Pour une bonne utilisation de votre appareil-photo, lisez attentivement les mesures de sécurité.
Structure du présent manuel
Les deux manuels fournis concernent votre Caplio 400G wide.
[Nous vous invitons, avant toute chose, à lire attentivement les instructions suivantes]
Mode d’emploi <Prise en main rapide> (Manuel, version papier)
Le présent manuel a pour objet de vous aider à profiter pleinement de votre Caplio 400G wide sans plus
attendre en vous fournissant des explications rapides sur, notamment, "Se préparer pour la prise de
vues", la "Prise de vue", la "Lecture" sans oublier "L'Utilisation avec votre ordinateur".
Avant toute utilisation de votre appareil photo, nous vous invitons à lire attentivement le présent manuel.
[Nous vous invitons à consulter ce manuel selon vos besoins]
Le Manuel d'utilisation (correspond à ce fichier.)
Il vous expliquera comment exploiter toutes les fonctions de votre Caplio 400G wide.
Veuillez lire entièrement le présent manuel afin d'exploiter pleinement toutes les possibilités de votre Caplio 400G wide.
N'hésitez pas à le consulter également en cas de besoin.
Comment lire le présent manuel
Exemples d’affichage :
Ce manuel fournit des exemples d’affichage du Caplio G4 Wide, dont les fonctions de prise de vue sont équivalentes à
celles de cet appareil.
Les exemples d’affichage sur l’écran LCD et d’images figurant dans ce manuel sont fournis pour expliciter les instructions
données. Les affichages réels de votre appareil peuvent être différents.
Terme
Dans ce manuel, les photos, séquences vidéo et sons sont appelés de façon générique « images » ou « fichiers ».
Les symboles utilisés
Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel.
Attention
Remarques et restrictions importantes relatives à l'utilisation de cet appareil photo numérique.
Mémo
Ces pages contiennent des explications complémentaires
ainsi que des astuces utiles concernant le mode de fonctionnement de l'appareil photo.
Glossaire
Ces pages contiennent la définition de termes qui sont
indispensables à la compréhension des explications.
Index
Indication de la ou des page(s) traitant d'une fonction.
L'expression "P. xx" est employée en guise de référence
aux pages de ce manuel.
2
Table des matières
Structure du présent manuel ................................................ 2
Comment lire le présent manuel........................................... 2
Table des matières............................................................... 3
Utilisation de votre appareil photo
Section 1 Préparation
Vérifions, tout d'abord, le contenu de l'emballage................ 7
Nom de chacun des éléments.............................................. 9
Mode d'utilisation du sélecteur de mode............................ 10
Mise en place des piles ...................................................... 11
Indication du nombre de photos que vous pouvez prendre..... 11
Utilisation des piles............................................................. 12
Utilisation de la batterie rechargeable................................ 13
Insertion de la batterie rechargeable ....................................... 13
Retrait de la batterie rechargeable........................................... 13
Quand utiliser l'adaptateur secteur..................................... 14
Installation de l’adaptateur secteur.......................................... 14
Retrait de l’adaptateur secteur................................................. 15
Mise sous/hors tension....................................................... 16
Mise sous tension de l'appareil photo...................................... 16
Mise hors tension de l'appareil photo....................................... 16
Réglage de la date et de l'heure (PARAMETRES DE DATE)....... 17
Introduction d’une carte mémoire SD (disponible dans le com-
Modification du Format de l'image d'un film.............................. 74
Mise au point manuelle de la prise de vue ............................... 75
Mise au point manuelle de la prise de vues (MISE AU POINT) .... 75
Prise de vues à une distance fixe ............................................. 76
Modification de mesure de la lumière (PHOTOMÉTRIE)... 77
Modification du contraste de vos images fixes (NETTETÉ) 79
Prise de vues consécutives différemment exposées (AUTO
A propos du mémo vocal.................................................. 203
5
Chapitre 1 Utilisation de votre
appareil photo
Section 1Préparation
La présente section contient des explications sur la préparation de votre
appareil photo numérique, depuis son déballage jusqu'à ce que vous soyez
prêt à prendre des photos.
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Vérifions, tout d'abord, le contenu de l'emballage
L'emballage de l'appareil photo devrait, normalement, contenir les éléments suivants. Vérifions que rien
ne manque.
Caplio 400G wide
(2) Piles alcalines AA
Lanière
Câble AV
Permet de raccorder l’appareil à un
téléviseur.
CD-ROM
Les logiciels et le Manuel d'utilisation
vous sont fournis avec l'appareil photo.
Garantie
Consignes de
sécurité
Pare-soleil de l’écran LCD
Fixation de lanière à l’appareil
Lanière vous permet de porter l’appareil sans risque de le faire tomber.
Faites passer les extrémités de lanière par les passants conçus à cet effet et fixez-les comme
illustré.
Câble USB
Permet de raccorder l’appareil à un
ordinateur ou à une imprimante à
impression directe prise en charge.
Mode d'emploi
<Prise en main rapide>
• Dans le cas, toutefois peu probable, où il manquerait un élément ou dans le cas où un élément serait endommagé, nous vous invitons
à contacter le magasin où vous avez acheté votre appareil photo.
• Après avoir vérifié les informations figurant sur la garantie, veuillez la conserver en lieu sûr.
