache ist jeweils ein
Software-Benutzerhandbuch in
dem entsprechenden Ordner
vorgesehen.
Wenn Sie die Bedienungsanleitung (Software-Version)
auf Ihre Festplatte kopieren möchten
Kopieren Sie die PDF-Datei aus dem obigen Ordner auf die
Festplatte.
7
Referenz
Die Kamera ist mit der Software ImageMixer ausgestattet. Sie erlaubt es Ihnen, Bilder, die
Sie mit der Kamera aufgenommen haben, auf Ihrem Computer zur Anzeige zu bringen und
sie zu bearbeiten. Hinweise darauf, wie man das ImageMixer-Programm verwendet, finden
Sie in der Anleitung, die Sie auf dem Computer-Bildschirm anzeigen können. Klicken Sie auf
die Taste [?] im ImageMixer-Fenster, um die Bedienungsanleitung zur Anzeige zu bringen.
Zwecks näherer Informationen über das ImageMixer-Programm setzen Sie sich mit unserem
Kundendienst in Verbindung.
Amérique du Nord (Los Angeles)TEL: +1-213-341-0163
Europe (G.B.)TEL: +44-1489-564-764
Asie (Philippines)TEL: +63-2-438-0090
ChineTEL: +86-21-5450-0391
Bürozeiten: 9.00 Uhr bis 17.00 Uhr
Zu diesem Handbuch
Im Kapitel 1 finden Sie grundlegende Erklärungen darüber, wie man
diese Kamera bedient.
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden, lesen Sie dieses
Kapitel durch.
Es werden auch noch folgende Symbole verwendet.
Wichtige Hinweise und Einschränkungen für die Verwendung dieser Kamera.
Wichtig
Verweist auf zusätzliche Erklärungen und praktische Hinweise zum Gebrauch der
Notiz
Referenz
Glossar
Kamera.
Verweist auf Begriffe, die das Verständnis der Erklärungen erleichtern.
Verweist auf eine Seite bzw. auf Seiten, auf der bzw. denen die jeweilige Funktion
näher erklärt wird.
Die LCD-Monitoranzeigebeispiele können etwas von den tatsächlich
angezeigten Anzeigen abweichen.
8
Kapitel 1
Kurzanleitung
Falls Sie die Kamera zum ersten Mal
verwenden, lesen Sie dieses Kapitel durch.
Vor der Aufnahme............................................ 10
Zur Stromversorgung der Kamera über
eine Steckdose. Schließen Sie diesen
Adapter an, wenn Sie lange Zeit Bilder
wiedergeben oder Bilder an einen PC
• Sicherheitshinweise
• Garantie/Registrierungskarte
übertragen.
• Akku (DB-50)
• PC Card-Adapter (FM-SD53)
Dient dazu, eine SD-Speicherkarte direkt
in den PC Card-Steckplatz Ihres
Computers einzulegen.
Kurzanleitung
• SD-Speicherkarte (im Handel
erhältlich)
• Caplio Software CD-ROM
Das mitgelieferte Software-Programm und
das Software-Benutzerhandbuch befinden
sich auf dieser CD-Rom.
Referenz
Informationen über Zubehörteile nach dem letzten Stand finden Sie auf der Ricoh-Homepage
(http://www.ricohpmmc.com).
11
Bezeichnungen der Kamerateile
Kameragehäuse
Vorderansicht
VorgangErläutert
1
Auslöser S.29
2
Autofokus
3Objektivabdeckung4
MikrophonS.92
5
BlitzS.38
6
HauptschalterS.24
7
ObjektivS.29
-
Betriebsartenwahlschalter
Mit dem Betriebsartenwahlschalter können Sie zwischen den
folgenden drei Betriebsarten wählen.
12
Betriebsart Standbildaufnahme Hiermit können Sie Standbilder aufnehmen.
Betriebsart FilmaufnahmeHiermit können Sie Filme aufnehmen.
Betriebsart TonaufzeichnungHiermit können Sie Ton aufnehmen.
