Rhino VAC Kitrhinoelwud User Manual

Page 1
Manuel de l’utilisateur User Guide
Aspirateur central
Central Vacuum
Page 2
Important Safeguards!
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
Warning:
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
• Do not use on wet surfaces.
• Connect to a properly grounded outlet only. See “Grounding Instructions.”
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
• Do not allow cleaning system to be used as a toy or to run unattended at any time.
• Do not allow any objects to be put into wall inlets.
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
• Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or fine wood sandings or use in areas where they may be present.
• Do not use without filter in place. Empty dust container and clean filter frequently when picking up very fine materials such as powder.
• Use extra care when cleaning stairs.
• Do not put any objects into openings. Do not use with any openings blocked: keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
• Always disconnect cord from electrical outlet before servicing the power unit.
• Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
•Never handle plug or appliance with wet hands.
• Unplug cleaner when not in use. Turn off all controls before unplugging.
• Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, take it to certified and authorized technician. Contact JohnnyVac at 1-800-361-2043 to find the closest one.
• Use vacuum cleaner only for its intended use as described in this owner manual. Use only attachments recommended by Rhino-Vac; others may cause hazards.
When using accessory kits, note these additional Safeguards:
• Do not use powered nozzle outdoors.
• Keep hair, loose clothing, fingers, feet and all parts of body away from openings, rotating agitator and any other moving parts. Do not operate nozzle in bare feet or when wearing open toe shoes or sandals.
• Disconnect hose from wall inlet and cord from electrical outlet when not in use and before servicing motorized nozzle.
• The hose contains electrical wires. Do not use if damaged, cut, or punctured.
•Avoid picking up sharp objects.
• Always disconnect cord from electrical outlet before connecting or disconnecting hose or motorized nozzle.
Save these instructions!
Fill in and retain
The Rhino-Vac Central Vacuum System Power unit will be permanently mounted. For your records, please enter model and serial numbers in the spaces provided below and retain in a safe place. Power Unit Model No. _______________ Serial No. _______________________ (See side of power unit) Attach your sales receipt to this owner’s manual. Verification of purchase date is
required for warranty service.
2
Page 3
1. Assembly
Operate cleaning system only at voltage specified on power unit.
This system is intended for household use.
Grounding Instructions
This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for electrical current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor (A) and grounding plug (B). The plug must be plugged into an appropriate outlet (C) that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
DANGER-
Improper connection of the equipment grounding conductor can result in the risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance ­if it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician. This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding plug that looks like the plug illustrated in Fig. 1.1. A Temporary adapter (D) may be used to connect this plug to a 2-pole recepta­cle (E) if a properly grounded outlet is not available. The Temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet (C) can be installed by a qualified electrician. The green col­ored rigid ear (F), lug, or the like extend­ing from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover. Whenever the adapter is used, it must be held in place by a metal screw (G).
1-1
1-2
NOTE: In Canada, the use of a tempo-
rary adapter is Not Permitted by the Canadian Electrical Code.
Description
1-3
1
3
11
2
12
4
6
1. Motor module
2. Motor exhaust
3. Pipe inlet
4. Mounting bar
5. Dust container (contains mount­ing bracket - Fig. 2-1)
5
6. Filtration
7. Controls (see 8-10)
8. ON-OFF switch
9. Over load protector
10. Low voltage receptacle (24 volt)
11. Power cord
12. Data label
9
8
10
3
Page 4
2. Installation
Location for power canister
The Power Canister can be mounted in the basement, utility room, garage or any other remote area, except where exposed to weather, and should be conveniently located to an electrical outlet. The unit requires ventilation. DO NOT install in a heat producing or confined area such as the attic, furnace room, etc. If desired, the Power Canister can be exhausted to the outside. The top of the Canister should be no less than 12” (30.5 cm) from the ceiling to allow proper cooling to the motor. For ease of removing the dust container, the bottom of the unit should be at least 6” (16 cm) above the floor. Central Vacuum Power Canisters require a separate/dedicated, 120 Volt, 60Hz., 15 Amp, 3 wire grounded power circuit, protected by a 120 Volt, 60 Hz., AC, 15 Amp time delay fuse or circuit breaker and a 120 Volt, 60 Hz., 15 Amp grounded receptacle. If a 120 volt, 60 Hz., 15 Amp grounded receptacle is not available, have a qualified electrician install one for you. The receptacle should be no more than 5 feet (152 cm) from the Power Canister.
