Ricoh 400G User Manual [fr]

Le Manuel d’utilisation

Pour une bonne utilisation de votre appareil-photo, lisez attentivement les mesures de sécurité.

Structure du présent manuel

Les deux manuels fournis concernent votre Caplio 400G wide.
[Nous vous invitons, avant toute chose, à lire attentivement les instructions suivantes] Mode d’emploi <Prise en main rapide> (Manuel, version papier)
Le présent manuel a pour objet de vous aider à profiter pleinement de votre Caplio 400G wide sans plus attendre en vous fournissant des explications rapides sur, notamment, "Se préparer pour la prise de vues", la "Prise de vue", la "Lecture" sans oublier "L'Utilisation avec votre ordinateur". Avant toute utilisation de votre appareil photo, nous vous invitons à lire attentivement le présent manuel.
[Nous vous invitons à consulter ce manuel selon vos besoins] Le Manuel d'utilisation (correspond à ce fichier.)
Il vous expliquera comment exploiter toutes les fonctions de votre Caplio 400G wide. Veuillez lire entièrement le présent manuel afin d'exploiter pleinement toutes les possibilités de votre Caplio 400G wide. N'hésitez pas à le consulter également en cas de besoin.

Comment lire le présent manuel

Exemples d’affichage :
Ce manuel fournit des exemples d’affichage du Caplio G4 Wide, dont les fonctions de prise de vue sont équivalentes à celles de cet appareil. Les exemples d’affichage sur l’écran LCD et d’images figurant dans ce manuel sont fournis pour expliciter les instructions données. Les affichages réels de votre appareil peuvent être différents.
Terme
Dans ce manuel, les photos, séquences vidéo et sons sont appelés de façon générique « images » ou « fichiers ».
Les symboles utilisés
Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel.
Attention
Remarques et restrictions importantes relatives à l'utilisa­tion de cet appareil photo numérique.
Mémo
Ces pages contiennent des explications complémentaires ainsi que des astuces utiles concernant le mode de fonc­tionnement de l'appareil photo.
Glossaire
Ces pages contiennent la définition de termes qui sont indispensables à la compréhension des explications.
Index
Indication de la ou des page(s) traitant d'une fonction. L'expression "P. xx" est employée en guise de référence aux pages de ce manuel.
2