Rückansicht
Kurzanleitung
VorgangErläutertVorgangErläutert
1
LCD-Monitor-
2
Autofokus/
Blitzanzeige
3
Modus-AuswahlS.12
S.32
S.38
12
Batterie-/Kartenabdeckung
13
!/MODE-Taste S.39
14
$ /Q(Schnellüberprüfung)-
Tas te
4
Z(Weitwinkel) /
9(Miniaturansicht)-Taste
5
z(Tele)/8(Vergrößerte
Ansicht)-Taste
6
Wiedergabe TasteS.41
7
ADJ.-Taste S.57
8
M-TasteS.59
S.36
S.45
S.36
S.46
15
O -Taste
16
"/N (Makro)-TasteS.37
17
#/F(Blitz)-TasteS.38
18
USB-Buchse S.133
19
A/V Out-BuchseS.47
S.94
S.106
-
P. 4 1
-
9
D (Löschen) /
Selbstauslöser)-Taste
T (
10
DISP. -TasteS.27
11
TrageriemenöseS.10
S.49
S.84
20
LautsprecherS.91
21
Stativgewinde (Unterseite)
S.93
-
13
Näheres zur LCD-Monitoranzeige
Der Bildschirm beim Fotografieren
11
12
13
15
17
1234 5678
9
1010
1414
1616
2222
2323
Aufnahmemodus
18
19
20
21
24
25
28
2626
2727
Film Modus
VorgangErläutertVorgangErläutert
1Blitzlicht S.3815IntensitätS.67
2MakroaufnahmeS.3716Automatische BelichtungsreihenS.68
3Selbstauslöser S.8417Zoom-LeisteS.36
4Modustypen-18IntervallS.72
5AufnahmezielS.1919LangzeitmodusS.71
6Verbleibende Zahl von BildernS.15920HistogrammanzeigeS.28
7Bildqualität S.6021BatterieS.16
8BildgrößeS.6022Datum/UhrzeitS.75
9FokusS.6223Wackeln der KameraS.30
10WeißabgleichS.7724BlendenwertS.32
11BelichtungsausgleichS.7625VerschlußgeschwindigkeitS.32
12ISO-EinstellungS.7926Restzeit für AufnahmeS.159
13LichtmessungS.6527AufnahmezeitS.159
14SchärfeS.6628BildfolgeS.90
Notiz
• Die Anzahl Bilder, die Sie noch aufnehmen können, kann je nach dem aufzunehmenden Motiv von der eigentlich
noch verbleibenden Restanzahl Bilder verschieden sein.
• Selbst wenn Karten mit derselben Kapazität verwendet werden, können die Restanzahl der noch möglichen
Aufnahmen und die anderen Werte je nach Hersteller, Type und Aufnahmeverhältnis verschieden sein.
• Die zur laufenden Bildaufnahme (Aufzeichnung) zur Verfügung stehende Zeitdauer hängt jeweils von der Art der
Karte sowie deren Kapazität und Leistung ab.
• Wenn die Restanzahl Bilder, die noch aufgenommen werden können, 10.000 oder noch mehr beträgt erscheint auf
dem Anzeigefeld 9999.
14
Die Monitoranzeige während der Wiedergabe
123 4 56
8, 9
10
7
11
14
12
Aufnahmemodus
VorgangErläutertVorgangErläutert
1SchutzS.968Bildqualität S.60
2DPOF S.999BildgrößeS.60
3Modustypen-10Datei-Nr4Datenquelle für WiedergabeS.4211BatterieS.16
13
Film Modus
Kurzanleitung
5Anzahl Dateien für Wiedergabe-12DatumS.75
S.117
6Gesamtanzahl Dateien-13Wiedergabezeit7Einstellungen beim Aufnehmen
(Aufzeichnen)
-14 Anzeiger-
Notiz
Der LCD-Monitor kann während des Gebrauchs Meldungen anzeigen, um Sie über
Betriebsanweisungen oder den Kamerastatus zu informieren.
15
Vorbereitung aufs Fotografieren
Schalten Sie die Kamera an, und bereiten Sie die Aufnahme vor.
Notiz
Wenn Sie die Kamera schon benutzt haben sollten, so folgen
Sie bitte den nachstehenden Schritten, um sicherzustellen,
dass sie ausgeschaltet ist, wenn Sie Batterien entnehmen oder
einlegen.
