1. Antes de proceder al montaje o desmontaje de piezas de la copiadora y de sus
periféricos, compruebe que el cable de alimentación está desenchufado.
2. La toma de corriente debe encontrarse cerca de la copiadora y ser de fácil
acceso.
3. Tenga en cuenta que algunos componentes de la copiadora y de la unidad de
bandeja de papel reciben tensión eléctrica aunque el interruptor de alimentación
principal esté apagado.
4. Si se inicia un trabajo antes de que la copiadora complete el período de
calentamiento o inicialización, mantenga las manos apartadas de los
componentes mecánicos o eléctricos puesto que la copiadora empieza a
realizar copias tan pronto como finaliza el período de calentamiento.
5. Las piezas metálicas y las piezas internas de la unidad de fusión alcanzan
temperaturas muy elevadas durante el funcionamiento de la copiadora.
No toque estos componentes sin protegerse las manos.
CONDICIONES DE SEGURIDAD E HIGIENE
El tóner y el revelador no son tóxicos, pero si accidentalmente alguno de estos
productos entra en contacto con los ojos, pueden provocar molestias oculares
temporales. Trate de eliminarlo con colirio o lavándose los ojos con abundante
agua, como primer tratamiento. Si continúa sintiendo molestias, acuda a un médico.
OBSERVACIÓN DE LA NORMATIVA SOBRE SEGURIDAD ELÉCTRICA
La instalación y el mantenimiento de la copiadora y sus periféricos deben estar a
cargo de personal de servicio que haya realizado los cursos de formación sobre los
modelos en cuestión.
ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE PARA LA
ELIMINACIÓN DE DESECHOS
1. No incinere los cartuchos de tóner ni el tóner usado. El polvo del tóner puede
inflamarse bruscamente al exponerlo a una llama viva.
2. Deseche el tóner, el revelador y los fotoconductores orgánicos usados de
acuerdo con la normativa local vigente (estos productos no son tóxicos).
3. Deseche las piezas sustituidas de acuerdo con la normativa local vigente.
SEGURIDAD PARA LÁSER
El Center for Devices and Radiological Health (CDRH) prohíbe la reparación de
unidades de sistema óptico con láser in situ. La unidad que contiene el sistema óptico
solamente puede repararse en una fábrica o en una instalación que disponga de los
equipos adecuados. El subsistema láser puede sustituirlo un técnico cualificado in situ.
Sin embargo, el chasis del láser no puede repararse en el lugar donde se encuentre la
máquina. Por lo tanto, se recomienda a los técnicos que devuelvan los chasis y los
subsistemas láser a la fábrica o al taller de servicio cuando sea necesario sustituir el
subsistema óptico.
ADVERTENCIA
El uso de controles, el ajuste o la ejecución de procedimientos distintos a los
especificados en este manual pueden dar lugar a una peligrosa exposición a la
radiación.
ADVERTENCIA SOBRE LA UNIDAD LÁSER
ADVERTENCIA: Apague el interruptor principal antes de llevar a cabo
cualquiera de los procedimientos indicados en la sección
Unidad láser. Los rayos láser pueden provocar graves
lesiones en la vista.
SIGNOS DE PRECAUCIÓN:
Símbolos y abreviaturas
En este manual se utilizan varios símbolos y abreviaturas. A continuación, se explica
su significado:
SEF
LEF
Consultar
Arandela de sujeción
Tornillo
Conector
Alimentación a lo ancho
UNIDAD DE BANDEJA DE PAPEL DE UNA BANDEJA .............. ESPEC-16
UNIDAD DE BANDEJA DE PAPEL DE DOS BANDEJAS............ ESPEC-17
Bandeja de 1 separador ............................................................... ESPEC-17
x
30 de septiembre de 2003REQUISITOS DE INSTALACIÓN
1. INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
Antes de instalar opciones, siga estos pasos:
1. Si la máquina incluye una unidad de fax, imprima todos los mensajes
almacenados en memoria, las listas de elementos programados por el
usuario y la lista de parámetros del sistema.
