Questo libretto è stampato su carta ecologica a salvaguardia dell’ambiente
I
Page 2
Gentile cliente,
La preghiamo di leggere attentamente questo libretto d’istruzioni e di prestare particolare attenzione alle norme di
sicurezza riportate nelle prime pagine. Le consigliamo di conservare questo libretto per future consultazioni e di
cederlo eventualmente al nuovo proprietario in caso di vendita della macchina.
Indice
Avvertenze3
Smaltimento4
Consigli per la protezione
La Sua nuova macchina7
Descrizione della macchina7
Lampada spia oblò7
Cassetto detersivo7
Il pannello comandi8
Descrizione dei comandi8-11
Sequenza delle operazioni12-14
Caricare la biancheria12
Dosare il detersivo12
Dosare l’additivo12
Accendere la macchina12
Scegliere il programma/tessuti desiderato12
Scegliere la temperatura12
Scegliere la velocità di centrifuga13
Scegliere il ciclo desiderato13
Scegliere l’opzione desiderata13
Scegliere la “programmazione ritardata”13
Avviare il programma13
Modificare un programma già in corso13
Apertura dell’oblò in corso di programma14
Annullare un programma già in corso14
Fine del programma14
Consigli per il lavaggio15
Cernita15
Temperature15
Carichi di biancheria15
Eliminazione delle macchie15
Detersivi e additivi16
Simboli internazionali per il trattamento dei
tessuti17
Tabella programmi18-19
Manutenzione20
Guarnizione oblò20
Mobile20
Cassetto detersivo20
Filtro di scarico dell’acqua20
Pulizia della zona di scarico20-21
Scarico di emergenza dell’acqua21
Precauzioni contro il gelo21
Anomalie di funzionamento 22-23
Assistenza e ricambi23
Guida all’uso del libretto istruzioni
I seguenti simboli La guideranno nella lettura del libretto:
Informazioni legate alla sicurezza nell’uso della macchina.
Consigli e raccomandazioni per l’uso corretto della macchina e per ottenerne le migliori prestazioni.
Informazioni legate alla protezione dell’ambiente.
2
Page 3
Avvertenze
Queste avvertenze sono state previste per la Sua sicurezza e quella degli altri. La preghiamo quindi di leggerle
attentamente prima di installare ed utilizzare la macchina.
Avvertenze generali
• Controllare, all’atto del disimballo, che la macchina
non sia danneggiata. In caso di dubbio, non metterla
in funzione, ma rivolgersi all’assistenza tecnica.
• Questa macchina è stata progettata per essere
utilizzata da persone adulte. Verificare quindi che i
bambini non la tocchino e non la utilizzino come un
giocattolo.
• Durante il lavaggio ad alte temperature il vetro
dell’oblò può diventare molto caldo. Non toccarlo.
• I piccoli animali domestici potrebbero introdursi nel
cesto della macchina. Controllare quindi il cesto
prima di metterla in moto.
Installazione
• Si deve togliere l’imballo interno della macchina
prima di utilizzarla. Se non si eliminano i dispositivi di
protezione utilizzati per il trasporto, o se si eliminano
in maniera incompleta, ne possono derivare danni
alla macchina o ai mobili. Consultare il relativo
paragrafo in questo manuale.
• Se si dovesse verificare la necessità di un’eventuale
modifica dell’impianto elettrico domestico per poter
installare la macchina, questo lavoro dovrà essere
effettuato solo da personale qualificato.
• Qualsiasi intervento idraulico richiesto per
l’installazione della macchina dovrà essere effettuato
solo da un idraulico qualificato.
• Dopo aver installato la macchina verificare che non
sia appoggiata sul cavo di alimentazione.
• Se la macchina è posta su pavimento di moquette
assicurarsi che tra i piedini di appoggio e il
pavimento ci sia circolazione d'aria.
Uso
• Questa macchina è destinata ad un uso domestico.
Non utilizzarla per scopi diversi da quelli per i quali è
stata stata progettata.
• Lavare solo articoli previsti per il lavaggio in
macchina. Seguire le istruzioni riportate sull’etichetta
di ogni capo.
• Non sovraccaricare la macchina. Seguire le istruzioni
fornite nel manuale.
• Le monete, gli spilli di sicurezza, gli spilli, le viti, ecc.
rimasti nella biancheria possono provocare grossi
danni.
• Non si devono mettere in macchina capi smacchiati
con benzina, alcool, trielina, ecc. Se si utilizzano tali
prodotti prima del lavaggio, bisogna aspettare che il
prodotto sia evaporato prima di introdurre i capi nella
macchina.
• Raggruppare i capi di piccole dimensioni, quali
calzini, cinture, ecc., in una piccola borsa di tela o in
una federa. Questo per evitare che questi pezzi
vadano a finire tra il cesto e la vasca.
• Utilizzare solo la quantità di ammorbidente indicata
dal produttore. Una quantità eccessiva di prodotto
potrebbe rovinare la biancheria.
• Fare attenzione, quando si chiude l’oblò, che
qualche capo di biancheria non rimanga incastrato
tra l’oblò e la guarnizione.
• Lasciare l’oblò semi-aperto quando non si utilizza la
macchina. Questo permette una migliore
conservazione della guarnizione dell’oblò e previene
gli odori di muffa.
• Prima di aprire l’oblò, controllare sempre che l’acqua
sia stata scaricata. In caso contrario, scaricarla
seguendo le istruzioni fornite nel manuale d’uso.
• Si consiglia di staccare sempre la spina dalla presa
di corrente e di chiudere il rubinetto dell’acqua dopo
l’uso.
Assistenza tecnica/riparazioni
• In caso di guasto, non cercare di riparare la
macchina da soli. Le riparazioni eseguite da
personale non qualificato possono provocare danni.
• Per eventuali riparazioni, rivolgersi a un centro di
assistenza autorizzato e richiedere pezzi di ricambio
originali.
3
Page 4
Smaltimento
Materiali di imballaggio
• I materiali recanti il simbolo sono riciclabili.
Perchè possano essere recuperati devono essere
deposti negli appositi spazi (o contenitori).
Informarsi presso l'ente competente.
• Quando la macchina dovrà essere rottamata,
tagliare il cavo di alimentazione e rendere la
chiusura oblò inservibile, in modo che i bambini non
possano rinchiudersi nella macchina.
Per un corretto smaltimento della Sua vecchia
macchina, La invitiamo ad utilizzare le discariche
autorizzate. Ci aiuti a mantenere pulita la Sua città!
Consigli per la protezione dell’ambiente
Per ottenere delle economie di acqua e di energia
elettrica e per salvaguardare l'ambiente consigliamo
di attenersi a quanto segue:
• Utilizzare il cesto a pieno carico per un lavaggio più
economico e meno nocivo per l'ambiente, evitando
però di sovraccaricarlo.
• Utilizzare il prelavaggio solamente per biancheria
molto sporca.
• Adattare la dose di detersivo, secondo le indicazioni
del produttore, alla durezza dell'acqua della rete
idrica, alla quantità di biancheria e al grado di sporco
della stessa.
• Utilizzare le opzioni DYNAMIC e DYNAMIC 4 Kg per
biancheria poco o leggermente sporca.
• Con un adeguato pretrattamento si possono
eliminare le macchie resistenti, poi si potrà effettuare
il lavaggio con una temperatura più bassa.
Caratteristiche tecniche
DIMENSIONIAltezza85 cm
Larghezza60 cm
Profondità59 cm
TENSIONE/FREQUENZA220-230V/50 Hz
POTENZA MASSIMA ASSORBITA2200 W
CORRENTE MINIMA DEL FUSIBILE10 A
Questa macchina è conforme alle seguenti direttive CEE:
73/23/CEE del 19/02/73 relativa alla bassa tensione
89/336/CEE del 03/05/89 relativa alla compatibilità elettromagnetica.
