Questo libretto è stampato su carta riciclata a salvaguardia dell’ambiente
i
LA VOSTRA NUOVA MACCHINA
Questa nuova macchina, munita del sistema di lavaggio «JET SYSTEM» risponde a tutte le esigenze
del lavaggio moderno della biancheria in quanto permette economie di acqua, di energia e di detersivo.
Anche i piccoli carichi di biancheria sono lavati in modo economico in quanto i consumi si adattano
automaticamente alla quantità e al tipo di tessuto.
■
Grazie alla tecnica FUZZY LOGIC, la durata del lavaggio dei tessuti di cotone e lino è calcolata
automaticamente in base al peso della biancheria.
■
Il raffreddamento automatico dell’acqua di lavaggio, prima dello scarico, impedisce che le
condutture in plastica dell’ impianto domestico si deformino a causa della temperatura elevata
dell’acqua.
■
La sicurezza antisbilanciamento garantisce una buona stabilità alla macchina durante le centrifughe.
Se il carico di biancheria è mal distribuito (nei rari casi dovuti a piccoli carichi o biancheria annodata),
la centrifuga, dopo diversi tentativi di srotolamento della biancheria, non viene più eseguita
(vedi descrizione più dettagliata a pag.25).
■
La sicurezza “acquastop” blocca il flusso dell’acqua qualora si deteriori il tubo di alimentazione.
■
Il programma «lana» impedisce alla lana di infeltrirsi grazie al movimento delicato del cesto durante
le fasi di lavaggio.
■
I pulsanti «memoria» vi permettono di memorizzare i programmi di lavaggio più utilizzati e di
richiamarli con molta facilità.
■
I pulsanti «temperatura» e «centrifuga» vi permettono di scegliere personalmente i valori più adatti
alla vostra biancheria.
■
Il pulsante «partenza ritardata» vi permette, qualora le vostre esigenze personali lo richiedano, di
posticipare la partenza del programma di lavaggio.
■
Il pulsante «livello di sporco» vi permette di scegliere personalmente l’intensità di lavaggio più
adatto al grado di sporco della vostra biancheria.
centrifughe la macchina fa un rumore
diverso! Questo perchè è munita di un motore
a collettore che consente migliori
P1034
Durante le
prestazioni
funzionali.
l'acqua nel cesto ! Questo perchè le nuove
macchine usano poca acqua, ottenendo gli
stessi risultati di lavaggio e risciacquo.
P1035
Non si vede
Alcuni paragrafi in questo libretto istruzioni sono stati contrassegnati con dei simboli, che hanno il
seguente significato:
Qui trovate delle informazioni importanti concernenti la sicurezza nell’uso della vostra macchina,
la cui non osservanza potrebbe causare danni.
Qui ci sono delle informazioni per l’uso corretto della macchina e per ottenerne le migliori
prestazioni.
Qui trovate le informazioni legate alla protezione dell’ambiente.
2
INDICE
Avvertenze4
Descrizione della macchina5
■
Sequenza delle operazioni18
Caricare la biancheria18
Dosare il detersivo18
Caratteristiche tecniche5
Installazione 6
■
Dispositivi di sicurezza per il trasporto 6
■
Posizionamento6
■
Alimentazione dell’acqua7
■
Scarico 7
■
Collegamento elettrico7
Descrizione del pannello di
comando
■
Descrizione dei comandi9-12
■
Consigli per il lavaggio13
Cernita13
Temperature13
Carichi massimi di biancheria13
Prima di caricare la biancheria13
Eliminazione delle macchie13
Detersivi e additivi14
Dosare gli additivi18
Alimentare la macchina18
Scegliere il programma/tessuti desiderato 19
Scegliere la temperatura19
Scegliere la velocità della centrifuga19
Scegliere il livello di sporco19
Scegliere l’opzione desiderata20
Memorizzazione del programma20
Pulsante partenza ritardata20
Fine del programma21
8
Manutenzione 22
■
Mobile22
■
Cassetto detersivo22
■
Filtro di scarico dell’acqua22
■
Filtrino del tubo di alimentazione23
■
Scarico di emergenza dell’acqua23
■
Precauzioni contro il gelo23
■
Simboli internazionali per il trattamento dei
tessuti15
■
Programmi di lavaggio per cotone e sintetici 16
■
Programmi di lavaggio per delicati e lana17
■
Funzioni speciali17
Anomalie di funzionamento 24-25
■
Codici di alarme25
■
Assistenza e ricambi26
■
Protezione dell’ambiente26
■
Consigli ecologici26
3
AVVERTENZE
È importante conservare questo manuale d’uso con la macchina per qualsiasi futura necessità. Se si
deve vendere la macchina o darla a qualche altra persona, verificare che il manuale accompagni la
macchina per permettere al nuovo utilizzatore di essere informato sul relativo funzionamento e le
avvertenze.