7
Les éléments vendus séparément
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Adaptateur secteur (AC-4a)
Permet d’alimenter l’appareil à partir d’une prise secteur. Utilisez cet adaptateur pour une utilisation prolongée en lecture de l’appareil, ou lors de transferts
d’images vers l’ordinateur.
Chargeur (BJ-2)
Batterie rechargeable (DB-43)
Lentille de conversion Grand
angle (DW-4)
Autres produits vendus
séparément :
Adaptateur carte PC (FM-SD53)
Ensemble de pile rechargeable (BS-3)*.
*Comprend la pile rechargeable (DB-43) et le
chargeur de pile (BJ-2).
Carte mémoire
8
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Nom de chacun des éléments
Nom de chacun des éléments de votre appareil. Il est nécessaire de connaître le nom de chacun des éléments afin de comprendre les explications figurant dans le présent manuel. Veuillez en prendre connaissance.
Boîtier de l'appareil
Vue de face
1. Déclencheur
2. Touche Marche/Arrêt
3. Sélecteur de mode
4. Flash
5. Griffe porte-accessoire
6. Fenêtre de mise au point
7. Viseur
8. Capot des connecteurs
9. Objectif
10. Borne USB
11. Connecteur de sortie AV
12. Haut-parleur
13. Microphone
14. Plots de fixation de la lanière
Vue de l'arrière de l'appareil
15. Viseur
16. Témoin de mise au point automatique
17. Lampe flash
18. Touche ADJ.
19. Touche Z(Grand-angle)/9(Affichage en mosaïque)
20. Touche z(Téléobjectif)/8(Agrandissement)
21. Touche #/Q (Vérification rapide)
22. Touche !/F(Flash)
23. Touche $
24. Touche "/N(Macro)
25. Volet de la batterie/carte
26. Ecran à cristaux liquides
27. Touche D(Suppression)/T(Retardateur)
28. Touche M
29. Touche O
30. Touche DISP
31. Emplacement de la carte mémoire SD
32. Volet de la borne réseau (entrée CC)
33. Point d’attache de la dragonne
34. Fixation du trépied (dessous)
Dessous de l'appareil
Pour éviter d’endommager les connecteurs, n’introduisez aucun objet dans l’orifice du microphone ou du
haut-parleur de l’appareil.
9
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Mode d'utilisation du sélecteur de mode
Le sélecteur de mode se situe sur la partie supérieure de l'appareil photo.
Le sélecteur de mode permet de modifier les paramètres et le fonctionnement des modes Prise de vue
et Lecture (Visualisation Image Fixe).
Positionnez le sélecteur de mode sur le
symbole correspondant au mode voulu.
Symboles & Fonctions du sélecteur de mode
SymboleModeFonction
1
2
CALS
4
5
6
Mode PARAMETRAGE
(Paramètres de configuration)
Mode Mémo vocalIl vous permet d’enregistrer le son.
Mode CALSPermet de modifier la Qualité d’image et le Format d’image pour la prise de vues en définition
Mode Scène (Scène)Permet d’optimiser les réglages de l’appareil pour les séquences vidéo et cinq types de scènes
Mode prise de vueVous permet de photographier des images fixes.
Mode lectureVous permet de lire et d’effacer des images fixes ainsi que des séquences vidéo.
Vous permet de choisir et de confirmer les paramètres de votre appareil.
N1280.
distincts.
CALS
Dans le mode CALS, la qualité et le format d’image sont fixées aux réglages de la définition N1280 (mode Normal, 1280 x 960), qui
convient aux photos de chantier.
Ainsi, par simple rotation du sélecteur de mode, vous pouvez prendre de telles photos sans plus vous soucier des réglages d’image.
10
Mise en place des piles
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Les piles suivantes peuvent être utilisées dans l'appareil photo. Choisissez-les en fonction de vos besoins
Type de pileCaractéristique
Piles alcalines AA (LR6) (jointes)Leur commercialisation étant généralisée, elles sont particulièrement adaptées aux voyages, etc.
Cependant, lorsque la température environnante est faible, le nombre de prises de vues possibles
diminue. Réchauffez les piles avant utilisation. Nous vous recommandons d’utiliser la pile rechargeable lorsque vous utilisez l'appareil photo pendant un long moment.
Batterie rechargeable DB-43
(vendue séparément)
Piles à l’hydrure de nickel AA (LR6) (disponibles dans le commerce)
Piles à l’hydrure de nickel (disponibles dans le
commerce)
Il s’agit d’une batterie lithium ion Elle est économique car elle peut être rechargée à l’aide du
chargeur de piles BJ-2 (vendu séparément) et réutilisée. Elle offre une autonomie importante, et est
donc adaptée aux voyages.
Ces piles ne sont pas rechargeables. Cependant, comparées aux piles alcalines AA, elles ont une
durée de vie supérieure, quand elles sont utilisées dans un appareil photo numérique.
Cette pile est économique car vous pouvez la recharger et l'utiliser de nombreuses fois. Veuillez ne
faire usage que de chargeurs de piles disponibles dans le commerce.
.