2. Si la máquina tiene una impresora opcional, imprima toda la información
que contenga el buffer de la impresora.
3. Apague el interruptor principal y desconecte el cable de alimentación,
la línea de teléfono y el cable de red.
1.1 REQUISITOS DE INSTALACIÓN
1.1.1 ENTORNO
Instalación
–Gráfico de valores de temperatura y humedad–
Humedad
80%
54%
Rango de
funcionamiento
15%
10°C
(50°F)
27°C
(80,6°F)
32°C
(89,6°F)
Temperatura
B039I502.WMF
1-1
REQUISITOS DE INSTALACIÓN30 de septiembre de 2003
1. Rango de temperatura:
2. Rango de humedad:
3. Iluminación ambiental:
4. Ventilación:
5. Polvo ambiental:
10 °C a 32 °C (50 °F a 89,6 °F)
15% al 80% HR
Menos de 1,500 lux (no exponer a la luz solar directa)
3 veces/hora/persona o más
3
Menos de 0,075 mg/m
(2,0 x 10-6 oz/yd3)
6. Evite los lugares expuestos a cambios repentinos de temperatura.
1) Áreas expuestas al aire frío directo de un aparato de aire acondicionado.
2) Áreas expuestas al calor directo de un calefactor.
7. No sitúe la máquina en lugares en los que pueda estar expuesta a gases
corrosivos.
8. No instale la máquina en un lugar que se encuentre a más de 2.000 m (6.500 pies)
por encima del nivel del mar.
9. Coloque la copiadora sobre una superficie nivelada resistente (la inclinación
máxima permitida hacia cualquier lado es de 5 mm).
10. No coloque la máquina en un lugar donde pueda estar sometida a vibraciones
fuertes.
1.1.2 NIVELADO DE LA MÁQUINA
De la parte delantera a la trasera:Desnivel máximo de 5 mm (0,2")
De derecha a izquierda:Desnivel máximo de 5 mm (0,2")
1-2
30 de septiembre de 2003REQUISITOS DE INSTALACIÓN
1.1.3 REQUISITOS MÍNIMOS DE ESPACIO
Coloque la copiadora cerca de una fuente de alimentación, dejando alrededor el
espacio libre que se indica a continuación:
[C]
[D][B]
A (delante):750 mm (30")
B (izquierda):150 mm (6")
C (detrás):50 mm (2")
D (derecha):250 mm (10")
Instalación
[A]
B121I901.WMF
NOTA:
El espacio recomendado de 750 mm por delante es suficiente para poder
extraer la bandeja de papel. Para que los operarios puedan trabajar,
se requiere más espacio por delante de la máquina.
1.1.4 REQUISITOS DE ALIMENTACIÓN
PRECAUCIÓN
1. Compruebe que la toma de corriente de la pared esté cerca de la máquina
y tenga fácil acceso. Una vez terminada la instalación, asegúrese de que el
enchufe se ajusta firmemente a la toma.
2. Evite las conexiones múltiples.
3. Compruebe que la máquina esté conectada a tierra.
1. Tensión de entrada:
América del Norte y América del Sur, Taiwán:110 – 120 V, 60 Hz, 12 A
Europa, Asia: 220 – 240 V, 50/60 Hz, 7 A
1-3
INSTALACIÓN DE LA COPIADORA30 de septiembre de 2003
1.2 INSTALACIÓN DE LA COPIADORA
1.2.1 RECEPTÁCULOS DE ALIMENTACIÓN DE PERIFÉRICOS
PRECAUCIÓN
Tensión nominal de periféricos
Compruebe que los cables están enchufados en las tomas correctas.
ADF/ARDF
Salida de tensión nominal del
conector de accesorio Máx. 24 V DC
Unidad de bandeja de papel
Salida de tensión nominal del
conector de accesorio Máx. 24 V DC
1.2.2 COMPROBACIÓN DE ACCESORIOS
Compruebe que tiene los siguientes accesorios.