Queste avvertenze sono state previste per la vostra sicurezza e quella degli altri. Vi preghiamo quindi di
leggerle attentamente prima di installare ed utilizzare la macchina.
Avvertenze generali
■
Controllare, all’atto del disimballo, che la
macchina non sia danneggiata. In caso di
dubbio, non metterla in funzione, ma rivolgersi
all’assistenza tecnica.
■
Questa macchina è stata progettata per
essere utilizzata da persone adulte. Verificare
quindi che i bambini non la tocchino e non la
utilizzino come un giocattolo.
■
Durante il lavaggio ad alte temperature il vetro
dell’oblò può diventare molto caldo.
Non toccarlo.
■
I piccoli animali domestici potrebbero
introdursi nel cesto della macchina.
Controllare quindi il cesto prima di metterla in
moto.
Installazione
■
Si deve togliere l’imballo interno della
macchina prima di utilizzarla. Se non si
eliminano i dispositivi di protezione utilizzati
per il trasporto, o se si eliminano in maniera
incompleta, ne possono derivare danni alla
macchina o ai mobili. Consultare il relativo
paragrafo nel manuale d’uso.
■
Se si dovesse verificare la necessità di
un’eventuale modifica dell’impianto elettrico
domestico per poter installare la macchina,
questo lavoro dovrà essere effettuato solo da
personale qualificato.
■
Qualsiasi intervento idraulico richiesto per
l’installazione della macchina dovrà essere
effettuato solo da un idraulico qualificato.
■
Dopo aver installato la macchina verificare che
non sia appoggiata sul cavo di alimentazione.
■
Se la macchina è posta su pavimento di
moquette assicurarsi che tra i piedini di
appoggio e il pavimento ci sia circolazione
d'aria.
4
Uso
■
Questa macchina è destinata ad un uso
domestico. Non utilizzarla per scopi diversi da
quelli per i quali è stata progettata.
■
Lavare solo articoli previsti per il lavaggio in
macchina. Seguire le istruzioni riportate
sull’etichetta di ogni capo.
■
Non sovraccaricare la macchina. Seguire le
istruzioni fornite nel manuale.
■
Le monete, le spille di sicurezza, gli spilli, le
viti, ecc. rimasti nella biancheria possono
provocare grossi danni.
■
Non si devono mettere in macchina capi
smacchiati con benzina, alcool, trielina, ecc.
Se si utilizzano tali prodotti prima del lavaggio,
bisogna aspettare che il prodotto sia
evaporato prima di introdurre i capi nella
macchina.
■
Raggruppare i capi di piccole dimensioni,
quali calzini, cinture, ecc., in una piccola borsa
di tela o in una federa. Questo per evitare che
questi pezzi vadano a finire tra il cesto e la
vasca.
■
Utilizzare solo la quantità di ammorbidente
indicata dal produttore. Una quantità
eccessiva di prodotto potrebbe rovinare la
biancheria.
■
Lasciare l’oblò semi-aperto quando non si
utilizza la macchina. Questo permette una
migliore conservazione della guarnizione
dell’oblò e previene gli odori di muffa.