Indication du nombre de photos que vous pouvez prendre
*1 Nombre de prises de vues en mode Synchro-écran (voir p.24)
Le nombre de vues a été calculé à une température de 22 degrés Celsius, avec prises de vue toutes les 30 secondes et usage du flash une fois sur
deux.
Si vous réglez l'appareil photo sur le mode Veille, vous pourrez prendre un plus grand nombre de photos.
Vous pouvez également utiliser L’adaptateur AC (vendu séparément).
Nombre de vues (mode Economie d’énergie) *1
• Les batteries nickel-hydrogène peuvent être inertes et ne pas fournir de courant juste après leur achat, ou lorsqu’elles n’ont pas été
utilisées pendant plus d’un mois. Dans ce cas, rechargez ces batteries deux ou trois fois avant utilisation. Les batteries se déchargent
progressivement, même si l’appareil n’est pas utilisé ; c’est pourquoi vous avez intérêt à les recharger avant utilisation.
• Il est interdit d'utiliser d’autres piles, telles que les piles au manganèse (R6), ainsi que les piles sèches au nickel-cadmium.
• Veuillez ôter les piles si vous avez l’intention de ne pas utiliser l’appareil photo pendant un long moment.
• La durée de vie d’une pile alcaline AA (LR6) dépend de la marque et du délai écoulé entre son utilisation et sa date de production. De
plus, la durée de vie d’une pile alcaline est réduite en cas d’exposition à de basses températures.
• Les piles à l’hydrure de nickel ne sont pas chargées en usine. Chargez-les avant de les utiliser.
• Immédiatement après utilisation, il est possible que la batterie devienne très chaude. Eteignez l’appareil photo et laissez-le refroidir
suffisamment longtemps avant d'ôter la batterie.
11
Utilisation des piles
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Insérez les piles comme suit.
Vérifiez que l’appareil est éteint.
Tournez la molette du capot du compartiment des piles et de la carte vers le sym-
bole pour ouvrir le capot.
Insérez les 2 piles en vous assurant que
les polarités sont placées dans le bon
sens.
Refermez le capot du compartiment des
piles et de la carte et tournez la molette
vers le symbole .
Indicateur de charge faible des piles
Juste avant que la batterie / les piles ne soient complètement déchargées, le sigle s’affiche sur l’écran LCD. Dans ce cas, remplacez la batterie / les piles par une batterie / des piles neuves ou rechargées.
• Avant d’ouvrir ou de refermer le capot, assurez-vous qu’il n’y a pas de corps étrangers dans ou sur l’appareil. Débarrassez-le des
gouttes d’eau, grains de sable, particules de boue, etc. N’ouvrez pas le capot dans des lieux ou de tels corps étrangers peuvent aisément s’introduire dans l’appareil.
• Il est impossible d’utiliser d’autres piles, telles que les piles au manganèse (R6) et Ni-Cd.
• Le nombre de prises de vue varie en fonction de la qualité des piles alcalines AA (LR6).
• Veuillez ôter les piles si vous avez l’intention de ne pas utiliser l’appareil photo pendant un long moment.
12
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Utilisation de la batterie rechargeable
La batterie rechargeable DB-43 (vendue séparément) est prévue pour une utilisation prolongée car elle
peut être utilisée plusieurs fois.
Insertion de la batterie
rechargeable
Vérifiez que l’appareil est éteint.
Tournez la molette du capot du comparti-
ment des piles et de la carte vers le symbole pour ouvrir le capot.
Insérez la batterie rechargeable.
Étiquette
Retrait de la batterie
rechargeable
Vérifiez que l’appareil est éteint.
Tournez la molette du capot du comparti-
ment des piles et de la carte vers le symbole pour ouvrir le capot.
Ôtez la pile rechargeable.
Refermez le capot du compartiment des
piles et de la carte et tournez la molette
vers le symbole .
• Avant d’ouvrir ou de refermer le capot, assurez-vous qu’il n’y a pas de corps étrangers dans ou sur l’appareil. Débarrassez-le des
gouttes d’eau, grains de sable, particules de boue, etc. N’ouvrez pas le capot dans des lieux ou de tels corps étrangers peuvent aisément s’introduire dans l’appareil.
• Retirez les piles si l’appareil n’est pas utilisé pendant un certain temps.
• Pour recharger la batterie, utilisez le chargeur de batterie BJ-2 (vendu séparément).
Temps de chargement de la pile rechargeable (pour l’utilisation de BJ-2)
DB-43Environ 220 minutes (à température ambiante)
13
Refermez le capot du compartiment des
piles et de la carte et tournez la molette
vers le symbole .
Quand utiliser l'adaptateur secteur
Lorsque vous envisagez de prendre ou de
visionner des photos sur une durée prolongée, ou lorsque vous vous connectez à
un ordinateur, il est recommandé d'utiliser
l'adaptateur secteur (vendu séparément).
Chapitre 1 Section 1 Préparation
A utiliser avec l'adaptateur
secteur Batterie
Adaptateur secteur
Installation de l’adaptateur
secteur
Assurez-vous que l'appareil photo
numérique est hors tension.
Tournez la molette du capot du compartiment des piles et de la carte vers le sym-
bole pour ouvrir le capot.
Insérez la batterie de l'adaptateur secteur.
Poussez la batterie jusqu’à ce qu’elle soit verrouillée
par le loquet jaune.