UNDER NO CIRCUMSTANCES SHOULD AN EXTENSION CORD BE USED WITH THIS CANISTER.
Mounting the power canister
1) Determine if the wall you will be mounting the Canister to is block, concrete, or plaster/drywall.
2) Block or Concrete Wall You will need (2) 1-1/2” (3.8 cm) x 1/4” (.64 cm) lead plugs and (2) 1-1/2” (3.8 cm) x 1/4” (.64 cm) lag bolts. Drill a 1/2” (1.3 cm) dia. x 1-3/4” (4.4 cm) deep hole with a masonry drill bit. Insert a lead plug into the hole. Mount the bracket (Fig. 2-1) from a top hole with a lag bolt. Mark the other upper hole of the bracket. Make sure that the bracket is straight. Slide the bracket away from the mark and drill a hole directly over the mark. Insert a lead plug into the hole. Align the bracket over the hole and tightly fasten with a lag bolt. Continue to 4).
3) Drywall or Plaster Wall You will need(2) 1-1/2” (3.8 cm) x 1/4” (.64 cm) wood screws. Locate a stud and drill a 1/8” (.32 cm) dia. x 1-3/4” (4.4 cm) pilot hole. Mount the bracket from a top hole with a wood screw. Make sure that the bracket is straight. Drill a second pilot hole using a lower hole on the bracket and fasten tightly with the other wood screw.
4) Mount the Power Canister on the bracket making sure the bar on the back of the machine is settled to the bottom of the slots on the mounting
2-1
Bracket. The wall mounting bracket
1-2
must fit between the two brackets on the back of the central vacuum.
5) Route the intake tubing to the Canister.
6) Insert the tubing into the Canister Inlet.
7) Tighten the inlet connection with a 3” (7.6 cm) gear clamp. (Do not cement pipe to plastic inlet port.)
8) Connect tubing to the exhaust (right hand side near top of unit) and vent outside (not necessary if unit is in garage). Tighten the exhaust connection with a gear clamp. (Do not cement pipe to plastic exhaust Port.)
9) Connect the 24 Volt wires coming from the wall valves into the 24 Volt receptacle on the machine.
10) Plug the power cord in.
Top
Mounting Bracket
3. How To Use
To start your Power Canister, simply Check the System plug your hose end into any wall inlet valve. Both types of wall valves Check each connection for proper seal (Standard (A) - Corded Hose; Electrified and that no air leaks occur. If one is (B) - Cordless Hose) are shown in Fig present, you may hear a “hissing” 3-1. sound. Correct if present.
If you have a hose without switches, the Check each inlet valve for air leaks. Power Canister will start as soon as the Start the system by plugging the hose hose is inserted into the wall valve. into each valve to make sure it functions If you have a hose with a switch, then Properly. the Power Canister can be turned ON or OFF with the switch. Your Central Vacuum Cleaning System The Power Canister can also be turned is now ready for your use.
4
ON and OFF with the switch found on the upper section of the motor module located on the central vacuum unit.
11) Assuming that the wall inlet valves are connected, the system is now Ready.
3-1
A B
Page 5
4. Maintenance If you have a problem
To replace the paper bag: Possible solution
If a minor problem develops, it usually
Depending on the amount of vacuuming can be remedied quite easily when the Dirt Canister Full or Filter dirty you do will determine how often you cause is found by using the check list • Empty Canister or Clean filter should replace your paper bag. The Below. result of little or no suction is a good Obstruction in hose, piping or indication that the paper bag is full and cleaning tools must be replaced. • Determine if the blockage is in the
It is recommended that you replace your Possible cause in an inlet valve. Check to see if paper bag four times per year or sooner Possible solution there is any suction at another if necessary. Bag replacement on the inlet valve by opening the cover. If first day of every new season is Hose Not firmly plugged in there is, plug the hose into the generally a good way to remember • Plug in firmly second wall valve and feel the when to change your filter bag. end of the hose to see if there is
1) Remove the dirt container by • Check fuse or breaker If the blockage is in the hose, insert a unclasping the latches on each side of long blunt item, such as a broom the dirt container (or twisting the dirt Blown fuse/tripped breaker handle, to clear the blockage. If the container if the unit is plastic). • Replace fuse/reset breaker blockage is in the pipe, insert hose into
2) Grab hold of the cardboard collar Low voltage circuit incorrectly hose to cut off air flow. Place your hand which is fitted over the intake of the unit installed on and off the end of hose rapidly and pull backwards off the plastic intake • Short low voltage terminals at several times. If this does not clear the sleeve. power unit, if unit starts, there is a blockage, reverse vacuum by using a
3.) Take a new heavy duty “Johnny- to vacuum blockage out. If this does not Vac®” paper bag and match the hole of • Defective wall valve work contact your local JohnnyVac the bag to the intake of the unit (see • Insert the hose into another inlet Service Center. Check tools, wands, figure 4-1). Press firmly over the intake valve. If unit turns on, the inlet etc. For blockages. to make sure the bag fits securely. Be valve may be defective. Replace sure that the cardboard collar of the inlet valve. System tubing and/or wall paper bag is fitted over the plastic ribs valves incorrectly installed of the intake which hold the bag in place • Problem with low voltage circuit • Check to make sure all inlet valves are to ensure the bag does not fall off • Turn on central vacuum with ON/ properly closed. during operation of your vacuum unit. OFF switch located on the unit.