■
Prima di aprire l’oblò, controllare sempre che
l’acqua sia stata scaricata. In caso contrario,
scaricarla seguendo le istruzioni fornite nel
paragrafo «uso».
■
Si consiglia di staccare sempre la spina dalla
presa di corrente e di chiudere il rubinetto
dell’acqua dopo l’uso.
Assistenza tecnica/riparazioni
■
In caso di guasto, non cercare di riparare la
macchina da soli. Le riparazioni eseguite da
personale non qualificato possono provocare
danni.
■
Per eventuali riparazioni, rivolgersi a un centro
di assistenza autorizzato e richiedere pezzi di
ricambio originali.
TENSIONE/FREQUENZA220-230V/50 Hz
POTENZA MASSIMA ASSORBITA2200 W
CORRENTE MINIMA DEL FUSIBILE10 A
PRESSIONE DELL'ACQUAmin.5 N/cm
CARICO MASSIMOCotone5 kg
VELOCITÀ CENTRIFUGAmax.1200 giri/min.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Larghezza60 cm
Profondità57 cm
2
max.80 N/cm
Sintetici, delicati2 kg
Lana1 kg
2
Questa macchina è conforme alle seguenti direttive CEE:
73/23/CEE del 19/02/73 relativa alla bassa tensione
89/336/CEE del 03/05/89 relativa alla compatibilità elettromagnetica.
5
INSTALLAZIONE
Dispositivi di sicurezza per il
trasporto
Prima di mettere in funzione la
macchina, accertarsi che siano stati tolti
tutti i dispositivi di protezione previsti per
il trasporto.
Si consiglia di conservare tutti i pezzi per tornare
a montarli, qualora la macchina dovesse essere
spostata di nuovo in futuro.
1. Svitare e togliere (con una chiave) la vite
posteriore destra.
2. Adagiare la macchina sullo schienale, facendo
attenzione a non schiacciare i tubi. A tale
scopo interporre tra la macchina ed il
pavimento un angolare dell’imballo.
P0255
3. Togliere il tassello centrale di polistirolo dal
fondo della macchina e liberare i due sacchetti
in politene togliendo l’adesivo.
4.Sfilare con molta cura, prima il sacchetto
destro (1) e successivamente quello sinistro
(2), tirandoli verso il centro della macchina.
5. Rimettere la macchina in piedi e svitare le
altre 2 viti sul retro.
6. Estrarre i tre perni di plastica dai fori in cui
alloggiavano le viti.
7. Tappare i fori rimasti aperti con i tappi che si
trovano sullo schienale della macchina.
Posizionamento
Installare la macchina su un pavimento piatto e
duro. Fare attenzione che la circolazione dell'aria
attorno alla macchina non venga impedita da
tappeti, moquette, ecc. Controllare che la
macchina non tocchi il muro o altri mobili della
cucina.
Livellare accuratamente la macchina svitando o
avvitando i piedini regolabili. Non mettere mai
sotto la macchina cartone, legno o materiali simili
per compensare eventuali disuguaglianze del
pavimento.
Dopo aver livellato la macchina, bloccare i
controdadi.
6
P0234
P0256
P0254
2
1
P0233
P0020
P0509
Alimentazione dell’acqua
Collegare il tubo di alimentazione a un rubinetto
filettato da 3/4".
L’altra estremità del tubo di carico, dal lato della
macchina, può essere orientata in qualsiasi
direzione. Svitare leggermente la ghiera di
fissaggio, girare l’estremità del tubo e riavvitare la
ghiera, controllando che non ci siano perdite
d'acqua.
Non si può allungare il tubo di alimentazione. Se il
tubo è troppo corto e non si desidera spostare il
rubinetto, bisogna comperare un tubo completo
più lungo, munito del dispositivo “acquastop”, che
sia previsto per questo tipo di utilizzo.
Acquastop
Questo dispositivo protegge da eventuali danni
dovuti all’acqua. Il tubo di alimentazione può
deteriorarsi per usura naturale: in questo caso il
dispositivo in questione blocca il flusso d’acqua
alla macchina.
