Rex RL54X, RL64, RL64X, RK54, RK44 User Manual

...
LAVATRICE
RLU 45 X
A
COTONE BIANCHI
COTONE COLORATI CON PRELAV.
COTONE COLORATI
RISCIACQUI COTONE
B
A
B
F
CICLO BREVE COTONI
CENTRIFUGA BREVE
SINTETICI - MISTI CON PRELAV.
H
G
RISCIACQUI DELICATI
K
40°-60° 30°-60°
60°-90°
30°-40°
30°-60°
SINTETICI - MISTI
D
J
M
60°-90°
30°-60°
L
SINTETICI DELICATI
J
30°-40°
COTONE COLORATI DELICATI
C
30°-40°
SCARICO
N
L
30°-40°
CICLO BREVE SINTETICI
30°-40°
30°
L
30°
LANA WOOLMARK SETA
TENDE
MEZZO CARICO
ESCLUSIONE CENTRIFUGA
ANTI­PIEGA
TEMPERATURE PROGRAMMI
RL 44 X - RK 44 RL 54 X - RK 54
RL 64 X - RL 64
132997670
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO
Questo libretto è stampato su carta ecologica a salvaguardia dell’ambiente
I
La Sua nuova macchina
P1035
Non si vede
l'acqua nel cesto ! Questo perchè le nuove
macchine usano poca acqua, ottenendo gli
stessi risultati di lavaggio e risciacquo.
Questa nuova macchina risponde a tutte le esigenze del lavaggio moderno della biancheria in quanto permette economie di acqua, energia e detersivo.
Il selettore di temperatura (termostato) permette di scegliere personalmente la temperatura più adatta alla biancheria.
Il raffreddamento automatico dell’acqua di lavaggio, prima dello scarico, impedisce che le condutture in plastica dell’ impianto domestico si deformino a causa della temperatura elevata dell’acqua e limita la formazione di pieghe nei tessuti.
Protezione dell’ambiente
• I materiali recanti il simbolo sono riciclabili. Perchè possano essere recuperati devono essere deposti negli appositi spazi (o contenitori). Informarsi presso l’ente competente.
>PE<= polietilene >PS<= polistirolo >PP<= polipropilene
• Quando la macchina dovrà essere rottamata, tagliare il cavo di alimentazione e rendere la chiusura oblò inservibile, in modo che i bambini non possano rinchiudersi nella macchina.
Per un corretto smaltimento della macchina rivolgersi all’Azienda Municipalizzata che provvede alla raccolta dei rifiuti solidi urbani.
Consigli ecologici
Per ottenere delle economie di acqua e di energia elettrica e per salvaguardare l’ambiente consigliamo di attenersi a quanto segue:
• Utilizzare il cesto a pieno carico per un lavaggio più economico e meno nocivo per l’ambiente, evitando però di sovraccaricarlo.
• Utilizzare il programma con prelavaggio solamente per biancheria molto sporca.
• Adattare la dose di detersivo, secondo le indicazioni del produttore, alla durezza dell’acqua della rete idrica, alla quantità di biancheria e al grado di sporco della stessa.
• Con un adeguato pretrattamento si possono eliminare le macchie “difficili”; poi si potrà effettuare un lavaggio con una temperatura più bassa.
2
Indice
Avvertenze 4
Descrizione della macchina 5
Caratteristiche tecniche 5
Installazione 6
Dispositivi di sicurezza per il trasporto 6 Posizionamento 6 Spostamento 6 Alimentazione dell’acqua 7 Scarico 7 Collegamento elettrico 7
Uso 8
Pannello comandi 8 Descrizione dei comandi 8 Consigli per il lavaggio 9 Cernita 9 Temperature 9 Carichi massimi di biancheria 9 Prima di caricare la biancheria 9 Eliminazione delle macchie 9 Detersivi e additivi 10 Simboli internazionali per il trattamento dei
tessuti 11
Programmi di lavaggio 12-13 Sequenza delle operazioni 14
Caricare la biancheria 14 Dosare il detersivo 14 Dosare gli additivi 14 Scegliere l’opzione desiderata 14 Scegliere la temperatura 14 Scegliere il programma e avviarlo 14 Fine del programma 15
Manutenzione 16
Mobile 16 Cassetto detersivo 16 Filtro di scarico dell’acqua 16 Filtrino del tubo di alimentazione 17 Scarico di emergenza dell’acqua 17 Precauzioni contro il gelo 17
Anomalie di funzionamento 18-19
Assistenza e ricambi 19
Guida all’uso del libretto istruzioni
I seguenti simboli La guideranno nella lettura del libretto:
Informazioni legate alla sicurezza nell’uso della macchina.
Consigli e raccomandazioni per l’uso corretto della macchina e per ottenerne le migliori prestazioni.