1. Vergewissern Sie sich, dass der LCD-Monitor
ausgeschaltet ist.
2. Achten Sie darauf, daß die Objektivabdeckung zu ist.
Näheres darüber, wie man die Kamera abschaltet, finden Sie
auf Seite S.24.
Batterien
Folgende Batterien können in der Kamera verwendet werden.
Einzelheiten hierzu finden Sie unter "Einlegen der Batterien" im
Benutzerhandbuch.
• Akku DB-50 (mitgeliefert)
Es handelt sich um Lithium-Ionen Akkus. Diese sind
wirtschaftlich, da sie im (separat verkauften)
Ladegerät aufgeladen und immer wieder verwendet
werden können. Sie halten lange und sind z. B. auf
Reisen praktisch.
• AA-Alkalibatterien (LR6) (im Handel erhältlich)
Sie sind überall erhältlich und deshalb auf Reisen etc.
praktisch.
Bei niedriger Umgebungstemperatur nimmt jedoch die
Anzahl der möglichen Aufnahmen ab. Wärmen Sie die
Batterien vor Gebrauch an. Für längeren Gebrauch der Kamera empfiehlt es
sich, den Akku zu verwenden.
• AA Nickel-Batterien (im Handel erhältlich)
Diese Batterien können nicht nachgeladen werden.
Sie haben jedoch bei Gebrauch in einer Digitalkamera
eine längere Lebensdauer als AA Alkali-Batterien.
16
• AA Nickel-Metallhydrid-Akkus (im Handel erhältlich)
Dies ist wirtschaftlich, da sie wieder aufgeladen, entladen und
immer wieder verwendet werden können. Zum Aufladen
verwenden Sie ein (im Handel erhältliches) Ladegerät.
Die Batterie kann beim Kauf, oder wenn Sie länger als
einen Monat nicht benutzt wurde, entladen sein und daher nicht sofort Strom
liefern. In diesem Fall laden Sie die Batterie vor dem Gebrauch zwei- bis
dreimal. Die Batterie entlädt sich mit der Zeit, auch wenn die Kamera nicht
benutzt wird – laden Sie sie daher vor Gebrauch auf.
• Oxyrid (Oxy-Nickel-Hydroxyd)-Trocken-Batterie der Größe AA
Diese Batterie hält länger als eine Alkali-Trocken-Batterie der Größe AA.
Abgesehen von den Batterien können Sie auch das Netzteil (S.155)
verwenden.
Batteriearten, die nicht mit der Kamera
verwendet werden können
Kurzanleitung
Mit der Kamera können folgende Batteriearten nicht verwendet werden:
Mangan-Trockenbatterie (R6), Nickel-Cadmium (Ni-Cd)- Batterien, CR-V3
Notiz
Anzahl der Aufnahmen
Akku-TypAnzahl der Aufnahmen
Akku (DB-50)
AA-Alkalibatterien (LR6)
• Basierend auf den CIPA Standard, wobei die Temperatur 23°C beträgt, das LCD an ist, der
Intervall 30 Sekunden beträgt und 50% der Aufnahmen mit Blitz gemacht werden. Wenn
Sie die Kamera in den Stromsparmodus schalten, können Sie mehr Bilder aufnehmen.
• Die Anzahl der Aufnahmen mit alkalischen Batterien (LR6) bezieht sich auf die
Verwendung von Matsushita Co. Ltd. Batterien.
• Die Aufnahmenanzahl dient lediglich Referenzzwecken.
• Wenn längere Zeit Einstellungen an der Kamera vorgenommen oder Bilder wiedergegeben
ca. 500
ca. 200
werden, so verringert sich die Aufnahmezeit (die Anzahl der Aufnahmen).
Referenz
• Näheres darüber, wie man die wiederaufladbare Batterie einlegt, finden Sie auf S.21.
• Näheres darüber, wie man das Netzteil (Adapter) verwendet, finden Sie auf S.155.
17
Wichtig
• Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie zum Lagern der Kamera die
Batterien entfernen.
