Rex RL64XPG, RL64XG User Manual

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO
LAVABIANCHERIA
RL 64 XG - RL 64 XPG
124977150
Questo libretto è stampato su carta riciclata a salvaguardia dell’ambiente
i
LA VOSTRA NUOVA MACCHINA
Questa nuova macchina risponde a tutte le esigenze del lavaggio moderno della biancheria in quanto permette economie di acqua, di energia e di detersivo.
Anche i piccoli carichi di biancheria sono lavati in modo economico in quanto i consumi si adattano automaticamente alla quantità e al tipo di tessuto.
Il selettore di temperatura (termostato) vi permette di scegliere personalmente la temperatura più adatta alla vostra biancheria.
Il raffreddamento automatico dell’acqua di lavaggio, prima dello scarico, impedisce che le condutture in plastica dell’ impianto domestico si deformino a causa della temperatura elevata dell’acqua.
La sicurezza antisbilanciamento garantisce una buona stabilità alla macchina durante le centrifughe. Se il carico di biancheria è mal distribuito (nei rari casi dovuti a piccoli carichi o biancheria annodata), la centrifuga, dopo diversi tentativi di srotolamento della biancheria, non viene più eseguita (vedi descrizione più dettagliata a pag.19.
centrifughe la macchina fa un rumore
diverso! Questo perchè è munita di un motore
a collettore che consente migliori
P1034
Durante le
prestazioni
funzionali.
l'acqua nel cesto ! Questo perchè le nuove
Non si vede
macchine usano poca acqua, ottenendo gli
stessi risultati di lavaggio e risciacquo.
P1035
Alcuni paragrafi in questo libretto istruzioni sono stati contrassegnati con dei simboli, che hanno il seguente significato:
Qui trovate delle informazioni importanti concernenti la sicurezza nell’uso della vostra macchina, la cui non osservanza potrebbe causare danni.
Qui ci sono delle informazioni per l’uso corretto della macchina e per ottenerne le migliori prestazioni.
Qui trovate le informazioni legate alla protezione dell’ambiente.
2
INDICE
Avvertenze 4 Descrizione della macchina 5 Caratteristiche tecniche 5 Installazione 6
Dispositivi di sicurezza per il trasporto 6
Posizionamento 6
Alimentazione dell’acqua 7
Scarico 7
Collegamento elettrico 7
Descrizione del pannello di comando
Descrizione dei comandi 8
Consigli per il lavaggio 9
Cernita 9 Temperature 9
Manutenzione 16
Mobile 16
Cassetto detersivo 16
Filtro di scarico dell’acqua 16
Filtrino del tubo di alimentazione 17
Scarico di emergenza dell’acqua 17
Precauzioni contro il gelo 17
Anomalie di funzionamento 18-19
Assistenza e ricambi 19
8
Protezione dell’ambiente 19
Consigli ecologici 19
Carichi massimi di biancheria 9 Prima di caricare la biancheria 9 Eliminazione delle macchie 9 Detersivi e additivi 10
Simboli internazionali per il trattamento dei
tessuti 11
Programmi di lavaggio 12-13
Sequenza delle operazioni 14
Carico biancheria 14 Dosare il detersivo 14 Dosare gli additivi 14 Scegliere l’opzione desiderata 14 Scegliere la temperatura 14 Scegliere il programma ed avviarlo 14 Fine del programma 15
3
AVVERTENZE
È importante conservare questo manuale d’uso con la macchina per qualsiasi futura necessità. Se si deve vendere la macchina o darla a qualche altra persona, verificare che il manuale accompagni la macchina per permettere al nuovo utilizzatore di essere informato sul relativo funzionamento e le avvertenze. Queste avvertenze sono state previste per la vostra sicurezza e quella degli altri. Vi preghiamo quindi di leggerle attentamente prima di installare ed utilizzare la macchina.
Avvertenze generali
Controllare, all’atto del disimballo, che la macchina non sia danneggiata. In caso di dubbio, non metterla in funzione, ma rivolgersi all’assistenza tecnica.
Questa macchina è stata progettata per essere utilizzata da persone adulte. Verificare quindi che i bambini non la tocchino e non la utilizzino come un giocattolo.
Durante il lavaggio ad alte temperature il vetro dell’oblò può diventare molto caldo. Non toccarlo.
I piccoli animali domestici potrebbero introdursi nel cesto della macchina. Controllare quindi il cesto prima di metterla in moto.
Installazione
Si deve togliere l’imballo interno della macchina prima di utilizzarla. Se non si eliminano i dispositivi di protezione utilizzati per il trasporto, o se si eliminano in maniera incompleta, ne possono derivare danni alla macchina o ai mobili. Consultare il relativo paragrafo nel manuale d’uso.
Se si dovesse verificare la necessità di un’eventuale modifica dell’impianto elettrico domestico per poter installare la macchina, questo lavoro dovrà essere effettuato solo da personale qualificato.
Qualsiasi intervento idraulico richiesto per l’installazione della macchina dovrà essere effettuato solo da un idraulico qualificato.
Dopo aver installato la macchina verificare che non sia appoggiata sul cavo di alimentazione.
Se la macchina è posta su pavimento di moquette assicurarsi che tra i piedini di appoggio e il pavimento ci sia circolazione d'aria.
4
Uso
Questa macchina è destinata ad un uso domestico. Non utilizzarla per scopi diversi da quelli per i quali è stata stata progettata.
Lavare solo articoli previsti per il lavaggio in macchina. Seguire le istruzioni riportate sull’etichetta di ogni capo.
Non sovraccaricare la macchina. Seguire le istruzioni fornite nel manuale.
Le monete, gli spilli di sicurezza, gli spilli, le viti, ecc. rimasti nella biancheria possono provocare grossi danni.