Table des matières

Structure du présent manuel ................................................ 2
Comment lire le présent manuel........................................... 2
Table des matières............................................................... 3
Utilisation de votre appareil photo
Section 1 Préparation
Vérifions, tout d'abord, le contenu de l'emballage................ 7
Nom de chacun des éléments.............................................. 9
Mode d'utilisation du sélecteur de mode............................ 10
Mise en place des piles ...................................................... 11
Indication du nombre de photos que vous pouvez prendre..... 11
Utilisation des piles............................................................. 12
Utilisation de la batterie rechargeable................................ 13
Insertion de la batterie rechargeable ....................................... 13
Retrait de la batterie rechargeable........................................... 13
Quand utiliser l'adaptateur secteur..................................... 14
Installation de l’adaptateur secteur.......................................... 14
Retrait de l’adaptateur secteur................................................. 15
Mise sous/hors tension....................................................... 16
Mise sous tension de l'appareil photo...................................... 16
Mise hors tension de l'appareil photo....................................... 16
Réglage de la date et de l'heure (PARAMETRES DE DATE)....... 17
Introduction d’une carte mémoire SD (disponible dans le com-
merce) ................................................................................ 18
Insérez la carte mémoire SD comme suit................................ 19
Retrait de la carte mémoire SD................................................ 19
Mode d'utilisation de l'écran à cristaux liquides (LCD) ....... 20
L'écran lors de la prise de vues ............................................... 20
L'écran au cours de la lecture .................................................. 23
Sélection de l'affichage de l'écran............................................ 24
Aperçu général des fonctions des touches ........................ 25
Notions de base relatives à l'utilisation du Menu Prise de vue/
Menu Lecture ........................................................................... 26
Les notions de base relatives à l'utilisation de l'écran de
Paramétrage............................................................................ 27
Tableau relatif à l'écran ...................................................... 28
Section 2 Prise de vues
Comment tenir l'appareil photo numérique......................... 34
Comment faire la mise au point.......................................... 35
La prise de vues fixes......................................................... 36
Vérification de la mise au point et prise de vue (Mi-course) .... 36
Immortalisez le moment présent (Fin de course)..................... 37
Si le sujet n'est pas placé au centre de votre composition (Ver-
rouillage de la mise au point) ............................................. 38
Prise de vue en mode adaptation de scène....................... 39
Présentation générale mode scène / fonctions .................. 41
Prises de vues en rafale..................................................... 42
Réglage des Prises de vues en rafale (MODE CONTINU)...... 43
Prises de vues en rafale avec Multi-Shot................................. 44
Prise de vues en rafale avec S Multi-Shot ............................... 44
Prises de vues en rafale avec M Multi-Shot............................. 44
Prise de vues animées....................................................... 45
Prise de vues avec zoom optique ...................................... 46
Prise de vue avec le zoom numérique ............................... 47
Prise de vue macro (Macro photo) ..................................... 48
Enregistrement du Mémo vocal.......................................... 49
Section 3 Comment prendre certains types
de photos
Utilisation du Flash............................................................. 51
Utilisation du retardateur.................................................... 53
Prendre une photo avec du son (image avec son) ............ 54
Utilisation de la touche ADJ. (Ajustements)....................... 56
Modification de l'exposition (CORRECTION. de L'EXPOSI-
TION) ................................................................................. 57
Exemples de correction d’exposition ........................................ 57
Utilisation de la touche ADJ. (Exposition)................................. 57
Utilisation du menu prise de vue (Exposition)........................... 58
Utilisation de la lumière naturelle et artificielle
(BALANCA DES BLANCS) ................................................ 60
Utilisation de la touche ADJ. (Balance des Blancs).................. 61
Utilisation du menu prise de vue (Balance des Blancs)............ 63
Réglage de la Sensibilité (SENSIB. ISO)........................... 65
Utilisation du touche ADJ. (Sensibilité ISO).............................. 65
Utilisation du menu Prise de vue (Sensibilité ISO) ................... 66
Modification du contraste des prises de vues en mode Texte
(DENSITÉ CARACTÉRES)................................................ 67
Utilisation du touche ADJ. (Densité de Texte) .......................... 67
Utilisation du menu prise de vue (Densité de texte) ................. 68
Prises de vue consécutives avec une balance des blancs dif-
férent (AUTO BRACKET)................................................... 69
Choix du mode Qualité de l'image/Format de l'image (Qualité/
Format de l'image) ............................................................. 71
Le mode Qualité de l'image...................................................... 71
Le format des images ............................................................... 71
Modification du mode Qualité de l'image/ Format de l'image d'une
image fixe ................................................................................. 72
Changement de la taille de l’image pour les photos prises en
mode TEXTE ............................................................................ 73
Modification du Format de l'image d'un film.............................. 74
Mise au point manuelle de la prise de vue ............................... 75
Mise au point manuelle de la prise de vues (MISE AU POINT) .... 75
Prise de vues à une distance fixe ............................................. 76
Modification de mesure de la lumière (PHOTOMÉTRIE)... 77 Modification du contraste de vos images fixes (NETTETÉ) 79 Prise de vues consécutives différemment exposées (AUTO
BRACKET)......................................................................... 80
Réglage du temps d'exposition (TEMPS D’EXPO)............ 82
Prise de vues automatique à intervalles donnés (INTERVAL-
LE)...................................................................................... 83
Horodatage d'une Image fixe (HORODATAGE) ................ 85
Retour aux réglages par défaut du Menu prise de vue (INITIA-
LISER)................................................................................ 86
Section 4 Lecture/Suppression des images
fixes, des séquences vidéo et des sons
Visualisation de la photo que vous venez de
(Aperçu rapide) .................................................................. 88
Affichage d'un agrandissement de l'image fixe alors à l'écran 89
Suppression de l'image fixe ou animée affichée ...................... 90
Visualisation d'une image fixe ou animée.......................... 91
Visualisation des images fixes enregistrées sur la carte mémoire
SD............................................................................................. 91
Visualisation d'images fixes enregistrées dans la mémoire interne 92
Visualisation d'images animées................................................ 93
Réglage du volume du son du film ........................................... 93
Lecture du son ................................................................... 94
Lecture du son.......................................................................... 94
Lecture du son enregistré avec une image fixe........................ 95
3
Réglage du volume.................................................................. 95
Présentation générale(Affichage en mosaïque)................. 96
Agrandissement ................................................................. 97
Affichage d’une photo avec S Multi-Shot ou M Multi-Shot en
mode Agrandissement ....................................................... 98
Affichage automatique de vos photos par ordre chronologique
(DIAPORAMA) ................................................................... 99
Visualisation sur votre écran de télévision ....................... 100
Suppression d'1 Image fix...................................................... 101
Suppression d'images fixes ou animées : un vrai jeu d'enfant ! .. 101
Suppression de toutes les images à la fois............................ 102
Suppression de plusieurs images en une seule fois.............. 103
Section 5 Impression directe
A propos de la Fonction Impression directe..................... 105
Envoyer des images à l’imprimante pour impression....... 106
Relier l’appareil photo à l’imprimante..................................... 106
Imprimer une image ............................................................... 106
Imprimer Toutes les Images .................................................. 107
Imprimer Plusieurs Images .................................................... 108
Section 6 Autres fonctions
Rendre impossible toute suppression (PROTÉGER)....... 111
Protection en écriture de l'image fixe affichée ....................... 111
Protection en écriture de toutes vos images fixes ................. 113
Protection de plusieurs images fixes et animées ou de sons 114
Copie du contenu de la mémoire interne sur une carte mémoi-
re (COPIE SUR LA CARTE)............................................. 115
Service d'impression (DPOF) ........................................... 116
Paramétrage au format DPOF de l'image fixe affichée.......... 116
Paramétrage de toutes les images fixes au format DPOF..... 117
Paramétrage de plusieurs images fixes au format DPOF...... 118
Modification de la taille de l’image (CHANGER DE TAILLE) ...... 119
Section 7 Modification des paramètres de
configuration de l'appareil
Préparation de la carte mémoire SD avant utilisation (FOR-
MATTAGE CARTE).......................................................... 121
Protection des images fixes en écriture afin d'éviter toute suppres-
sion accidentelle .................................................................... 121
Formatage de la mémoire interne (FORMATTAGE INT). 122 Modification des paramètres de la mise hors tension automa-
tique (EXTING. AUTO)..................................................... 123