• Die Kapazität alkalischer Batterien schwankt je nach Hersteller und wird geringer, je länger
die Batterien gelagert werden. Bei Kälte nimmt die Kapazität von Alkalibatterien stark ab.
• Nickel-Metallhydrid-Akkus (im Markt erhältlich) werden bei der Herstellung nicht
geladen.Vor Gebrauch bitte aufladen. Nach dem Kauf oder nach längerer Lagerung ist der
Akku eventuell nicht mehr vollständig geladen. Laden und entladen Sie den Akku
mehrmals vor dem Einsatz. Details finden Sie in der mit dem Akku oder Ladegerät
gelieferten Dokumentation.
• Kurz nach dem Betrieb kann sich die Batterie stark erwärmt haben. Schalten Sie die
Kamera aus und lassen Sie sie ausreichend abkühlen, ehe Sie die Batterie entnehmen.
Batteriestandanzeige
Zur Anzeige des Batterie- bzw. Akkuenergiestandes erscheint ein
Batteriesymbol unten links im LCD-Monitor. Sorgen Sie immer dafür,
frische Batterien zur Hand zu haben, ehe die eingelegten Batterien
leer sind.
Batterieanzeige Beschreibung
Ausreichende Batterie- / Akkukapazität
Geringe Energiereserven: Neue Batterien / Akkus vorbereiten.
• Wenn Sie Nickel-Metallhydridakkus (NiMH-Akkus) verwenden, erscheint eventuell
nicht - oder es erscheint möglicherweise sofort oder , je nach Akkutyp
und Umgebungsbedingungen. Prüfen Sie die Batterien/Akkus vor dem Einsatz.
• Wenn Sie das Netzteil verwenden, kann erscheinen. Dies ist kein Anzeichen für
eine Fehlfunktionen, Sie können die Kamera weiterhin verwenden.
SD-Speicherkarte (im Handel erhältlich)
Sie können die von Ihnen aufgenommenen Standbilder entweder im
internen Speicher der Kamera oder auf einer SD-Speicherkarte (im
Handel erhältlich) abspeichern. Der interne Speicher Ihrer Kamera hat
eine Speicherkapazität von 28 MB.
Wenn Sie eine große Anzahl Standbilder, Filme oder
Tonaufzeichnungen aufnehmen möchten, verwenden Sie eine SDSpeicherkarte mit hoher Speicherkapazität.
Notiz
Wo werden die Daten gespeichert
Wenn eine Speicherkarte eingesetzt ist, hält die Kamera Ihre Bilder auf diesem Medium fest,
anderenfalls im internen Speicher.
Wenn nur die Kamera verwendet wirdWenn eine SD-Speicherkarte eingelegt ist
Kurzanleitung
Speichert im internen SpeicherSpeichert auf eine SD-Speicherkarte
Wichtig
• Wenn eine SD-Speicherkarte in die Kamera eingelegt wurde, speichert die Kamera nichts in ihren
internen Speicher, selbst wenn die SD-Speicherkarte voll ist.
• Passen Sie auf, dass die Metallanschlüsse für die Karten nicht verschmutzen.
Notiz
Schützen Sie Ihre Bilder gegen das Löschen
Wenn Sie den Schreibschutz der Karte auf [LOCK] stellen, können Ihre
Bilder nicht versehentlich gelöscht oder formatiert werden. Wenn Sie die
Schutzfunktion deaktivieren (indem Sie den Schreibschutz in die
ursprüngliche Position bringen), können Sie die Karte wieder löschen und
formatieren. Wenn Sie wichtige Daten aufgenommen haben, empfiehlt es
sich deshalb, auf [LOCK] zu schalten.
Bitte beachten Sie, dass sie keine Aufnahmen machen können, wenn die
SD-Speicherkarte gesperrt ist, da dann keine Daten auf der Karte gespeichert werden können.
Entfernen Sie die Sperre der Karte, bevor Sie Aufnahmen machen.
Referenz
• Näheres darüber, wie man von der SD-Speicherkarte auf den internen Speicher während der
Wiedergabe umschaltet, finden Sie auf S.42.