Branchez la prise d'alimentation dans une
prise de courant.
• Assurez-vous d'avoir fixé fermement les câbles et d'avoir branché les cordons d'alimentation.
• Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo, débranchez l'adaptateur secteur de l'appareil et de la prise de courant murale.
• Si vous débranchez l’adaptateur secteur de l’appareil photo ou si vous retirez le cordon de la prise d’alimentation murale lors de l’utilisation de l’appareil, il se peut que vous perdiez vos données.
• Utilisez l’adaptateur secteur en laissant le capot du compartiment des piles et de la carte ouvert. Ne tentez pas de le refermer.
14
Retrait de l’adaptateur secteur
Vérifiez que l’appareil est éteint.
Débranchez la fiche d’alimentation de la
prise.
Tournez la molette du capot du compartiment des piles et de la carte vers le sym-
bole pour ouvrir le capot.
Retirez la batterie.
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Refermez le capot du compartiment des
piles et de la carte et tournez la molette
vers le symbole .
15
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Mise sous/hors tension
Procédez comme suit pour la mise sous tension/hors tension de l'appareil photo :
Mise sous tension de l'appareil photo
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Le témoin du flash et de la mise au point
automatique clignoteront en alternance pendant quelques secondes.
Mise hors tension de l'appareil photo
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
La mise hors tension automatique
• Si vous n'appuyez sur aucune des touches de l'appareil photo pendant la durée programmée, l'appareil s'éteindra automatiquement
(Mise hors tension automatique) afin de réduire le déchargement des piles/la batterie. Lorsque vous souhaitez utiliser l'appareil photo
de manière continue, appuyez une nouvelle fois sur la touche Marche/Arrêt.
• A l'achat, la valeur par défaut de la mise hors tension automatique est égale à 1 minute.
• La fonction de mise hors tension automatique ne fonctionne pas lorsque l'appareil est connecté à votre ordina-
teur.
Mode Economie d’énergie
• Vous pouvez réduire la consommation d’énergie de l’écran LCD et prolonger la durée de vie de vos piles. Si le mode Economie d’énergie est activé, l’écran LCD s’éteindra en mode Prise de vue.
• Lorsque l’écran LCD est foncé, faites tourner le cadran INSTALLATION pour sélectionner le paramètre du mode Economie d’énergie.
• Veuillez vous reporter à la p.123 pour de plus amples informations sur la modification de la durée de mise hors tension automatique.
• Pour savoir comment sélectionner le mode Economie d’énergie, consultez la p.128.
16
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Réglage de la date et de l'heure (PARAMETRES DE DATE)
Vous pouvez dater vos images fixes.
Lorsque vous achetez l'appareil, la date & l'heure ne sont pas réglées correctement. Par conséquent,
vous devez régler la date & l'heure la première fois que vous utilisez l'appareil.
Procédez comme suit pour régler la date et
l'heure.
Assurez-vous que l'appareil est sous tension et positionnez le sélecteur de mode
sur 1
1.
11
L'écran de paramétrage s'affiche sur l'écran à cristaux
liquides LCD.
Réglez l'année, le mois, le jour et l'heure
en appuyant sur !"
En appuyant de façon prolongée sur la touche !",
vous pourrez faire croître/décroître rapidement la
valeur
.
!"#$
#$.
!"!"
#$#$
Dans [FORMAT], choisissez le format
Date&Heure souhaité.
Appuyez sur la touche """", sélectionnez
[RÉGLAGE DATE] et appuyez sur la touche OOOO.
Vérifiez l'affichage au bas de l'écran et
appuyez sur la touche OOOO.
Une fois que vous aurez réglé la date & l'heure,
l'écran de paramétrage s'affichera à nouveau.
Si les piles sont retirées pendant environ deux semaines, le paramétrage de la date et de l'heure sera annulé. Dès lors, veuillez recommencer la même opération.
17
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Introduction d’une carte mémoire SD (disponible dans
le commerce)
Vous avez la possibilité d'enregistrer les images fixes et animées que vous avez prises. Celles-ci sont
stockées dans la mémoire interne de l'appareil photo ou sur les cartes mémoire SD (vendues dans le
commerce).
Protection des images contre la suppression
Si vous placez le commutateur de protection en écriture de la carte mémoire SD sur VERROUILLAGE vos
photos ne peuvent pas être effacées accidentellement et la carte mémoire ne peut pas être formatée. Si vous
replacez le commutateur sur la position précédente, vous pourrez à nouveau effacer des images et formater
la carte.
Veuillez noter que vous ne pouvez effectuer de prises de vues lorsque le commutateur est placé sur VERROUILLAGE puisqu'aucune donnée ne peut être enregistrée sur la carte. Déverrouillez la carte pour la prise
de vues.
La mémoire interne a une capacité de 8 MB.
Pour connaître le nombre d’images pouvant être enregistrées sur une carte mémoire SD, voir P.214.
Où enregistrer
Si aucune carte mémoire SD n’est insérée, l’appareil enregistre les images dans la mémoire interne; Lorsque une carte mémoire SD est
insérée, l’appareil enregistre les images sur cette dernière.
Quand seul l'appareil photo est utilisé
Enregistrements dans la
mémoire interne
• Lorsqu’une carte mémoire SD est chargée, aucune donnée n’est enregistrée dans la mémoire interne même une fois que la carte
mémoire SD est pleine.
