In any correspondence concerning this instrument, please always quote the type number and serial
number as given on the type plate.
Important
As the instrument is an electrical apparatus, it may be operated only by trained personnel.
Maintenance and repairs may only be carried out by qualified personnel.
Bitte beachten
Bei Schriftwechsel über dieses Gerät wird gebeten, die Typennummer und die Seriennummer
anzugeben. Diese befinden sich auf dem Typenschild.
Wichtig
Da das Gerät ein elektrisches Betriebsmittel ist, darf die Bedienung nur durch eingewiesenes
Personal erfolgen. Wartung und Reparatur dürfen nur von geschultem, fach- und sachkundigem
Personal durchgeführt werden.
Noter s.v.p.
Dans votre correspondance et dans vos réclamations se rapportant à cet appareil, veuillez toujours
indiquer le numéro de type et le numéro de série inscrits sur la plaque signalétique.
Important
Comme il s’agit d’un équipement électrique, la maintenance doit être effectuée par du personnel
qualifié. De même, l’entretien et les réparations sont à confier au personnel qualifié.
2.1 Position of Load Cells and Contrainers...............................................................................................2
2.2 Transport Protections ............................................................................................................................... 3
2.4 Rubber Ring for Mounting ..................................................................................................................... 4
3 Technical Data ................................................................................................................................5
3.1 Scope of Delivery.......................................................................................................................................5
5 Check after Installation and Start-Up..................................................................................... 22
6 Spare Parts and Accessories....................................................................................................... 22
Sartorius EN-1
Mounting Kits PR 6002 Installation Manual
1 Safety Instructions
The mounting kits PR 6002 must be used only for the weighing applications for which they are intended.
The dimensions of all mounting and structural components must be calculated so that sufficient
overload capacity is ensured for loads which may occur, while taking the relevant standards into
account. In particular, upright weighing objects (vessel etc.) must be safeguarded against the weighing
installation turning over or being shifted, thus eliminating danger to humans, animals or goods even in
the case of a break in a load cell or mounting element.
If soft layers (e.g. from rubber or plastic) for vibration damping or for temperature insulation are
inserted between mounting kit and vessel and/or between mounting kit and supporting construction, a
load equalisation plate must be inserted between soft layer and mounting kit to ensure an even load
distribution on the mounting kit.
Installation and repair work must be carried out only by qualified personnel.
2 Design Recommendations
2.1 Position of Load Cells and Contrainers
* do not constrain this position
EN-2 Sartorius
Installation Manual Mounting Kits PR 6002
2.2 Transport Protections
The mounting kits are delivered with transport protections.
1
2
3
Pos. Description
1 Bracket (2x)
2 Threaded connection M16
3 Transport bushing (designed as a metal pipe from max. capacity of 25 t)
The transport protections ensure that the mounting height is maintained even without load cell
installed.
After installation of the mounting kit and before mounting the load cell, the transport protections must
be removed.
• Release and remove the threaded connection M16 (2).
• Lift the upper part of the mounting kit and remove the brackets (1) and the transport bushing (3).
Sartorius EN-3
Mounting Kits PR 6002 Installation Manual
2.3 Internal Lift-off Protection
All mounting kits are equipped with an internal lift-off protection; i.e. no bore holes other than the
mounting holes for the kit are required.
The Lift-off protection is realized by a bolt (2), nut (1) and a retainer (3). Bolt and nut are delivered in a
bag.
21
3
• Mount the lift-off protection after installation/alignment of the load cell.
• Do not turn the slots by more than 30° from the vertical.
2.4 Rubber Ring for Mounting
1…10 t 25…50 t
The rubber ring for mounting is used for vertical installation of the load cell.
• Place the rubber ring on the lower load disk.
• Position the load cell between the load disks.
• Lower the vessel and tighten the mounting screws.
• Pull out the four tabs on the rubber ring by approx. 15 mm so that the rubber ring is removed from
between load disk and load cell.
• Then tear or cut off the rubber ring to remove it completely.