Signal sonore pendant l'enregistrement
(SIGNAL SONORE) ......................................................... 124
Modification des paramètres du nom de fichier
(N° SÉQUENTIEL) ........................................................... 125
Modification du délai de validation de l'image
(CONFIRM. LCD)............................................................. 126
Réglage de la luminosité de l'écran LCD
(LUMINOSITÉ LCD)......................................................... 127
Modification des paramètres du mode Veille
(ÉCO. ÉNERGIE) ............................................................. 128
Modification de la langue d'affichage (LANGUAGE)........ 129
Modification du système de lecture sur TV
(SORTIE VIDÉO) ............................................................. 130
Lecture d’images (Images/séquences
animées) sur un ordinateur (Pour Windows)
Section 1 Installation du logiciel
A quoi servent les logiciels qui vous ont été fournis......... 132
Tableau de compatibilité des logiciels et du système d'exploitation .. 132
Configuration requise pour l’utilisation des logiciels fournis........ 133
Préparation au téléchargement d’images sur l’ordinateur 134
Installation........................................................................ 135
Si vous utilisez Windows 98/98SE/Me/2000........................... 135
Désinstallation des logiciels
(Sous Windows 98/98SE/Me/2000)........................................ 136
Pour les utilisateurs de Windows XP ...................................... 137
Désinstallation des logiciels
(Sous Windows XP)................................................................ 138
Installation d’autres logiciels ............................................ 139
Installation d’Acrobat Reader.................................................. 139
Installation de DirectX............................................................. 139
Section 2 Téléchargement d’images sur un
ordinateur
Connexion de votre appareil photo et de votre ordinateur 141
Sous Windows XP .................................................................. 141
Sous Windows 98/98SE/Me/2000/XP .................................... 143
Téléchargement d'images sur votre ordinateur................ 143
Mode d'utilisation du logiciel RICOH Gate La.................. 144
La fenêtre RICOH Gate La ..................................................... 144
Mode d'utilisation des [Options].............................................. 145
Mode de fonctionnement du [Réglage de l'arrière-plan] ......... 146
Téléchargement d’images à partir d'une carte mémoire SD........ 147
Images enregistrées sur une carte PC ................................... 147
Section 3 Affichage des images en mo-
saïque (Mode d'utilisation du logiciel DU-10x)
Démarrage et fermeture de DU-10x................................. 149
Fenêtre DU-10x ...................................................................... 149
Fermeture de DU-10x ............................................................. 149
Modalités de visualisation de l'affichage en mosaïque .... 150
Modification du classement des images .......................... 151
Modification de la Taille d'affichage ................................. 152
Affichage d’images en diaporama.................................... 154
Visualisation d'un diaporama.................................................. 154
Visualisation d'un diaporama automatique ............................. 155
Mode de fonctionnement de la boîte de dialogue [Diaporama] ......... 155
Renommer une image dans l’affichage mosaïque........... 156
Pour renommer une image ..................................................... 156
Copie d’un fichier image de taille réduite......................... 157
Copie d’un fichier image de taille réduite................................ 157
Fonctions d’activation disponibles sur les autres modèles de
Caplio............................................................................... 158
Activation de la liaison GPS ou de la fonction Mémo ............. 158
Appareils photo et options disponibles ................................... 158
Fonctions que vous pouvez utiliser......................................... 159
Suppression d’images...................................................... 160
Avec le menu Fichier .............................................................. 160
Avec le menu Raccourci ......................................................... 160
Avec le clavier......................................................................... 160
Visualisation des propriétés des images.......................... 161
A l'aide du menu [Fichier] ....................................................... 161
A l'aide du menu flottant ......................................................... 161
Affichage de l'écran de la visionneuse............................. 162
Avec l’écran de la visionneuse ............................................... 162
Impression d’une image................................................... 163
Pour imprimer une image ....................................................... 163
Utilisation de la boîte de dialogue [Print Setup] [Configuration
d'impression]........................................................................... 163
Vérification de la mise en page d’impression ......................... 164
Paramétrages de l’imprimante................................................ 164
Impression d’images............................................................... 164
4
Lecture d’images (Images/séquences
animées) sur un ordinateur (Pour Macintosh)
Section 1 Installation du logiciel
A quoi servent les logiciels qui vous ont été fournis......... 166
Tableau de compatibilité des logiciels et du système d'exploitation .. 166
Environnement nécessaire à l'utilisation des logiciels fournis
avec l'appareil photo......................................................... 167
Préparation au téléchargement d’images sur l’ordinateur 168
Installation ........................................................................ 169
Sous Mac OS 8.6 à 9.2.2....................................................... 169
Sous Mac OS X 10.1.2 à 10.3 ............................................... 170
Désinstallation des logiciels (Pour Mac OS 8.6 à 9.2.2)........ 171
Désinstallation du logiciel (Pour Mac OS X 10.1.2 à 10.3) .... 171
Section 2 Téléchargement de vos images
sur votre ordinateur
Connexion de votre appareil photo et de votre ordinateur 173
Téléchargement d'images sur votre ordinateur................ 174
Sous Mac OS 8.6 à 9.2.2....................................................... 175
Sous Mac OS X 10.1.2 à 10.3 ............................................... 176
Mode d'utilisation du logiciel RICOH Gate La .................. 177
La fenêtre RICOH Gate La .................................................... 177
Mode d'utilisation des [Options] ............................................. 178
Prises de vue avec mémos
Processus d’utilisation du mémo vocal................................... 203
Enregistrement/Lecture/modification d’un mémo vocal ... 204
Enregistrement d’un mémo vocal ........................................... 204
Playing Back a Voice Memo................................................... 206
Modification d’un mémo vocal ................................................ 207
Lecture et confirmation d’un mémo vocal associé à une image
fixe.................................................................................... 208
Lecture du mémo vocal .......................................................... 208
Appendice
A. Comment utiliser le clavier........................................... 210
B. Caractéristiques principales......................................... 212
C. Eléments vendus séparément..................................... 213
D. Utilisation de la griffe porte-accessoire........................ 213
E. Utilisation d’une lentille de conversion Grand angle.... 214
F. Tableau représentant la capacité des cartes mémoires SD.... 214
G. Utilisation de votre appareil photo numérique à l'étranger...... 214
E. Précautions d’emploi ................................................... 214
F. Précautions et conditions de rangement...................... 216
G. En cas de problème .................................................... 217
H. Si un message d'erreur s'affiche ................................. 225
I. Service après-vente...................................................... 226
Section 1 A propos des mémos
Prises de vue avec mémos .............................................. 180
Mémos texte .......................................................................... 180
Mémo vocal............................................................................ 180
Processus d’utilisation des mémos........................................ 181
Section 2 Création d’une liste de mémos
Création d'une liste de mémos ......................................... 183
Using the [List Editor] Dialog Box .......................................... 185
Transfert de la liste de notes de prise de vue vers l’appareil ...... 186
Transfert à partir de List Editor .............................................. 186
Utilisation de l’adaptateur de cartes PC ................................. 187
Section 3 Prises de vue avec mémos
Prises de vue avec mémos .............................................. 189
Pour arrêter la prise de vue avec mémo................................ 190
Créer ou modifier un mémo temporaire (Mémo temporaire)....... 191
Création d’un mémo temporaire ............................................ 191
Correction d’un mémo temporaire ......................................... 192
Correction d’un Mémo pour créer un nouveau mémo temporaire ..... 193
Affichage/Suppression d’un mémo associé à une image fixe ..... 195
Affichage d’une note de prise de vue (mémo) ....................... 195
Suppression d’une note de prise de vue (mémo) .................. 195
Association d’un mémo à une image fixe......................... 196
Affichage et modification d’un mémo associé à une image fixe.. 197
Modification d’une note de prise de vue (mémo)................... 197
Affichage d’une note de prise de vue (mémo) ....................... 197
Affichage, confirmation et correction d’un mémo joint à une im-
age fixe............................................................................. 199
Affichage d’une note de prise de vue sur l’ordinateur............ 199
Modification d’un Mémo Pour modifier un mémo................... 199
Recherche d'un mémo ........................................................... 200
Impression de mémos associés à des images fixes ........ 201
Impression d’une image et d’un mémo .................................. 201
Utilisation de la boîte de dialogue [Set Memo Detail] [Définir Dé-
tails mémo]............................................................................. 201
Section 4 Utilisation d’un mémo vocal 202
A propos du mémo vocal.................................................. 203
5
Chapitre 1 Utilisation de votre
appareil photo