4) Reposition the dirt container and the wiring to the inlet valve, the 24 • Check to see if the dirt container fasten latches (or align and twist to Volt transformer or the relay. needs to be emptied. Check to see if secure dirt canister if unit is plastic). Contact JohnnyVac at
Never Operate Unit without a paper bag latches are snapped on metal unit. securely in place. Operation without the bag properly in place voids the warranty.
Problem: Cleaner Won’t Run
No voltage in wall plug regular suction.
problem with the low volt circuit. utility shop vacuum at the blocked valve
If the unit starts, the problem is in • Dirt container full or mis-positioned
1-800-361-2043
. and securely twisted on plastic unit, and
Problem: Suction Low
Possible cause
hose or piping by inserting hose
wall valve and place hand over end of
the dirt bucket is properly positioned
4-1
5
Page 6
Consignes de sécurité importantes!
Durant l’utilisation d’un appareil électrique, toujours respecter les précautions élémentaires, y compris les consignes suivantes : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL
Avertissement :
Afin de réduire au minimum les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures.
• Éviter d’utiliser sur des surfaces humides.
• Ne brancher l’appareil qu’à une prise d’alimentation correctement mise à la terre. Voir la section « Instructions de mise à la terre ».
• Faire preuve d’une grande prudence lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou près de ceux-ci. Éviter que l’appareil soit utilisé comme jouet ou laissé en marche sans surveillance.
• Ne laisser pénétrer aucun objet dans les prises murales.
• Éviter que l’aspirateur ne ramasse une matière qui dégage de la fumée ou qui brûle, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres encore chaudes.
• Éviter d’aspirer des liquides inflammables ou des combustibles comme de l’essence ou de la sciure, et d’utiliser l’appareil dans des endroits où l’on en trouve.
• Ne pas utiliser si le filtre n’est pas en place. Vider le réservoir et nettoyer le filtre régulièrement après avoir ramassé des particules fines, comme de la poudre.
• Faire preuve d’une grande prudence pendant l’utilisation dans des escaliers.
• Éviter d’introduire des objets dans les ouvertures. S’assurer qu’aucune ouverture n’est obstruée; maintenir celles-ci exemptes de poussière, de mousse, de cheveux ou de toute autre matière qui pourrait réduire le débit d’air.
• Toujours débrancher l’appareil avant de faire l’entretien du boîtier moteur.
• Éviter de tirer sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil. Saisir la prise mâle et non le cordon. Ne jamais manipuler la prise mâle ou l’appareil avec les mains mouillées.
• Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé. Désactiver toutes les commandes avant de le débrancher.
• Éviter d’utiliser si la prise mâle ou le cordon sont endommagés. Si l’appareil fonctionne mal, s’il est tombé par terre ou dans l’eau, endommagé ou laissé à l’extérieur , il doit être vérifier et réparer si nécessaire par un technicien qualifié et autorisé. Contacter JohnnyVac au 1-800-361-2043 pour connaître le point de service le plus près.
• N’utiliser cet appareil que conformément à son usage prévu, tel que décrit dans le présent guide. N’utiliser que les accessoires recommandés par Rhino-Vac; d’autres accessoires pourraient s’avérer dangereux.
Pendant l’utilisation des accessoires, veuillez respecter les consignes suivantes :
• Éviter d’utiliser l’électrobrosse à l’extérieur.
• Garder cheveux, vêtements, doigts, pieds ou toute autre partie du corps à bonne distance des ouvertures, de l’agitateur rotatif et des autres pièces mobiles de l’appareil. Éviter d’utiliser l’appareil pieds nus ou en portant des chaussures ou sandales qui découvrent les orteils.