• Faites attention à ne pas salir les parties métalliques de la carte mémoire SD.
Lorsqu’une carte mémoire est chargée
Enregistrements sur la
carte mémoire SD
18
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Insérez la carte mémoire SD
comme suit
Mettez l'appareil hors tension.
Tournez la molette du capot du compartiment des piles et de la carte vers le sym-
bole pour ouvrir le capot.
Assurez-vous que vous tenez la carte
dans le bon sens et insérez-la entièrement dans le logement prévu à cet effet
jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.
Retrait de la carte mémoire SD
Vérifiez que l’appareil est éteint.
Tournez la molette du capot du compartiment des piles et de la carte vers le sym-
bole pour ouvrir le capot.
Appuyez doucement sur la carte et
relâchez-la.
La carte remonte juste un peu.
Refermez le capot du compartiment des
piles et de la carte et tournez la molette
vers le symbole .
Lors de l'insertion d'une carte mémoire SD, veillez à ne
pas salir le port métallique de la carte.
Retirez doucement la carte de l’appareil.
Refermez le capot du compartiment des
piles et de la carte et tournez la molette
vers le symbole
19
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Mode d'utilisation de l'écran à cristaux liquides (LCD)
L'écran LCD peut être utilisé pour visualiser le sujet lors de la prise d'une vue fixe, ainsi que pour
visionner des images fixes et animées. Les symboles et valeurs numériques indiquant l'état et les
paramétrages de l'appareil photo s'affichent sur l'écran LCD.
L'écran lors de la prise de vues
(Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course)
Mode Image fixe
SymboleIndications sur l'écranPage
1.Flash
2.Balance des blancs(Pas d'indication)AUTOParamètres de la balance des blancs.P.60
3.Mise au point(Pas d'indication)AF(Mise au point
MF(Mise au point manuelle)
4.Destination de l'enregistrement
Flash désactivé
Flash automatique
Atténuation automatique de
l'effet yeux rouges
Flash forcé
Synchronisation lente
En extérieur
Nuageux
Incandescent
Fluorescent
One-push
automatique)
(Instantané)
(Téléobjectif infini)
Mode Image Animée
Indique si l'appareil photo est en Mode Flash activé/Flash désactivé.
Indique la valeur de la mise au point.P.75
Indique que l'enregistrement s'effectue dans la mémoire
interne.
Indique que l'enregistrement s'effectue sur la carte mémoire
SD.
Mode mémo vocal
P. 5 1
P. 1 8
P. 1 8
20
(Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course)
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Mode Image fixe
SymboleIndications sur l'écranPage
5.Types de Modes Flash
*Une note de musique s’affiche pour
les prises de vue avec son.
6.Prise de vue à intervalleIntervalleMode de prise de vue à intervalle.P.83
Tremblement
7.
8.Résolution de l'image
Fin
Mode Image Animée
Indique le Mode photo.P.36
Indique le Mode vidéo.P.45
CALS Mode.-
Indique le Mode de prise de vue en rafale.P.42
Indique le Mode prises de vues en rafale.(mode S)P.44
Indique le Mode prises de vues en rafale.(mode M)P.44
Indique le mode Portrait.P.39
Indique le mode Paysage.P.39
Indique le mode Vue de nuit.P.39
Indique le mode Texte.P.39
Ce mode convient particulièrement bien à la prise de vues dans
des endroits faiblement éclairés.
Vous pouvez enregistrer le son.P.49
Indique que l'appareil tremble. Maintenez l’appareil immobile et
recommencez la prise de vues.
Indique le réglage de la résolution de l'image.P.71
Mode mémo vocal
P. 3 9
P. 3 4
Normal
9.Nombre d'images fixes restantes(Valeur)Indique le nombre de photos qui peuvent être prises avec les
paramètres actuels.
10.Format de l'image(Valeur de réglage)Indique le format de l'image.P.71
11.Sensibilité ISO(Valeur de réglage)La valeur de réglage de la sensibilité ISO est affichée.P.65
12.Correction de l'exposition(Valeur de réglage)La correction de l'exposition est affichée.P.57
13.Auto-BrackettingABIndique que la prise de vue est effectuée en Auto-Bracketing.P.80
WB-BKTTrois images sont automatiquement enregistrées.P.69
14.NettetéNETLa valeur de réglage de la netteté (qualité de contraste) est
(No display) NORMAL
DOUX
affichée.
21
-
P. 7 9
(Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course)
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Mode Image fixe
SymboleIndications sur l'écranPage
15.Notes de prise de vueMEMOPrise de vues avec notes.P.85
16.Date/HeureCorrespond à l'horodatage.P.180
17.Exposition longue(Valeur de réglage)Indique le temps d'exposition.P.82
18.Batterie
19.Barre de zoom-Indique l'état du zoom.P. 4 6
20.Méthode de mesure de la
lumière
21.Retardateur
22.Prise de vue MacroIndique que la prise de vue est effectuée en Macro.P.48
23.Taille de l'ouverture-Indique le temps d'exposition du capteur à la lumière.-
24.Taille de l'ouverture-Indique la taille de l'ouverture du diaphragme.-
25.Temps d'enregistrement
restant
26.Durée d'enregistrement(Value)Indique la durée de l'enregistrement effectué.-
Charge insuffisante
(No Display) MULTIIndique la méthode de mesure de la luminosité.P.77
CENTRE
SPOT
Après 10 secondes
Après 2 secondes
(Value)Indique la durée pendant laquelle il est encore possible de
Mode Image Animée
Indique la charge restante des piles/de la batterie.P.11
Indique que la prise de vue est effectuée en mode retardateur.P.53
filmer avec les paramètres actuels.
