Rexel 2103060EU User Manual

AUTO+60X
SHREDDERS
start here
démarrez ici starten sie hier iniziare qui begin hier empieza aquí comece aqui
buradan başlayın ξεκινήστε εδώ
start her
aloita tästä
start her
börja här
rozpocznij tutaj
začněte zde
kezdés itt
начинать здесь
MAX
2min
1
2
3
4
5
AUTO+60X
SHREDDERS
GB instruction manual 6 F manuel d’utilisation 12 D bedienungsanleitung 18 I manuale d’istruzioni 24 NL gebruiksaanwijzing 30 E manual de instrucciones 36 P manual de instruções 42 TR kullanım kılavuzu 48 GR οδηγίες 54 DK brugsvejledning 60 FI käyttöopas 66 NO bruksanvisning 72 S bruksanvisning 78 PL instrukcja obsługi 84 CZ návod k obsluze 90 H használati útmutató 96 RUS руководствo по зкcплyатации 102
GB
autofeed technology
The Auto+ 60X has been designed to automatically shred up to 60 sheets from the auto-feed chamber and up to 5 sheets through the manual feed slot. The auto-feed mechanism has been designed to handle paper fastened with staples and paper clips and to only pull a few sheets of paper into the cutting mechanism to minimise the risk of paper jams.
To guard against injury, the following basic safety precautions must be observed in the set-up of this
product.
• Ensure the machine is plugged into an easily accessible power outlet, and ensure the cable is not likely to trip up a passer by.
• Any attempt to repair this unit by unqualied personnel will invalidate the warranty. Please return to supplier.
• Unplug your shredder before moving it or when it is not in use for an extended period of time.
• Do NOT operate with a damaged power supply cord or plug, after it malfunctions, or after it has been damaged in any manner.
• Do NOT overload electrical outlets beyond capacity as this can result in re or electrical shock.
• The socket-outlet should be installed near the equipment and shall be easily accessible.
• Do NOT alter the attachment plug. The plug is congured for the appropriate electrical supply.
• Do NOT use near water.
• Do NOT use aerosol dusters or cleaners.
• Do NOT spray anything into the shredder.
• Do NOT load the auto-feed chamber with unopened junk mail, magazines, bound documents etc.
Although this shredder has been designed to comply with UL 60950-1 EN 60950-1 safety standards including the “probe accessibility tests”, do not operate the shredder near children or pets.
6 register this product online at www.accobrands.com
warning symbols
Safety First
GB
This means keep children away from shredder.
This means you should be careful because long hair can become entangled in the cutting head.
This means be careful of ties and other loose clothing which could become entangled in the cutting
head.
This means be careful of loose jewellery which could become entangeld in the cutting head.
This means don’t reach into the feed opening of the cutting head.
control panel and indicators
Auto
Cool Down indicator – This means
the machine is cooling down.
This means no aerosols.
Sheet capacity of manual feed
5
entry slot.
This means the shredder can
accept small staples.
This means the shredder can
accept small paperclips.
This means no oil lubrication, use Rexel oil sheets only.
Continuous Jam BoostReverse
AUTO+ 60X™ SHREDDERS 7
GB
Auto+ 60X shredding capability
Auto+ 60X CAN shred the following:
• 60 sheets
• Stapled paper, 25mm within the corner
• 26/6 and 24/6 or smaller staples
• Small sized paper loaded centrally
• 60 sheets
• Paper clip paper, 25mm within the corner
• Capable of shredding small/medium paper clips (max. wire thickness = 0.9 mm)
• >100gsm paper (through manual feed slot ONLY)
• A3 folded in half max. 2 sheets
• 60 sheets
• 80 gsm paper
- A4 - 210mm x 297mm
- A5 - 148mm x 210mm
- A3 single sheet folded in half to make A4
Auto+ 60X CAN shred (through the manual feed slot):
Thick paper or card.
Unopened mail (e.g. junk mail).
Multiple folded sheets (e.g. A3 sheets folded in half).
Glossy paper or a sheet covered
with print on both sides.
Auto+ 60X CANNOT shred the following:
Heavy duty staples. Check the staple leg length is not
greater than 6mm.
Bulldog clips
Adhesive labels.
8 register this product online at www.accobrands.com
Large clips. Check the length of the paperclip is not longer than 32mm.
Bound documents
Magazines or other documents
bound by multiple staples or clips.
Plastic sheets, laminated documents, plastic folders.
1. operation
1 Unpack the product. 2 Connect the shredder to mains supply.
3 Ensure the on/o switch on the back of the shredder is in the ‘ON’ position.
4 To commence shredding, move the slide switch to the Auto position (
shredder into auto mode. You are now ready to shred.
5 To load the shredder, simply lift the loading door catch to open the loading door and insert
documents. You can open the door further to 90 degrees for easier access if required. Load up to 60 sheets at a time into the feed chamber. Do NOT ll above the MAX level, this could
damage the shredder.
6 The shredder will start shredding automatically ONLY after closing the loading door.
7 If there is still paper in the Autofeed tray after rst attempt, open and re-close paper loading door
a second time.
8 If you only have up to 5 sheets to shred, you can use the manual feed slot, provided the auto
feed chamber is empty.
) which sets the
2. reverse function
GB
1 Should you wish to reverse paper out whilst shredding, a reverse button (
your convenience.
2 Reverse the paper out then turn the shredder o using the ON/OFF switch at the rear of the
shredder. Remove the paper from the manual feed slot (if being used) or open the loading door, remove the remaining stack of paper, then pull the jammed paper free of the cutting mechanism.
3 To resume shredding return the slide switch to the auto position (
using the ON/OFF switch at the rear of the shredder.
) and turn on the machine by
) has been tted for
3. credit card shredding
The Auto+ 60X can shred credit cards. Switch the shredder to auto mode and insert the credit card between the markings in the manual feed slot. Only shred one credit card at a time.
Rexel encourages customers to recycle shredded paper.
Please note that shredded paper cannot be recycled if mixed with credit card shards. If recycling, please separate shredded paper and credit cards.
AUTO+ 60X™ SHREDDERS 9
GB
over heating
If the Auto+ 60X is used continuously for over 8 minutes the shredder may overheat and the cool down indicator will ash red ( ready to be used the thermometer symbol will no longer illuminate. If the shredder needs to cool down while shredding, no action is needed. The shredder will automatically restart shredding paper once it has cooled down after periods of continuous use. All you need to do is ensure paper is loaded into the chamber and the bin is empty when the machine is cooling down.
). Please allow the shredder to cool down. When the shredder is
bin or loading door open safety function
As a safety precaution, if the bin or loading door is opened during shredding, the shredder will stop.
rare occasions of jamming
In the unlikely event of the shredder jamming, the Auto+ 60X will stop shredding. Check that the bin is not full then try clearing the jam using the reverse ( then return to Auto mode (
). If this is unsuccessful follow the reverse function instructions.
) and continuous jam boost (
4. bin full
Should the shredder stop shredding, the bin may be full. Check rst by looking through the viewing window and if full you should empty the bin.