• Débrancher le tuyau de sa prise murale, puis le cordon de la prise d’alimentation lorsque l’appareil ne fonctionne pas.
• Le tuyau contient des fils électriques. Éviter d’utiliser l’aspirateur si le tuyau est endom magé, coupé ou percé. Éviter d’aspirer des objets tranchants.
• Débrancher toujours l’appareil avant de brancher ou de débrancher le tuyau ou l’électrobrosse.
Remplir et conserver
L’installation du boîtier moteur de l’aspirateur central Rhino-Vac est permanente. Inscrivez les numéros COMPLETS de série et de modèle dans les espaces ci­dessous,et conservez ce document pour référence ultérieure. Numéro du boîtier moteur ___________Numéro de série_____________________ (Voir sur le côté du boîtier moteur) Il est recommandé de joindre votre reçu d’achat à ce document, car une
vérification de la date d’achat peut être effectuée avant toute réparation couverte par la garantie.
6
Page 7
Rangez et conservez ces instructions !
Utiliser les instructions numérotées de cette section française avec les illustrations numérotés correpondantes de la section anglaise de ce guide.
1. Assemblage
N’utiliser l’aspirateur qu’à la tension spécifiée sur le boîtier moteur Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement.
.
Instructions de mise à la terre
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défectuosité ou bris de l’appareil, la mise à la terre assure une autre voie de circulation au courant électrique, ce qui réduit considérablement le risque de choc électrique. Cet aspirateur comporte un conducteur de mise à la terre (A) et une prise mâle de mise à la terre (B). La prise mâle doit être branchée dans une prise d’alimentation adéquate (C), installée et mise à la terre conformément aux codes et règlements locaux.
DANGER
Un mauvais branchement de la prise mâle peut présenter un risque de choc électrique. En cas de doute quant à la bonne mise à la terre de l’installation, consulter un électricien qualifié. Éviter
de modifier la prise mâle fournie avec l’appareil. Si elle n’est pas
compatible avec la prise femelle, demander à un électricien de remplacer cette dernière. L’aspirateur a été conçu pour une tension de 120 volts et est équipé d’une prise mâle semblable à celle illustrée sur la figure 1-1. Si une prise avec mise à la terre n’est pas disponible, un adaptateur temporaire (D) peut être utilisé pour brancher l’appareil à une prise à deux trous (E). Cet adaptateur ne doit être utilisé que sur une base temporaire, soit jusqu’à l’installation d’une prise appropriée (C) par un électricien qualifié. La patte rigide verte (F) ou la pièce semblable qui dépasse de l’adaptateur doit être raccordée en permanence à un dispositif de mise à la terre, tel que le couvercle d’une boîte de sortie. Si l’adaptateur est utilisé, il doit toujours être maintenu en place par une vis métallique (G).
REMARQUE : Au Canada, le Code construit en blocs de ciment, en béton National de l’Électricité interdit ou en cloison de gypse. l’utilisation d’adaptateurs temporaires. 2) Murs en blocs de ciment ou en
Description béton
1. Boîtier moteur Se procurer 2 chevilles en plomb de 1
2. Sortie d’air du moteur 1/2 po (3,8 cm) x 1/4 po (0,64 cm) et
3. Entrée du tuyau 2 tire-fond de 1 1/2 po (3,8 cm) x 1/4
4. Barre de montage Po (0,64 cm). Percer un trou de 1/2 po
5. Collecteur de poussière (1,3 cm) x 1 3/4 po (4,4 cm) de (Contient le support de fixa profondeur avec un foret à maçonnerie. tion - Fig. 2-1) Placer une cheville en plomb dans le
6. Boîtier de filtration trou. Monter le support par son trou
7. Commandes (voir 8-10) supérieur avec un tire-fond. Repérer la
8. Interrupteur Marche/Arrêt position du trou inférieur de support et (ON/OFF) s’assurer que le support est droit.
9. Protection contre les surcharges Dégager le support du repère tracé sur
10. Logement à basse tension le mur et percer un trou directement sur (24 volts) le repère. Placer une cheville en plomb
11. Cordon d’alimentation dans le trou. Centrer le support sur le
12. Étiquette signalétique trou et fixer fermement avec un tire-
fond.