Il difetto viene segnalato dall’apparizione di un
segmento rosso nella finestra “A”.
Chiudere il rubinetto e chiamare il servizio di
assistenza tecnica.
P0271
A
P0021
Scarico
Si può installare la curva del tubo di scarico in tre
modi diversi:
Sul bordo di un lavandino utilizzando il gomito
in plastica fornito con la macchina. In questo
caso, bisogna accertarsi che la curva non rischi di
staccarsi dal bordo quando la macchina scarica.
La si può fissare, ad esempio, con uno spago al
rubinetto o al muro.
In una derivazione dello scarico del lavandino.
Questa derivazione deve trovarsi sopra il sifone, in
modo tale che la curva del tubo sia a 60 cm dal
suolo, come minimo.
In una conduttura di scarico situata ad
un’altezza non inferiore a 60 cm e non superiore a
90 cm.
L’estremità del tubo di scarico deve sempre essere
ventilata, cioè il diametro interno del condotto di
scarico deve essere più largo del diametro
esterno del tubo di scarico.
Il tubo di scarico non deve presentare strozzature.
Farlo correre sul pavimento e farlo salire solo
vicino allo scarico.
P0022
P0023
Collegamento elettrico
La macchina è prevista per funzionare a
220-230 V monofase, 50 Hz.
Controllare che l’impianto domestico sia in grado
di sopportare il carico massimo richiesto
(2,2 kW), tenuto conto anche degli altri apparecchi
in uso.
Collegare la macchina ad una presa di
corrente con messa a terra.
Il costruttore declina qualsiasi
responsabilltà per i danni o le lesioni
causate dal non-rispetto della
summenzionata norma di sicurezza.
7
DESCRIZIONE DEL PANNELLO DI COMANDO
S
U
P
E
D
I
F
F
IC
IL
NORMA
L
E
G
E
L
E
G
E
R
O
0
0
2
C
°
0
C
1
2
3
4
L
O
C
I
N
O
T
O
C
E
T
IN
S
I
H
C
N
A
I
B
I
N
O
T
O
9
C
°
0
6
I
T
A
R
O
I
C
I
T
I
T
A
IC
L
E
D
A
N
A
L
°
0
4
1
0
0
9
0
5
C
C
°
0
3
R
F
6
0
5
4
O
D
D
E
+
R
R
IS
C
IA
AMMOLLO
R
I
S
C
I
C
E
N
T
R
S
C
A
R
C
A
Q
CQUI
I
F
I
C
U
O
U
G
A
O
R
A
30' - 30°
ES
R
O
I
D
P
U
M
O
E
T
P
I
D
O
Z
N
E
T
R
A
P
/
O
I
V
V
A
A
R
I
T
A
R
DATA
PA
U
S
A
M
E
M
O
R
I
A
ACCESO/SPENTO
ANNULLA
12111098765432
1
U
S
T
S
E
1. Tasto «acceso/spento - annulla»
2. Pulsante «tessuti»
3. Pulsante «temperature»
4. Pulsante «centrifuga»
5. Pulsante «livello di sporco»
6. Pulsanti «funzioni speciali»
T
E
I
T
A
R
M
U
P
T
E
A
R
A
C
G
E
N
T
R
L
U
F
I
O
I
V
L
E
L
D
I
S
R
P
O
F
O
U
N
Z
I
C
O
N
I
S
PE
C
I
A
L
I
R
X
1 2
L
7. Pulsante «rapido e relativa lampada spia»
8. Visualizzatore «tempo residuo»
9. Pulsante «avvio/pausa»
10. Pulsante «partenza ritardata»
11. Lampade spia
12. Pulsanti «memoria e relative lampade spia»
Nota:
Se durante la selezione di un programma si mettono a lampeggiare, per circa 3 secondi, alcune
lampade spia e la scritta “Err” che appare sul visualizzatore (8), significa che è stata effettuata
una errata selezione. Si consiglia di consultare il paragrafo «Sequenza delle operazioni» e/o i
punti relativi alla descrizione dei pulsanti.