Informazioni legate alla protezione dell’ambiente.
3
Avvertenze
È importante conservare questo manuale d’uso con la macchina per qualsiasi futura necessità. Se si deve vendere la macchina o darla a qualche altra persona, verificare che il manuale accompagni la macchina per permettere al nuovo utilizzatore di essere informato sul relativo funzionamento e le avvertenze.
Queste avvertenze sono state previste per la vostra sicurezza e quella degli altri. Vi preghiamo quindi di leggerle attentamente prima di installare ed utilizzare la macchina.
Avvertenze generali
• Controllare, all’atto del disimballo, che la macchina non sia danneggiata. In caso di dubbio, non metterla in funzione, ma rivolgersi all’assistenza tecnica.
• Questa macchina è stata progettata per essere utilizzata da persone adulte. Verificare quindi che i bambini non la tocchino e non la utilizzino come un giocattolo.
• Durante il lavaggio ad alte temperature il vetro dell’oblò può diventare molto caldo. Non toccarlo.
• I piccoli animali domestici potrebbero introdursi nel cesto della macchina. Controllare quindi il cesto prima di metterla in moto.
Installazione
• Si deve togliere l’imballo interno della macchina prima di utilizzarla. Se non si eliminano i dispositivi di protezione utilizzati per il trasporto, o se si eliminano in maniera incompleta, ne possono derivare danni alla macchina o ai mobili. Consultare il relativo paragrafo nel manuale d’uso.
• Se si dovesse verificare la necessità di un’eventuale modifica dell’impianto elettrico domestico per poter installare la macchina, questo lavoro dovrà essere effettuato solo da personale qualificato.
• Qualsiasi intervento idraulico richiesto per l’installazione della macchina dovrà essere effettuato solo da un idraulico qualificato.
• Dopo aver installato la macchina verificare che non sia appoggiata sul cavo di alimentazione.
• Se la macchina è posta su pavimento di moquette assicurarsi che tra i piedini di appoggio e il pavimento ci sia circolazione d'aria.
Uso
• Questa macchina è destinata ad un uso domestico. Non utilizzarla per scopi diversi da quelli per i quali è stata stata progettata.
• Lavare solo articoli previsti per il lavaggio in macchina. Seguire le istruzioni riportate sull’etichetta di ogni capo.
• Non sovraccaricare la macchina. Seguire le istruzioni fornite nel manuale.
• Le monete, gli spilli di sicurezza, gli spilli, le viti, ecc. rimasti nella biancheria possono provocare grossi danni.
• Non si devono mettere in macchina capi smacchiati con benzina, alcool, trielina, ecc. Se si utilizzano tali prodotti prima del lavaggio, bisogna aspettare che il prodotto sia evaporato prima di introdurre i capi nella macchina.
• Raggruppare i capi di piccole dimensioni, quali calzini, cinture, ecc., in una piccola borsa di tela o in una federa. Questo per evitare che questi pezzi vadano a finire tra il cesto e la vasca.
• Utilizzare solo la quantità di ammorbidente indicata dal produttore. Una quantità eccessiva di prodotto potrebbe rovinare la biancheria.
• Lasciare l’oblò semi-aperto quando non si utilizza la macchina. Questo permette una migliore conservazione della guarnizione dell’oblò e previene gli odori di muffa.
• Prima di aprire l’oblò, controllare sempre che l’acqua sia stata scaricata. In caso contrario, scaricarla seguendo le istruzioni fornite nel manuale d’uso.
• Si consiglia di staccare sempre la spina dalla presa di corrente e di chiudere il rubinetto dell’acqua dopo l’uso.
Assistenza tecnica/riparazioni
• In caso di guasto, non cercare di riparare la macchina da soli. Le riparazioni eseguite da personale non qualificato possono provocare danni.
• Per eventuali riparazioni, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato e richiedere pezzi di ricambio originali.
4
Descrizione della macchina
RLU 45 X
A
COTONE BIANCHI
COTONE BIANCHI CON PRELAV.
COTONE COLORATI CON PRELAV.
COTONE COLORATI
RISCIACQUI COTONE
B
A
B
F
CICLO BREVE COTONI
CENTRIFUGA BREVE
SINTETICI - MISTI CON PRELAV.
H
G
RISCIACQUI DELICATI
K
40°-60° 30°-60°
60°-90°
30°-40°
30°-60°
SINTETICI - MISTI
D
J
M
60°-90°
30°-60°
L
SINTETICI DELICATI
J
30°-40°
COTONE COLORATI DELICATI
C
30°-40°
SCARICO
N
L
30°-40°
CICLO BREVE SINTETICI
30°-40°
30°
L
30°
LANA WOOLMARK SETA TENDE
MEZZO CARICO
ESCLUSIONE CENTRIFUGA
SUPER
RISCIACQUO
TEMPERATURE PROGRAMMI
2
13
5
7
4
2
13
5
7
4
6
RLU 45 X
A
COTONE BIANCHI
COTONE BIANCHI CON PRELAV.