• Nähere Angaben über die Speicherkapazität finden Sie auf S.159.
19
Aufladen einer wiederaufladbaren Batterie
Vor Gebrauch muß die wiederaufladbare Batterie aufgeladen werden.
1.Legen Sie die Batterie so ein, daß die und
Markierungen, die auf der Batterie vorgesehen sind, mit den
Markierungen des Ladegerätes übereinstimmen.
Legen Sie sie so ein, daß das Typenschild der Batterie nach oben weist.
Wichtig
Achten Sie darauf, daß Sie die und Polung nicht verwechseln.
2.Stecken Sie den Anschlußstecker des Stromkabels in die
Netzsteckdose.
Nach Einstecken des Anschlußsteckers beginnt die Aufladung der Batterie. Die
Lampe des Ladegerätes zeigt dabei an, wie weit der Ladevorgang
abgeschlossen ist. Wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist, ziehen Sie den
Stromstecker aus der Netzsteckdose heraus.
Die zum Wiederaufladen der Batterie erforderliche Zeit hängt jeweils vom
Entladungszustand der Batterie ab.
Lampe am LadegerätZustand
leuchtetBeginn des Wiederaufladevorgangs
leuchtet nichtEnde des Wiederaufladevorgangs
blinktBatterieladegerät bzw. die Batterie selber ist nicht in Ordnung. (Ziehen Sie
den Anschlußstecker des Stromkabels aus der Netzsteckdose heraus und
trennen Sie die Batterie vom Ladegerät.)
20
Einlegen der wiederaufladbaren Batterie
und einer SD-Speicherkarte
Die wiederaufladbaren Batterien DB-50 (separater Vertrieb), die für
diese Kamera erhältlich sind, sind von Vorteil, weil sie über eine
lange Lebensdauer verfügen und immer durch das Wiederaufladen
verwendet werden können.
Wenn Sie die Kamera bereits benutzt haben sollten, so
vergewissern Sie sich, dass sie ausgeschaltet ist, bevor Sie
Batterien einlegen.
1.Öffnen Sie die Batterie/Kartenabdeckung.
Kurzanleitung
2.Achten Sie darauf, daß die Karte
in der richtigen Richtung
eingelegt worden ist, und
drücken Sie sie ganz hinein, bis
sie hörbar einrastet.
Man soll die wiederaufladbare Batterie
zu allererst einlegen.
3.Legen Sie die wiederaufladbare
Batterie ein.
21
4.Schließen Sie die Batterie/Kartenabdeckung.
22
Wichtig
• Bitte nehmen Sie die Akkus heraus, wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht verwenden.
• Bewahren Sie die entnommene Batterie an einem kühlen trockenen Ort auf.
• Verwenden Sie das Ladegerät (separat erhältlich) zum Nachladen des / der Akkus.
Akkuladezeit
DB-50Ca. 3 Stunden (25°C)
Referenz
Näheres darüber, wie man die SD-Speicherkarte formatiert, finden Sie auf S.108.
Einlegen der Trockenbatterien
(im Handel erwerblich)
Wenn Sie die Kamera bereits benutzt haben sollten, so vergewissern
Sie sich, dass sie ausgeschaltet ist, bevor Sie Batterien einlegen.
1.Öffnen Sie die Batterie/Kartenabdeckung.
Kurzanleitung
2.Legen Sie die beiden Batterien
ein, achten sie dabei darauf, sie
richtig herum einzulegen.
3.Schließen Sie die Batterie/Kartenabdeckung.
23
Jetzt schalten wir die Kamera aus und ein
Zum Einschalten des Stromes:
1.Ein/Aus Schalter schieben, damit
sich die Objektivabdeckung
öffnet.
Nach dem Start-Tonsignal blinkt die
Autofokus/Blitzanzeige.
Gebrauch der Kamera in der Betriebsart
Wiedergabe
Falls Sie die Wiedergabe-Taste drücken, wenn die Objektivabdeckung
geschlossen ist, geht der Strom in der Betriebsart Wiedergabe an. Sie
können die Kamera dann in dieser Betriebsart verwenden.