Section 1 Préparation

La présente section contient des explications sur la préparation de votre appareil photo numérique, depuis son déballage jusqu'à ce que vous soyez prêt à prendre des photos.
Chapitre 1 Section 1 Préparation

Vérifions, tout d'abord, le contenu de l'emballage

L'emballage de l'appareil photo devrait, normalement, contenir les éléments suivants. Vérifions que rien ne manque.
Caplio 400G wide
(2) Piles alcalines AA
Lanière
Câble AV
Permet de raccorder l’appareil à un téléviseur.
CD-ROM
Les logiciels et le Manuel d'utilisation vous sont fournis avec l'appareil photo.
Garantie
Consignes de sécurité
Pare-soleil de l’écran LCD
Fixation de lanière à l’appareil
Lanière vous permet de porter l’appareil sans risque de le faire tomber. Faites passer les extrémités de lanière par les passants conçus à cet effet et fixez-les comme illustré.
Câble USB
Permet de raccorder l’appareil à un ordinateur ou à une imprimante à impression directe prise en charge.
Mode d'emploi <Prise en main rapide>
• Dans le cas, toutefois peu probable, où il manquerait un élément ou dans le cas où un élément serait endommagé, nous vous invitons à contacter le magasin où vous avez acheté votre appareil photo.
• Après avoir vérifié les informations figurant sur la garantie, veuillez la conserver en lieu sûr.
7
Les éléments vendus séparément
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Adaptateur secteur (AC-4a)
Permet d’alimenter l’appareil à partir d’une prise sect­eur. Utilisez cet adaptateur pour une utilisation pro­longée en lecture de l’appareil, ou lors de transferts d’images vers l’ordinateur.
Chargeur (BJ-2)
Batterie rechargeable (DB-43)
Lentille de conversion Grand angle (DW-4)
Autres produits vendus séparément :
Adaptateur carte PC (FM-SD53) Ensemble de pile rechargeable (BS-3)*.
*Comprend la pile rechargeable (DB-43) et le
chargeur de pile (BJ-2).
Carte mémoire
8
Chapitre 1 Section 1 Préparation