NºDescripciónCantidad
1Instrucciones de funcionamiento. Configuración general (-17, -29)1
2Instrucciones de funcionamiento. Manual de consulta para copia (-17, -29)1
3NECR. Inglés (-17)1
4NECR. Varios idiomas (-27, -29)1
5Placa de identificación del modelo (-22, -29, -22)1
6Etiqueta adhesiva del nombre de modelo (-22)1
7Hoja de seguridad de la UE (-22, -24, -26, -27)1
B121I905.WMF
1-4
30 de septiembre de 2003INSTALACIÓN DE LA COPIADORA
1.2.3 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación de la
máquina.
1. Quite las cintas adhesivas y los
protectores.
B121I904.WMF
Instalación
2. Abra la puerta delantera y retire el
soporte de la botella de tóner [A].
3. Abra la puerta derecha [B] y quite la
PCU (unidad del fotoconductor) [C].
NOTA:
La PCU está bloqueada cuando
la puerta derecha está cerrada.
[A]
B039I107.WMF
[B]
1-5
[C]
B039I108.WMF
INSTALACIÓN DE LA COPIADORA30 de septiembre de 2003
4. Separe la parte superior y la parte
inferior de la PCU ( x 5).
5. Coloque una hoja de papel sobre
una superficie horizontal y ponga la
parte superior encima.
NOTA:
Esto evita que entre material
extraño en los rodillos de
manguito.
6. Distribuya un paquete de revelador
[A] en todas las aberturas por igual.
NOTA:
1)
Procure no derramar el
revelador sobre los
engranajes [B]. Si se ha
derramado, elimínelo
utilizando un imán o un
destornillador imantado.
2)
No gire demasiado el
engranaje [B]. Podría
derramarse el revelador.
7. Vuelva a montar la PCU e instálela.
8. Agite la botella de tóner [C] varias veces.
NOTA:
No quite el tapón de la botella [D]
antes de agitarla.
B121I903.WMF
[A]
[B]
B039I115.WMF
[C]
[E]
[D]
9. Quite el tapón de la botella [D] e instale la
botella en el inserte el cartucho en el
soporte.
NOTA:
No toque el tapón interior [E].
10. Coloque el soporte (con la botella de
tóner) en la máquina.
1-6
B039I504.WMF
30 de septiembre de 2003INSTALACIÓN DE LA COPIADORA
11. Extraiga la bandeja de papel [A] y gire el
selector del tamaño de papel hasta el
tamaño adecuado. Ajuste las posiciones
de las guías de tope y laterales.
NOTA:
Para mover las guías laterales,
libere primero el dispositivo de
bloqueo verde de la guía lateral
trasera.
Instalación
[A]
B039I020.WMF
12. Instale el ARDF opcional, el ADF o el cristal de exposición ( 1.3/1.4/1.5).
13. Enchufe el cable de alimentación principal y encienda el interruptor principal.
14. Active el modo SP y ejecute “Devlpr Initialize” (Inicializar revelador) (SP2-214-001).
15. Espere hasta que aparezca el mensaje “Completed” (Terminado) (unos
45 segundos).
16. Active el menú User Tools (Herramientas de usuario) y seleccione “Language”
(Idioma).
17. Especifique un idioma. Será el idioma utilizado en el panel de mandos.
18. Cargue el papel en la bandeja y, tras realizar una copia a tamaño completo,
compruebe si son correctos los registros de extremo a extremo y del borde
anterior. Si no lo son, ajústelos ( 3.13).
1-7
INSTALACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN30 de septiembre de 2003
1.3 INSTALACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN
1.3.1 COMPROBACIÓN DE ACCESORIOS
Compruebe que tiene los siguientes accesorios.
NºDescripciónCantidad
1Tornillo escalonado2
1.3.2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación de la
máquina.