Zum Ausschalten des Stromes:
1.Ein/Aus Schalter schieben, damit
sich die Objektivabdeckung
schließen kann.
Wichtig
Wenn das Blitzlicht eingeschaltet ist, dauert es länger als wenn es aus ist, bis die Kamera
nach dem Einschalten des Stromes bereit ist, Aufnahmen zu machen.
Notiz
Automatische Stromabschaltung
Wenn die Kamera eine bestimmte Zeit lang nicht verwendet wird, schaltet sie automatisch
24
ab, um Strom zu sparen. Bei Wiederverwendung der Kamera verschieben Sie den Ein/Aus
Schalter erst einmal, um die Objektivabdeckung zu schließen (Abschalten des Stromes) und
verschieben Sie ihn dann wieder so, daß sich die Abdeckung öffnet (Einschalten des
Stromes).
Referenz
Näheres darüber, wie Sie die Automatische Stromabschaltung einstellen können, finden Sie
auf S.112.
Einstellen der Sprache
Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird, erscheint der
Spracheinstellungsbildschirm (für die Anzeigesprache des LCDMonitors). Nachdem Sie die Sprache eingestellt haben, fahren Sie
mit den Datum/Uhrzeit-Einstellungen (um Ihre Bilder mit
Aufnahmedatum und -uhrzeit zu versehen) fort.
Sie können auch ohne diese Einstellungen Aufnahmen machen.
Allerdings sollten Sie Sprache und Datum/Uhrzeit in jedem Fall
später einstellen. Sie nehmen diese Einstellungen im SETUPBildschirm vor.
Notiz
Um den SETUP-Bildschirm anzuzeigen, drehen Sie den Modus-Wählschalter in die Position
SETUP.
1.Schalten Sie die Kamera zum ersten Mal nach dem Kauf ein.
Der Sprachauswahlbildschirm erscheint.
Zum Überspringen der Spracheinstellung drücken Sie die MENU-Taste.
Wenn Sie die MENU-Taste drücken, wird die Spracheinstellung
abgebrochen und der Bildschirm zur Einstellung des Videosignalformats
Kurzanleitung
angezeigt.
2.Drücken Sie die !"#$ Tasten, um eine Sprache
auszuwählen.
3.Drücken Sie die Taste O.
Die Anzeigesprache wird festgelegt, der
Datum / Uhrzeit-Einstellungsbildschirm
erscheint.
Referenz
Wie Sie die Anzeigesprache sowie Datum / Uhrzeit im SETUP-Bildschirm ändern, erfahren
Sie unter „Anzeigesprache ändern (SPRACHE)“ und „Datum und Uhrzeit einstellen
(DATUMSEINSTELLUNGEN)“ in der Bedienungsanleitung.
25
Datum und Uhrzeit einstellen
Wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird und
die Spracheinstellung abgeschlossen ist, erscheint der
Datum/Uhrzeit-Bildschirm.
1.Stellen Sie Jahr, Monat, Datum und
Uhrzeit durch Drücken von
!"#$ ein.
Ändern Sie den Wert mit !" und
bewegen Sie die Markierung mit #$.
2.Wählen Sie in [FORMAT] das
Beim Versand eingestellter
Datums- und Zeitformat.
Wählen Sie das Format mit !".
3.Überprüfen Sie die Anzeige unten
am Schirm und drücken Sie die
Taste O.
Die Anzeige zum Setup-Schirm zurück.
Notiz
Wenn die Batterien für etwa eine Woche entfernt wurden, werden die Datums- und
Zeiteinstellungen zurückgesetzt. Stellen Sie dann die Werte erneut ein. Jede weitere
Änderung, die Sie im Setup-Modus und im Aufnahmemenü gemacht haben, wird ebenfalls
zurückgesetzt.
26
Referenz
• Näheres darüber, wie Sie das Datum und die Uhrzeit berichtigen können, finden Sie auf
S.117.
• Näheres darüber, wie Sie auf jedem Einzelbild einen Datumsstempel aufdrucken können,
finden Sie auf S.75.