Nom de chacun des éléments

Nom de chacun des éléments de votre appareil. Il est nécessaire de connaître le nom de chacun des élé­ments afin de comprendre les explications figurant dans le présent manuel. Veuillez en prendre con­naissance.
Boîtier de l'appareil
Vue de face
1. Déclencheur
2. Touche Marche/Arrêt
3. Sélecteur de mode
4. Flash
5. Griffe porte-accessoire
6. Fenêtre de mise au point
7. Viseur
8. Capot des connecteurs
9. Objectif
10. Borne USB
11. Connecteur de sortie AV
12. Haut-parleur
13. Microphone
14. Plots de fixation de la lanière
Vue de l'arrière de l'appareil
15. Viseur
16. Témoin de mise au point automatique
17. Lampe flash
18. Touche ADJ.
19. Touche Z(Grand-angle)/9(Affichage en mosaïque)
20. Touche z(Téléobjectif)/8(Agrandissement)
21. Touche #/Q (Vérification rapide)
22. Touche !/F(Flash)
23. Touche $
24. Touche "/N(Macro)
25. Volet de la batterie/carte
26. Ecran à cristaux liquides
27. Touche D(Suppression)/T(Retardateur)
28. Touche M
29. Touche O
30. Touche DISP
31. Emplacement de la carte mémoire SD
32. Volet de la borne réseau (entrée CC)
33. Point d’attache de la dragonne
34. Fixation du trépied (dessous)
Dessous de l'appareil
Pour éviter d’endommager les connecteurs, n’introdu­isez aucun objet dans l’orifice du microphone ou du haut-parleur de l’appareil.
9
Chapitre 1 Section 1 Préparation

Mode d'utilisation du sélecteur de mode

Le sélecteur de mode se situe sur la partie supérieure de l'appareil photo. Le sélecteur de mode permet de modifier les paramètres et le fonctionnement des modes Prise de vue et Lecture (Visualisation Image Fixe).
Positionnez le sélecteur de mode sur le symbole correspondant au mode voulu.
Symboles & Fonctions du sélecteur de mode
Symbole Mode Fonction
1
2
CALS
4
5 6
Mode PARAMETRAGE (Paramètres de configuration)
Mode Mémo vocal Il vous permet d’enregistrer le son.
Mode CALS Permet de modifier la Qualité d’image et le Format d’image pour la prise de vues en définition
Mode Scène (Scène) Permet d’optimiser les réglages de l’appareil pour les séquences vidéo et cinq types de scènes
Mode prise de vue Vous permet de photographier des images fixes. Mode lecture Vous permet de lire et d’effacer des images fixes ainsi que des séquences vidéo.
Vous permet de choisir et de confirmer les paramètres de votre appareil.
N1280.
distincts.
CALS
Dans le mode CALS, la qualité et le format d’image sont fixées aux réglages de la définition N1280 (mode Normal, 1280 x 960), qui convient aux photos de chantier. Ainsi, par simple rotation du sélecteur de mode, vous pouvez prendre de telles photos sans plus vous soucier des réglages d’image.
10

Mise en place des piles

Chapitre 1 Section 1 Préparation
Les piles suivantes peuvent être utilisées dans l'appareil photo. Choisissez-les en fonction de vos besoins
Type de pile Caractéristique
Piles alcalines AA (LR6) (jointes) Leur commercialisation étant généralisée, elles sont particulièrement adaptées aux voyages, etc.
Cependant, lorsque la température environnante est faible, le nombre de prises de vues possibles diminue. Réchauffez les piles avant utilisation. Nous vous recommandons d’utiliser la pile recharge­able lorsque vous utilisez l'appareil photo pendant un long moment.
Batterie rechargeable DB-43 (vendue séparément)
Piles à l’hydrure de nickel AA (LR6) (disponi­bles dans le commerce)
Piles à l’hydrure de nickel (disponibles dans le commerce)
Il s’agit d’une batterie lithium ion Elle est économique car elle peut être rechargée à l’aide du chargeur de piles BJ-2 (vendu séparément) et réutilisée. Elle offre une autonomie importante, et est donc adaptée aux voyages.
Ces piles ne sont pas rechargeables. Cependant, comparées aux piles alcalines AA, elles ont une durée de vie supérieure, quand elles sont utilisées dans un appareil photo numérique.
Cette pile est économique car vous pouvez la recharger et l'utiliser de nombreuses fois. Veuillez ne faire usage que de chargeurs de piles disponibles dans le commerce.
.
Indication du nombre de photos que vous pouvez prendre
Type de pile Nombre de vues (mode Normal)
Pilles alcalines AA (LR6) Environ 100 Environ 110 Batterie rechargeable (DB-43) Environ 400 Environ 450
*1 Nombre de prises de vues en mode Synchro-écran (voir p.24) Le nombre de vues a été calculé à une température de 22 degrés Celsius, avec prises de vue toutes les 30 secondes et usage du flash une fois sur deux. Si vous réglez l'appareil photo sur le mode Veille, vous pourrez prendre un plus grand nombre de photos. Vous pouvez également utiliser L’adaptateur AC (vendu séparément).
Nombre de vues (mode Economie d’énergie) *1
• Les batteries nickel-hydrogène peuvent être inertes et ne pas fournir de courant juste après leur achat, ou lorsqu’elles n’ont pas été utilisées pendant plus d’un mois. Dans ce cas, rechargez ces batteries deux ou trois fois avant utilisation. Les batteries se déchargent progressivement, même si l’appareil n’est pas utilisé ; c’est pourquoi vous avez intérêt à les recharger avant utilisation.
• Il est interdit d'utiliser d’autres piles, telles que les piles au manganèse (R6), ainsi que les piles sèches au nickel-cadmium.
• Veuillez ôter les piles si vous avez l’intention de ne pas utiliser l’appareil photo pendant un long moment.
• La durée de vie d’une pile alcaline AA (LR6) dépend de la marque et du délai écoulé entre son utilisation et sa date de production. De plus, la durée de vie d’une pile alcaline est réduite en cas d’exposition à de basses températures.
• Les piles à l’hydrure de nickel ne sont pas chargées en usine. Chargez-les avant de les utiliser.
• Immédiatement après utilisation, il est possible que la batterie devienne très chaude. Eteignez l’appareil photo et laissez-le refroidir suffisamment longtemps avant d'ôter la batterie.
11

Utilisation des piles

Chapitre 1 Section 1 Préparation
Insérez les piles comme suit.
Vérifiez que l’appareil est éteint.
Tournez la molette du capot du comparti­ment des piles et de la carte vers le sym-
bole pour ouvrir le capot.
Insérez les 2 piles en vous assurant que les polarités sont placées dans le bon
sens.
Refermez le capot du compartiment des piles et de la carte et tournez la molette
vers le symbole .
Indicateur de charge faible des piles
Juste avant que la batterie / les piles ne soient complètement déchargées, le sigle s’affiche sur l’écran LCD. Dans ce cas, rem­placez la batterie / les piles par une batterie / des piles neuves ou rechargées.
• Avant d’ouvrir ou de refermer le capot, assurez-vous qu’il n’y a pas de corps étrangers dans ou sur l’appareil. Débarrassez-le des gouttes d’eau, grains de sable, particules de boue, etc. N’ouvrez pas le capot dans des lieux ou de tels corps étrangers peuvent aisé­ment s’introduire dans l’appareil.
• Il est impossible d’utiliser d’autres piles, telles que les piles au manganèse (R6) et Ni-Cd.
• Le nombre de prises de vue varie en fonction de la qualité des piles alcalines AA (LR6).
• Veuillez ôter les piles si vous avez l’intention de ne pas utiliser l’appareil photo pendant un long moment.
12
Chapitre 1 Section 1 Préparation