4
Page 5
P1127
P1126
P1124
2
3
1
P0001
P1129
A
P0271
P0021
P0002
P1128
Installazione
Rimozione dei dispositivi di sicurezza per
il trasporto
Prima di mettere in funzione la macchina
togliere tutti i dispositivi di sicurezza previsti per
il trasporto.
Si consiglia di conservare tutti i pezzi per tornare a
montarli, qualora la macchina dovesse essere
spostata di nuovo in futuro.
1. Svitare e togliere (con una chiave) le due viti
posteriori in basso. Sfilare i due perni in plastica.
2. Adagiare la macchina sullo schienale, facendo
attenzione a non schiacciare i tubi. A tale scopo
interporre tra la macchina ed il pavimento un
angolare dell’imballo.
7. Estrarre il relativo perno di plastica.
8. Tappare tutti i fori con i tappi che si trovano nel
sacchetto contenente il libretto istruzioni.
Posizionamento
Prima di installare la macchina nella sua posizione
definitiva, ruotare l’estremità del tubo di carico, sul
retro della stessa, nella direzione più vicina al
rubinetto.
Svitare leggermente la ghiera di fissaggio, girare
l’estremità del tubo e riavvitare la ghiera, controllando
che non ci siano perdite d'acqua.
3. Togliere il tassello centrale di polistirolo dal fondo
della macchina e liberare i due sacchetti in politene.
4. Sfilare con molta cura, prima il sacchetto sinistro,
tirandolo verso destra e verso il basso .
5. Sfilare il sacchetto destro, tirandolo verso sinistra e
verso l’alto.
Installare la macchina su un pavimento piatto e duro.
Fare attenzione che la circolazione dell'aria attorno alla
macchina non venga impedita da tappeti, moquette,
ecc. Controllare che la macchina non tocchi il muro o
altri mobili della cucina.
Tenere una distanza di almeno 3-5 cm dai mobili e dal
muro.
Alimentazione dell’acqua
Collegare il tubo di alimentazione a un rubinetto di
acqua fredda filettato da 3/4". Non usare vecchi tubi
già usati in precedenza.
6. Rimettere la macchina in piedi e svitare la restante
vite sul retro.
5
Page 6
Acquastop
P1118
P0022
P1051
Questo dispositivo protegge da eventuali danni dovuti
all’acqua. Il tubo di alimentazione può deteriorarsi per
usura naturale: in questo caso il dispositivo in
questione blocca il flusso d’acqua alla macchina.
Il difetto viene segnalato dall’apparizione di un
segmento rosso nella finestra “A”.
Chiudere il rubinetto e chiamare il servizio di
assistenza tecnica.
Non si può allungare il tubo di alimentazione. Se il tubo
è troppo corto e non si desidera spostare il rubinetto,
bisogna comperare un tubo completo più lungo, che
sia previsto per questo tipo di utilizzo.
Scarico
Si può installare la curva del tubo di scarico in tre modi
diversi:
Sul bordo di un lavandino utilizzando il gomito in
plastica fornito con la macchina. In questo caso
bisogna accertarsi che la curva non rischi di staccarsi
dal bordo quando la macchina scarica. La si può
fissare, ad esempio, con uno spago, al rubinetto o al
muro.
Importante!
Per un perfetto funzionamento della macchina il tubo
di scarico deve rimanere agganciato al supporto
previsto a tale scopo nella parte superiore dello
schienale.
Se il tubo risultasse troppo corto (non sganciarlo
dalla posizione) è possibile allungarlo con un
tubo/prolunga (max 2 metri) collegandolo come da
figura in basso a sinistra.
Collegamento elettrico
La macchina è prevista per funzionare a 220-230 V
monofase, 50 Hz.
Collegare la macchina ad una presa di corrente
con messa a terra.
Il costruttore declina qualsiasi responsabilltà per
i danni o le lesioni causate dal non-rispetto della
summenzionata norma di sicurezza.
Il cavo di alimentazione deve essere accessibile una
volta installata la macchina.
In una derivazione dello scarico del lavandino.
Questa derivazione deve trovarsi sopra il sifone, in
modo tale che la curva del tubo sia a 60 cm dal suolo,
come minimo.
In una conduttura di scarico situata ad un’altezza
non inferiore a 60 cm e non superiore a 90 cm.
L’estremità del tubo di scarico deve sempre essere
ventilata, cioè il diametro interno del condotto di
scarico deve essere più largo del diametro esterno del
tubo di scarico.
Il tubo di scarico non deve presentare strozzature.
Livellamento
Livellare accuratamente la macchina svitando o
avvitando i piedini regolabili. Non mettere mai sotto la
macchina cartone, legno o materiali simili per
compensare eventuali disuguaglianze del pavimento.
6
Page 7
6
2
1
5
3
4
RI 800 XC
60°-40 AA
1000
900
700
500
SINTETICI
DELICATI
COTONI
60°C
40°C
95°C
30°C
LINGERIE
LANA
AVANZA
+
DYNAMIC
DYNAMIC
4 kg
PRELAVAGGIO
NIGHT CYCLE
ON-OFF
T
E
S
S
U
T
I
T
E
M
P
E
R
A
T
U
R
E
C
E
N
T
R
I
F
U
G
A
C
IC
L
I
S
P
E
C
IA
L
I
O
P
Z
IO
N
I
A
V
V
IO
/
P
A
U
S
A
A
N
N
U
L
LA
PROGRAMMAZIONE
PARTENZA
LAVAGGIO
RISCIACQUI
CENTRIFUGA
SCARICO
SUPER
RISCIACQUO
C0074
Cl
La Sua nuova macchina
P1131
Questa nuova macchina risponde a tutte le esigenze del lavaggio moderno della biancheria in quanto permette
economie di acqua, energia e detersivo.
• Il tasto temperature permette di scegliere personalmente la temperatura più adatta alla biancheria.
• Il raffreddamento automatico dell’acqua di lavaggio, prima dello scarico, impedisce che le condutture in
plastica dell’ impianto domestico si deformino a causa della temperatura elevata dell’acqua e limita la formazione
di pieghe nei tessuti.
• Il dispositivo ECO AVANT consente l’utilizzo totale del detersivo da parte della macchina e riduce il consumo di
acqua e, di conseguenza, anche quello di energia elettrica.
L’oblò è bloccato durante tutto il programma.
Può essere aperto solo in determinate condizioni e
dopo lo spegnimento della lampada. (vedi pag.14)
Cassetto detersivo
Prelavaggio
Lavaggio
Ammorbidenti (non superare il piano del
cassetto con riferimento «MAX»)
Candeggina (non superare il piano del
Dispositivo per la sicurezza dei bambini
cassetto con riferimento «MAX»)
Controllare sempre il cesto prima di introdurvi la
biancheria. Bambini piccoli o piccoli animali domestici
potrebbero essersi infilati all’interno.
Per evitare ciò, è possibile impedire la chiusura
dell’oblò agendo sul bottoncino posto sul lato interno
dell’oblò, ruotandolo in senso orario in modo che la
scanalatura si trovi in posizione orizzontale.
Se necessario, aiutarsi con una moneta.
Per disattivare il dispositivo e quindi poter chiudere
l’oblò ruotare il bottoncino in senso antiorario in modo
che la scanalatura sia in posizione verticale.