2. Installation
Emplacement de l’aspirateur
L’aspirateur central peut être installé dans un sous-sol, une buanderie, un garage ou tout autre emplacement qui le protège des intempéries, et à distance raisonnable d’une prise d’alimentation électrique. Cet appareil exige une bonne ventilation. NE PAS installer l’appareil dans un endroit restreint ou exposé à la chaleur, comme un grenier, à côté d’un appareil de chauffage, etc. Au besoin, la sortie d’air du moteur peut être reliée à un évent extérieur. Le sommet de l’appareil ne doit pas être à moins de 12 po (30,5 cm) du plafond afin de permettre au moteur électrique de refroidir. Pour faciliter le démontage du collecteur de poussière, le bas de l’appareil doit être à au moins 6 po (16 cm) du sol. L’aspirateur central requiert un circuit indépendant de 120 volts, 60 Hz, 15 ampères, 3 conducteurs mis à la terre, protégé par un fusible temporisé ou un disjoncteur de 120 V, 60 Hz, 15 A et une prise mise à la terre de 120 V, 60 Hz et 15 A. Si une prise de courant de 120 V, 60 Hz et 15 A n’est pas disponible à proximité de l’appareil, en faire installer une par un électricien qualifié. La prise ne doit pas être à plus de 5 pi (152 cm) de l’aspirateur.
NE JAMAIS, SOUS AUCUNE CONSIDÉRATION, UTILISER DE RALLONGE ÉLECTRIQUE AVEC CET APPAREIL.
Installation de l’aspirateur
1) Déterminer si le mur sur lequel l’aspirateur doit être monté est
3) Mur en cloison sèche ou en plâtre Se procurer 2 vis à bois de 1 1/2 po (3,8 cm) x 1/4 po (0,64 cm). Localiser la position d’un montant dans le mur et percer un trou de 1/8 po (0,32 cm) de diamètre et de 1 3/4 po (4,4 cm) de profondeur. Monter le support par son trou supérieur avec une vis à bois. S’assurer que le support est droit. Percer un second trou et fixer ferme ment avec l’autre vis à bois.
4) Monter l’aspirateur sur le support. Le support de fixation doit s’insérer entre les deux appliqués sur la partie arrière de l’appareil.
5) Raccorder le tuyau à l’aspirateur.
6) Insérer le tuyau dans la prise d’entrée de l’aspirateur sans dépasser 2 1/2 po (6,4 cm) de profondeur.
7) Serrer le raccord de la prise d’entrée avec un collier de serrage à vis de 3 po (7,6 cm). (Éviter de coller le tuyau dans l’orifice d’entrée.)
8) Raccorder le conduit à l’échappement (côté droit, près de la partie supérieure de l’appareil) et assurer l’évacuation à l’extérieur (mesure facultative si l’appareil est installé dans le garage). Serrer le raccord de la prise d’évacuation avec un collier de serrage. (Ne pas coller le tuyau à la prise d’évacuation en plastique.)
9) Connecter les fils 24 V des clapets muraux à la prise 24 V de l’appareil.
10) Brancher l’aspirateur dans la prise murale.
11) En supposant que les prises d’aspiration murales sont convenablement raccordées à l’alimentation, l’aspirateur est alors prêt à fonctionner
.
7
Page 8
3. Utilisation
Pour mettre l’aspirateur central en marche, il suffit d’insérer l’extrémité du tuyau dans une prise d’aspiration murale.
La Figure 3-1 illustre les deux types de prise murale (Standard A – Tuyau avec cordon; Électrifié B – Tuyau sans cordon).
Si vous possédez un tuyau sans interrupteur, automatiquement
le tuyau est
Si votre tuyau comporte un interrupteur, ce
dernier permet alors de mettre
l’aspirateur
l’arrêter (OFF).
L’aspirateur peut être mis en marche et arrêté grâce à l’interrupteur qui se trouve
boîtier moteur.
• Vérification du système
• Vérifier l’étanchéité de chaque connexion.
• Un sifflement indique une fuite d’air.
• Le cas échéant, apporter les corrections nécessaires.
• Vérifier l’étanchéité de chaque clapet d’aspiration.
• Mettre le système en marche en introduisant
ouverture à clapet, et s’assurer que le
système fonctionne bien.
Votre système d’aspiration centrale est prêt à fonctionner.
l’aspirateur se mettra
en marche dès que
inséré dans la prise murale.
en marche (ON) ou de
sur la section supérieure du
le boyau dans chaque
4. Entretien
Pour remplacer le sac en papier :
La fréquence à laquelle vous passez l'aspirateur déterminera à quel intervalle vous devrez remplacer votre sac en papier. Une succion faible ou inexistante est une bonne indication que le sac en papier est plein et qu'il doit être remplacé.