Non si devono mettere in macchina capi smacchiati con benzina, alcool, trielina, ecc. Se si utilizzano tali prodotti prima del lavaggio, bisogna aspettare che il prodotto sia evaporato prima di introdurre i capi nella macchina.
Raggruppare i capi di piccole dimensioni, quali calzini, cinture, ecc., in una piccola borsa di tela o in una federa. Questo per evitare che questi pezzi vadano a finire tra il cesto e la vasca.
Utilizzare solo la quantità di ammorbidente indicata dal produttore. Una quantità eccessiva di prodotto potrebbe rovinare la biancheria.
Lasciare l’oblò semi-aperto quando non si utilizza la macchina. Questo permette una migliore conservazione della guarnizione dell’oblò e previene gli odori di muffa.
Prima di aprire l’oblò, controllare sempre che l’acqua sia stata scaricata. In caso contrario, scaricarla seguendo le istruzioni fornite nel manuale d’uso.
Si consiglia di staccare sempre la spina dalla presa di corrente e di chiudere il rubinetto dell’acqua dopo l’uso.
Assistenza tecnica/riparazioni
In caso di guasto, non cercare di riparare la macchina da soli. Le riparazioni eseguite da personale non qualificato possono provocare danni.
Per eventuali riparazioni, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato e richiedere pezzi di ricambio originali.
i
DESCRIZIONE DELLA MACCHINA
01 Cassetto detersivo 02 Guida programmi di lavaggio 03 Tasti «opzione» 04 Tasto «avvio/arresto» 05 Manopola «temperature» (termostato) 06 Lampada spia di funzionamento
7 Manopola «programmi» 8 Maniglia oblò 9 Filtro
10 Piedini regolabili
RIDUZIONE AUTOMATICA CONSUMI
1
CENTRIFUGA ESCLUSA
COTONE - LINO BIANCHI COTONE - LINO COLORATI
SINTETICI - MISTI SETA - ACRILICI LANA
MEZZO CARICO
765432
SINTETICI CON PRELAVAGGIO
LAVAGGIO
RISCIACQUI ENERGICI
60º- 90º
A
D
CENTRIFUGA LUNGA
40º- 60º
A
F
RISCIACQUI DELICATI
30º- 40º
C
L
CENTRIFUGA BREVE
M
SCARICO
40º- 60º
G
N
AMMORBIDENTE
CANDEGGIO
PROGRAMMI
COTONE BIANCHI CON PRELAV.
60º- 90º
B
COTONE COLORATI CON PRELAV.
40º- 60º
B
COTONE CICLO BREVE
40º- 60º
H
30º- 40º
J
30º- 40º
K
PRELAVAGGIO
TEMPERATURE
ANTIPIEGA
8
9
10
Cassetto detersivo
Prelavaggio Lavaggio Ammorbidenti (non superare il piano
del cassetto con riferimento «MAX»)
Candeggina (non superare il piano
P0446
del cassetto con riferimento «MAX»)
i
CARATTERISTICHE TECNICHE
DIMENSIONI Altezza 85 cm
Larghezza 60 cm Profondità 54 cm (RL64XG) - 45 cm (RL64XPG)
TENSIONE/FREQUENZA 220-230V/50 Hz POTENZA MASSIMA ASSORBITA 2200 W CORRENTE MINIMA DEL FUSIBILE 10 A
PRESSIONE DELL'ACQUA min. 5 N/cm
max. 80 N/cm
Cl
2
2
CARICO MASSIMO Cotone 4,5 kg (RL64XPG)
5 kg (RL64XG) Sintetici, delicati 2 kg Lana 1 kg
VELOCITÀ CENTRIFUGA 650 giri/min.
Questa macchina è conforme alle seguenti direttive CEE: 73/23/CEE del 19/02/73 relativa alla bassa tensione 89/336/CEE del 03/05/89 relativa alla compatibilità elettromagnetica.
5
INSTALLAZIONE
Dispositivi di sicurezza per il trasporto
Prima di mettere in funzione la macchina, accertarsi che siano stati tolti tutti i dispositivi di sicurezza previsti per il trasporto.
Si consiglia di conservare tutti i pezzi per tornare a montarli, qualora la macchina dovesse essere spostata di nuovo in futuro.
1. Svitare e togliere (con una chiave) la vite posteriore destra.
2. Adagiare la macchina sullo schienale, facendo attenzione a non schiacciare i tubi. A tale scopo interporre tra la macchina ed il pavimento un angolare dell’imballo.
P0255
3. Togliere il tassello centrale di polistirolo dal
fondo della macchina e liberare i due sacchetti in politene togliendo l’adesivo.
4.Sfilare con molta cura, prima il sacchetto
destro (1) e successivamente quello sinistro (2), tirandoli verso il centro della macchina.
5. Rimettere la macchina in piedi e svitare le
altre 2 viti sul retro.
6. Estrarre i tre perni di plastica dai fori in cui
alloggiavano le viti.
7. Tappare i fori rimasti aperti con i tappi che si
trovano sullo schienale della macchina.
Posizionamento
Installare la macchina su un pavimento piatto e duro. Fare attenzione che la circolazione dell'aria attorno alla macchina non venga impedita da tappeti, moquette, ecc. Controllare che la macchina non tocchi il muro o altri mobili della cucina.
Livellare accuratamente la macchina svitando o avvitando i piedini regolabili. Non mettere mai sotto la macchina cartone, legno o materiali simili per compensare eventuali disuguaglianze del pavimento. Dopo aver livellato la macchina, bloccare i controdadi.
P0234
P0256
2
1
P0233
P0020
P0254
P0509
6
Loading...
+ 14 hidden pages