7
Page 8
Il pannello comandi
1000
900
700
500
+
CENTRIFUGA
CICLI SPECIALI
ON-OFF
COTONI
SINTETICI
DELICATI
LANA
LINGERIE
TESSUTI
90°C
60°C
40°C
30°C
TEMPERATURE
123456789 101112
1 Tasto ON/OFF (acceso/spento)
Premere questo tasto per accendere la macchina: tre
tratti lampeggianti o uno zero lampeggiante appaiono
sul display (8). Vedere spiegazioni più dettagliate a
pag. 9 e 10.
Ripremerlo per spegnere la macchina.
2 Lampada spia
È collegata con il tasto ON/OFF: si accende premendo
il tasto e si spegne quando lo si ripreme.
3 Tasto “TESSUTI”
Premere in successione questo pulsante per scegliere
il programma in base al tipo di biancheria da lavare. La
spia corrispondente al programma selezionato si
accende. La macchina propone una temperatura e
seleziona in automatico il valore massimo di centrifuga
previsto per il programma scelto. Questi valori
possono essere variati agendo sui relativi pulsanti (4 e
5). Sul display appare la durata del programma
selezionato, calcolata in base al carico massimo
previsto per ogni tipo di tessuto e la spia del pulsante
AVVIO/PAUSA inizia a lampeggiare.
Se il carico di biancheria è ridotto, all’avvio del ciclo il
display indicherà sempre il tempo relativo al carico
massimo. Durante lo svolgimento del ciclo il tempo
verrà gradualmente adeguato.
LINGERIE - Lavaggio “a mano”
Selezionando questo programma si otterrà un lavaggio
particolarmente delicato, adatto per capi recanti
l’etichetta “lavare a mano” (ad esempio biancheria
intima)
60°- 40°
DYNAMIC
DYNAMIC
4 kg
R
P
G
I
N
OPZIONI
PROGRAMMAZIONE
PARTENZA
O
I
G
G
A
V
A
L
E
A
Z
N
A
V
E
L
C
Y
C
T
H
AVVIO/PAUSA
A
ANNULLA
LAVAGGIO
RISCIACQUI
CENTRIFUGA
SCARICO
SUPER
RISCIACQUO
RI 800 XC
4 Tasto “TEMPERATURE”
Premere in successione questo tasto per aumentare o
diminuire la temperatura, se si desidera un valore
diverso da quello proposto dalla macchina; la relativa
lampada spia si accende.
La temperatura massima è di 90° per il cotone, 60° per
i sintetici, 40° per i delicati, lana e lavaggio a mano
(lingerie).
Nella posizione la macchina laverà a freddo, cioè
senza riscaldare l’acqua. Questa opzione può essere
scelta per biancheria molto delicata, ad esempio le
tende.
La temperatura può essere modificata durante la fase
di lavaggio (vedi tasto “Avvio/Pausa”).
5 Tasto “CENTRIFUGA”
Premere in successione questo tasto per modificare la
velocità della centrifuga se si desidera un valore
diverso da quello proposto dalla macchina; la relativa
lampada spia si accende.
Le velocità massime per i diversi tipi di tessuti sono le
seguenti:
• cotone: 800, 1000, 1200 e 1600 giri/minuto secondo
il modello.
• sintetici, lana, lingerie: 900 giri/minuto.
• delicati: 700 giri/minuto.
Posizione + (esclusione centrifuga + acqua in
vasca): scegliendo questa opzione, la macchina non
scaricherà l’acqua dell’ultimo risciacquo, per evitare
formazione di pieghe nei tessuti.
A fine ciclo la spia del tasto “Avvio/Pausa” si spegnerà,
uno zero lampeggiante apparirà sul display e la spia
oblò resterà accesa per indicare che l’acqua dovrà
essere scaricata.
Per completare il ciclo si dovrà si dovrà innanzitutto
premere il tasto AVANZA/ANNULLA che farà apparire
3 trattini sul display e poi agire nel modo seguente:
• solo scarico:
scegliere con il tasto TESSUTI qualsiasi tessuto e
poi premere 3 volte il tasto AVANZA/ANNULLA fino
a che resterà accesa la sola spia
premere AVVIO/PAUSA.
SCARICO
e quindi
8
Page 9
• scarico e centrifuga:
mediante il tasto TESSUTI si dovrà selezionare il
tipo di tessuto precedentemente lavato, dopodichè si
potrà eventualmete ridurre la velocità, premere 2
volte il tasto AVANZA/ANNULLA fino a che resterà
accesa la sola spia
il tasto AVVIO/PAUSA.
Nota: il tasto TEMPERATURE premuto
simultaneamente al tasto CENTRIFUGA per circa 4
secondi, permette di attivare o disattivare il segnale
acustico.
CENTRIFUGA
, e infine premere
6 Tasto “CICLI SPECIALI”
Premere in successione questo tasto per scegliere le
seguenti opzioni:
• 60°-40°AA: questa opzione puo` essere selezionata
per cotone e sintetici normalmente o poco sporchi
con una temperatura di 40°C o superiore.
Selezionando una temperatura di 40°C assieme
al’opzione 60°-40°AA, la macchina aumenterà la
durata della fase di lavaggio: nel programma cotone
questo permette di ottenere la classe “AA”
dell’efficacia di lavaggio e del consumo di energia.
Selezionando, invece, 90°C assieme al tasto 60°-40°AA, la temperatura del lavaggio si ridurrà da
90°C a 67°C.
Infine, selezionando 60°C assieme al tasto 60°-40°AA, la temperatura del lavaggio si ridurrà a 53°C
con il cotone e a 40°C con i sintetici.
• DYNAMIC: da utilizzarsi per biancheria poco sporca
(non opzionabile per i delicati, la lana e“lingerie”). Il tempo di lavaggio verrà ridotto in
funzione del tessuto e delle temperature scelte.
• DYNAMIC 4 kg: selezionare questa posizione per
biancheria resistente e poco sporca (nonopzionabile per la lana e “lingerie”). In questo
caso la fase di lavaggio sarà ulteriormente ridotta.
Per i cotoni si consiglia un carico massimo di 4 kg.
Nota: le opzioni 60°-40°AA, DYNAMIC e DYNAMIC 4
kg non possono essere selezionati assieme.
7 Pulsante “OPZIONI”
Consente la scelta di due funzioni:
• PRELAVAGGIO: volendo far precedere il lavaggio
da un prelavaggio, scegliere questa opzione (nonselezionabile per la lana e “lingerie”).
Il prelavaggio termina con una breve centrifuga a
650 giri/min nei programmi per cotone e sintetici,
mentre nel programma per i delicati l’acqua viene
solo scaricata.
• NIGHT CYCLE (CICLO NOTTE): scegliendo questa
opzione, l’acqua dell’ultimo risciacquo del
programma prescelto non viene scaricata, per
evitare la formazione di pieghe nei tessuti qualora
non siano tolti immediatamente dal cesto.
Poiché si tratta di una funzione silenziosa (la
macchina non effettua nessuna centrifuga) è
particolarmente adatta per il lavaggio di notte.
Nei programmi cotoni la macchina effetuerà 3
risciacqui supplementari e un solo risciacquo
supplementare nei programmi sintetici.
Per completare il ciclo procedere secondo quanto
descritto per la posizione +
Nota: PRELAVAGGIO e NIGHT CYCLE non possono
essere selezionati assieme.
Inoltre, può essere attivata l’opzione SUPER
RISCIACQUO tenendo premuti contemporaneamente
il tasto CICLI SPECIALI e il tasto OPZIONI finchè la
spia
EXTRA RISCIACQUO
la stessa operazione per disattivare l’opzione.
non si accenderà. Ripetere
.