Utilisation de la batterie rechargeable

La batterie rechargeable DB-43 (vendue séparément) est prévue pour une utilisation prolongée car elle peut être utilisée plusieurs fois.
Insertion de la batterie rechargeable
Vérifiez que l’appareil est éteint. Tournez la molette du capot du comparti-
ment des piles et de la carte vers le sym­bole pour ouvrir le capot.
Insérez la batterie rechargeable.
Étiquette
Retrait de la batterie rechargeable
Vérifiez que l’appareil est éteint. Tournez la molette du capot du comparti-
ment des piles et de la carte vers le sym­bole pour ouvrir le capot.
Ôtez la pile rechargeable.
Refermez le capot du compartiment des piles et de la carte et tournez la molette
vers le symbole .
• Avant d’ouvrir ou de refermer le capot, assurez-vous qu’il n’y a pas de corps étrangers dans ou sur l’appareil. Débarrassez-le des gouttes d’eau, grains de sable, particules de boue, etc. N’ouvrez pas le capot dans des lieux ou de tels corps étrangers peuvent aisé­ment s’introduire dans l’appareil.
• Retirez les piles si l’appareil n’est pas utilisé pendant un certain temps.
• Pour recharger la batterie, utilisez le chargeur de batterie BJ-2 (vendu séparément).
Temps de chargement de la pile rechargeable (pour l’utilisation de BJ-2)
DB-43 Environ 220 minutes (à température ambiante)
13
Refermez le capot du compartiment des piles et de la carte et tournez la molette
vers le symbole .

Quand utiliser l'adaptateur secteur

Lorsque vous envisagez de prendre ou de visionner des photos sur une durée pro­longée, ou lorsque vous vous connectez à un ordinateur, il est recommandé d'utiliser l'adaptateur secteur (vendu séparément).
Chapitre 1 Section 1 Préparation
A utiliser avec l'adaptateur secteur Batterie
Adaptateur secteur
Installation de l’adaptateur secteur
Assurez-vous que l'appareil photo numérique est hors tension.
Tournez la molette du capot du comparti­ment des piles et de la carte vers le sym-
bole pour ouvrir le capot.
Insérez la batterie de l'adaptateur secteur.
Poussez la batterie jusqu’à ce qu’elle soit verrouillée par le loquet jaune.
Branchez la prise d'alimentation dans une prise de courant.
• Assurez-vous d'avoir fixé fermement les câbles et d'avoir branché les cordons d'alimentation.
• Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil photo, débranchez l'adaptateur secteur de l'appareil et de la prise de courant murale.
• Si vous débranchez l’adaptateur secteur de l’appareil photo ou si vous retirez le cordon de la prise d’alimentation murale lors de l’utili­sation de l’appareil, il se peut que vous perdiez vos données.
• Utilisez l’adaptateur secteur en laissant le capot du compartiment des piles et de la carte ouvert. Ne tentez pas de le refermer.
14
Retrait de l’adaptateur secteur
Vérifiez que l’appareil est éteint.
Débranchez la fiche d’alimentation de la prise.
Tournez la molette du capot du comparti­ment des piles et de la carte vers le sym-
bole pour ouvrir le capot.
Retirez la batterie.
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Refermez le capot du compartiment des piles et de la carte et tournez la molette
vers le symbole .
15
Chapitre 1 Section 1 Préparation

Mise sous/hors tension

Procédez comme suit pour la mise sous tension/hors tension de l'appareil photo :
Mise sous tension de l'appa­reil photo
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Le témoin du flash et de la mise au point automatique clignoteront en alternance pen­dant quelques secondes.
Mise hors tension de l'appar­eil photo
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
La mise hors tension automatique
• Si vous n'appuyez sur aucune des touches de l'appareil photo pendant la durée programmée, l'appareil s'éteindra automatiquement (Mise hors tension automatique) afin de réduire le déchargement des piles/la batterie. Lorsque vous souhaitez utiliser l'appareil photo de manière continue, appuyez une nouvelle fois sur la touche Marche/Arrêt.
• A l'achat, la valeur par défaut de la mise hors tension automatique est égale à 1 minute.
La fonction de mise hors tension automatique ne fonctionne pas lorsque l'appareil est connecté à votre ordina-
teur.
Mode Economie d’énergie
• Vous pouvez réduire la consommation d’énergie de l’écran LCD et prolonger la durée de vie de vos piles. Si le mode Economie d’éner­gie est activé, l’écran LCD s’éteindra en mode Prise de vue.
• Lorsque l’écran LCD est foncé, faites tourner le cadran INSTALLATION pour sélectionner le paramètre du mode Economie d’énergie.
• Veuillez vous reporter à la p.123 pour de plus amples informations sur la modification de la durée de mise hors tension automatique.
• Pour savoir comment sélectionner le mode Economie d’énergie, consultez la p.128.
16
Chapitre 1 Section 1 Préparation

Réglage de la date et de l'heure (PARAMETRES DE DATE)

Vous pouvez dater vos images fixes. Lorsque vous achetez l'appareil, la date & l'heure ne sont pas réglées correctement. Par conséquent, vous devez régler la date & l'heure la première fois que vous utilisez l'appareil.
Procédez comme suit pour régler la date et l'heure.
Assurez-vous que l'appareil est sous ten­sion et positionnez le sélecteur de mode sur 1
1.
11
L'écran de paramétrage s'affiche sur l'écran à cristaux liquides LCD.
Réglez l'année, le mois, le jour et l'heure en appuyant sur !"
En appuyant de façon prolongée sur la touche !", vous pourrez faire croître/décroître rapidement la
valeur
.
!"#$
#$.
!"!"
#$#$
Dans [FORMAT], choisissez le format Date&Heure souhaité.
Appuyez sur la touche """", sélectionnez [RÉGLAGE DATE] et appuyez sur la tou­che OOOO.
Vérifiez l'affichage au bas de l'écran et appuyez sur la touche OOOO.
Une fois que vous aurez réglé la date & l'heure, l'écran de paramétrage s'affichera à nouveau.
Si les piles sont retirées pendant environ deux semaines, le paramétrage de la date et de l'heure sera annulé. Dès lors, veuillez recom­mencer la même opération.
17
Chapitre 1 Section 1 Préparation

Introduction d’une carte mémoire SD (disponible dans le commerce)