COTONE COLORATI CON PRELAV.
COTONE COLORATI
RISCIACQUI COTONE
B
A
B
F
CICLO BREVE COTONI
CENTRIFUGA BREVE
SINTETICI - MISTI CON PRELAV.
H
G
RISCIACQUI DELICATI
K
40°-60° 30°-60°
60°-90°
30°-40°
30°-60°
SINTETICI - MISTI
D
J
M
60°-90°
30°-60°
L
SINTETICI DELICATI
J
30°-40°
COTONE COLORATI DELICATI
C
30°-40°
SCARICO
N
L
30°-40°
CICLO BREVE SINTETICI
30°-40°
30°
L
30°
LANA WOOLMARK SETA TENDE
MEZZO CARICO
ESCLUSIONE CENTRIFUGA
SUPER
RISCIACQUO
TEMPERATURE PROGRAMMI
C0084
Cl
1 Cassetto detersivo 2 Guida programmi di lavaggio 3 Pannello comandi 4 Maniglia oblò 5 Filtro 6 Rotella retrattile (RK44) 7 Piedini regolabili
Cassetto detersivo
Prelavaggio
Lavaggio
Ammorbidenti (non superare il piano del
cassetto con riferimento «MAX»)
RL 44 X/RL 54 X RK 44/RK 54 RL 64 X/RL 64
Candeggina (non superare il piano del cassetto con riferimento «MAX»)
Caratteristiche tecniche
DIMENSIONI Altezza 85 cm 85 cm
TENSIONE/FREQUENZA 220-230V/50 Hz 220-230V/50 Hz POTENZA MASSIMA ASSORBITA 2250 W 2250 W CORRENTE MINIMA DEL FUSIBILE 10 A 10 A
PRESSIONE DELL'ACQUA min. 50 kPa 50 kPa
CARICO NOMINALE Cotone 5 kg 4,5 kg
VELOCITÀ CENTRIFUGA 400 giri/min. (RL 44 X/RK 44)
RL 44 X/RL 54 X/RL 64/RL 64 X RK 44/RK 54
Larghezza 60 cm 60 cm Profondità 54 cm 45 cm
max. 800 kPa 800 kPa
Sintetici, delicati 2 kg 1,5 kg Lana 1 kg 1 kg
500 giri/min. (RL 54 X/RK 54) 600 giri/min. (RL 64 X/RL 64)
Questa macchina è conforme alle seguenti direttive CEE: 73/23/CEE del 19/02/73 relativa alla bassa tensione 89/336/CEE del 03/05/89 relativa alla compatibilità elettromagnetica.
5
P0020
P0256
2
1
P1066
P1068
P0255
P1069
P1051
Installazione
Dispositivi di sicurezza per il trasporto
Prima di mettere in funzione la macchina, accertarsi che siano stati tolti tutti i dispositivi di sicurezza previsti per il trasporto.
Si consiglia di conservare tutti i pezzi per tornare a montarli, qualora la macchina dovesse essere spostata di nuovo in futuro.
1. Svitare e togliere (con una chiave) la vite posteriore destra.
2. Adagiare la macchina sullo schienale, facendo attenzione a non schiacciare i tubi. A tale scopo interporre tra la macchina ed il pavimento un angolare dell’imballo.
3. Togliere il tassello centrale di polistirolo dal fondo della macchina e liberare i due sacchetti in polietilene.
4. Sfilare con molta cura, prima il sacchetto destro (1) e successivamente quello sinistro (2), tirandoli verso il centro della macchina.
Posizionamento
Installare la macchina su un pavimento piatto e duro. Fare attenzione che la circolazione dell'aria attorno alla macchina non venga impedita da tappeti, moquette, ecc. Controllare che la macchina non tocchi il muro o altri mobili della cucina.
Livellare accuratamente la macchina svitando o avvitando i piedini regolabili. Non mettere mai sotto la macchina cartone, legno o materiali simili per compensare eventuali disuguaglianze del pavimento.
Spostamento (RK 44/RK 54)
Per facilitarne lo spostamento, la lavatrice è dotata di una rotella retrattile nella parte anteriore. Per far uscire questa rotella e poter così muovere la macchina è necessario spostare la leva, situata in basso, verso sinistra: riportarla poi nella posizione iniziale una volta sistemata la lavatrice.
5. Rimettere la macchina in piedi e svitare le altre 2 viti sul retro.
6. Estrarre i tre perni di plastica dai fori in cui alloggiavano le viti.
7. Tappare tutti i fori con i tappi che si trovano nel sacchetto stampati.
6
Loading...
+ 14 hidden pages