8 Display
Sul display appaiono le seguenti informazioni:
• tre tratti lampeggianti, quando si annulla un
programma tramite il pulsante AVANZA/ANNULLA.
Essi riappariranno anche quando si premerà il tasto
ON/OFF per accendere la macchina, a condizione che
il ciclo precedentemente impostato sia stato annullato.
---
• la durata del programma di lavaggio in ore e
minuti, che compare dopo averlo selezionato.
2.05.
Alla partenza del programma (dopo aver premuto il
tasto AVVIO/PAUSA) il tempo diminuisce di minuto
in minuto.
• l’arresto della macchina con l’acqua in vasca,
dopo i programmi con l’opzione
NIGHT CYCLE
lampeggiante e spia oblò accesa.
, visualizzato da uno zero con luce
+
oppure
9
Page 10
• la fine del programma indicata da uno zero
lampeggiante con simultaneo spegnimento della
spia oblò. Lo zero riapparirà all’accensione della
macchina, se il programma precedente non sarà
stato annullato con il tasto AVANZA/ANNULLA.
Premendo qualsiasi tasto, inoltre, riapparirà il
programma selezionato per il lavaggio precedente.
0
Attenzione!
È possibile che al primo utilizzo della macchina
appaia uno zero lampeggiante sul display all’atto
dell’accensione e risuonino dei segnali acustici. Ciò è
dovuto al fatto che la macchina ha eseguito un ciclo di
lavaggio durante le prove di collaudo in fabbrica, ciclo
che non è stato poi annullato una volta terminato.
• la partenza ritardata, indicata, prima, in 30, 60 e 90
minuti e poi in ore fino a 23 ore, e selezionata tramite
il tasto relativo.
Il tempo di ritardo è visualizzato sul display per 3
secondi, dopo di che riappare la durata del
programma impostato.
Dopo aver premuto il tasto AVVIO/PAUSA inizia il
conto alla rovescia. Il tempo di ritardo diminuisce di
ora in ora fino alle 2 ore, e poi ogni 30 minuti.
• la scelta errata di un’opzione, visualizzata dalla
scritta Err, quando viene selezionata una funzione
non compatibile con il programma scelto.
L’errata selezione è segnalata anche da un segnale
acustico
• un codice di allarme, indicante anomalie nel
funzionamento della macchina (vedere il relativo
capitolo a pag 22).
E20
9 Tasto “AVVIO/PAUSA”
Questo tasto ha tre funzioni:
• avvio: dopo aver selezionato il programma e le
opzioni desiderate, premere questo tasto per
avviarlo. La spia sopra il tasto smette di lampeggiare
e rimane accesa con luce fissa.
Se è stato selezionato un tempo di ritardo con il tasto
11, inizierà il conto alla rovescia, che verrà
visualizzato sul display.
• pausa: ripremendo il tasto, il programma in corso
viene interrotto. La spia sopra il tasto inizia a
lampeggiare. Per far ripartire il programma ripremere
nuovamente il tasto.
La messa in pausa del ciclo in corso farà spegnere
la spia oblò e ne consentirà l’apertura a condizione
che:
• la macchina non sia in fase di riscaldamento
• il livello dell’acqua non sia alto
• il cesto non sia in movimento
Attenzione! Prima di effettuare qualsiasi modifica al
programma in corso la macchina deve essere messa
in PAUSA.
10 Tasto “AVANZA/ANNULLA”
E’ necessario che alla fine di ogni programma venga
premuto una volta questo tasto per annullare quanto è
in memoria (il display indica tre trattini lampeggianti),
altrimenti alla riaccensione riappare lo zero
lampeggiante e risuonano i segnali acustici della fine
del ciclo precedente.
Questo tasto serve anche per selezionare dei programmi
speciali, come risciacqui, centrifuga e scarico.
• Se la lavatrice è accesa, perchè ha appena
eseguito un programma di lavaggio:
- premere il tasto “AVANZA/ANNULLA” una volta
finchè sul display non appaiono tre trattini
lampeggianti, per annullare il programma appena
terminato;
10
Page 11
- scegliere il tipo di tessuto con il relativo tasto;
- selezionare il programma “speciale” come di
seguito indicato.
• Risciacqui: premere una volta il tasto
“AVANZA/ANNULLA”, si spegne la spia LAVAGGIO.
• Centrifuga: premere due volte il tasto, si spengono
le spie LAVAGGIO e RISCIACQUI.
• Scarico: premere tre volte il tasto, si spengono le
spie LAVAGGIO, RISCIACQUI e CENTRIFUGA.
Esempio:
LAVAGGIO
RISCIACQUI
CENTRIFUGA
SCARICO
EXTRA
RISCIACQUO
In questo caso verrà
eseguito il solo scarico.
• Se la macchina è spenta, bisognerà accenderla
premendo ON/OFF, scegliere il tessuto con
l’apposito tasto e poi agire su AVANZA/ANNULLA
come descritto sopra per far eseguire alla macchina
il ciclo desiderato.
Il pulsante “AVANZA/ANNULLA” permette inoltre di
escludere una fase del ciclo che la macchina sta
eseguendo:
- mettere la macchina in pausa (premere
AVVIO/PAUSA, la spia relativa lampeggia)
- premere il pulsante una o più volte fino ad
annullare la fase o le fasi desiderate (la lampada
spia a fianco della descrizione della fase si
spegne).
Esempio:
LAVAGGIO
RISCIACQUI
CENTRIFUGA
SCARICO
In questo caso verrà
eseguita solo la
centrifuga ai giri previsti
per il tipo di tessuto
selezionato.
EXTRA
RISCIACQUO
`
11 Tasto “PROGRAMMAZIONE P ARTENZA”
Con questo tasto è possibile ritardare l’avvio del
programma fino ad un massimo di 23 ore. Il ritardo
scelto viene visualizzato sul display per circa 3
secondi, dopo di che riappare la durata del
programma.
Questa opzione va selezionata dopo aver impostato il
programma e prima di premere il tasto AVVIO/
PAUSA.
Il tempo decresce di ora in ora (dopo le 2 ore decresce
ogni 30 minuti) ed è visualizzato sul display.
Il tempo di ritardo può essere sempre modificato finchè
non viene premuto il tasto AVVIO/PAUSA.
Dopo aver avviato il programma con il tasto
AVVIO/PAUSA, il tempo di ritardo non potrà essere
modificato ma soltanto annullato mettendo in PAUSA
la macchina e poi premendo 2 volte il tasto
PROGRAMMAZIONE PARTENZA fino a che sul
display comparirà 0 . Si dovrà quindi premere il tasto
AVVIO/PAUSA per avviare il programma
precedentemente impostato.
Attenzione!
Durante tutto il periodo della partenza ritardata l’oblò è
bloccato (spia oblò accesa).
Se l’oblò deve essere aperto, mettere prima la
macchina in pausa. Alla richiusura dell’oblò ripremere
AVVIO/PAUSA.
12 Spie fasi programma
Alla selezione del programma si accendono le spie
corrispondenti alle varie fasi che lo compongono.
LAVAGGIO
RISCIACQUI
CENTRIFUGA
SCARICO
EXTRA
RISCIACQUO
Dopo l’avvio del programma rimarrà accesa solo la
spia corrispondente alla fase che la macchina sta
eseguendo.
11
Page 12
Sequenza delle operazioni
C0076
C0075
60°C
40°C
90°C
30°C
TEMPERATURE
LAVAGGIO
RISCIACQUI
CENTRIFUGA
SCARICO
EXTRA
RISCIACQUO
SINTETICI
DELICATI
COTONI
LINGERIE
LANA
TESSUTI
------
0
ON-OFF
Prima di effettuare il primo lavaggio consigliamo di
eseguire un ciclo cotone a 60°C, senza biancheria,
per togliere eventuali residui di lavorazione dalla vasca
e dal cesto.