So ändern Sie die Display-Anzeige
Wenn Sie die DISP.-Taste drücken, wird die Symboldarstellung
ein- oder ausgeschaltet oder die LCD-Monitoranzeige auf andere
Weise verändert. Bei jedem Drücken der DISP.-Taste wechselt die
Anzeige zwischen Histogramm ein, Rasterlinien, Keine Anzeige,
LCD-Monitor aus und normaler Symboldarstellung.
Kurzanleitung
Normale Symboldarstellung
LCD-Monitor aus
(Synchro-Monitormodus)
Histogramm ein
Schaltet Bildschirme mit der
DISP.-Taste um
Rasterlinien
Keine Anzeige
Maximale Helligkeit des LCD-Monitors
Halten Sie die Taste DISP. (Anzeige) gedrückt, damit die Anzeige auf maximale
Helligkeit geht.
Wenn die Anzeige den maximalen Helligkeitswert erreicht hat, führt ein weiteres Drücken
der DISP-Taste dazu, daß die Helligkeit auf das in LCD-Brightness (Helligkeit der LCDAnzeige) (S.110) eingestellte Helligkeitsniveau zurückgeht.
Glossar
Rasterlinien
Zeigt Hilfslinien im LCD-Monitor an, die bei der Wahl des Bildausschnitts helfen. Diese Linien erscheinen
nicht in der fertigen Aufnahme.
Synchro-Monitormodus
Hält den LCD-Monitor ausgeschaltet, wenn die Kamera gerade nicht bedient wird. Dieser Modus senkt den
Stromverbrauch. In diesem Modus können Sie den LCD-Monitor einschalten, indem sie den Auslöser halb
hinabdrücken. Wenn Sie danach den Auslöser ganz hinabdrücken, wird das aufgenommene Bild auf dem
LCD-Monitor angezeigt, danach schaltet sich der LCD-Monitor ab.
27
Histogrammanzeige
Wenn die Histogrammanzeige aktiv ist, erscheint
ein Histogramm in der oberen linken Ecke des
LCD-Monitorbildes.
Ein Histogramm ist ein Diagramm, in welchem
die Anzahl der Bildpunkte (Pixel) auf der
vertikalen und die entsprechenden
Helligkeitswerte auf der horizontalen Achse
angezeigt werden. Von links nach rechts werden
dunkle, halbdunkle und helle Bildelemente
dargestellt.
Indem Sie das Histogramm benutzen, können Sie die Helligkeit eines Bildes
einschätzen, ohne dabei von Umgebungshelligkeit um den LCD-Monitor beeinflusst
zu werden. Dies hilft, Fehlbelichtungen zu vermeiden.
Wenn das Histogramm lediglich Spitzenwerte
im rechten Bereich anzeigt, so ist das Bild
überbelichtet, zu viele Pixel werden zur
Darstellung von Glanzlichtern (maximal helle
Bildpunkte) verwendet.
Wenn das Histogramm lediglich Spitzenwerte
im linken Bereich anzeigt, so ist das Bild
unterbelichtet, zu viele Pixel werden zur
Darstellung von Schatten (minimal helle
Bildpunkte) verwendet.
Korrigieren Sie die Belichtung auf ein
passendes Niveau.
Notiz
• Das im LCD-Monitor angezeigte Histogramm dient lediglich Referenzzwecken. Je nach
Aufnahmebedingungen (nötiger Blitzeinsatz, schwache Umgebungsbeleuchtung, usw.) kann es
vorkommen, dass die im Histogramm angezeigte Belichtung nicht mit der Helligkeit des
aufgenommenen Bildes übereinstimmt.
• Der Belichtungskorrektur sind Grenzen gesetzt. Sie erreicht nicht zwingend die bestmöglichen
Ergebnisse.
• Wenn sich Spitzenwerte in der Mitte eines Histogramms befinden, so bedeutet dies nicht
zwingend, dass damit die besten Ergebnisse für Ihre persönlichen Anforderungen erreicht
werden.
Beispielsweise wäre eine Anpassung erforderlich, wenn Sie mit Absicht eine Unter- oder
Überbelichtung erreichen möchten.
28
Referenz
Details zur Belichtungskorrektur finden Sie auf Seite S.76.
Loading...
+ 142 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.