Vous avez la possibilité d'enregistrer les images fixes et animées que vous avez prises. Celles-ci sont stockées dans la mémoire interne de l'appareil photo ou sur les cartes mémoire SD (vendues dans le commerce).
Protection des images contre la suppression
Si vous placez le commutateur de protection en écriture de la carte mémoire SD sur VERROUILLAGE vos photos ne peuvent pas être effacées accidentellement et la carte mémoire ne peut pas être formatée. Si vous replacez le commutateur sur la position précédente, vous pourrez à nouveau effacer des images et formater la carte. Veuillez noter que vous ne pouvez effectuer de prises de vues lorsque le commutateur est placé sur VER­ROUILLAGE puisqu'aucune donnée ne peut être enregistrée sur la carte. Déverrouillez la carte pour la prise de vues.
La mémoire interne a une capacité de 8 MB.
Pour connaître le nombre d’images pouvant être enregistrées sur une carte mémoire SD, voir P.214.
Où enregistrer
Si aucune carte mémoire SD n’est insérée, l’appareil enregistre les images dans la mémoire interne; Lorsque une carte mémoire SD est insérée, l’appareil enregistre les images sur cette dernière.
Quand seul l'appareil photo est utilisé
Enregistrements dans la mémoire interne
• Lorsqu’une carte mémoire SD est chargée, aucune donnée n’est enregistrée dans la mémoire interne même une fois que la carte mémoire SD est pleine.
• Faites attention à ne pas salir les parties métalliques de la carte mémoire SD.
Lorsqu’une carte mémoire est chargée
Enregistrements sur la carte mémoire SD
18
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Insérez la carte mémoire SD comme suit
Mettez l'appareil hors tension.
Tournez la molette du capot du comparti­ment des piles et de la carte vers le sym-
bole pour ouvrir le capot.
Assurez-vous que vous tenez la carte dans le bon sens et insérez-la entière­ment dans le logement prévu à cet effet
jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.
Retrait de la carte mémoire SD
Vérifiez que l’appareil est éteint.
Tournez la molette du capot du comparti­ment des piles et de la carte vers le sym-
bole pour ouvrir le capot.
Appuyez doucement sur la carte et relâchez-la.
La carte remonte juste un peu.
Refermez le capot du compartiment des piles et de la carte et tournez la molette
vers le symbole .
Lors de l'insertion d'une carte mémoire SD, veillez à ne pas salir le port métallique de la carte.
Retirez doucement la carte de l’appareil.
Refermez le capot du compartiment des piles et de la carte et tournez la molette
vers le symbole
19
Chapitre 1 Section 1 Préparation

Mode d'utilisation de l'écran à cristaux liquides (LCD)

L'écran LCD peut être utilisé pour visualiser le sujet lors de la prise d'une vue fixe, ainsi que pour visionner des images fixes et animées. Les symboles et valeurs numériques indiquant l'état et les paramétrages de l'appareil photo s'affichent sur l'écran LCD.
L'écran lors de la prise de vues
(Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course)
Mode Image fixe
Symbole Indications sur l'écran Page
1.Flash
2.Balance des blancs (Pas d'indication)AUTO Paramètres de la balance des blancs. P.60
3.Mise au point (Pas d'indication)AF(Mise au point
MF(Mise au point manuelle)
4.Destination de l'enregistre­ment
Flash désactivé
Flash automatique
Atténuation automatique de
l'effet yeux rouges
Flash forcé
Synchronisation lente
En extérieur
Nuageux
Incandescent
Fluorescent
One-push
automatique)
(Instantané)
(Téléobjectif infini)
Mode Image Animée
Indique si l'appareil photo est en Mode Flash activé/Flash dés­activé.
Indique la valeur de la mise au point. P.75
Indique que l'enregistrement s'effectue dans la mémoire interne.
Indique que l'enregistrement s'effectue sur la carte mémoire SD.
Mode mémo vocal
P. 5 1
P. 1 8
P. 1 8
20
(Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course)
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Mode Image fixe
Symbole Indications sur l'écran Page
5.Types de Modes Flash
*Une note de musique s’affiche pour les prises de vue avec son.
6.Prise de vue à intervalle Intervalle Mode de prise de vue à intervalle. P.83
Tremblement
7.
8.Résolution de l'image Fin
Mode Image Animée
Indique le Mode photo. P.36 Indique le Mode vidéo. P.45
CALS Mode. -
Indique le Mode de prise de vue en rafale. P.42
Indique le Mode prises de vues en rafale.(mode S) P.44
Indique le Mode prises de vues en rafale.(mode M) P.44
Indique le mode Portrait. P.39
Indique le mode Paysage. P.39
Indique le mode Vue de nuit. P.39
Indique le mode Texte. P.39
Ce mode convient particulièrement bien à la prise de vues dans des endroits faiblement éclairés.
Vous pouvez enregistrer le son. P.49
Indique que l'appareil tremble. Maintenez l’appareil immobile et recommencez la prise de vues.
Indique le réglage de la résolution de l'image. P.71
Mode mémo vocal
P. 3 9
P. 3 4
Normal
9.Nombre d'images fixes restantes (Valeur) Indique le nombre de photos qui peuvent être prises avec les
paramètres actuels.
10.Format de l'image (Valeur de réglage) Indique le format de l'image. P.71
11.Sensibilité ISO (Valeur de réglage) La valeur de réglage de la sensibilité ISO est affichée. P.65
12.Correction de l'exposition (Valeur de réglage) La correction de l'exposition est affichée. P.57
13.Auto-Bracketting AB Indique que la prise de vue est effectuée en Auto-Bracketing. P.80
WB-BKT Trois images sont automatiquement enregistrées. P.69
14.Netteté NET La valeur de réglage de la netteté (qualité de contraste) est
(No display) NORMAL
DOUX
affichée.
21
-
P. 7 9
(Lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course)
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Mode Image fixe
Symbole Indications sur l'écran Page
15.Notes de prise de vue MEMO Prise de vues avec notes. P.85
16.Date/Heure Correspond à l'horodatage. P.180
17.Exposition longue (Valeur de réglage) Indique le temps d'exposition. P.82
18.Batterie
19.Barre de zoom - Indique l'état du zoom. P. 4 6
20.Méthode de mesure de la
lumière
21.Retardateur
22.Prise de vue Macro Indique que la prise de vue est effectuée en Macro. P.48
23.Taille de l'ouverture - Indique le temps d'exposition du capteur à la lumière. -
24.Taille de l'ouverture - Indique la taille de l'ouverture du diaphragme. -
25.Temps d'enregistrement
restant
26.Durée d'enregistrement (Value) Indique la durée de l'enregistrement effectué. -
Charge insuffisante
(No Display) MULTI Indique la méthode de mesure de la luminosité. P.77
CENTRE
SPOT
Après 10 secondes
Après 2 secondes
(Value) Indique la durée pendant laquelle il est encore possible de
Mode Image Animée
Indique la charge restante des piles/de la batterie. P.11
Indique que la prise de vue est effectuée en mode retardateur. P.53
filmer avec les paramètres actuels.
Mode mémo vocal
-
• Les symboles suivants et chiffres correspondants s’affichent en orange si le réglage initial a été modifié : BALANCE DES BLANCS MISE AU POINT REGLAGE ISO CORRECTION DE L’EXPOSITION NETTETE EXPOSITION PHOTOMETRIE
• Lors de la prise de vues dans un environnement particulièrement lumineux, vous risquez la surexposition et il se peut que vous ne puissiez pas compenser l’exposition. Dans ce cas, le symbole [!AE]s’affiche.
• L’écran LCD peut afficher des messages qui vous donnent des instructions opérationnelles ou l’état de l’appareil pendant son utilisa­tion.
22
L'écran au cours de la lecture
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Mode Image fixe
Symbole Indications sur l'écran Page
1.Impression/tirage Indique le DPOF (Digital Print Order Form, soit le dispositif
2.Protection en écriture Indique l'état de Protection en écriture. P.111
3.Lecture du support de don­nées
4.Types de mode
*Une note de musique s’affiche pour les prises de vue avec son.
5.Résolution de l'image
6.Numéro de Fichiers en lec­ture
7.Nombre total de fichiers Indique le nombre total de fichiers enregistrés. -
8.Format de l'image (Valeur de réglage) Indique le format de l'image. P.71
9.Numéro de fichier - Indique le numéro de fichier en cours de lecture. Le nom d’un fich-
10.No de fichier - Indique le numéro de dossier dans lequel le fichier est sauveg-
11.Mémo (commentaire) - Indique si le fichier est accompagné d’un commentaire. -
12.Taille de l'ouverture - Indique la taille de l'ouverture du diaphragme. -
13.Batterie/piles
Charge insuffisante
14.Durée de lecture (Durée) Temps de lecture d’une séquence vidéo. -
15.Indicateur Temps écoulé de la lecture d’une séquence vidéo. -
Fin
Normal
Mode Image Animée
d'impression automatique des images sur imprimantes disposant de ce réglage).
Indique que la lecture s’effectue à partir de la mémoire interne. P.91 Indique que la lecture s’effectue à partir de la carte mémoire SD. P.91 Indique que l'appareil photo est en mode Prise de vue ou en mode
Scène. Indique le mode Film. P.93
Mode Mémo vocal. P.94
Indique le réglage de la résolution de l'image. P.71
Indique le nombre de fichiers en cours de lecture. -
ier autre qu’un fichier basique DCF est précédé d’un astérisque(*).
ardé.
Indique la charge restante des piles/de la batterie. P.11
Mode mémo vocal
P. 11 6
P. 9 1
-
-
L’écran LCD peut afficher des messages qui vous donnent des instructions opérationnelles ou l’état de l’appareil pendant son utilisation.
23
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Sélection de l'affichage de l'écran
En appuyant sur DISP, vous pouvez modifier l'état de l'affichage de l'écran, et passer, par exemple, du mode d'affichage des symboles au mode de désactivation des symboles, etc.
Lors de la prise de vue
L’appui sur la touche DISP fait changer l’affichage de l’écran LCD.
Affichage des symboles
Touche DISP
Affichage lumineux
Ecran LCD éteint Mode Synchronisation de l'écran
• En mode Synchro-écran, l’écran LCD se met hors tension (Pas d’affichage), sauf lors des opérations suivantes. Il s’agit d’un mode permettant de réduire la consommation d’énergie.
Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course
Appuyez sur la touche Q (Vérification rapide)
Appuyez sur la touche
M
Touche ADJ. L’affichage de l’écran LCD est allumé et vous pouvez effectuer les réglages du contrôle de l'exposition, de la bal-
• Il est impossible de mettre sous/hors tension l’affichage de l’écran LCD en appuyant sur les touches Q (retardateur), F (Flash) ou N (Macro).
• En éteignant l'affichage sur l'écran LCD, vous prolongez la durée de vie de vos piles / de la batterie. Lorsque l’écran LCD est hors tension, réalisez vos prises de vues à l’aide du viseur.
• En mode Mémo vocal, vous pouvez éteindre l’écran LCD en appuyant sur la touche DISP.
En éteignant l'affichage sur l'écran LCD, vous prolongez la durée de vie de vos piles et de la batterie. Si l'écran LCD est hors tension, prenez vos photos à l'aide de la fenêtre du viseur.
L’écran LCD se met automatiquement sous tension, vous permettant de confirmer votre composition. Après avoir pris votre photo en appuyant sur le déclencheur jusqu’en fin de course, l’écran LCD se met automatiquement hors tension.
Vous pouvez visualiser la photo que vous venez de prendre (se reporter à la p.88). Le fait d’appuyer à nouveau sur la touche QQQQ (Vérification rapide) vous permet de mettre l’écran LCD hors tension.
L’affichage de l’écran LCD est activé, vous permettant de faire les réglages souhaités pour vos prises de vues (se reporter en p.28). Le fait d’appuyer à nouveau sur la touche M hors tension
ance des blancs et de la sensibilité ISO (voir p.55, 58 et 63). Une pression sur la touche OK vous permet d’étein­dre l’écran LCD.
Affichage du guide de cadrage
Pas d'affichage
M vous permet de mettre l’écran LCD
MM
Lors de la lecture
Affichage des symboles
Pas d'affichage
Tou ch e D I S P
24
Chapitre 1 Section 1 Préparation