• Pull open the bin slowly to empty.
• Push the empty bin back into place and the machine will resume shredding.
) switch
lubrication of the shredder
Only use Rexel Oil Sheets (2101948 & 2101949) to lubricate. ACCO Brands accepts no liability for product performance or safety when other types or brands of lubricants are used on any part(s) of this machine. Rexel recommend using an oil sheet after the bin has been emptied three times (and for ongoing three bin cycle thereafter). Insert the oil sheet into the manual feed slot and NOT in the auto-feed chamber. Using an oil sheet in the auto-feed chamber will contaminate the feed rollers preventing the auto-feed mechanism shredding. Follow the maintenance instructions if the rollers
become contaminated.
5. maintenance
The rollers on the auto-feed mechanism may become dirty over time, please wipe clean with a dry cloth to maintain maximum product performance.
service
We recommend these machines are serviced every 6 to 12 months by a Rexel service engineer – see back of this booklet for the contact details of your local service centre and for enquiries about
maintenance contracts.
10 register this product online at www.accobrands.com
GB
technical specifications
Rexel Auto+ 60X
Sheet capacity: Manual feed slot
Sheet capacity: Autofeed chamber
Duty Cycle 6 min ON / 40 min OFF
Run time from cold 8 minutes
Volts / Hz 230V / 50Hz
Amperage 0.8 Amps
Motor Watts 180 Watts
5 sheets (80gsm)
60 sheets (80gsm)
shredder accessories
Accessory Part Number Box Quantity
Oil Sheets 2101949
2101948
20 12
guarantee
ACCO Brands Europe (ACCO) warrants its products and their parts against defects in materials and workmanship under normal use for a period of 24 months from the original date of purchase.
During this period we will repair or replace a defective product or part subject to the following warranty conditions: The warranty applies only to defects in materials and workmanship under normal use and does not extend to
damage to the Product or parts which result from:-
- alteration, repair, modication or service carried out by anyone other than an authorised ACCO service centre.
- accident, neglect, abuse or misuse owing to failure to comply with the normal operating procedures for a
product of this type.
Depending on the diagnostics and the model type, we will either arrange a service call by an engineer or arrange with you return of the product to ACCO. ACCO will, at its discretion, in accordance with law, either
- repair the shredder using either new or refurbished parts, or
- replace the shredder with a new or refurbished shredder that is equivalent to the shredder being replaced.
Nothing in this Warranty shall have the eect of excluding the liability of ACCO in respect of death and personal injury caused by the negligence of ACCO. This Warranty is oered (subject to these terms and conditions) in addition to, and does not aect, your statutory rights.
If you experience a technical fault, please contact the ACCO customer helpdesk (see back cover)
Additional Guarantee
ACCO Brands Europe guarantees the cutting blades of the shredder to be free from defects in material and workmanship for 5 years from the date of purchase by the original consumer.
*Please note that the cutter blades will be progressively worn down by shredding fastened sheets (staples and paperclips) - this is not covered in the warranty. The Auto+ 60X has been design to shred up to 50 credit cards in the standard 2 year warranty period. Any excessive credit card shredding will invalidate the extended cutter warranty. Auto+ 60X has NOT been designed to shred CDs or DVDs, any attempt to do so will invalidate this warranty.
These conditions shall in all respects be governed and construed in accordance with English Law and subject to the exclusive jurisdiction of the English Courts.
Australian Customers
This guarantee does not apply to Australian customers. See warranty on page 110.
AUTO+ 60X™ SHREDDERS 11
F
technologie d’auto-alimentation
L’Auto+ 60X a été conçu pour détruire automatiquement jusqu’à 60 feuilles placées dans le compartiment d’auto-alimentation et jusqu’à 5 feuilles par le biais de la fente d’alimentation manuelle. Le mécanisme d’auto-alimentation a été conçu pour détruire les feuilles attachées avec une agrafe et un trombone et pour n’introduire que quelques feuilles de papier à la fois sur le mécanisme de coupe an de réduire les risques de bourrage.
Pour vous protéger contre les accidents, veuillez observer les consignes de sécurité de base suivantes lors de l’installation de l’appareil.
• Branchez le destructeur dans une prise de courant facile d’accès, en veillant à ce que personne ne puisse trébucher sur le l.
• La garantie sera annulée en cas de tentative de réparation par du personnel non qualié. En cas de problème, renvoyez l’appareil au fournisseur.
• Débranchez l’appareil avant de le déplacer ou en cas d’inutilisation prolongée.
• N’utilisez PAS l’appareil en cas d’endommagement de la che ou du cordon d’alimentation, après un mauvais fonctionnement ou après un endommagement quelconque.
• Ne surchargez PAS les prises électriques au-delà de leur capacité, au risque de causer un incendie ou de subir un choc électrique.
• L’appareil doit être installé à proximité d’une prise de courant facilement accessible.
• Ne modiez PAS la che. La che est congurée pour une alimentation électrique déterminée.
• N’utilisez PAS l’appareil près de l’eau.
• N’utilisez PAS de bombe aérosol dépoussiérante ou nettoyante.
• Ne pulvérisez AUCUN produit dans le destructeur.
• Ne mettez PAS, entre autres, d’imprimés publicitaires sous enveloppe, de revues ni de documents reliés dans le compartiment d’auto-alimentation.
Bien que ce destructeur ait été conçu conformément aux normes de sécurité UL 60950-1 EN 60950-1, intégrant les « essais d’accessibilité à l’aide de sondes », n’utilisez jamais le destructeur à proximité d’enfants ou d’animaux domestiques.
12 enregistrez ce produit en ligne à www.accoeurope.com
symboles d’avertissement
F
La sécurité d’abord
Faites preuve de diligence si vous avez les cheveux longs car ils pourraient s’emmêler dans le bloc
de coupe.
Attention aux cravates et autres vêtements amples qui pourraient être happés par le bloc de coupe.
Attention aux bijoux qui pourraient être happés par le bloc de coupe.
Ne mettez pas la main dans la fente d’alimentation pour saisir des feuilles.
Gardez le destructeur hors de portée des enfants.
N’utilisez pas de bombes aérosols.
Capacité de destruction de la fente
5
d’alimentation manuelle.
Le destructeur peut accepter de petites agrafes.
Le destructeur peut accepter de
petits trombones.
N’utilisez pas de lubriant liquide, mais uniquement des feuilles lubriantes Rexel.
panneau de contrôle et indicateurs du destructeur
Mode automatique
Indicateur de refroidissement – La machine est en train de se refroidir.