Versare 1/2 misurino di detersivo nella vaschetta del
lavaggio e mettere in funzione la macchina.
1. Caricare la biancheria
Aprire l'oblò.
Introdurre la biancheria nel cesto, un capo alla volta.
Distendere la biancheria il più possibile. Chiudere l'oblò.
4. Accendere la macchina
Premere il tasto ON/OFF per accendere la macchina;
sul display appaiono tre tratti lampeggianti o uno zero
lampeggiante. La spia sopra il tasto si accende.
2. Dosare il detersivo
Estrarre il cassetto fino all'arresto.
Versare la quantità di detersivo consigliata dal
fabbricante nella vaschetta corrispondente al lavaggio
.
Se si desidera effettuare un prelavaggio seguito dal
lavaggio, versare il detersivo anche nella relativa
vaschetta .
3. Dosare l’additivo
Versare, se desiderato, l'ammorbidente nello
scomparto e la candeggina nello scomparto (la
dose non deve superare il piano del cassetto con
riferimento «MAX»).
5. Scegliere il programma/tessuti
desiderato
Premere in successione il pulsante fino a scegliere il
programma/tessuti desiderato; la relativa lampada spia
si accende.
Si accendono le spie delle fasi che compongono il
programma.
Sul display viene visualizzata la durata del
programma.
6. Scegliere la temperatura
Premere in successione il pulsante se si desidera
scegliere un valore di temperatura diverso da quello
proposto dalla macchina o il lavaggio a freddo ; la
relativa lampada spia si accende.
Chiudere il cassetto “delicatamente”.
Importante!
Una dose eccessiva di ammorbidente o di candeggina
o una chiusura troppo violenta del cassetto potrebbe
causare l’ingresso immediato dell’ammorbidente o
della candeggina in macchina, con conseguente
perdita di effetto sulla biancheria.
12
Page 13
7. Scegliere la velocità della centrifuga o
P
R
E
L
A
V
A
G
G
I
O
N
I
G
H
T
C
Y
C
L
E
OPZIONI
DYNAMIC
CICLI SPECIALI
60°- 40°
DYNAMIC
4 kg
1600
1200
900
700
+
CENTRIFUGA
1200
900
700
500
+
CENTRIFUGA
1000
900
700
500
+
CENTRIFUGA
800
700
600
500
+
CENTRIFUGA
AVVIO/PAUSA
PROGRAMMAZIONE
PARTENZA
l’opzione «Acqua in vasca»
Premere in successione il pulsante fino a scegliere la
velocità di centrifuga desiderata o l’opzione + ;
la relativa lampada spia si accende.
Se si sceglie l’opzione + , la macchina si
fermerà, a fine
programma, con l’acqua in vasca.
RI 800 XCRI 1000 XC
10. Scegliere la «programmazione
partenza»
Prima di avviare il programma, se si desidera
posticiparne la partenza, premere in successione
questo tasto o mantenerlo premuto fino a scegliere il
ritardo desiderato; sul display appare il ritardo
selezionato (max. 23 ore) per 3 secondi, poi riappare
la durata del programma.
RI 1200 XCRI 1600 XC
8. Scegliere il ciclo desiderato
Premendo questo tasto è possibile scegliere i CICLI
SPECIALI 60°-40°AA o DYNAMIC O DYNAMIC 4 kg,
secondo il tipo di sporco della biancheria.
9. Scegliere l’opzione desiderata
Premere il tasto OPZIONI e scegliere PRELAVAGGIO
o NIGHT CYCLE, secondo il livello di sporco della
biancheria. La relativa spia si accende.
11. Avviare il programma
Premere il pulsante AVVIO/PAUSA: la spia relativa
smette di lampeggiare, si accende la spia oblò e
rimane accesa solo la spia della fase in corso di
esecuzione.
Se è stata scelta la PROGRAMMAZIONE PARTENZA,
la macchina inizia il conto alla rovescia.
Il display visualizza la durata del programma o il ritardo
selezionato.
12. Modificare un programma già in corso
Prima di effettuare qualsiasi modifica bisogna mettere
la macchina in PAUSA premendo AVVIO/PAUSA.
È possibile modificare qualsiasi fase prima che il
programma la esegua.
La modifica di un programma relativamente alla
temperatura è possibile, ovviamente, solo in fase di
lavaggio.
Se è necessario scaricare l’acqua per cambiare un
programma in corso effettuare le seguenti operazioni:
- mettere la macchina in pausa premendo
AVVIO/PAUSA
- premere il pulsante AVANZA/ANNULLA più volte
finchè rimane accesa solo la spia corrispondente a
SCARICO
- premere AVVIO/PAUSA
13
Page 14
Alla fine dello scarico (zero lampeggiante sul display)
si può selezionare un nuovo programma e ripremere
AVVIO/PAUSA per avviarlo.
13. Annullare un programma già in corso
Per annullare bisogna prima mettere la macchina in
pausa premendo AVVIO/PAUSA. Premere
successivamente AVANZA/ANNULLA finchè sul
display non appaiono i tre trattini lampeggianti.
14. Apertura dell’oblò in corso di
programma
L’oblò può essere aperto, dopo aver messo la
macchina in PAUSA, a condizione che:
• la macchina non si trovi in fase di riscaldamento oltre
i 55°C
• il livello dell’acqua non sia alto
• il cesto non sia in movimento
Se nessuna di queste condizioni è presente, alla
messa in PAUSA la spia oblò si spegnerà e l’oblò
potrà essere aperto.
Qualora non fosse possibile aprirlo e fosse
assolutamente necessario farlo, bisognerà spegnere la
macchina con il tasto ON/OFF.
Dopo circa 3 minuti l’oblò potrà essere aperto.
Attenzione al livello d’acqua in macchina e alla
temperatura!
Il programma ripartirà dal punto in cui era stato
interrotto ripremendo ON/OFF dopo la chiusura
dell’oblò e poi premendo AVVIO/PAUSA.
15. Fine del programma
La macchina si ferma automaticamente, risuonano dei
segnali acustici e uno zero lampeggiante appare sul
display.
Se è stata scelta l’opzione
CYCLE
display visualizza uno zero lampeggainte e la spia oblò
resterà accesa per segnalare che l’acqua dovrà essere
scaricata.
Al completamento del programma appare lo zero
lampeggiante e risuonano dei segnali acustici.
La spia oblò si spegne immediatamente.
Premere una volta AVANZA/ANNULLA per
annullare il programma appena eseguito.
Se non si effettua questa operazione, alla
riaccensione della macchina lo zero lampeggiante
riapparirà sul display e risuonerà il segnale
acustico.
Nota: alla riaccensione della macchina, per annullare il
programma precedentemente eseguito è anche
sufficiente premere il tasto TESSUTI e scegliere il
nuovo programma.
Ripremere il tasto ON/OFF per spegnere la macchina,
la spia relativa si spegne.
Togliere la biancheria.
Controllare che il cesto sia completamente vuoto
facendolo ruotare con le mani. Ciò per evitare che gli
indumenti eventualmente dimenticati vengano
danneggiati in un lavaggio successivo (ad es.
restringendosi) oppure che colorino un altro carico di
biancheria.
Si consiglia di chiudere il rubinetto dell'acqua ed
estrarre la spina dalla presa di corrente.
Lasciare l'oblò socchiuso per aerare la macchina.
, la spia del tasto AVVIO/PAUSA si spegne; il
+ oppure NIGHT
14
Page 15
Consigli per il lavaggio
Cernita
Attenersi ai simboli per il trattamento dei tessuti sulle
etichette dei singoli capi e seguire le istruzioni per il
lavaggio del produttore.