Aperçu général des fonctions des touches

Aperçu des fonctions des touches de l'appareil photo.
• Veuillez vous reporter à la P.16 pour de plus amples informations sur la touche Marche/Arrêt.
• Veuillez vous reporter à la P.10 pour de plus amples informations sur le Sélecteur de mode.
• Veuillez vous reporter à la P.35 pour de plus amples informations sur le Déclencheur.
Touche en mode Prise de vue en mode Lecture le menu
Touche D (Suppression)/ T (Retardateur)
Touche ! En mode Lecture vocale, appuyez sur
Touche " ( N: Macro) Vous pouvez prendre des gros plans
Touche # ( Q: Vérification rapide)
$ Touche ( F: Flash) Permet de passer du mode Flash
!"#$ Touche Affiche l'image fixe (ou animée) sur la
Touche Z (grand-angle)/ 9(affichage en mosaïque)
zTouche (Téléobjectif)/ 8(Agrandissement)
Touche DISP Modifie l'affichage des symboles sur l'écran LCD. (Voir P.24) Touche O Cette touche est utilisée pour valider le menu (Voir P.28) s'affichant sur l'écran LCD. Touche M Cette touche est utilisée pour paramétrer les différents modes de prise de vue (Voir P.24) ou pour télécharger des
Touche ADJ. Cette touche est utilisée pour le réglage du contrôle de l’exposition, de la balance des blancs et de la sensibilité
En appuyant sur cette touche alors que l'appareil photo est en mode Prise de vue, vous activez le retar­dateur, ce qui vous permet de pren­dre une photo avec le retardateur. (Voir P.53)
(Voir P.48).
La dernière image fixe que vous avez prise s'affiche. (Voir P.88)
activé au mode Flash désactivé, etc. (Voir P.51).
En appuyant sur cette touche alors que l'appareil photo est en mode Prise de vue, vous pouvez prendre votre photo avec le zoom grand­angle. (Voir P.46)
En appuyant sur cette touche alors que l'appareil est en mode Prise de vue, vous pouvez prendre des pho­tos à l'aide du zoom téléobjectif. (Voir P.46)
images fixes sur un ordinateur(Voir P.141).
ISO en n'utilisant qu'un nombre minimum d'opérationsr(Voir P.56).
En appuyant sur cette touche alors que l'appareil photo est en mode Lecture, vous pouvez effacer l'image fixe ou animée qui est alors affichée sur l'écran LCD. (Voir P.101)
cette touche pour régler le volume sonore (Voir P.93, 95).
En mode Lecture vocale, appuyez sur la touche qui permet de régler le vol­ume (voir P.93, 95).
Affiche l'image fixe ou animée précé­dente (Voir P.91).
Affiche l'image fixe ou animée suiva­nte. (Voir P.91)
droite, la gauche, en haut ou en bas. (Voir P.96)
Si vous appuyez sur cette touche alors que l'appareil est en mode Lecture, l'affichage de l'écran se scinde, vous permettant ainsi de visualiser plusieurs images fixes en une seule fois (6 images en même temps). (Voir P.96)
Si vous appuyez sur cette touche alors que l'appareil est en mode Lecture, les images s'affichent sur l'écran LCD à un format pouvant être 3,4 fois supérieur au format standard. (Voir P.97)
déplace la fenêtre à gauche, à droite, vers le haut et vers le bas. (Voir P.23)
25
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Notions de base relatives à l'utilisation du Menu Prise de vue/Menu Lecture
Fonctionnement
Le menu s'affiche.
Positionnez le sélecteur de mode sur 5555 (Mode Prise de vue) ou 6666 (Mode Lecture).
Pour changer d'écran de menu, (Menu Prise de vue)
Pour sélectionner une catégo­rie
Pour sélectionner une valeur de réglage, (menu prise de vue)
Pour valider un écran de confir­mation, (menu prise de vue)
Pour sélectionner la catégorie que vous souhaitez valider, (menu lecture)
Pour revenir à l'écran de prise de vue/écran de lecture
Appuyez sur la touche M
Le menu apparaît. Sur l'écran du menu, vous pouvez changer d'écran en appuyant sur les touches de navigation appuyant sur les touches
Appuyez sur la touche #$
Vous pouvez passer du menu [1] au menu [3].
Appuyez sur la touche #$
M.
MM
#$ et changer de catégorie en
!".
#$.
#$#$
#$ et sélectionnez la catégorie sou-
#$#$
haitée. Appuyez sur la touche OOOO.
Appuyez sur la touche
#$
#$
et sélectionnez la catégorie souhaitée
#$#$
.
Appuyez sur la touche OOOO. Appuyez sur la touche $$$$ et sélectionnez [OUI].
Appuyez sur la touche OOOO. Appuyez sur la touche !"
vous souhaitez valider
!" et sélectionnez la catégorie que
!"!"
.
Appuyez sur la touche OOOO. Appuyez sur la touche M
M.
MM
Dans l'écran de sélection des réglages, le réglage apparaissant avec un
orange correspond au réglage actuel. Même si vous modifiez le paramètre, (même si vous déplacez l'indicateur de couleur bleue), l'indicateur orange restera visible jusqu'à ce que vous avez achevé le paramétrage afin de vous rappeler quel était le précédent réglage.
La séquence de l'écran du menu diffère légèrement en fonction de la catégo-
rie dont les paramètres sont modifiés. Pour de plus amples informations sur les catégories, nous vous invitons à vous reporter à la Section 2 ou à la Sec­tion 3 du présent manuel..
26
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Les notions de base relatives à l'utilisation de l'écran de Paramétrage
Fonctionnement
L'écran de paramétrage s'affiche.
Positionnez le sélecteur de mode sur 1
1 (Mode
11
paramétrage).
L'écran de paramétrage s'affiche.
Pour sélectionner une catégo­rie
Pour sélectionner une valeur de réglage
Après avoir sélectionné [EXC­UTR]
Pour quitter l'écran de paramétrage
La séquence des opérations diffère légèrement en fonction de la catégorie dont les paramètres sont modifiés. Pour de plus amples informations sur chacune des catégories, nous vous invitons à vous reporter à la Section 6 du présent manuel .
Appuyez sur la touche !"
!" et sélectionnez la catégorie sou-
!"!"
haitée. Appuyez sur la touche #$
#$ et sélectionnez la catégorie sou-
#$#$
haitée. Appuyez sur la touche OOOO.
L'écran suivant s'affiche. Il ne vous reste plus qu'à procéder aux réglages nécessaires.
Positionnez le sélecteur de mode sur un autre mode.
27
Chapitre 1 Section 1 Préparation

Tableau relatif à l'écran

Les valeurs des réglages initiaux à l'achat de votre appareil photo numérique sont indiquées entre cro­chets [ ] dans la colonne des options.
Menu Prise de vue (Lorsque l'appareil est en mode Prise de vue)
En Mode Prise de vue, s'affiche en appuyant sur la touche M. Le menu de prise de vue s’étale sur trois écrans. Vous passez d’un écran à l’autre à l’aide des touches #$.
Réglages Options Page
COMP. EXPOSIT. -2.0 to +2.0 P.57 BALANCE DES BLANCS
Q IMAGE/TAILLE F2048/N2048/F1280/[N1280]/N640 P.71 MISE AU POINT [AF]/MF/SNAP/ P. 7 5 MODE CONTINU [OFF]/CONT/SCONT/MCONT P.42 PHOTOMÉTRIE [MULTI]/CENTRE/SPOT P.77 SENSIB. ISO [AUTO]/25/200/400/800 P.65 NETTETÉ NET/[NORMAL]/DOUX P.79 AUTO BRACKET OUI/[NON]/WB-BKT P.80 IMAGE SON ON/[OFF] P.54 TEMPS D'EXPO [OFF]/1/2/4/8 secondes P.82 INTERVALLE P. 8 3 HORODATAGE [NON]/Date/Date&Heure P.85 INITIALISER P. 8 6
[ ] / (En extérieur)/ (Nuageux)/ (Lumière incandescente)/
(Lumière fluorescente)/ (One Push)
P. 6 0
28
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Menu Prise de vue (Lorsque l'appareil est en mode Film)
En Mode Prise de vue, s'affiche en appuyant sur la touche M.
Réglages Options Page
TAILLE VIDÉO [320]/160 P.71 BALANCE DES BLANCS
MISE AU POINT [AF]/MF/SNAP/ P. 7 5
[ ] / (En extérieur)/ (Nuageux)/ (Lumière incandes­cente)/ (Lumière fluorescente)/ (One Push)
P. 6 0
Menu Prise de vue (Sauf en mode Scène/Texte)
En Mode Scène, s'affiche en appuyant sur la touche M. Le menu de prise de vue s’étale sur deux écrans.Vous passez d’un écran à l’autre à l’aide des touches #$
Réglages Options Page
COMP. EXPOSIT. -2.0 to +2.0 P.57 BALANCE DES BLANCS
Q IMAGE/TAILLE F2048/N2048/F1280/[N1280]/N640 P.71 MISE AU POINT [AF]/SNAP/ (excepté en mode Paysage) P.75 IMAGE SON ON/OFF P.54 HORODATAGE [NON]/Date/Date&Heure P.85
[ ] / (En extérieur)/ (Nuageux)/ (Lumière incandes­cente)/ (Lumière fluorescente)/ (One Push)
P. 6 0
29
Chapitre 1 Section 1 Préparation
Menu Prise de vue (En Mode Texte)
En Mode Texte, s'affiche en appuyant sur la touche M.
Réglages Options Page
DENSITÉ CARACTÉRES PROFD/[NORMAL]/LÉGER P.67 TAILLE 2048/[1280] P.73 IMAGE SON ON/[OFF] P.54 HORODATAGE [NON]/Date/Date&Heure P.85
Menu Lecture
En Mode Lecture, s'affiche en appuyant sur la touche M.
Réglages Options Page
DIAPORAMA OUI/[NON] P.99 PROTÉGER Sélection/Désélection d'1 fichier/ Sélection/Désélection de tous les fichiers P.111 IMPRIMER Sélection/Désélection d'1 fichier/ Sélection/Désélection de tous les fichiers P.116 CHANGER DE TAILLE 1280/640 P.119 COPIE SUR LA CARTE P. 11 5
30
Loading...
+ 198 hidden pages