Marche avant en continu Marche arrière
AUTO+ 60X™ DESTRUCTEURS 13
F
capacité de destruction de l’Auto+ 60X
L’Auto+ 60X PEUT détruire ce qui suit :
• 60 feuilles
• Feuilles agrafées à 25 mm du coin au plus
• Agrafes 26/6 et 24/6 ou plus petites
• Feuilles petit format chargées centralement
• 60 feuilles
• Feuilles avec trombone, à 25 mm du coin au plus
• Trombones petits/moyens (épaisseur maxi du l = 0,9 mm)
• Papier > 100 g/m
• Feuille A3 pliée en deux – 2 feuilles maxi
• 60 feuilles de papier imprimées d’un côté
• Papier de 80 g/m
- A4 – 210 mm x 297 mm
- A5 – 148 mm x 210 mm
- Une seule feuille A3 pliée en deux au format A4
L’Auto+ 60X PEUT détruire ce qui suit (uniquement via la fente d’alimentation manuelle) :
Papier épais ou
carton
2
(uniquement via la fente d’alimentation manuelle)
2
Plusieurs feuilles pliées (p. ex. des feuilles A3 pliées en deux)
Du courrier sous
enveloppe
Papier brillant ou une feuille imprimée recto/ verso
L’Auto+ 60X NE PEUT PAS détruire ce qui suit :
Agrafes grande capacité. Vériez que l’agrafe ne fait pas plus de
6 mm de haut.
Pinces double clip
Étiquettes
adhésives
14 enregistrez ce produit en ligne à www.accoeurope.com
Gros trombones.
Vériez que le
trombone ne
fait pas plus de 32 mm de long
Documents
reliés
Revues ou autres
documents
reliés à l’aide de plusieurs agrafes
ou trombones
Feuilles en plastique,
documents
plastiés,
dossiers en
plastique
1. fonctionnement
1 Déballez l’appareil. 2 Branchez le destructeur à une prise secteur.
3 Vériez que le commutateur marche/arrêt situé à l’arrière de l’appareil est en position de
marche.
4 Pour démarrer la destruction, faites glisser le commutateur sur la position de mise en mode
automatique (
5 Pour ouvrir le couvercle et charger le destructeur, soulevez simplement le loquet du couvercle
du compartiment et insérez les documents. Vous pouvez ouvrir le couvercle à un angle de 90 degrés pour faciliter la manipulation si besoin est. Chargez jusqu’à 60 feuilles à la fois dans le compartiment d’auto-alimentation. Ne dépassez PAS le niveau MAXIMUM de feuilles au risque d’endommager le destructeur.
6 Le destructeur se mettra automatiquement à fonctionner UNIQUEMENT si vous avez fermé le
couvercle du compartiment.
7 S’il reste encore du papier dans le compartiment d’auto-alimentation après la première tentative
de destruction, ouvrez et fermez le couvercle du compartiment une seconde fois.
8 Si vous ne voulez détruire que jusqu’à 5 feuilles, vous pouvez utiliser la fente d’alimentation
manuelle à condition que le compartiment d’auto-alimentation soit vide.
). Vous pouvez maintenant commencer à détruire vos documents.
2. fonction marche arrière
1 Si, lors de la destruction de papier, vous souhaitez faire ressortir les feuilles par l’avant, mettez
le commutateur dans la position marche arrière (
2 Faites ressortir le papier par l’avant, puis mettez le destructeur hors tension à l’aide du
commutateur marche/arrêt situé à l’arrière de l’appareil. Retirez le papier de la fente d’alimentation manuelle (en cas d’utilisation) ou ouvrez le couvercle du compartiment et retirez les feuilles restantes, puis enlevez le papier du mécanisme de coupe.
3 Pour reprendre la destruction, remettez le commutateur en position de mode automatique (
puis remettez l’appareil sous tension à l’aide du commutateur marche/arrêt situé à l’arrière de l’appareil.
).
)
F
3. destruction de cartes bancaires
L’Auto+ 60X peut détruire les cartes bancaires. Mettez l’appareil en mode automatique et insérez la carte bancaire dans la fente d’alimentation manuelle à l’endroit indiqué. Ne détruisez qu’une seule carte bancaire à la fois.
Rexel encourage ses clients à recycler le papier déchiqueté.
Veuillez noter que le papier déchiqueté ne peut pas être recyclé s’il est mélangé à des morceaux de carte bancaire. Pour le recyclage, veuillez séparer le papier déchiqueté et les morceaux de carte bancaire.
AUTO+ 60X™ DESTRUCTEURS 15
F
surchauffe
En cas d’utilisation continue de l’Auto+ 60X pendant plus de 8 minutes, le destructeur risque de surchauer, auquel cas l’indicateur de refroidissement rouge, situé sous le symbole du thermomètre ( peut être de nouveau utilisé, le symbole à thermomètre s’éteint. S’il a besoin de se refroidir en cours de destruction, votre intervention est inutile. En eet, il recommence automatiquement la destruction du papier dès qu’il s’est refroidi après une période d’utilisation continue. Il vous sut de vérier que le papier est chargé dans le compartiment d’auto-alimentation et que la corbeille est vide pendant que l’appareil se refroidit.
), s’allumera. Veuillez alors laisser l’appareil se refroidir. Lorsque le destructeur
fonction d’arrêt automatique en cas de corbeille ou couvercle ouvert
Par mesure de sécurité, si la corbeille ou le couvercle du compartiment est ouvert pendant la destruction, le destructeur s’arrête de fonctionner.
rares cas de bourrage
Dans le cas improbable de bourrage, l’Auto+ 60X s’arrête de fonctionner. Vériez alors si la corbeille est pleine, puis essayez d’éliminer le bourrage en faisant glisser le commutateur de la position marche arrière ( Si le bourrage persiste, suivez les instructions de Fonction marche arrière ci-dessous.
) à la position marche avant en continu (
), puis remettez-le en mode automatique (
4. corbeille pleine
Si le destructeur s’arrête de fonctionner, il est possible que la corbeille soit pleine. Vériez en regardant à travers la fenêtre de contrôle du niveau de remplissage. Si la corbeille est pleine, videz-la.
• Retirez lentement la corbeille pour la vider.
• Après le vidage remettez la corbeille en place en la poussant et l’appareil reprendra la destruction
de papier.
).
lubrification du destructeur
Utilisez uniquement les feuilles lubriantes Rexel (2101948 & 2101949) à cet eet. ACCO Brands décline toute responsabilité concernant la sécurité ou la performance du produit lorsque d’autres types ou marques de lubriant sont utilisés sur un ou plusieurs composants de cet appareil. Rexel conseille de lubrier l’appareil à l’aide d’une feuille lubriante après trois vidages de corbeille (puis ensuite tous les trois vidages de corbeille). Insérez la feuille lubriante dans la fente d’alimentation manuelle et NON PAS dans le compartiment d’auto-alimentation. Si vous mettez la feuille lubriante dans le compartiment d’auto-alimentation, les rouleaux seront contaminés et le mécanisme d’alimentation automatique ne pourra pas alimenter le papier dans le mécanisme de coupe. En cas de contamination, suivez les instructions de maintenance.
5. maintenance
Les rouleaux du mécanisme d’auto-alimentation peuvent se salir au cours du temps. Veuillez les essuyer avec un linge sec an d’optimiser la performance de l’appareil.
révision
Nous conseillons de faire réviser ces appareils tous les 6 à 12 mois par un réparateur Rexel – voir les coordonnées de contact de votre centre de révision local au dos de ce livret.