8
Cassetto detersivo
Prelavaggio
Lavaggio
Ammorbidenti (non superare il piano
del cassetto con riferimento «MAX»)
Candeggina (non superare il piano
del cassetto con riferimento «MAX»)
1 Tasto «acceso/spento-annulla»
Premere questo tasto per accendere la macchina;
sul visualizzatore «tempo residuo» (punto 8 di
pag.8) appaiono tre tratti lampeggianti.
Rilasciarlo per spegnere la macchina.
Nota:
rilascia questo tasto, il programma
se durante un programma di lavaggio si
viene
integralmente annullato.
2 Pulsante «tessuti»
Premere in successione questo pulsante per
scegliere il «programma/tessuti» desiderato. La
relativa lampada spia si accende e sul visore
«tempo residuo» appare il tempo di lavaggio
lampeggiante. La macchina seleziona in
automatico i valori massimi previsti di
temperatura, centrifuga e il livello di sporco
«normale»; si accendono le relative lampade spia.
Possono essere scelti valori diversi da quelli
proposti dalla macchina premendo i relativi
pulsanti.
Per una scelta corretta del programma di lavaggio,
si consiglia di consultare il capitolo «programmi di
lavaggio» pagg. 16 e 17.
La macchina, solo nei programmi cotone,
aggiorna automaticamente il tempo di lavaggio in
base al carico di biancheria nel cesto dopo circa
20 minuti dall’inizio del programma.
Questo pulsante non è compatibile con il
programma «rapido» e «funzioni speciali» eccetto
la funzione «super risciacquo».
3 Pulsante «temperatura»
Premere in successione questo pulsante per
diminuire la temperatura se si desidera un valore
diverso da quello proposto dalla macchina; la
relativa lampada spia si accende.
Si consiglia di consultare il capitolo «Consigli per il
lavaggio», paragrafo temperature.
Nota:
selezionato il programma «tessuti»; tutte le
lampade spia «temperatura» si mettono a
lampeggiare, per 3 secondi, per segnalare
l’errata selezione.
se si preme questo pulsante prima di aver
Cl
Cl
P0259
4 Pulsante «centrifuga»
Premere in successione questo pulsante per
modificare la velocità della centrifuga se si
desidera un valore diverso da quello proposto
dalla macchina; la relativa lampada spia si
accende.
Nota:
selezionato i programmi «tessuti», tutte le
lampade spia «centrifuga» si mettono a
lampeggiare, per 3 secondi, per segnalare
l’errata selezione.
Se si sceglie l’opzione + (esclusione
centrifuga + acqua in vasca); la relativa lampada
spia si accende. La macchina terminerà il
programma di lavaggio senza la centrifuga finale e
con l’acqua in vasca. Questo eviterà la formazione
di pieghe nel caso la biancheria venga lasciata nel
cesto al termine del ciclo di lavaggio; la lampada
spia lampeggia.
Se dopo 18 ore non è stata tolta la biancheria, la
macchina scaricherà automaticamente l’acqua.
Il programma «lana» termina con lo scarico
dell’acqua anche se è stata scelta
l’opzione
Si possono quindi scegliere due opzioni per
scaricare l’acqua:
- solo scarico: premere il pulsante «funzioni
- scarico e centrifuga: premere il pulsante
Se si desidera velocità diverse, prima di premere il
pulsante «avvio/pausa», premere il pulsante
«centrifuga»(pulsante 4 di pag. 8) e scegliere il
valore desiderato.
se si preme questo pulsante prima di aver
+ .
speciali»; si accende la lampada spia «scarico»,
quindi premere il pulsante «avvio/pausa».
«avvio/pausa», la macchina effettuerà da programma la centrifuga a:
- 1200 giri/min. per i programmi cotone e lino
- 900 giri/min. per i programmi sintetici e lana
- 650 giri/min. per il programma delicati.
9
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.