Mode mémo vocal
-
• Les symboles suivants et chiffres correspondants s’affichent en orange si le réglage initial a été modifié :
BALANCE DES BLANCS
MISE AU POINT
REGLAGE ISO
CORRECTION DE L’EXPOSITION
NETTETE
EXPOSITION
PHOTOMETRIE
• Lors de la prise de vues dans un environnement particulièrement lumineux, vous risquez la surexposition et il se peut que vous ne
puissiez pas compenser l’exposition. Dans ce cas, le symbole [!AE]s’affiche.
• L’écran LCD peut afficher des messages qui vous donnent des instructions opérationnelles ou l’état de l’appareil pendant son utilisation.
22
L'écran au cours de la lecture
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Mode Image fixe
SymboleIndications sur l'écranPage
1.Impression/tirageIndique le DPOF (Digital Print Order Form, soit le dispositif
2.Protection en écritureIndique l'état de Protection en écriture.P.111
3.Lecture du support de données
4.Types de mode
*Une note de
musique s’affiche
pour les prises de
vue avec son.
5.Résolution de l'image
6.Numéro de Fichiers en lecture
7.Nombre total de fichiersIndique le nombre total de fichiers enregistrés.-
8.Format de l'image(Valeur de réglage)Indique le format de l'image.P.71
9.Numéro de fichier-Indique le numéro de fichier en cours de lecture. Le nom d’un fich-
10.No de fichier-Indique le numéro de dossier dans lequel le fichier est sauveg-
11.Mémo (commentaire)-Indique si le fichier est accompagné d’un commentaire.-
12.Taille de l'ouverture-Indique la taille de l'ouverture du diaphragme.-
13.Batterie/piles
Charge insuffisante
14.Durée de lecture(Durée)Temps de lecture d’une séquence vidéo.-
15.IndicateurTemps écoulé de la lecture d’une séquence vidéo.-
Fin
Normal
Mode Image Animée
d'impression automatique des images sur imprimantes disposant
de ce réglage).
Indique que la lecture s’effectue à partir de la mémoire interne.P.91
Indique que la lecture s’effectue à partir de la carte mémoire SD.P.91
Indique que l'appareil photo est en mode Prise de vue ou en mode
Scène.
Indique le mode Film.P.93
Mode Mémo vocal.P.94
Indique le réglage de la résolution de l'image.P.71
Indique le nombre de fichiers en cours de lecture.-
ier autre qu’un fichier basique DCF est précédé d’un astérisque(*).
ardé.
Indique la charge restante des piles/de la batterie.P.11
Mode mémo vocal
P. 11 6
P. 9 1
-
-
L’écran LCD peut afficher des messages qui vous donnent des instructions opérationnelles ou l’état de l’appareil pendant son utilisation.
23
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Sélection de l'affichage de l'écran
En appuyant sur DISP, vous pouvez modifier l'état de l'affichage de l'écran, et passer, par exemple, du
mode d'affichage des symboles au mode de désactivation des symboles, etc.
Lors de la prise de vue
L’appui sur la touche DISP fait changer l’affichage de l’écran LCD.
Affichage des symboles
Touche
DISP
Affichage lumineux
Ecran LCD éteint
Mode Synchronisation de l'écran
• En mode Synchro-écran, l’écran LCD se met hors tension (Pas d’affichage), sauf lors des opérations suivantes. Il s’agit
d’un mode permettant de réduire la consommation d’énergie.
Appuyez sur le déclencheur
jusqu'à mi-course
Appuyez sur la touche Q
(Vérification rapide)
Appuyez sur la touche
M
Touche ADJ.L’affichage de l’écran LCD est allumé et vous pouvez effectuer les réglages du contrôle de l'exposition, de la bal-
• Il est impossible de mettre sous/hors tension l’affichage de l’écran LCD en appuyant sur les touches Q (retardateur), F
(Flash) ou N (Macro).
• En éteignant l'affichage sur l'écran LCD, vous prolongez la durée de vie de vos piles / de la batterie. Lorsque l’écran LCD
est hors tension, réalisez vos prises de vues à l’aide du viseur.
• En mode Mémo vocal, vous pouvez éteindre l’écran LCD en appuyant sur la touche DISP.
En éteignant l'affichage sur l'écran LCD, vous prolongez la durée de vie de vos piles et de la batterie. Si l'écran LCD est hors tension,
prenez vos photos à l'aide de la fenêtre du viseur.
L’écran LCD se met automatiquement sous tension, vous permettant de confirmer votre composition. Après avoir
pris votre photo en appuyant sur le déclencheur jusqu’en fin de course, l’écran LCD se met automatiquement
hors tension.