16 enregistrez ce produit en ligne à www.accoeurope.com
F
spécifications
Rexel Auto+ 60X
Capacité de destruction
Fente d’alimentation manuelle
Capacité de destruction Compartiment
d’auto-alimentation
Cycle de fonctionnement 6 min marche/40 min arrêt
Durée de fonctionnement initiale après démarrage à froid
Volts/Hz 230 V / 50 Hz
Ampérage 0,8 A
Puissance du moteur 180 watts
5 feuilles (80 g/m
60 feuilles (80 g/m
8 minutes
2
)
2
)
accessoires du destructeur
Accessoire Numéro de
Feuilles lubriantes
pièce
2101949 2101948
Quantité en boîte
20 12
garantie
ACCO Brands Europe (ci-après « ACCO ») garantit ses produits et leurs composants contre tout défaut de matériel et de fabrication, en cas d’utilisation normale, pendant 24 mois à compter de la date d’achat initiale.
Pendant cette période, nous nous engageons à réparer ou remplacer un produit ou une pièce défectueuse sous réserve des conditions de garantie suivantes :
La garantie s’applique uniquement aux défauts de matériel et de fabrication dans le cadre d’une utilisation normale et ne couvre pas les dommages causés au produit ou à ses pièces résultant de :
- la transformation, la réparation, la modication ou le dépannage exécuté par quiconque autre que le centre
d’entretien agréé ACCO ;
- les accidents, actes de négligence, abus d’usage ou mauvais usages en raison du non-respect du mode
d’emploi normal pour un produit de ce type.
Nous demanderons à un technicien d’eectuer une visite de dépannage ou vous demanderons de retourner le produit à ACCO, en fonction du diagnostic et du type de modèle. À sa discrétion, ACCO décidera conformément à la loi :
- soit de réparer le destructeur à l’aide de pièces neuves ou remises à neuf ;
- soit de remplacer le destructeur par un destructeur neuf ou remis à neuf équivalant au destructeur à remplacer.
Aucune des dispositions de la présente garantie n’aura pour eet d’exclure la responsabilité d’ACCO en cas de décès et de blessures corporelles causées par la négligence d’ACCO. Cette garantie est oerte (sous réserve des présentes conditions) en sus de vos droits légaux qui ne sont pas remis en cause.
Si vous rencontrez un problème technique, veuillez contacter le service d’assistance clientèle ACCO (voir couverture dos).
Garantie supplémentaire
ACCO Brands Europe garantit les lames du destructeur contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant 5 ans à compter de la date d’achat initiale.
* Veuillez noter que la destruction de feuilles attachées par un trombone ou une agrafe usera progressivement les lames et n’est pas couverte par la garantie. L’Auto+ 60X est destiné à détruire jusqu’à 50 cartes bancaires au cours de la période de garantie standard de 2 ans. Toute destruction excessive de cartes bancaires annulera la garantie supplémentaire pour les lames. L’Auto+ 60X n’a PAS été conçu pour détruire les CD ou DVD. La garantie sera annulée en cas de tentative de les détruire.
Ces conditions seront à tous égards régies par le droit anglais et interprétées conformément à celui-ci, et soumises à la compétence exclusive des tribunaux anglais.
AUTO+ 60X™ DESTRUCTEURS 17
D
automatikzufuhr
Mit dem Auto+ 60X können bis zu 60 Blatt Papier über die automatische Zufuhr und bis zu 5 Blatt über den Einzugsschlitz vernichtet werden. Die Automatikzufuhr kann Papier mit Heft-/ Büroklammern verarbeiten und zieht zur Vermeidung von Papierstaus nur wenige Blätter auf einmal ein.
Zur Vermeidung von Personenschäden müssen die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise beachtet werden:
• Das Gerät an einer einfach zugänglichen Steckdose anschließen und dafür sorgen, dass das Netzkabel keine Stolpergefahr bildet.
• Bei einem Instandsetzungsversuch durch eine nicht qualizierte Person wird die Garantie ungültig. Bei Reparaturbedarf das Gerät an den Händler zurückschicken.
• Zum Umstellen des Geräts, bzw. wenn es längere Zeit nicht benutzt wird, den Netzstecker ziehen.
• Das Gerät nicht verwenden, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist, wenn eine Betriebsstörung aufgetreten ist oder wenn das Gerät beschädigt wurde.
• Die Steckdose darf nicht überlastet werden, ansonsten besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
• Das Gerät in der Nähe der Steckdose aufstellen und dafür sorgen, dass diese einfach zugänglich ist.
• Keine Veränderung am Netzstecker vornehmen. Er ist auf die ortsübliche Stromversorgung ausgelegt.
• Das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betreiben.
• Keine Druckluftsprays oder Reinigungsmittel verwenden.
• Nichts in den Aktenvernichter sprühen.
• Keine ungeönete Werbepost, Zeitschriften, gebundene Dokumente etc. in die automatische Zufuhr einlegen.
Der Aktenvernichter entspricht der Sicherheitsnorm UL 60950-1 EN 60950-1 und ist ngersicher. Er ist dennoch nicht in der Nähe von Kindern oder Haustieren zu verwenden.
18 registrieren sie dieses produkt online bei www.accoeurope.com
sicherheitssymbole
D
Sicherheit geht vor
Lange Haare vom Gerät fernhalten,
damit sie nicht in das Schneidwerk geraten.
Krawatten und andere lose Kleidungsstücke vom Gerät fernhalten, damit sie nicht in das
Schneidwerk geraten.
Losen Schmuck vom Gerät fernhalten, damit er nicht in das Schneidwerk gerät.
Nicht in den Einzugsschlitz fassen.
bedienfeld und anzeigen
Abkühlungsanzeige: leuchtet,
wenn sich das Gerät in der Abkühlphase bendet.
Auto
Kinder vom Gerät fernhalten.
Keine Sprühmittel verwenden.
5
Zufuhrkapazität der manuellen Zufuhr.
Kleine Heftklammern müssen nicht entfernt werden.
Kleine Büroklammern müssen nicht entfernt werden.
Kein Schmieröl (nur Schmiermittelblätter) verwenden.