EN-4 Sartorius
Installation Manual Mounting Kits PR 6002
3 Technical Data
3.1 Scope of Delivery
3.1.1 PR 6002/00S + 01S
1
Pos. Description
1 Load disk
2 Rubber ring for mounting * (not shown)
* delivered in a bag
1
Sartorius EN-5
Mounting Kits PR 6002 Installation Manual
3.1.2 PR 6002/02S + 03S
1
Pos. Description
1 Upper mounting plate
2 Lower mounting plate
3 Rubber ring for mounting * (not shown)
* delivered in a bag
2
EN-6 Sartorius
Installation Manual Mounting Kits PR 6002
3.1.3 PR 6002/04S + 05S
2, 314765
8
Pos. Description
1 Upper mounting plate
2
Screw M16
×100-A2 *
3 Nut M16-A2 *
4 Transport protection (2x)
5 Transport protection
6 Nut **
7 Bolt **
8 Lower mounting plate
9 Rubber ring for mounting ** (not shown)
* for transport protection (pos. 4)
** delivered in a bag
lift-off protection (6+7) mounted
Abhebesicherung (6+7) montiert
protection contre le basculement (6+7) monté
Sartorius EN-7
Mounting Kits PR 6002 Installation Manual
3.1.4 PR 6002/10S + 11S
2, 31465
A
B
11
B
A — A
Pos. Description Pos. Description
1 Upper mounting plate 7 Cap nut M12-A2 (4x)
2
Screw M16
3 Nut M16-A2 * 9 Bolt **
4 Transport protection (2x) 10 Nut **
5 Constrainer 11 Lower mounting plate
6 Transport protection 12 Rubber ring for mounting ** (not shown)
A
910
×100-A2 *
lift-off protection (9+10) mounted
Abhebesicherung (9+10) montiert
protection contre le basculement (9+10) monté
B — B
8 Bolt (2x)
78
* for transport protection (pos. 4)
** delivered in a bag
EN-8 Sartorius
Installation Manual Mounting Kits PR 6002
3.1.5 PR 6002/20S + 21S
4
3
1, 2
5, 6
7, 8
9
10
lift-off protection (11+12) mounted
Abhebesicherung (11+12) montiert
protection contre le basculement (11+12) monté
11, 12
Pos. Description Pos. Description
1 Pivot pin (2x) 8 Nut M16-A2 *
2 Cap nut M12-A2 (4x) 9 Transport protection
3 Constrainer 10 Lower mounting plate
4 Upper mounting plate 11 Bolt **
5 Transport protection (2x) 12 Nut **
6 Transport sleeve 13 Rubber ring for mounting ** (not shown)
7
Screw M16
×120-A2 *
* for transport locking devices (pos. 5)
** delivered in a bag
Sartorius EN-9
Mounting Kits PR 6002 Installation Manual
3.2 Technical Data
Mounting kit PR 6002/02S PR 6002/03S
Max. capacity of the load cell 1…10 t 25…50 t
Material Stainless steal Stainless steal
Weight, net 4.3 kg 4.6 kg
Mounting kit PR 6002/04S PR 6002/05S
Max. capacity of the load cell 1…10 t 25…50 t
Horizontal destructive force >35 kN >35 kN
Permissible lifting force 25 kN 25 kN
Destructive lifting force >40 kN >40 kN
Max. supporting capacity without load cell 25 kN 25 kN
Max. supporting capacity after delivery
(with transport bushing)
Destructive supporting capacity >100 kN >100 kN
Load cell clearance ±5 mm ±5 mm
Material Stainless steel Stainless steel
Weight, net 17 kg 17 kg
--- 100 kN
Mounting kit PR 6002/10S PR 6002/11S
Max. capacity of the load cell 1…10 t 25…50 t
Permissible lifting force 25 kN 25 kN
Destructive lifting force >40 kN >40 kN
Max. supporting capacity without load cell 25 kN 25 kN
Max. supporting capacity after delivery
(with transport bushing)
Destructive supporting capacity >100 kN >100 kN
Permissible horizontal force in constrainer direction 25 kN 25 kN
Horizontal destructive force in constrainer direction >50 kN >50 kN
Load cell clearance ±5 mm ±5 mm
Material Stainless steel Stainless steel
Weight, net 22.5 kg 22.5 kg
Mounting kit PR 6002/20S PR 6002/21S
Max. capacity of the load cell 1…10 t 25…50 t
Permissible lifting force 25 kN 25 kN
Destructive lifting force >80 kN >80 kN
Max. supporting capacity without load cell 25 kN 25 kN
Max. supporting capacity after delivery