1. Instale la tapa del cristal de exposición [A] ( x 2).
[A]
B121I910.WMF
1-8
30 de septiembre de 2003 INSTALACIÓN DEL ARDF
1.4 INSTALACIÓN DEL ARDF
1.4.1 COMPROBACIÓN DE ACCESORIOS
Con ayuda de esta lista, compruebe si ha recibido todos los accesorios y el estado en
que se hallan:
Nº Descripción Cantidad
1 Regleta 1
2 Cristal de exposición del DF 1
3 Perno 2
4 Tornillo de cabeza 2
5 Etiqueta adhesiva de tamaño de original 2
6 Destornillador 1
7 Etiqueta adhesiva de advertencia – Cubierta superior 1
1
2
6
3
4
5
7
Instalación
B617I901.WMF
1.4.2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación de la
copiadora.
1. Retire las tiras de cinta adhesiva.
1-9
B379I101.WMF
INSTALACIÓN DEL ARDF30 de septiembre de 2003
2. Retire la regleta izquierda [A]
( x 2).
3. Coloque el cristal de exposición
[B] del DF en el soporte del
cristal. Compruebe que la marca
blanca [C] está en la parte inferior
del extremo delantero.
4. Despegue el protector [D] de la
cinta de doble cara pegada en la
parte posterior de la regleta [E] y
coloque la regleta
( x 2) (retirados en el paso 2).
5. Instale los dos pernos [F].
6. Monte el ARDF sobre la
copiadora y deslícelo hacia la
parte delantera.
7. Fije la unidad del ARDF con los
tornillos de cabeza [G].
[C]
[D]
[E]
[B]
[A]
[F]
B121I911.WMF
[F]
8. Conecte el cable [H] a la
copiadora.
9. Pegue la etiqueta de tamaño de
original correspondiente [I]
como muestra la ilustración.
[G]
[H]
B379I104.WMF
[I]
1-10
B379I501.WMF
30 de septiembre de 2003INSTALACIÓN DEL ARDF
10. Pegue la etiqueta de atención [A] en
[A]
la cubierta superior.
NOTA:
Las etiquetas de atención
del embalaje están en
distintos idiomas.
11. Encienda el interruptor de
alimentación principal.
12. Compruebe que el alimentador de
documentos funciona
correctamente.
B379I502.WMF
13. Realice una copia a tamaño completo y compruebe que los registros de extremo a
extremo y de borde anterior son correctos. Si no lo son, ajústelos. ( 3.13.3)
Instalación
1-11
INSTALACIÓN DEL ADF30 de septiembre de 2003
1.5 INSTALACIÓN DEL ADF
1.5.1 COMPROBACIÓN DE ACCESORIOS
Con ayuda de esta lista, compruebe si ha recibido todos los accesorios y el estado en
que se hallan:
NºDescripciónCantidad
1Regleta1
2Cristal de exposición del DF1
3Perno2
4Tornillo de fijación2
5Etiqueta adhesiva de tamaño de original2
6Destornillador1
7Etiqueta adhesiva de atención – Cubierta superior
1
2
6
3
5
7
4
B616I901.WMF
1.5.2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación de la
máquina.
1. Retire las tiras de cinta adhesiva.
B387I151.WMF
1-12
30 de septiembre de 2003 INSTALACIÓN DEL ADF
2. Retire la regleta izquierda [A]
( x 2).
3. Coloque el cristal de exposición
[B] del DF en el soporte del
cristal. Compruebe que la marca
blanca [C] está en la parte inferior
del extremo delantero.
4. Despegue el protector [D] de la
cinta de doble cara pegada en la
parte posterior de la regleta [E] y
coloque la regleta
( x 2) (retirados en el paso 2).
5. Instale los dos pernos [F].
6. Monte el ADF sobre la
copiadora y deslícelo hacia la
parte delantera.
7. Fije la unidad del ADF con los
tornillos de fijación [G].
[C]
[D]
[E]
[B]
[A]
[F]
B121I911.WMF
[F]
Instalación
8. Conecte el cable [H] a la
copiadora.