VorwärtsRückwärts
AUTO+ 60X™ AKTENVERNICHTERS 19
D
für die vernichtung geeignetes material
Mit dem Aktenvernichter Auto+ 60X KÖNNEN folgende Materialien vernichtet werden:
• 60 Blatt
• Geheftetes Papier (max. Abstand zwischen Heftklammer und Ecke: 25 mm)
• Heftklammern einer Größe bis 26/6 und 24/6
• Kleinformatiges Papier (mittig ausrichten)
• 60 Blatt
• Papier mit Büroklammer (max. Abstand zwischen Büroklammer und Ecke: 25 mm)
• Kleine/mittlere Büroklammern (max. Stärke: 0,9 mm)
• Papier >100 g/m² (NUR über manuelle Zufuhr)
• Auf halbes Blatt gefaltetes A3-Papier (max. 2 Blätter)
• 60 einseitig bedruckte Blätter
• 80 g/m²-Papier
- A4 (210 x 297 mm)
- A5 (148 x 210 mm)
- A3-Einzelblatt, auf A4 gefaltet
Mit dem Aktenvernichter Auto+ 60X KÖNNEN folgende Materialien vernichtet werden (NUR über manuelle Zufuhr):
Dickes Papier, Karton
Mehrere gefaltete Blätter* (z. B. auf halbes Blatt gefaltete A3-Blätter)
Ungeönete Post
Hochglanzpapier,
beidseitig
bedruckte Blätter
Folgende Materialien sind für den Aktenvernichter Auto+ 60X NICHT geeignet:
Industrielle Heftklammern einer Länge über 6 mm
Briefklemmen
Selbstklebende
Etiketten
20 registrieren sie dieses produkt online bei www.accoeurope.com
Große Büroklammern einer Länge über 32 mm
Gebundene Dokumente
Zeitschriften oder mit mehreren Büro-/ Heftklammern zusammengefügte
Dokumente
Kunststoblätter/­ordner, laminierte
Dokumente
1. betrieb
1 Gerät auspacken. 2 Das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen.
3 Bitte stellen Sie sicher das der ON/OFF Schalter auf der Rückseite der Maschine auf ON
geschaltet ist.
4 Den Schiebeschalter auf die Position „Auto” (
Automatikbetrieb zu schalten. Das Gerät ist jetzt einsatzbereit.
5 Zum Einlegen von Papier die Ladetür am Gri entriegeln und önen, dann das Papier einlegen.
Falls erforderlich, kann die Ladetür weiter geönet werden (bis auf 90 Grad). Das Papier (bis zu 60 Blatt) in die Automatikzufuhr einlegen. Die MAX-Markierung darf nicht überschritten werden. Andernfalls besteht die Gefahr einer Beschädigung des Geräts.
6 Das Gerät wird erst nach Schließen der Ladetür automatisch gestartet.
7 Bendet sich nach dem ersten Versuch noch immer Papier in der Automatikzufuhr, die Ladetür
erneut önen und schließen.
8 Sollen nur bis zu 5 Blatt vernichtet werden, kann der Einzugsschlitz verwendet werden. Die
Automatikzufuhr muss hierfür leer sein.
) schieben, um das Gerät in den
2. rückwärtsbetrieb
D
1 Das Gerät besitzt einen Rückwärtsbetriebsschalter (
wieder herausgeführt werden kann.
2 Das Papier über den Rückwärtsbetrieb ausgeben lassen, dann das Gerät am Betriebsschalter
an der Geräterückseite ausschalten. Bei Verwendung der manuellen Zufuhr das Papier aus dem Einzugsschlitz herausziehen oder die Ladetür önen und den verbliebenen Papierstapel entfernen, dann das feststeckende Papier aus dem Schneidwerk ziehen.
3 Zur Wiederaufnahme des Gerätebetriebs den Schiebeschalter auf Automatikbetrieb (
und das Gerät am Betriebsschalter an der Geräterückseite einschalten.
), mit dessen Hilfe eingezogenes Papier
) stellen
3. vernichtung von kreditkarten
Im Auto+ 60X können Kreditkarten vernichtet werden. Hierzu den Vernichter in den Automatikbetrieb schalten und die Kreditkarten an den Markierungen am Einzugsschlitz der manuellen Zufuhr ausrichten und einführen. Jeweils nur eine Kreditkarte zuführen.
Der Umwelt zuliebe sollte das Papier nach der Vernichtung
als Altpapier entsorgt werden. Dies ist jedoch nicht möglich, wenn es mit Kreditkartenresten vermischt ist. Dafür sorgen, dass Kreditkartenreste nicht in das Altpapier geraten.
AUTO+ 60X™ AKTENVERNICHTERS 21
D
überhitzung
Bei mehr als 8-minütigem Dauerbetrieb des Auto+ 60X kann es zu einer Geräteüberhitzung kommen. In diesem Fall leuchtet die rote Abkühlungsanzeige unterhalb des Thermometersymbols (
). Das Gerät abkühlen lassen. Die Anzeige erlischt, sobald das Gerät ausreichend abgekühlt ist. Wird eine Abkühlung während eines Vernichtungsvorgangs erforderlich, ist kein Bedienereingri vonnöten. Der Gerätebetrieb wird automatisch eingestellt und wieder aufgenommen, sobald das Gerät ausreichend abgekühlt ist. Während des Abkühlens kann Papier in die Automatikzufuhr eingelegt und der Abfallbehälter geleert werden.
sicherheitsstopp
Wird während des Vernichtungsvorgangs der Abfallbehälter herausgezogen oder die Ladetür geönet, wird der Gerätebetrieb gestoppt.
staubehebung
Sollte wider Erwarten ein Papierstau auftreten, wird der Gerätebetrieb eingestellt. Prüfen, ob der Abfallbehälter voll ist. Wenn nicht, den Papierstau durch Aktivieren des Rückwärtsbetriebs ( und anschließend des Vorwärts-Dauerbetriebs ( Automatikbetrieb ( Rückwärtsbetrieb befolgen.
) schalten. Lässt sich der Stau so nicht beheben, die Anweisungen zum
) beseitigen, dann wieder in den
4. entleeren des abfallbehälters
Wenn der Vernichtungsvorgang gestoppt wird, kann dies auf einen vollen Abfallbehälter hinweisen. Zunächst durch das Sichtfenster schauen und prüfen, ob der Behälter voll ist.
• Zum Leeren des Behälters diesen langsam herausziehen.
• Den leeren Behälter wieder einschieben; der Gerätebetrieb wird wieder aufgenommen.
)
schmieren des geräts
Zum Schmieren des Geräts ausschließlich Schmiermittelblätter von Rexel (2101948 und 2101949) verwenden. ACCO Brands übernimmt keine Haftung für die Produktleistung oder -sicherheit bei Verwendung anderer Schmiermittel. Rexel empehlt den Einsatz von Schmiermittelblättern erstmalig nach dem dritten Leeren des Abfallbehälters (und dann regelmäßig nach jedem dritten Leeren des Behälters). Das Schmiermittelblatt in die manuelle Zufuhr einführen. Keinesfalls die Automatikzufuhr verwenden! Bei Verwendung von Schmiermittelblättern in der Automatikzufuhr werden die Zufuhrrollen verunreinigt, sodass keine automatische Papierzufuhr in das Schneidwerk mehr möglich ist. Bei Verunreinigung der Zufuhrrollen die Wartungsanweisungen befolgen.
5. wartung
An den Rollen der Automatikzufuhr sammelt sich nach einiger Zeit Schmutz an. Zur Gewährleistung der optimalen Geräteleistung die Rollen regelmäßig mit einem trockenen Tuch reinigen.
kundendienst
Es wird eine Gerätewartung alle 6-12 Monate durch einen Rexel-Techniker empfohlen. Namen und Adresse der lokalen Servicestellen sind der letzten Seite der vorliegenden Anleitung zu entnehmen.