Vous pouvez visualiser la photo que vous venez de prendre (se reporter à la p.88). Le fait d’appuyer à nouveau
sur la touche QQQQ (Vérification rapide) vous permet de mettre l’écran LCD hors tension.
L’affichage de l’écran LCD est activé, vous permettant de faire les réglages souhaités pour vos prises de vues
(se reporter en p.28). Le fait d’appuyer à nouveau sur la touche M
hors tension
ance des blancs et de la sensibilité ISO (voir p.55, 58 et 63). Une pression sur la touche OK vous permet d’éteindre l’écran LCD.
Affichage du guide de cadrage
Pas d'affichage
M vous permet de mettre l’écran LCD
MM
Lors de la lecture
Affichage des symboles
Pas d'affichage
Tou ch e D I S P
24
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Aperçu général des fonctions des touches
Aperçu des fonctions des touches de l'appareil photo.
• Veuillez vous reporter à la P.16 pour de plus amples informations sur la touche Marche/Arrêt.
• Veuillez vous reporter à la P.10 pour de plus amples informations sur le Sélecteur de mode.
• Veuillez vous reporter à la P.35 pour de plus amples informations sur le Déclencheur.
Toucheen mode Prise de vueen mode Lecturele menu
Touche D (Suppression)/
T (Retardateur)
Touche !En mode Lecture vocale, appuyez sur
Touche " ( N: Macro)Vous pouvez prendre des gros plans
Touche # ( Q: Vérification
rapide)
$ Touche ( F: Flash)Permet de passer du mode Flash
!"#$ ToucheAffiche l'image fixe (ou animée) sur la
Touche Z (grand-angle)/
9(affichage en mosaïque)
zTouche (Téléobjectif)/
8(Agrandissement)
Touche DISPModifie l'affichage des symboles sur l'écran LCD. (Voir P.24)
Touche OCette touche est utilisée pour valider le menu (Voir P.28) s'affichant sur l'écran LCD.
Touche MCette touche est utilisée pour paramétrer les différents modes de prise de vue (Voir P.24) ou pour télécharger des
Touche ADJ. Cette touche est utilisée pour le réglage du contrôle de l’exposition, de la balance des blancs et de la sensibilité
En appuyant sur cette touche alors
que l'appareil photo est en mode
Prise de vue, vous activez le retardateur, ce qui vous permet de prendre une photo avec le retardateur.
(Voir P.53)
(Voir P.48).
La dernière image fixe que vous
avez prise s'affiche. (Voir P.88)
activé au mode Flash désactivé, etc.
(Voir P.51).
En appuyant sur cette touche alors
que l'appareil photo est en mode
Prise de vue, vous pouvez prendre
votre photo avec le zoom grandangle. (Voir P.46)
En appuyant sur cette touche alors
que l'appareil est en mode Prise de
vue, vous pouvez prendre des photos à l'aide du zoom téléobjectif.
(Voir P.46)
images fixes sur un ordinateur(Voir P.141).
ISO en n'utilisant qu'un nombre minimum d'opérationsr(Voir P.56).
En appuyant sur cette touche alors que
l'appareil photo est en mode Lecture,
vous pouvez effacer l'image fixe ou
animée qui est alors affichée sur
l'écran LCD. (Voir P.101)
cette touche pour régler le volume
sonore (Voir P.93, 95).
En mode Lecture vocale, appuyez sur
la touche qui permet de régler le volume (voir P.93, 95).
Affiche l'image fixe ou animée précédente (Voir P.91).
Affiche l'image fixe ou animée suivante. (Voir P.91)
droite, la gauche, en haut ou en bas.
(Voir P.96)
Si vous appuyez sur cette touche alors
que l'appareil est en mode Lecture,
l'affichage de l'écran se scinde, vous
permettant ainsi de visualiser plusieurs
images fixes en une seule fois (6
images en même temps). (Voir P.96)
Si vous appuyez sur cette touche alors
que l'appareil est en mode Lecture, les
images s'affichent sur l'écran LCD à un
format pouvant être 3,4 fois supérieur
au format standard. (Voir P.97)
déplace la fenêtre à gauche, à
droite, vers le haut et vers le bas.
(Voir P.23)
25
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Notions de base relatives à l'utilisation du Menu Prise de vue/Menu Lecture
Fonctionnement
Le menu s'affiche.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5555 (Mode Prise de vue)
ou 6666 (Mode Lecture).
Pour changer d'écran de menu,
(Menu Prise de vue)
Pour sélectionner une catégorie
Pour sélectionner une valeur de
réglage, (menu prise de vue)
Pour valider un écran de confirmation, (menu prise de vue)
Pour sélectionner la catégorie
que vous souhaitez valider,
(menu lecture)
Pour revenir à l'écran de prise
de vue/écran de lecture
Appuyez sur la touche M
Le menu apparaît. Sur l'écran du menu, vous pouvez changer d'écran en
appuyant sur les touches de navigation
appuyant sur les touches
Appuyez sur la touche #$
Vous pouvez passer du menu [1] au menu [3].
Appuyez sur la touche #$
M.
MM
#$ et changer de catégorie en
!".
#$.
#$#$
#$ et sélectionnez la catégorie sou-
#$#$
haitée.
Appuyez sur la touche OOOO.