(with transport bushing)
Destructive supporting capacity >100 kN >100 kN
Permissible horizontal force in constrainer direction 50 kN 50 kN
Horizontal destructive force in constrainer direction >100 kN >100 kN
Load cell clearance ±5 mm ±5 mm
Material Stainless steel Stainless steel
Weight, net 34.5 kg 34.5 kg
--- 100 kN
--- 100 kN
EN-10 Sartorius
Installation Manual Mounting Kits PR 6002
3.3 Dimensions
3.3.1 PR 6002/02S
145
20
105
2060
190.5
1515
3.3.2 PR 6002/03S
190.5
ø
2
0
(
2
x
)
all dimensions in mm
alle Abmessungen in mm
toutes les dimensions en mm
145
20
ø
2
0
(
2
x
)
105
100
2060
100
all dimensions in mm
1515
alle Abmessungen in mm
toutes les dimensions en mm
Sartorius EN-11
Mounting Kits PR 6002 Installation Manual
3.3.3 PR 6002/04S
15
190.5
15
300
20260
2060
100
ø20 (4x)
3.3.4 PR 6002/05S
15
190.5
15
20155105
all dimensions in mm
alle Abmessungen in mm
toutes les dimensions en mm
2060
all dimensions in mm
100
ø20 (4x)
300
alle Abmessungen in mm
toutes les dimensions en mm
EN-12 Sartorius
Installation Manual Mounting Kits PR 6002
3.3.5 MaxiFLEXLOCK PR 6002/10S
15
190.5
15
300
240
150
ø20 (4x)
7060
all dimensions in mm
alle Abmessungen in mm
toutes les dimensions en mm
20155105
Sartorius EN-13
Mounting Kits PR 6002 Installation Manual
3.3.6 MaxiFLEXLOCK PR 6002/11S
15
190.5
15
300
240
150
ø20 (4x)
7060
all dimensions in mm
alle Abmessungen in mm
toutes les dimensions en mm
20155105
EN-14 Sartorius
Installation Manual Mounting Kits PR 6002
3.3.7 Maxi FLEXLOCK PR 6002/20S
15
190.5
15
305
285
ø20 (7x)
100
20
20
180
250
230
all dimensions in mm
alle Abmessungen in mm
toutes les dimensions en mm
Sartorius EN-15
Mounting Kits PR 6002 Installation Manual
3.3.8 PR 6002/21S
15
190.5
15
305
285
ø20 (7x)
100
20
20
180
250
230
all dimensions in mm
alle Abmessungen in mm
toutes les dimensions en mm
EN-16 Sartorius
Installation Manual Mounting Kits PR 6002
3.4 Load Disk Sets PR 6002/00S, ../01S
Caution!
Material properties and shaping of the load cell and load disk are matching
optimally. Load disks from Sartorius must be used!
The surfaces for the load disks must be horizontal, flat and rigid, and must be able to
withstand the loads encountered during application. If soft layers are inserted
between mounting kit and the rigid adapter, additional load equalization plates
between mounting kit and soft layer must be provided externally.
Type Max. capacity of load cell Material
PR 6002/00S
PR 6002/01S
PR 6002/00S
1…10 t Stainless steel
25…50 t Stainless steel
PR 6002/01S
ø70
160.5
ø70
160.5
ø70
ø70
Sartorius EN-17
Mounting Kits PR 6002 Installation Manual
4 Installation
4.1 Before the Mounting
The foundation for the mounting kit must be horizontal (use spirit level), flat and rigid for the loads to
be supported.
The load must be distributed as symmetrical as possible in order not to partially overload the load cells.
The foundations of the mounting kits must be aligned and the supporting surfaces of the weighing
object (e.g. vessel) must mount in parallel.
If soft layers (e.g. from rubber or plastic) for vibration damping or for temperature insulation are
inserted between mounting kit and vessel and / or between mounting kit and supporting construction,
you must take care to insert between soft layer and mounting kit a load equalisation plate to ensure an
even load distribution on the mounting kit.
The version of insulation and equalization plates is application-dependent.
4.2 Tightening Torques
Insert a washer between bolt head and mounting kit. Suitable bolts and washers as well as the
recommended tightening torque are given in the table below.