22 registrieren sie dieses produkt online bei www.accoeurope.com
D
technische daten
Rexel Auto+ 60X
Zufuhrkapazität Einzugsschlitz der manuellen Zufuhr
Zufuhrkapazität Fach der Automatikzufuhr
Arbeitszyklus 6 min in Betrieb,
Dauerbetrieb nach
Kaltstart
Netzanschluss 230 V, 50 Hz
Stromstärke 0,8 A
Leistungsaufnahme,
Motor
5 Blatt (80 g/m²)
60 Blatt (80 g/m²)
40 min im Standby
8 min
180 W
zubehör
Zubehör Bestellnr. Gebinde
Schmiermittel­blätter
2101949 2101948
20 12
garantie
Alle Produkte von ACCO Brands Europe (ACCO) und deren Bauteile unterliegen bei normaler Verwendung und Wartung einer zweijährigen Garantie ab Kaufdatum auf Material und Verarbeitungsqualität.
Während des Gewährleistungszeitraums wird ein defektes Gerät oder Bauteil unter den nachfolgend aufgeführten Bedingungen entweder repariert oder ersetzt.
Diese Garantie deckt ausschließlich Mängel bei Material und Verarbeitungsqualität ab, wenn das Gerät normal verwendet wird. Durch eine der folgenden Ursachen hervorgerufene Schäden an Produkten oder deren Bauteilen werden nicht abgedeckt:
- Modizierung, Reparatur oder Wartung, die nicht vom autorisierten ACCO-Servicepersonal durchgeführt wurde
- Unfälle, Nachlässigkeit, Missbrauch oder falsche Anwendung aufgrund einer Missachtung der für ein Gerät des
jeweiligen Typs normalen Einsatzmethoden
Je nach diagnostiziertem Fehler und Gerätemodell wird entweder ein Kundendiensttechniker entsandt oder eine Rücksendung des Produkts an ACCO organisiert. Nach eigenem Ermessen und gemäß gesetzlicher Bestimmungen wird von ACCO
- das Gerät entweder unter Verwendung neuer oder generalüberholter Komponenten repariert
- oder das Gerät durch ein neues oder generalüberholtes äquivalentes Gerät ersetzt. Diese Garantie hat keinerlei ausschließende Wirkung auf die Haftbarkeit von ACCO bei Tod oder
Personenschaden aufgrund einer Verletzung der Sorgfaltspicht seitens ACCOs. Diese Garantie gilt (gemäß den vorliegenden Bedingungen) zusätzlich zu jeglichen gesetzlich vorgeschriebenen Rechten und hat auf diese keinerlei Auswirkungen.
Bei Auftreten einer technischen Störung ist der Kundendienst von ACCO zu verständigen (s. hinteres Deckblatt).
Zusatzgarantie
Das Schneidwerk unterliegt einer fünfjährigen Garantie auf Material und Verarbeitung ab Erstkaufdatum. *Bei Einsatz zur Vernichtung zusammengehefteter oder geklammerter Blätter verschleißt das Schneidwerk
schneller. Dies wird durch die Garantie nicht abgedeckt. Das Modell Auto+ 60X ist auf die Vernichtung von bis zu 50 Kreditkarten während der zweijährigen Standardgarantiedauer ausgelegt. Bei einer übermäßigen Nutzung des Geräts zur Vernichtung von Kreditkarten wird die Zusatzgarantie auf das Schneidwerk ungültig. Der Auto+ 60X ist NICHT für die Vernichtung von CDs oder DVDs geeignet. Bei unsachgemäßer Verwendung verfällt die
Garantie.
Sämtliche Aspekte dieser Bedingungen unterliegen der englischen Gesetzgebung, ausschließlicher Gerichtsstand ist England.
AUTO+ 60X™ AKTENVERNICHTERS 23
I
tecnologia di alimentazione automatica
Il distruggidocumenti Auto+ 60X è stato progettato per distruggere automaticamente no a 60 fogli se utilizzato con il sistema di alimentazione automatica e no a 5 fogli con il sistema di alimentazione manuale tramite l’apposita imboccatura. Il meccanismo di alimentazione automatica è stato progettato per gestire anche documenti pinzati e graettati estraendo un numero limitato di fogli per volta dal vassoio di alimentazione allo scopo di ridurre al minimo il rischio di inceppamento.
Per evitare infortuni osservare sempre le seguenti elementari norme di sicurezza quando installate
questo prodotto.
• Controllare che la macchina sia installata in un luogo che consenta di accedere facilmente alla
presa e che il cavo di alimentazione non si trovi in posizione tale da far inciampare le persone.
• Qualsiasi intervento di riparazione della macchina eettuato da personale non qualicato annullerà
la garanzia. Rendere l’unità al fornitore.
• Scollegare il distruggidocumenti dalla presa prima di spostarlo oppure quando non se ne prevede
l’uso per periodi di tempo prolungati.
• NON utilizzare la macchina se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, in caso di
cattivo funzionamento o se l’unità è stata danneggiata in qualsiasi modo.
• NON sovraccaricare le prese della corrente oltre la propria capacità poiché questo può causare
incendi o pericolo di folgorazione.
• La presa di alimentazione va installata vicino alla macchina e in un luogo che consenta di accedervi
facilmente.
• NON modicare la spina di collegamento in quanto è congurata per la sorgente di alimentazione
appropriata.
• NON utilizzare la macchina vicino ad acqua.
• NON utilizzare antipolvere o detergenti aerosol.
• NON spruzzare nessuna sostanza nel distruggidocumenti.
• NON caricare il vassoio dell’alimentatore automatico con buste chiuse contenenti lettere e materiale pubblicitario, riviste, documenti rilegati ecc. Questo distruggidocumenti è stato progettato nel rispetto della normativa UL 60950-1 EN 60950-1
in materia di sicurezza, compresi i “test di accesso con l’utilizzo di sonde metalliche”, ma non deve in nessun caso essere messo in funzione vicino a bambini o animali domestici.
24 registrare il prodotto online su www.accoeurope.com
simboli di avvertimento
I
Precauzioni di sicurezza
Questo simbolo signica che bisogna prestare attenzione in quanto i capelli lunghi possono rimanere impigliati nel gruppo di taglio.
Questo simbolo indica che bisogna fare attenzione a cravatte e ad altri articoli di abbigliamento con lacci o parti non ssate che potrebbero rimanere impigliate nel gruppo di taglio.
Questo simbolo indica che bisogna fare attenzione a eventuali gioielli indossati e penzolanti o non interamente ssati al corpo che potrebbero rimanere impigliati nel gruppo di taglio.
Questo simbolo signica che non si devono mettere le mani nell’imboccatura del gruppo di taglio.
Questo simbolo signica che è necessario tenere i bambini lontani dal distruggidocumenti.
Questo simbolo signica che non si possono utilizzare bombolette aerosol.
Capacità di taglio dell’imboccatura
5
per alimentazione manuale.
Questo simbolo signica che il distruggidocumenti è in grado di
distruggere documenti pinzati con
punti piccoli.