Appuyez sur la touche
#$
#$
et sélectionnez la catégorie souhaitée
#$#$
.
Appuyez sur la touche OOOO.
Appuyez sur la touche $$$$ et sélectionnez [OUI].
Appuyez sur la touche OOOO.
Appuyez sur la touche !"
vous souhaitez valider
!" et sélectionnez la catégorie que
!"!"
.
Appuyez sur la touche OOOO.
Appuyez sur la touche M
M.
MM
• Dans l'écran de sélection des réglages, le réglage apparaissant avec un
orange correspond au réglage actuel. Même si vous modifiez le paramètre,
(même si vous déplacez l'indicateur de couleur bleue), l'indicateur orange
restera visible jusqu'à ce que vous avez achevé le paramétrage afin de vous
rappeler quel était le précédent réglage.
• La séquence de l'écran du menu diffère légèrement en fonction de la catégo-
rie dont les paramètres sont modifiés. Pour de plus amples informations sur
les catégories, nous vous invitons à vous reporter à la Section 2 ou à la Section 3 du présent manuel..
26
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Les notions de base relatives à l'utilisation de l'écran de Paramétrage
Fonctionnement
L'écran de paramétrage
s'affiche.
Positionnez le sélecteur de mode sur 1
1 (Mode
11
paramétrage).
L'écran de paramétrage s'affiche.
Pour sélectionner une catégorie
Pour sélectionner une valeur de
réglage
Après avoir sélectionné [EXCUTR]
Pour quitter l'écran de
paramétrage
La séquence des opérations diffère légèrement en fonction de la catégorie dont les paramètres sont modifiés. Pour de plus amples
informations sur chacune des catégories, nous vous invitons à vous reporter à la Section 6 du présent manuel .
Appuyez sur la touche !"
!" et sélectionnez la catégorie sou-
!"!"
haitée.
Appuyez sur la touche #$
#$ et sélectionnez la catégorie sou-
#$#$
haitée.
Appuyez sur la touche OOOO.
L'écran suivant s'affiche. Il ne vous reste plus qu'à procéder
aux réglages nécessaires.
Positionnez le sélecteur de mode sur un autre mode.
27
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Tableau relatif à l'écran
Les valeurs des réglages initiaux à l'achat de votre appareil photo numérique sont indiquées entre crochets [ ] dans la colonne des options.
Menu Prise de vue (Lorsque l'appareil est en mode Prise de vue)
En Mode Prise de vue, s'affiche en appuyant sur la touche M.
Le menu de prise de vue s’étale sur trois écrans. Vous passez d’un écran à l’autre à l’aide des touches #$.
RéglagesOptionsPage
COMP. EXPOSIT.-2.0 to +2.0P.57
BALANCE DES BLANCS
Q IMAGE/TAILLEF2048/N2048/F1280/[N1280]/N640P.71
MISE AU POINT[AF]/MF/SNAP/∞P. 7 5
MODE CONTINU[OFF]/CONT/SCONT/MCONTP.42
PHOTOMÉTRIE[MULTI]/CENTRE/SPOTP.77
SENSIB. ISO[AUTO]/25/200/400/800P.65
NETTETÉNET/[NORMAL]/DOUXP.79
AUTO BRACKETOUI/[NON]/WB-BKTP.80
IMAGE SONON/[OFF]P.54
TEMPS D'EXPO[OFF]/1/2/4/8 secondesP.82
INTERVALLEP. 8 3
HORODATAGE[NON]/Date/Date&HeureP.85
INITIALISERP. 8 6
[] / (En extérieur)/ (Nuageux)/ (Lumière incandescente)/
(Lumière fluorescente)/ (One Push)
P. 6 0
28
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Menu Prise de vue (Lorsque l'appareil est en mode Film)
En Mode Prise de vue, s'affiche en appuyant sur la touche M.
En Mode Scène, s'affiche en appuyant sur la touche M.
Le menu de prise de vue s’étale sur deux écrans.Vous passez d’un écran à l’autre à l’aide des touches #$
RéglagesOptionsPage
COMP. EXPOSIT.-2.0 to +2.0P.57
BALANCE DES BLANCS
Q IMAGE/TAILLEF2048/N2048/F1280/[N1280]/N640P.71
MISE AU POINT[AF]/SNAP/∞ (excepté en mode Paysage)P.75
IMAGE SONON/OFFP.54
HORODATAGE[NON]/Date/Date&HeureP.85
En Mode Texte, s'affiche en appuyant sur la touche M.
RéglagesOptionsPage
DENSITÉ CARACTÉRESPROFD/[NORMAL]/LÉGERP.67
TAILLE2048/[1280]P.73
IMAGE SON ON/[OFF]P.54
HORODATAGE[NON]/Date/Date&HeureP.85
Menu Lecture
En Mode Lecture, s'affiche en appuyant sur la touche M.
RéglagesOptionsPage
DIAPORAMAOUI/[NON]P.99
PROTÉGERSélection/Désélection d'1 fichier/ Sélection/Désélection de tous les fichiersP.111
IMPRIMERSélection/Désélection d'1 fichier/ Sélection/Désélection de tous les fichiersP.116
CHANGER DE TAILLE1280/640P.119
COPIE SUR LA CARTEP. 11 5
30
Loading...
+ 198 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.