Suddividere la biancheria come segue: bianchi,
colorati, sintetici, delicati, lana.
I capi bianchi e colorati non devono essere lavati
assieme. I capi bianchi possono perdere il candore
con il lavaggio.
La biancheria colorata nuova può stingere al primo
lavaggio; è consigliabile quindi lavarla a parte, la prima
volta.
Accertarsi che nella biancheria non rimangano
oggetti di metallo (es. fermagli, spille di sicurezza,
spilli).
Abbottonare le federe, chiudere le cerniere, i ganci e le
asole. Legare eventuali cinture e nastri lunghi.
Raggruppare i capi di piccole dimensioni, quali calzini,
cinture, ecc., in una piccola borsa di tela o in una
federa. Questo per evitare che questi pezzi vadano a
finire tra il cesto e la vasca.
Eliminare le macchie resistenti prima del lavaggio.
Eventualmente strofinare i punti particolarmente
sporchi con un detersivo speciale o con una pasta
detergente.
Trattare le tende con particolare cura. Togliere i ganci
dalle tende o legarli in una retina o in un sacchetto.
Temperature
90°
per capi bianchi di lino o cotone molto
sporchi (es. strofinacci, asciugamani,
biancheria da tavola, lenzuola, ecc.)
60°per capi bianchi di cotone normalmente
sporchi (es. biancheria intima) e per capi
colorati che non stingono, normalmente
sporchi (es. camicie da notte, pigiami,
ecc..) di cotone , lino o fibre sintetiche.
freddo
30°-40°
per biancheria delicata (es. tende), o con
colori delicati, biancheria mista con
aggiunta di fibre sintetiche e lana.
Carichi di biancheria
Non sovraccaricare la macchina.
Le indicazioni sui carichi di biancheria si trovano nelle
tabelle dei programmi.
Regole generali:
Cotone, lino: riempire il cesto, ma non
sovraccaricarlo.
Sintetici: non più di metà del cesto.
Tessuti delicati e lana: non più di un terzo del cesto.
Con un carico massimo si ottiene ogni volta un utilizzo
ottimale di acqua ed energia.
In caso di biancheria molto sporca, ridurre le quantità.
Pesi della biancheria asciutta
I pesi di seguito elencati hanno un valore indicativo:
accappatoi1200 g
tovaglioli100 g
copri piumino700 g
lenzuola500 g
federe200 g
tovaglie250 g
asciugamani in spugna200 g
strofinacci100 g
camicie da notte200 g
slip da donna100 g
camici da lavoro da uomo600 g
camicie da uomo200 g
pigiami da uomo500 g
camicette100 g
slip da uomo100 g
Eliminazione delle macchie
È possibile che macchie particolari non si eliminino
solo con acqua e detersivo. È consigliabile, quindi,
trattarle prima del lavaggio.
Sangue: le macchie ancora fresche devono essere
trattate con acqua fredda. In caso di macchie già
asciutte, lasciare a mollo la biancheria per una notte
con un detersivo speciale e poi strofinarla nell’acqua e
sapone.
Colore ad olio: inumidire con benzina detergente,
tamponare le macchie dopo aver sistemato il capo su
un panno morbido, trattarle più volte con il detergente.
Macchie asciutte di grasso: inumidire con
trementina, tamponare le macchie con la punta delle
dita e un panno di cotone, dopo aver appoggiato il
capo su un ripiano morbido.
Ruggine: sale ossalico (reperibile in drogheria) sciolto
a caldo, o un prodotto antiruggine a freddo. Prestare
attenzione alle macchie di ruggine non recenti, poiché
la struttura di cellulosa è già stata intaccata e il tessuto
tende a bucarsi.
Macchie di muffa: trattarle con candeggina,
sciacquare bene (solo capi bianchi e colorati resistenti
al cloro).
Erba: insaponare leggermente e trattare con
candeggina diluita (capi bianchi, resistenti al cloro).
Penna a biro e colla: inumidire con acetone (*),
tamponare le macchie dopo aver appoggiato il capo su
un panno morbido.
15
Page 16
Rossetto: inumidire con acetone come sopra indicato,
poi trattare le macchie con alcool. Eliminare i residui
sui tessuti bianchi con candeggina.
Vino rosso: lasciare a mollo con del detersivo,
risciacquare e trattare con acido acetico o acido citrico,
poi risciacquare. Trattare eventuali residui con
candeggina.
Inchiostro: a seconda della composizione dell’
inchiostro, inumidire il tessuto prima con acetone (*),
poi con acido acetico; trattare eventuali residui sui
tessuti bianchi con candeggina e poi risciacquare
bene.
Macchie di catrame: trattare prima con smacchiatore,
alcool o benzina, alla fine strofinare con pasta
detergente.
(*) non usare mai l’acetone sui tessuti artificiali e
colorati.
Detersivi e additivi
Un buon risultato di lavaggio dipende dalla scelta del
detersivo e dal suo corretto dosaggio. Dosare bene
significa evitare sprechi e proteggere l’ambiente.
Nonostante siano biodegradabili, i detersivi
contengono elementi che danneggiano il delicato
equilibrio ecologico della natura.
La scelta del detersivo dipende dal tipo di tessuto
(delicati, lana, cotone ecc.), dal colore, dalla
temperatura di lavaggio e dal grado di sporco.
In questa lavatrice si possono usare tutti i detersivi per
lavatrici normalmente reperibili in commercio:
– detersivi in polvere per tutti i tipi di tessuto,
– detersivi in polvere per tessuti delicati e lana,
– detersivi liquidi, per tutti i tipi di tessuto, o speciali
solo per lana, in particolare per i lavaggi a bassa
temperatura.
Il detersivo deve essere versato, prima dell’inizio del
programma di lavaggio, nell’apposita vaschetta oppure
nel dosatore da porre direttamente nel cesto. In questo
caso si dovrà selezionare un programma senza
prelavaggio.
Anche nel caso di detersivi liquidi deve essere
selezionato un programma senza prelavaggio.
Versare il detersivo liquido immediatamente prima
dell’inizio del programma nello scomparto del
cassetto detersivo.
Eventuali additivi liquidi per ammorbidire o inamidare
la biancheria devono essere versati nella vaschetta
con il simboloprima che cominci il programma di
lavaggio.
La candeggina liquida va usata solamente per tessuti di
lino e cotone bianchi o con colori resistenti. Versarla
nello scomparto contrassegnato dal simbolo .
Per il dosaggio degli additivi seguire le indicazioni dei
produttori e comunque non superare il piano del
cassetto con riferimento «MAX».
Quantità di detersivo da utilizzare
La quantità di detersivo dipende dal tipo di tessuto, dal
carico, dal grado di sporco e dalla durezza dell’acqua
utilizzata.
La durezza dell’acqua è classificata in cosiddetti livelli
di durezza. Informazioni su tali livelli si possono
ottenere dall’ente erogatore competente o
dall’amministrazione comunale.
Seguire le istruzioni per il dosaggio indicate dal
produttore sulla confezione del detersivo.
Utilizzare una quantità minore di detersivo se:
– si lava poca biancheria,
– la biancheria è poco sporca,
– si forma molta schiuma durante il lavaggio,
– l’acqua è poco dura (fino al livello dolce).
Gradi di durezza dell’acqua
Gradi
Livello
1
2
3
4
Caratteristica
dolce
media
dura
molto dura
tedeschi
°dH
0- 7
8-14
15-21
più di 21
francesi
°T.H.