Questo simbolo signica che il distruggidocumenti è in grado di distruggere documenti con graette piccole.
Questo simbolo indica di non lubricare con olio. Usare solo fogli di lubricazione Rexel.
pannello di controllo e spie luminose
Reverse
Spia di rareddamento – indica che il distruggidocumenti si sta rareddando.
Avviamento
automatico
Funzionamento continuo in avanti
AUTO+ 60X™ DISTRUGGIDOCUMENTI 25
I
tipi di documenti che la Auto+ 60X è in grado di distruggere
La Auto+ 60X È in grado di distruggere i seguenti tipi di documento:
• 60 fogli
• Documenti pinzati, il punto deve essere posizionato a non più di 25mm dall’angolo
• Punti 26/6 o 24/6 o più piccoli
• I fogli di piccole dimensioni devono essere caricati in posizione centrale
• 60 fogli
• Fogli con graette, la graetta deve essere posizionata a non più di 25mm dall’angolo
• Graette piccole/medie (spessore massimo lo metallico 0.9mm)
• Carta > 80/100 gm
• Fogli formato A3 piegati a metà – max. 2 fogli
• 60 fogli di carta, stampati solo su un lato
• Carta da 80 gm
- A4 - 210mm x 297mm
- A5 - 148mm x 210mm
- Foglio A3 piegato in due per creare formato A4
La Auto+ 60X È in grado di distruggere i seguenti tipi di documento (attraverso l’imboccatura per l’alimentazione manuale):
Carta molto
spessa o cartoncino
2
(attraverso l’imboccatura per l’alimentazione manuale)
2
Fogli multipli ripiegati (ad esempio fogli formato A3 piegati in due)
Carta patinata
Buste chiuse
o lucida o fogli
stampati su
entrambi i lati
La Auto+ 60X NON È in grado di distruggere i seguenti tipi di documento:
Vericare che la lunghezza della gamba del punto
non sia superiore a 6mm.
Molle fermafogli Bulldog
Etichette adesive
26 registrare il prodotto online su www.accoeurope.com
Graette di grandi
dimensioni.
Vericare che la lunghezza della graetta non
sia superiore a
32mm
Documenti rilegati
Riviste o altri
documenti
rilegati con più punti o graette
Fogli di plastica,
documenti
laminati, cartelline in plastica.
1. funzionamento
1 Estrarre il distruggidocumenti dalla confezione. 2 Collegare il distruggidocumenti alla rete di alimentazione.
3 Controllare che l’interruttore acceso/spento sul retro della macchina sia nella posizione di ‘ON’
(acceso).
4 Per iniziare l’operazione di distruzione dei documenti, portare l’interruttore nella posizione di
avviamento automatico ( iniziare a distruggere fogli.
5 Per caricare il distruggidocumenti basta rilasciare il blocco sotto la maniglia dello sportello di
caricamento per aprire lo sportello e inserire i documenti. Se necessario è possibile portare manualmente l’apertura dello sportello no a 90°. Caricare no a 60 fogli per volta nel vassoio di alimentazione automatica. NON riempire il vassoio oltre il livello MAX in quanto ciò può danneggiare il distruggidocumenti.
6 La macchina inizierà automaticamente a distruggere i documenti SOLO dopo la chiusura dello
sportello di caricamento.
7 Se rimangono fogli nel vassoio dell’alimentatore automatico dopo il primo tentativo, aprire e
chiudere lo sportello di caricamento una seconda volta.
8 Se avete solo no a 5 fogli da distruggere, potete usare l’imboccatura per l’alimentazione
manuale, a condizione che il vassoio dell’alimentatore automatico sia vuoto.
), che attiva la modalità di avviamento automatico. È ora possibile
2. funzionamento in reverse
1 Il distruggidocumenti è dotato, per una maggiore facilità d’uso, di un interruttore di reverse (
per poter cambiare all’occorrenza la direzione di distruzione dei fogli e consentire la fuoriuscita della carta.
2 Selezionare la modalità reverse per recuperare la carta, poi spegnere il distruggidocumenti
utilizzando l’interruttore acceso/spento sul retro della macchina. Rimuovere la carta dall’imboccatura di alimentazione manuale (se utilizzata) o aprire lo sportello di caricamento, rimuovere dal vassoio la carta rimanente e poi togliere manualmente la carta inceppata dal gruppo di taglio.
3 Per continuare l’operazione di distruzione dei documenti riportare l’interruttore nella posizione
di avviamento automatico ( posto sul retro.
) e accendere la macchina utilizzando l’interruttore acceso/spento
I
)
3. distruzione di carte di credito
L’Auto+60X è in grado di distruggere carte di credito. Mettere il distruggidocumenti nella modalità di funzionamento automatico e inserire la carta di credito come indicato dai segni sull’imboccatura. Distruggere solo una carta di credito per volta.
Rexel incoraggia i propri clienti a riciclare la carta tagliata.
Si prega di notare che la carta tagliata non può essere riciclata se frammista a frammenti di carte di credito. Se intendete riciclare la carta, tenere separati carta e carte di credito.
AUTO+ 60X™ DISTRUGGIDOCUMENTI 27
I
surriscaldamento
Se l’Auto+60X viene usata senza interruzione per più di 8 minuti, il distruggidocumenti può surriscaldarsi e in questo caso s’illumina la spia rossa di rareddamento posta sotto il simbolo del
termometro
sarà di nuovo pronto per essere usato, la spia del simbolo del termometro sarà spenta. Se il distruggidocumenti ha bisogno di rareddarsi mentre è in funzione, non è necessario fare niente. La macchina riprenderà automaticamente a tagliare la carta quando si sarà rareddata dopo il periodo d’interruzione. L’unica cosa da fare mentre la macchina si raredda è assicurarsi che la carta sia caricata nel vassoio dell’alimentatore automatico e che il cestino sia vuoto.
(
)
. Si prega di lasciar rareddare il distruggidocumenti. Quando il distruggidocumenti
Funzione di sicurezza in caso di cestino non correttamente posizionato o sportello di caricamento aperto
A scopo precauzionale, per garantire la sicurezza, se il cestino viene spostato o lo sportello di caricamento aperto durante le operazioni di taglio, il distruggidocumenti si arresta.
casi rari di inceppamento
Nell’improbabile eventualità che il distruggidocumenti s’inceppi, l’Auto+60X si arresta automaticamente. Controllare che il cestino non sia pieno e poi cercare di rimuovere l’inceppamento portando l’interruttore nella posizione prima di reverse ( di funzionamento automatico ( funzionamento in reverse.
), poi di avanzamento continuo (
). Se questo sistema non funziona, seguire le istruzioni per il
), e inne nella modalità
4. cestino pieno
Se il distruggidocumenti si arresta, il cestino potrebbe essere pieno. Controllare prima attraverso l’apposita nestra di controllo e, se il cestino è pieno, svuotarlo.
• Estrarre lentamente il cestino da svuotare.