Il est recommandé de remplacer le sac de papier quatre fois par année ou plus fréquemment, si nécessaire. Une bonne façon de se rappeler de changer le sac du filtre est de le remplacer la première journée de chaque nouvelle saison.
1) Retirez le contenant à poussière
en détachant les loquets situés de chaque côté du contenant (ou en tournant le contenant à poussière si l'appareil est en plastique).
2) Saisissez le collier en carton qui est inséré dans le tube d'aspiration de l'appareil et tirez le manchon en plastique du tube d'aspiration vers l'arrière.
3) Prenez un nouveau sac en papier robuste « Johnny-Vac » et faites correspondre le trou du sac avec le tube d'aspiration de l'appareil (voir l'illustration 4-1). Appuyez fermement sur le tube d'aspiration afin de vous assurer que le sac est bien installé. Assurez-vous que le collier en carton du sac en papier est bien ajusté sur les nervures en plastique du tube d'aspiration qui maintiennent le sac en place afin que ce dernier ne tombe pas pendant le fonctionnement de votre aspirateur.
4) Replacez le contenant à poussière et attachez les loquets (ou alignez le contenant à poussière et tournez-le si l'appareil est en plastique).
Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans qu'un sac en papier soit bien en place. Le fonctionnement sans un sac bien en place annule la garantie.
MD
Dépannage
Si un problème d’ordre mineur survient, il peut habituellement être résolu très facilement. Il suffit de consulter la liste ci-dessous pour en déterminer la cause.
Problème : L’aspirateur refuse de fonctionner
Cause possible
Solution possible
· Cordon d’alimentation mal branché.
· Brancher correctement.
· La prise murale ne fournit aucune
tension.
· Vérifier le fusible ou le disjoncteur.
· Fusible grillé/disjoncteur
déclenché*.
· Remplacer le fusible/réenclencher le disjoncteur.
*Si l’aspirateur ne fonctionne toujours
pas après avoir réenclenché le disjoncteur, contacter le bureau local de la compagnie JohnnyVac au 1-800-361-2043
pour trouver le centre de service autorisé le plus près de chez vous pour faire effectuer les réparations avec des pièces d’origine. Pour toute réparation couverte par la garantie, respecter les directives données dans la garantie livrée avec cet appareil.
Toujours identifier l’aspirateur en indiquant le numéro de modèle lors de toute demande de renseignements ou pour la commande de pièces de rechange.
· Mauvais branchement du circuit
basse tension.
· Relier ensemble les bornes basse tension de l’appareil. Si l’appareil se met en marche, le circuit basse tension est en cause.
· Prise murale défectueuse
· Introduire le boyau dans un autre ouverture à clapet. Si l’appareil se met en marche, le premier clapet est sans doute défectueux. Le remplacer.
Problème avec le circuit basse
tension
· Mettre l’aspirateur en marche au moyen de l’interrupteur situé sur l’ap pareil. Si l’appareil se met en marche, le câblage relié au clapet d’aspiration, au transformateur 24 V ou au relais est défectueux.
Problème : L’appareil n’aspire pas suffisamment
Cause possible
Solution possible
· Filtre sale.
· Nettoyer le filtre.
· Obstructions dans le tuyau
d’aspiration ou les accessoires de nettoyage.
· Vérifier si le boyau ou les conduits sont bouchés en introduisant le boyau dans une ouverture à clapet. Vérifier si l’aspiration se fait à un autre clapet d’aspiration en soulevant ce dernier. Dans l’affirmative, introduire le boyau dans la seconde ouverture à clapet et vérifier, à l’extrémité du boyau si l’aspiration est normale. Si le raccord du boyau est bouché, le dégager au moyen d’un objet long, non coupant, comme un manche à balai ou un boyau d’arrosage. Si le conduit est bouché, introduire le boyau dans une ouverture à clapet et mettre la main sur l’extrémité du boyau de façon à interrompre le débit d’air. Retirer la main de l’extrémité du boyau et la remettre sur celle-ci plusieurs fois et rapidement.
· Tubes ou prises d’aspiration
murales mal installées.
· S’assurer que tous les clapets d’aspiration sont bien fermés.
· Collecteur de poussière plein ou mal positionné
· Vérifier s’il est nécessaire de vider le récipient à poussière. Vérifier si le récipient à poussière est bien placé et fixé solidement.
Loading...