0-15
16-25
26-37
più di 37
16
Page 17
Simboli internazionali per il trattamento dei tessuti
95
60
60
40
40
40
30
30
Le etichette con i simboli che trovate applicate sui tessuti sono un valido aiuto per il trattamento e la cura della
biancheria.
AZIONE DI
LAVAGGIO
Lavaggio
NORMALE
DELICATA
CANDEGGIO
STIRATURAStiratura forte
PULITURA
A SECCO
a
95°C
Si può candeggiare in acqua freddaNon candeggiare
max 200°C
Queste indicazioni servono ai pulitori a secco per utilizzare il corretto solvente
ed il processo di pulitura più indicato per i singoli capi da trattare
Lavaggio
a
60°C
Stiratura media
max 150°C
Temperatura normale
Lavaggio
a
40°C
Lavaggio
a
30°C
Stiratura leggera
max 110°C
Lavaggio
delicato
a mano
Non
lavare
Non stirare
Non pulire
a secco
Temperatura ridotta
ASCIUGATURAAsciugabile in macchine
asciugabiancheria
Non asciugare in macchine
asciugabiancheria
17
Page 18
Tabella programmi
30
40
30
40
30
40
60
30
40
609560
Programmi di lavaggio
Tipo di biancheria
e simboli sulle
etichette
Bianchi,
ad es. lenzuola,
tovaglie, biancheria
per la casa
Colorati, ad es.
camicie, camicette,
biancheria intima,
asciugamani,
biancheria per la
casa
Sintetici, misti, ad
es. camicie,
camicette,
biancheria intima
Carico
nominale
6 kg
6 kg
3 kg
Programma/
temperatura
Cotoni
60°- 90°
Cotoni
**60°- 40°
30°-
Sintetici
60°- 40°
30°-
Descrizione
programma
Lavaggio
a 60°-90°C
3 risciacqui
Centrifuga lunga
Lavaggio a
60°-40°-30°
o freddo
3 risciacqui
Centrifuga lunga
Lavaggio a
60°-40°-30°
o freddo
3 risciacqui
Centrifuga corta
Opzioni
possibili
CENTRIFUGA
+
60°- 40° AA
DYNAMIC
DYNAMIC 4 kG
PRELAVAGGIO
NIGHT CYCLE
CENTRIFUGA
+
60°- 40° AA
DYNAMIC
DYNAMIC 4 kG
PRELAVAGGIO
NIGHT CYCLE
CENTRIFUGA
+
60°- 40° AA
DYNAMIC
DYNAMIC 4 kG
PRELAVAGGIO
NIGHT CYCLE
Energia
kWh
1,7
1,02
0,7
Consumi*
Acqua
litri
56
56
50
Durata
ore/min.
2.25
2.00
1.29
Delicati
ad es. acrilici,
viscosa, poliestere,
lana misto sintetico
Lana
con il marchio “pura
lana vergine”
3 kg
2 kg
Delicati
40°- 30°-
LANA
WOOLMARK
40°- 30°-
Lavaggio a
40°-30°
o freddo
3 risciacqui
Centrifuga corta
Lavaggio a
40°-30° o
freddo
3 risciacqui
CENTRIFUGA
+
DYNAMIC 4 kG
PRELAVAGGIO
NIGHT CYCLE
CENTRIFUGA
+
NIGHT CYCLE
0,7
0,5
52
52
1.00
55
Centrifuga corta
Capi delicati
recanti l’etichetta
“lavare a mano”
Biancheria intima
(lingerie)
2 kg
LINGERIE
40°- 30°-
Lavaggio a
40°-30° o
freddo
3 risciacqui
Centrifuga corta
CENTRIFUGA
+
NIGHT CYCLE
0,4
52
56
**Il programma “COTONI 60°” con l’opzione 60°- 40° AA ed un carico di 6 kg è il programma di riferimento per i
dati contenuti nell’etichetta energia, secondo normativa CEE 92/75 (classe energia “A”, 1,02 kWh, 54 litri).
* I dati qui riportati hanno valore puramente indicativo e possono variare a seconda della quantità e del tipo di
biancheria, della temperatura di arrivo dell'acqua e della temperatura dell'ambiente. Essi si riferiscono alla
temperatura più alta prevista per ogni programma.
ll programma “ciclo lana” di questa lavatrice è stato approvato da Woolmark per il lavaggio dei capi in Iana
etichettati “lavabile in lavatrice” che recano i marchi di The Woolmark Company. Seguire le istruzioni riportate
sull’etichetta cucita al capo e le indicazioni fornite dal fabbricante della lavatrice. M9605.
18
Page 19
Tabella programmi
Programmi speciali
Tipo di
biancheria
Carico
nominale
Programma
Descrizione
programma
Opzioni
possibili
Energia
kWh
Consumi*
Acqua
litri
Durata
min.
Singoli capi di
biancheria lavati a
mano
Singoli capi di
biancheria lavati a
mano
* I consumi qui indicati si riferiscono ad un carico nominale di 6 kg di cotone
6 kg
6 kg
Risciacqui
Centrifuga
Scarico
3 risciacqui
Centrifuga
Centrifuga
Scarico dell’acqua
dell’ultimo
risciacquo nei
programmi con
l’opzione
oppure con
NIGHT CYCLE
+
CENTRIFUGA
+
EXTRA
RISCIACQUO
NIGHT CYCLE
CENTRIFUGA
0,15
-
-
33
44
-
-
10
2
19
Page 20
C0078
C0077
P1050
P1114
P0038
Manutenzione
Prima di qualsiasi operazione di manutenzione e
pulizia staccare la spina dalla presa.
Guarnizione oblò
Controllare periodicamente che non ci siano fermagli,
bottoni, chiodi, spilli nelle pieghe della guarnizione
oblò.
Mobile
Pulire il mobile della macchina con acqua tiepida e
detersivo, del tipo usato per lavare le stoviglie a mano.
Sciacquare con acqua pulita e asciugare con uno
strofinaccio morbido.
Importante: non usare alcool, solventi o prodotti
similari per la pulizia del mobile.
Cassetto detersivo
I detersivi e gli additivi formano, a lungo andare, delle
incrostazioni.
Pulire il cassetto detersivo di tanto in tanto,
passandolo sotto il rubinetto dell’acqua. Per estrarre
completamente il cassetto dalla macchina, premere sul
tasto in fondo a sinistra.
Per poter pulire più facilmente il cassetto, è possibile
togliere la parte alta delle vaschette riservate agli
additivi.
A lungo andare, il detersivo può formare incrostazioni
anche nella sede del cassetto: pulire con un vecchio
spazzolino da denti. Rimettere il cassetto al suo posto.
Filtrino del tubo di alimentazione
Se ci si accorge che la macchina richiede più tempo
per riempirsi, bisogna verificare che il filtrino del tubo di
alimentazione non sia ostruito.
Chiudere il rubinetto delI’acqua.
Pulire il filtrino con uno spazzolino.
Riavvitare il tubo.
Pulizia della zona di scarico
La zona di scarico deve essere ispezionata se:
• la macchina non scarica e/o non centrifuga;
• la macchina fa un rumore strano durante lo scarico,
dovuto a oggetti come bottoni, spille di sicurezza,
fermagli che bloccano la pompa di scarico.
Procedere come segue:
• staccare la spina dalla presa di corrente;
• se l’operazione viene eseguita in corso di
programma, aspettare che l’acqua si raffreddi;
• aprire lo sportellino;
20
Page 21
• mettere una bacinella sul pavimento per raccogliere
P1117
P1115
l’acqua che uscirà dalla macchina;
• estrarre il tubicino di scarico acqua dal suo
alloggiamento, porlo nella bacinella e togliere il
tappo. Quando l’acqua non fuoriesce più, svitare e
togliere il coperchietto della pompa.