9. Pegue la etiqueta de regleta
correspondiente [I] como
muestra la ilustración.
[G]
[H]
B387I104.WMFWMF
[I]
B387I501.WMF
1-13
INSTALACIÓN DEL ADF30 de septiembre de 2003
10. Pegue la etiqueta de atención [A] en la
[A]
cubierta superior.
NOTA:
Las etiquetas de atención del
embalaje están en distintos
idiomas.
11. Encienda el interruptor de alimentación
principal. Compruebe que el
alimentador de documentos funciona
correctamente.
B379I502.WMF
12. Realice una copia a tamaño completo y compruebe que los registros de extremo a
extremo y de borde anterior son correctos. Si no lo son, ajústelos. ( 3.13.3).
1-14
30 de septiembre de 2003INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL
30 de septiembre de 2003
DE DOS BANDEJAS
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL
DE DOS BANDEJAS
1.6 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE
PAPEL DE DOS BANDEJAS
1.6.1 COMPROBACIÓN DE ACCESORIOS
Con ayuda de esta lista, compruebe si ha recibido todos los accesorios y el estado en
que se hallan:
NºDescripciónCantidad
1Tornillo – M4x1010
2Soporte de la unidad4
3Regulador1
4Soporte de la unidad2
1
2
3
4
B384I500.WMF
1.6.2 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
Instalación
1. Si está instalada la unidad de fax opcional:
• Imprima todos los mensajes almacenados en la memoria.
• Imprima las listas de los elementos programados por el usuario.
• Imprima la lista de parámetros del sistema.
• Desconecte la línea telefónica.
2. Si está instalada la unidad de impresora opcional:
• Imprima todos los datos del buffer de la impresora.
• Desconecte el cable de red.
3. Antes de iniciar este procedimiento, desenchufe el cable de alimentación
de la máquina.
1. Retire las tiras de cinta adhesiva.
Compruebe que ha retirado
todas las tiras de cinta adhesiva
y todas las piezas de cartón.
B384I158.WMF
1-15
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL DE DOS BANDEJAS30 de
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL
DE DOS BANDEJAS
septiembre de 2003
30 de septiembre de 2003
2. Conecte el regulador [A] a la placa base como
muestra la ilustración.
NOTA:
Si hay una mesa instalada, este paso
no es necesario.
3. Retire la cubierta [B] (1 remache).
PRECAUCIÓN:
Antes de colocar la
copiadora sobre la unidad
de la bandeja de papel,
compruebe que el
cableado [C] está seguro.
Si el cableado está
dañado, la unidad de la
bandeja de papel no
funciona correctamente.
[A]
[B]
B384I001.WMF
B384I901.WMF
4. Coloque la copiadora sobre la unidad de
la bandeja de papel.
1-16
[C]
B384I117.WMF
30 de septiembre de 2003 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL
30 de septiembre de 2003 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA BANDEJA DE PAPEL
DE DOS BANDEJAS
Modelo de copiadora de una
5.
bandeja (B121):
Retire la primera bandeja [A].
DE DOS BANDEJAS
Modelos de copiadora de dos
bandejas (B122/B123):
Retire la segunda bandeja [A].
6. Instale los dos tornillos [B].
7. Vuelva a instalar la bandeja.
[A]
[B]
B384I106.WMF
[C]
8. Instale los dos soportes [C]
(1 tornillo cada uno).
9. Conecte el cable de conexión [D] a
la copiadora.
NOTA:
Hay muescas a ambos
lados del enchufe. El lado
izquierdo tiene una muesca
y el derecho tiene dos.
Instalación
10. Vuelva a instalar la cubierta que
retiró en el paso 3 (1 remache).
11. Instale los cuatro soportes [E]
(2 tornillos cada uno).
NOTA:
Si hay una mesa
instalada, este paso no es
necesario.
[E]
[D]
B384I902.WMF
B384I007.WMF
1-17
Loading...
+ 446 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.