• Rimettere a posto il cestino vuoto e la macchina riprenderà le operazioni di distruzione dei fogli.
lubrificazione del distruggidocumenti
Per lubricare il distruggidocumenti utilizzare solo fogli di lubricazione Rexel (2101948 & 2101949). ACCO Brands declina ogni responsabilità relativamente a prestazioni e sicurezza del prodotto se vengono utilizzati altri tipi o marchi di lubricante su qualsiasi parte di questo distruggidocumenti. Rexel consiglia di utilizzare un foglio di lubricazione dopo tre svuotamenti del cestino (e successivamente ogni terzo svuotamento del cestino). Inserire il foglio di lubricazione nell’imboccatura di alimentazione manuale e NON nel vassoio di alimentazione automatica. Mettendo il foglio di lubricazione nel vassoio di alimentazione automatica si sporcano i rulli e questo impedisce al meccanismo di alimentazione automatica di inviare la carta al gruppo di taglio. Se i rulli si sporcano, seguire le istruzioni di manutenzione.
5. manutenzione
Nel corso del tempo sui rulli del meccanismo di alimentazione automatica può accumularsi della sporcizia. Pulirli con un panno asciutto per mantenere inalterate le prestazioni del prodotto.
assistenza
Si consiglia che la manutenzione di questa macchina venga eseguita da un tecnico Rexel ogni 6-12 mesi. Sul retro di questo opuscolo sono riportati gli estremi per contattare il più vicino centro di assistenza tecnica.
28 registrare il prodotto online su www.accoeurope.com
I
scheda tecnica
Rexel Auto+ 60X
Capacità di taglio
Imboccatura per
l’alimentazione manuale
Capacità di taglio Vassoio alimentatore
automatico
Ciclo di lavoro
Durata primo ciclo di funzionamento con
distruggidocumenti a
freddo
Volt / Hz
Amperaggio
Watt motore
5 fogli (80gm2)
60 fogli (80gm2)
6 minuti di funzionamento / 40 minuti di inutilizzo
8 minuti
230V; 50Hz
0,8 Amp
180 watt
accessori del distruggidocumenti
Accessorio Numero parte Quantità in una
Fogli di lubricazione
2101949 2101948
confezione
20 12
garanzia
ACCO Brands Europe (ACCO) garantisce che i propri prodotti e le relative parti sono privi di difetti di materiale e lavorazione in normali condizioni d’uso per un periodo di 24 mesi dalla data originale di acquisto.
Durante detto periodo, ACCO provvederà a riparare o sostituire prodotti o parti difettosi in base alle seguenti
condizioni di garanzia.
La garanzia è valida solo per difetti di materiale e lavorazione in normali condizioni d’uso e non copre eventuali danni arrecati al prodotto o alle relative parti risultanti da:
- alterazioni, riparazioni, modiche o interventi di assistenza tecnica non eettuati da personale di centri di
assistenza tecnica ACCO autorizzati;
- incidenti, negligenza, abuso o uso improprio dovuto alla mancata osservanza delle normali procedure operative
per un prodotto di questo tipo.
A seconda del problema identicato o del tipo di modello, ACCO provvederà a richiedere l’intervento di un tecnico dell’assistenza oppure a predisporre la resa del prodotto ad ACCO. ACCO, a propria insindacabile discrezione, provvederà, in conformità alla normativa vigente, a:
- riparare il distruggidocumenti utilizzando parti nuove o revisionate, oppure
- sostituire il distruggidocumenti con un apparecchio nuovo o revisionato equivalente a quello sostituito. Nessuna dichiarazione in questa garanzia implica l’esclusione di responsabilità di ACCO relativamente alla morte
o a danni personali causati da negligenza da parte di ACCO. Questa garanzia viene oerta (subordinatamente a questi termini e condizioni) in
aggiunta e senza pregiudizio alcuno ai diritti riconosciuti dalla legge vigente. In caso di guasti tecnici, contattare l’assistenza clienti di ACCO (informazioni di contatto dell’helpdesk riportate
sull’ultima di copertina).
Garanzia addizionale
ACCO Brands Europe garantisce che i coltelli di taglio del distruggidocumenti sono privi di difetti di materiale e lavorazione per 5 anni dalla data di acquisto da parte del consumatore originale.
* Si prega di notare che la distruzione di fogli provvisti di graette o punti causa la graduale usura dei coltelli di taglio e che tale usura non è coperta dalla garanzia. Il distruggidocumenti Auto+ 60X è stato progettato per distruggere no a un massimo di 50 carte di credito nell’arco del periodo di garanzia standard di 2 anni.
La distruzione di un numero eccessivo di carte di credito annullerà la garanzia addizionale sui coltelli di taglio. L’Auto+ 60X NON è adatta per la distruzione di CD o DVD. Qualsiasi tentativo di distruggere questi materiali annullerà la garanzia.
Queste condizioni sono regolamentate ed interpretate a tutti gli eetti in conformità alla legislazione inglese e subordinate all’esclusiva giurisdizione dei tribunali inglesi.
AUTO+ 60X™ DISTRUGGIDOCUMENTI 29
NL
automatische toevoertechnologie
De Auto+ 60X is ontworpen om automatisch tot 60 vellen uit het automatische invoervak te versnipperen en tot 5 vellen via de invoeropening voor handmatige toevoer. Het automatische toevoermechanisme is geschikt voor papier dat met nietjes en paperclips is vastgemaakt en trekt slechts enkele vellen papier in het snijmechanisme om de kans op vastgelopen papier te minimaliseren.
Om letsel te voorkomen, moet u de volgende voorzorgsmaatregelen in acht nemen bij de opstelling van dit product.
• Steek de stekker in een toegankelijk stopcontact en zorg er voor dat niemand over het snoer kan
struikelen.
• Als een onbevoegd persoon deze machine probeert te repareren, vervalt de garantie. Stuur de
machine terug naar de leverancier.
• Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de papiervernietiger verplaatst of als de machine
langere tijd niet zal worden gebruikt.
• Gebruik de papiervernietiger niet met een beschadigd snoer of een beschadigde stekker, nadat hij
een defect heeft vertoond of nadat hij op enige wijze is beschadigd.
• Zorg ervoor dat het stopcontact niet overbelast is, omdat dit brand of een elektrische schok kan
veroorzaken.
• Het stopcontact moet zich in de buurt van de machine bevinden en goed toegankelijk zijn.
• Wijzig de stekker niet. De stekker is samengesteld voor de juiste elektrische voeding.
• Gebruik de papiervernietiger niet in de buurt van water.
• Gebruik geen stofverwijderings- of schoonmaakmiddelen in spuitbussen.
• Spuit niets in de papiervernietiger.
• Plaats geen ongeopende reclamefolders, tijdschriften, gebonden documenten, enz. in het
automatische invoervak.
Ook al voldoet deze papiervernietiger aan de UL 60950-1 EN 60950-1 veiligheidsnormen en is de machine vingerveilig, toch wordt aangeraden de machine niet in de buurt van kinderen of huisdieren
te gebruiken.
30 registreer dit product online bij www.accoeurope.com
Loading...
+ 84 hidden pages