Tenere a portata di mano uno straccio per asciugare
eventualmente l’acqua che dovesse fuoriuscire
quando si svita il coperchietto.
• Togliere eventuali oggetti dalla pompa, ruotandola
come indicato in figura;
• rimettere il tappo sul tubicino di scarico e
riposizionare quest’ultimo nel suo alloggiamento.
• Riavvitare il coperchietto della pompa.
• Chiudere lo sportellino.
Scarico di emergenza dell’acqua
Se la macchina non scarica, procedere come segue
per togliere l’acqua dalla vasca:
• togliere la spina dalla presa di corrente;
• chiudere il rubinetto dell’acqua;
• aspettare che l’acqua si raffreddi (nel caso fosse in
corso un programma con temperatura di 60°C o
superiore);
• prendere una bacinella, porla sul pavimento, inserire
all’interno l’estremità del tubicino di scarico che si
trova nell’alloggiamento filtro e scaricare a più
riprese l’acqua dalla macchina;
• procedere quindi alla rimozione del filtro ed alla sua
eventuale pulizia, come descritto nel relativo
paragrafo, od all’eliminazione del guasto.
• Rimette al loro posto gli elementi che sono stati
rimossi.
Precauzioni contro il gelo
Se la macchina è installata in un locale dove la
temperatura potrebbe scendere al disotto di 0°C
procedere come segue:
• Staccare la spina dalla presa.
• Chiudere il rubinetto dell’acqua e svitare il tubo di
alimentazione dal rubinetto.
• Porre l’estremità del tubicino di scarico del filtro e
l’estremità del tubo di alimentazione in una bacinella
posta sul pavimento e far scaricare l’acqua.
• Riavvitare il tubo di alimentazione acqua e rimettere
al suo posto il tubicino di scarico, facendo attenzione
a richiudere l’estremità con l’apposito tappo.
Eseguendo queste operazioni l’acqua rimasta nella
macchina verrà evacuata, evitando la formazione di
ghiaccio e di conseguenza la rottura delle parti
interessate.
Quando si farà funzionare nuovamente la macchina
assicurarsi che la temperatura dell’ambiente sia
superiore a 0°C.
21
Page 22
Anomalie di funzionamento
Difetti che si possono eliminare senza l’intervento di un tecnico.
Durante il funzionamento della macchina può succedere che lampeggi la spia del tasto AVVIO/PAUSA ed uno dei
seguenti codici di allarme sul display:
E10: difficoltà di carico acqua
E20: difficoltà di scarico
E40: oblò aperto
Dopo aver rimosso le eventuali cause, premere il pulsante “AVVIO/PAUSA” per riavviare il programma interrotto.
Se non è stato possibile eliminarle rivolgersi al centro di assistenza più vicino.
AnomalieCause possibili
• La macchina non si mette in moto:
• La macchina non carica acqua:
• La macchina carica acqua e la scarica
immediatamente:
• La macchina non scarica e/o non
centrifuga:
• L’oblò non è ben chiuso. (E40)
• La macchina non riceve corrente.
• Il fusibile dell’impianto domestico è danneggiato.
• Non è stato selezionato un programma e poi
premuto il pulsante AVVIO/PAUSA.
• È stata scelta l’opzione “PROGRAMMAZIONE
PARTENZA”.
• Il rubinetto dell’acqua è chiuso. (E10)
• Non esce acqua dal rubinetto. (E10)
• Il tubo di alimentazione è incastrato o piegato. (E10)
• Il filtrino del tubo di alimentazione è ostruito. (E10)
• L'oblò non è chiuso. (E40)
• L’estremità del tubo di scarico si trova troppo in
basso rispetto alla macchina. Vedere il relativo
paragrafo nel capitolo «scarico» a pag 6.
• Il tubo di scarico è incastrato o piegato. (E20)
• Il tubo di scarico o la pompa sono intasati. (E20)
• È stato scelto un programma con l’opzione acqua in
vasca + .
• È stata selezionata l’opzione NIGHT CYCLE.
• Il carico di biancheria non è ben distribuito nel cesto.
• C’è acqua per terra:
• Il risultato del lavaggio non è
soddisfacente:
• C’è troppo detersivo o è stato usato un detersivo non
adatto (fa troppa schiuma).
• Ci sono perdite da una delle ghiere del tubo di
alimentazione. È difficile vedere l’acqua correre
lungo il tubo, controllare se è umido.
• Il tappo della pompa di scarico è danneggiato.
• Il filtro di scarico non è stato riavvitato a fondo dopo
la pulizia o il tubicino non è stato chiuso con il
proprio tappo.
• È stato usato poco detersivo o un detersivo non
adatto.
• Le macchie “difficili” non sono state sottoposte ad un
trattamento preliminare.
• Non è stata scelta la temperatura giusta, abbinata al
programma corretto.
• Il cesto è sovraccarico.
22
Page 23
AnomalieCause possibili
Durante
le centrifughe la macchina fa un
rumore diverso! Questo perchè è munita di un
motore a collettore che consente migliori
prestazioni
funzionali.
P1063
P1064
Non si vede
l'acqua nel cesto ! Questo perchè le nuove
macchine usano poca acqua, ottenendo gli
stessi risultati di lavaggio e risciacquo.
• La macchina vibra o fa rumore:
• L’oblò non si apre:
• La centrifuga inizia in ritardo o non
viene effettuata:
• Non sono state tolte tutte le protezioni che servivano
per il trasporto.
• La macchina è appoggiata contro qualche cosa.
• I piedini di sostegno non appoggiano bene al suolo.
• Il carico di biancheria non è ben distribuito nel cesto.
• Forse c’è poca biancheria nel cesto.
• È ancora azionata la ruota di sollevamento.
• La macchina è in fase di riscaldamento.
• Il livello d’acqua in macchina è alto.
• Il cestello della lavatrice è in movimento.
L’oblò può essere aperto solo con spia oblò
spenta.
• È intervenuta “la sicurezza antisbilanciamento" che
previene vibrazioni eccessive in centrifuga ed assicura
stabilità: se all'inizio della fase di centrifuga la
biancheria non è uniformemente distribuita all'interno
del cesto, la macchina lo riconosce e cerca di
ridistribuire il bucato in maniera omogenea, attraverso
alcune rotazioni del cesto. Solo quando il bucato si è
distribuito in maniera uniforme, viene eseguita la fase
di centrifuga, eventualmente ad una velocità ridotta,
se c’è ancora un lieve sbilanciamento.
Se dopo alcuni tentativi la biancheria continua a
rimanere appallottolata, la macchina salta la fase di
centrifuga. Quindi, qualora a fine ciclo la biancheria
rimanga bagnata, consigliamo di ridistribuirla
manualmente all'interno del cesto e di selezionare il
programma di centrifuga.
Assistenza e ricambi
Se non si riesce a rimediare all’inconveniente o a
localizzarlo, rivolgersi al centro di assistenza.
In sede di richiesta di assistenza od ordinazione dei
ricambi è importante indicare il codice del prodotto, il
numero di serie ed il modello della macchina, riportati
sulla targhetta matricola.
La data di acquisto è riportata sulla ricevuta rilasciata
dal negoziante.
Conservare tale ricevuta.
23
P0042 BD
Mod. ..........
Prod. No. ...........
P
M
r
o
o
d
d
.
N
.
.
.
o
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
S
..
e
.
.
r
.
.
N
o
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Ser. No. .........
Page 24
From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.
The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor
use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines,
vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in
more than 150 countries around the world.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.